mfn. (originallypr. p. of1. mah-;strong form, mahānt-f.mahat/ī-;in Epic often mahat-for mahāntam-; in the beginning of a compound mostly mahā-q.v) great (in space, time, quantity or degree) id est large, big, huge, ample, extensive, long, abundant, numerous, considerable, important, high, eminent etc. etc. (also ind.in mahad-bhū-,to become great or full [said of the moon] )
m. (rarely n.scilicettattva-),"the great principle", Name ofbuddhi-,"Intellect", or the intellectual principle (according to the sāṃkhya- philosophy the second of the 23 principles produced from prakṛti- and so called as thegreatsource of ahaṃkāra-,"self-consciousness", and manas-,"the mind"; see) etc.
महत् a. [मह्-अति] (compar. महीयस्; superl. महिष्ठ; nom. महान्, महान्तौ, महान्तः; acc. pl. महतः) 1 Great, big, large, huge, vast; महान् सिंहः, व्याघ्रः &c. -2 Ample, copious, abundant, many, numerous; महाजनः, महान् द्रव्यराशिः. -3 Long, extended, extensive; महान्तौ बाहू यस्य स महाबाहुः; so महती कथा, महानध्वा. -4 Strong, powerful, mighty; as महान् वीरः. -5 Violent, intense, excessive; महती शिरोवेदना, महती पिपासा. -6 Gross, thick, dense; महानन्धकारः. -7 Important, weighty, momentous; महत्कार्यमुपस्थितम्, महती वार्ता. -8 High, lofty, eminent, distinguished, noble; महत्कुलम्, महाञ् जनः. -9 Loud; महान् घोषः-ध्वनिः. -1 Early or late; महति प्रत्यूषे 'early in the morning'; महत्यपराह्णे 'late in the afternoon'.
-11 High; महार्घ्र. -m. 1 A camel. -2 An epithet of Śiva. -3 (In Sāṅ. phil.) The great principle, the intellect (distinguished from मनस्), the second of the twenty-five elements or tattvas recognized by the Sāṅkhyas; Ms.1.15;12.14; महदाद्याः प्रकृतिविकृतयः सप्त Sāṅ. K.3,8,22 &c. -4 The superior of a monastery. -n. 1 Greatness, infiniteness, numerousness. -2 Kingdom, dominion; 'महद्राज्यविशालयोः' Viśva; इन्द्रियाणि महत्प्रेप्सुः Mb.5.129.26. -3 Sacred knoweldge. -4 The Supreme Being (परमात्मा); बुद्धेः परतरं ज्ञानं ज्ञानात् परतरं महत् Mb.12.24.1. -ind. Greatly, excessively, very much, exceedingly; त्रैलोक्योद्वेगदं महत् Rām.6.111.48. (Note : महत् as the first member of a Tatpuruṣa compound and a few other cases, remains unchanged, while in Karmadhāraya and Bahuvrīhi comp. it is changed to महा q. v.) -Comp. -आयुधम् a great weapon; नाना- विधमहदायुधनैपुण्य ...... Dk.1.1. -आवासः a spacious or large building. -आशा a high hope; महदाशापूर्णमानसः Dk.1.3. -आश्चर्य a. very wonderful. -आश्रयः dependence on or seeking protection with the great. -उन्मदः a kind of fish; L. D. B. -औषधिः f. a herb of wonderful power. On the Himālaya there are trees of the Devadāru family which have got resinous stems. These stems burn like oil-lamps. These sticks of pinewood, therefore, are the natural lamps of the Himālaya. cf. सरलासक्तमातङ्गग्रैवेयस्फुरितत्विषः । आसन्नोषधयो नेतुर्नक्तमस्नेहदीपिकाः ॥ R.4.75; ज्वलितमहौषधिदीपिकासनाथाम् R.9.7. -कथ a. talked of or mentioned by the great, in great men's mouths. -कार्तिकी full moon of Kārtika combined with the asterism Rohiṇī; L. D. B. -कुलम् a noble family. -कूपः a deep well. -क्षेत्र a. occupying a wide territory. -गदः fever. -जवः 1 Bos gavaeus. -2 a kind of antelope; L. D. B. -ज्यैष्ठी f. full-moon of ज्येष्ठ under certain combinations. -गुण a. having the qualities of the great. -तत्त्वम् the second of the 25 principles of the Sāṅkhyas. -दोष a. highly criminal; महादोषमबुद्ध- बोधनम् Kau. A.1.17. -द्वन्द्वः 1 loud uproar. -2 martial band of music; L. D. B. -फलः the Bilva tree; L. D. B. -बिलम् the atmosphere. -भद्रा the river Gaṅgā; L. D. B. -भीष्मः N. of Śantanu; L. D. B. -मण्डूकः a kind of yellow frog; L. D. B. -व्यतिक्रमः a great transgression. -सिंहः the lion of Durgā; L. D. B. -सिद्धिनिलयः a mosque (the word is used by परमानन्द in Śivabhārata 18.52). -सेवा service of the great. -स्थानम् a high place, lofty station.
