Donate
 
   
Select your prefered input and type any Sanskrit or English word. Enclose the word in “” for an EXACT match e.g. “yoga”.
     Grammar Search "māsa" has 2 results.
     
māsa: masculine vocative singular stem: māsa
māsa: neuter vocative singular stem: māsa
     Amarakosha Search  
8 results
     
WordReferenceGenderNumberSynonymsDefinition
arghaḥ3.3.32MasculineSingularmāsam, amātyaḥ, atyupadhaḥ, medhyaḥ, sitaḥ, pāvakam
maṇḍaḥ2.9.50MasculineSingularmāsaraḥ, ācāmaḥ
māsaMasculineSingularlight
māsavaḥ2.10.42MasculineSingularmaireyam, śīdhuḥ
svaruḥ3.3.175MasculineSingularviṭapī, darbhamuṣṭiḥ, pīṭhādyamāsanam
sūtimāsa2.6.39MasculineSingularvaijananaḥ
brahmāsanam2.7.43NeuterSingular
paurṇamāsa2.7.52MasculineSingular
     Monier-Williams
          Search  
246 results for māsa
     
Devanagari
BrahmiEXPERIMENTAL
māsam. (or n. ) the moon (See pūrṇa-m-) View this entry on the original dictionary page scan.
māsam. a month or the 12th part of the Hindu year (there are 4 kinds of months, viz. the solar, saura-;the natural, sāvana-;the stellar, nākṣatra-,and the lunar, ndra-;the latter, which is the most usual and consists of 30 tithi-s, being itself of two kinds as reckoned from the new or full moon see ;for the names of the monthsSee ) etc. (māsam-,for a month; māsam ekam-,for one month; māsena-,in the course of a month; māse-,in a month = after the lapse of a month) View this entry on the original dictionary page scan.
māsam. a symbolical N. for the number"twelve" View this entry on the original dictionary page scan.
māsabhājmfn. partaking of a month View this entry on the original dictionary page scan.
māsabhāvādhyāyam. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
māsabhuktif. the (sun's) monthly course View this entry on the original dictionary page scan.
māsacārikamfn. practising anything for a month View this entry on the original dictionary page scan.
māsadarpaṇam. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
māsadeyamfn. to be paid in a month (as a debt) View this entry on the original dictionary page scan.
māsadhāind. by the month, monthly View this entry on the original dictionary page scan.
māsadvayan. two months View this entry on the original dictionary page scan.
māsadvayodbhavam. a species of rice ripening within two months View this entry on the original dictionary page scan.
māsajātamfn. a month old View this entry on the original dictionary page scan.
māsajñam. "knowing months", a species of gallinule View this entry on the original dictionary page scan.
māsakam. a month View this entry on the original dictionary page scan.
māsakālikamfn. lasting or available for a month, monthly View this entry on the original dictionary page scan.
māsalam. a year View this entry on the original dictionary page scan.
māsalokā(mās/a-.) f. Name of particular bricks View this entry on the original dictionary page scan.
māsamānam. a year View this entry on the original dictionary page scan.
māsamīmāṃsāf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
māsanan. the seed of Vernonia Anthelminthica View this entry on the original dictionary page scan.
māsanāmann. the name of a month View this entry on the original dictionary page scan.
māsanirṇayam. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
māsapākamfn. maturing or producing results in a month View this entry on the original dictionary page scan.
māsaphalamf(ā-)n. having results in, a month View this entry on the original dictionary page scan.
māsapramitamfn. measured by months, occurring once in a month (as new moon) (see ) View this entry on the original dictionary page scan.
māsapraveśam. the beginning of a month View this entry on the original dictionary page scan.
māsapraveśānayanan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
māsapraveśasāriṇīf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
māsapūrvamfn. earlier by a month , View this entry on the original dictionary page scan.
māsaran. a particular beverage (a mixture of yeast, grapes, etc. with the water in which rice and millet have been boiled) on (according to to on "m. the meal of slightly parched barley mixed with sour milk or buttermilk"; according to to "m. rice-gruel") . View this entry on the original dictionary page scan.
māsasaṃcayikamfn. having provisions for a month View this entry on the original dictionary page scan.
māsaśasind. month by month, for months View this entry on the original dictionary page scan.
māsaśivarātrivratakalpam. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
māsaśivarātryudyāpanan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
māsastomam. Name of an ekāha- View this entry on the original dictionary page scan.
māsatālāf. plural (prob.) those parts of a calf skin from which the parchment stretched at the end of drums is made View this entry on the original dictionary page scan.
māsatamamf(ī-)n. forming or completing a month View this entry on the original dictionary page scan.
māsatrayan. three months View this entry on the original dictionary page scan.
māsatrayāvadhiind. for the space of three months View this entry on the original dictionary page scan.
māsatulyamfn. equal to a month or to a number of months View this entry on the original dictionary page scan.
māsavartikāf. a species of wagtail (equals sarṣapī-) View this entry on the original dictionary page scan.
adhikamāsam. an intercalated month. View this entry on the original dictionary page scan.
adhimāsam. an additional or intercalary month. View this entry on the original dictionary page scan.
anityasamāsam. a compound, the sense of which may be equally expressed by resolving it into its constituent parts. View this entry on the original dictionary page scan.
anyāyasamāsam. an irregular compound, View this entry on the original dictionary page scan.
ardhamāsam. half a month etc. View this entry on the original dictionary page scan.
ardhamāsasahasran. a thousand of half months View this entry on the original dictionary page scan.
ardhamāsaśasind. every half month View this entry on the original dictionary page scan.
ardhamāsatamamfn. done or happening every half month or fortnight View this entry on the original dictionary page scan.
asaṃkrāntimāsam. idem or 'm. an intercalary month ' View this entry on the original dictionary page scan.
asthānasthasamāsamfn. having a compound in the wrong place View this entry on the original dictionary page scan.
avyayībhāvasamāsam. idem or 'm. "unchangeable state", an indeclinable compound ' View this entry on the original dictionary page scan.
bhagadaivatamāsam. the month phālguna- View this entry on the original dictionary page scan.
bhramāsaktam. "occupied at the grindstone" View this entry on the original dictionary page scan.
bhramāsaktam. a sword cleaner, armourer View this entry on the original dictionary page scan.
brahmāsanan. the seat of the chief priest View this entry on the original dictionary page scan.
brahmāsaf. a particular posture suited to devout religious meditation View this entry on the original dictionary page scan.
brahmāsananiviṣṭamfn. seated in that posture View this entry on the original dictionary page scan.
brahmāsandīf. the throne of Brahman, View this entry on the original dictionary page scan.
cakramāsajamfn. stopping the wheels (of a chariot) View this entry on the original dictionary page scan.
candramāsam. a lunar month (YV) 31 Scholiast or Commentator View this entry on the original dictionary page scan.
cāndramāsam. a lunar month. View this entry on the original dictionary page scan.
casamāsam. a dvaṃdva- compound View this entry on the original dictionary page scan.
caturmāsan. a period of 4 months View this entry on the original dictionary page scan.
cāturmāsamfn. produced in 4 months View this entry on the original dictionary page scan.
cāturmāsakamfn. one who performs the cāturmāsya- sacrifices Va1rtt. 5. View this entry on the original dictionary page scan.
citrāpūrṇamāsam. the full moon standing in the asterism citrā- View this entry on the original dictionary page scan.
daṇḍapadmāsanan. a particular posture in yoga-, View this entry on the original dictionary page scan.
darśapaurṇamāsamfn. in compound View this entry on the original dictionary page scan.
darśapaurṇamāsahautran. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
darśapaurṇamāsaprāyaścittavidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
darśapaurṇamāsavidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
darśapūrṇamāsam. dual number (the days of) new and full moon, ceremonies on these days (preceding all other ceremonies) etc. View this entry on the original dictionary page scan.