महत्तर a. Greater, larger &c. -रः 1 The principal, chief, or oldest person, the most respectable person; रघुकुलमहत्तराणां वधूः U.4; गृहपतिश्च ममान्तरङ्गभूतो जनपदमहत्तरः Dk. -2 A chamberlain. -3 A courtier. -4 The head or the oldest man of a village.
a. [old pr. pt. of √ mah: strong base mahânt; °ree;-almost invariably mahâ, q. v.; in E. ac. n. sg. is sts. used for ac. m.] great; 1. in space: large, big, huge, extensive; high (tree); deep; long (distance); full-grown; gross (element); 2. of time: long; advanced (time of day); 3. of quantity: abundant, ample, copious, numerous; 4. of degree: considerable, important, momentous; high (price); valuable (fee); intense (emo tion), violent (pain); thick (darkness); loud (sound); 5. of rank: high, lofty, eminent, powerful, distinguished, noble; w. gana, m. multitude of people; w. âtman, m. the great soul=intellect; m. great, eminent,or noble man; m. (sc. âtman), n. (rare, sc. tattva), in tellect; n. great thing; important matter; greatness, power; greater part; also ad. in mahad-bhû, become full (moon).
n. great family; -tat tva, n. the principle Mahat, intellect; -tara, cpv. greater, stronger, than (ab.); very great, strong, or mighty; m. elder, chief, head; chamberlain; courtier: -ka, m.courtier, cham berlain, -i-kâ, f. lady's maid; -tâ, f. great ness, largeness; exalted position; -tva, n. greatness, great size, magnitude; strength, intensity, violence; exalted position; moral greatness.
noun (neuter) great size or extent (Monier-Williams, Sir M. (1988))
high rank or position (Monier-Williams, Sir M. (1988))
intensity (Monier-Williams, Sir M. (1988))
magnitude (Monier-Williams, Sir M. (1988))
moral greatness (Monier-Williams, Sir M. (1988))
violence (Monier-Williams, Sir M. (1988))
noun (feminine) a kind of diesease of the vagina
name of a river
the (7 or 100-stringed) lute of Nārada (Monier-Williams, Sir M. (1988))
the 12th day in the light half of the month Bhādrapada (Monier-Williams, Sir M. (1988))
the egg-plant (Monier-Williams, Sir M. (1988))
[medic.] a kind of hidhmā Frequency rank 11040/72933
Sanskrit Dictionary understands and transcodes देवनागर्-ई IAST, Harvard-Kyoto, SLP1, ITRANS. You can type in any of the Sanskrit transliteration systems you are familiar with and we will detect and convert it to IAST for the purpose of searching.
Using the Devanagari and IAST Keyboards
Click the icon to enable a popup keybord and you can toggle between देवनागरी and IAST characters. If you want a system software for typing easily in देवनागरी or IAST you can download our software called SanskritWriter
Wildcard Searches and Exact Matching
To replace many characters us * example śakt* will give all words starting with śakt. To replace an individual character use ? for example śakt?m will give all words that have something in place of the ?. By default our search system looks for words “containing” the search keyword. To do an exact match use “” example “śaktimat” will search for this exact phrase.
Type sandhi: and a phrase to search for the sandhi of the two words example.
sandhi:sam yoga will search for saṃyoga
Type root: and a word to do a root search only for the word. You can also use the √ symbol, this is easily typed by typing \/ in SanskritWriter software.