darśapūrṇamāsadevatāf. the deity presiding on those days View this entry on the original dictionary page scan.
darśapūrṇamāsaprāyaścittif. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
darśapūrṇamāsaprayogaf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
darśapūrṇamāsayājinmfn. equals s/in- View this entry on the original dictionary page scan.
devamāsam. "the month of the gods", the 8th month of pregnancy View this entry on the original dictionary page scan.
dhanurmāsamāhātmyan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
dharmāsanan. the throne of justice, judgement-seat etc. View this entry on the original dictionary page scan.
dharmāsanagatamfn. seated on it View this entry on the original dictionary page scan.
dhātusamāsam. Name of work on verbal roots. View this entry on the original dictionary page scan.
dvādaśamāsadeyadānaratnākaram. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
garbhamāsam. idem or 'm. month of pregnancy ' View this entry on the original dictionary page scan.
gharmamāsam. a month of the hot season View this entry on the original dictionary page scan.
homadvayasamāsaprayogam. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
jīvasamāsam. Name of work (commented on by ) View this entry on the original dictionary page scan.
māsaktamfn. intent on gratifying desire, engrossed with love, deeply in love View this entry on the original dictionary page scan.
māsaktif. addiction to love View this entry on the original dictionary page scan.
karmamāsam. the calendar month of thirty days. View this entry on the original dictionary page scan.
kṣayamāsam. a lunar month that is omitted in the adjustment of the lunar and the solar calendar View this entry on the original dictionary page scan.
kṣetrasamāsam. Name of a jaina- work. View this entry on the original dictionary page scan.
kūrmāsanan. a particular posture in sitting (practised by ascetics). View this entry on the original dictionary page scan.
kusumāsavan. "flower-liquor", honey. View this entry on the original dictionary page scan.
lagnamāsam. an auspicious month View this entry on the original dictionary page scan.
madhumādhavamāsam. sg. one of the 2 spring months, View this entry on the original dictionary page scan.
madhumāsam. a spring month View this entry on the original dictionary page scan.
madhumāsamahotsavam. the spring festival View this entry on the original dictionary page scan.
makaramāsam. Name of a particular , month View this entry on the original dictionary page scan.
malamāsam. an intercalary month, an intercalated 13th month (in which no religious ceremonies should be performed) etc. View this entry on the original dictionary page scan.
malamāsakathāf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
malamāsamāhātmyan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
malamāsanirṇayam. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
malamāsanirṇayatantrasāram. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
malamāsanirūpaṇan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
malamāsapūjāf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
malamāsasāriṇīf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
malamāsatattvan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
malamāsavicāram. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
malamāsavratan. Name of a particular ceremony View this entry on the original dictionary page scan.
malamāsavratan. of a chapter of the View this entry on the original dictionary page scan.
māsārdhamāsam. plural months and fortnights, View this entry on the original dictionary page scan.
mṛgamāsam. the month mārgaśīrṣa- View this entry on the original dictionary page scan.
nañsamāsa m. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
nityasamāsam. See above. View this entry on the original dictionary page scan.
padmasamāsanam. idem or '(also, probably) the sun, ' View this entry on the original dictionary page scan.
padmāsanan. a lotus as seat (especially of an idol) View this entry on the original dictionary page scan.
padmāsanan. a particular posture in religious meditation (see ) View this entry on the original dictionary page scan.
padmāsanan. a kind of coitus View this entry on the original dictionary page scan.
padmāsanamf(ā-)n. sitting in a lotus or in the position called padmāsana- ( padmāsanatā -- f. ) View this entry on the original dictionary page scan.
padmāsanam. Name of brahmā- View this entry on the original dictionary page scan.
padmāsanam. of śiva- View this entry on the original dictionary page scan.
padmāsanam. the sun View this entry on the original dictionary page scan.
padmāsaf. Name of the goddess manasā- View this entry on the original dictionary page scan.
padmāsanatāf. padmāsana
pañcadaśīsamāsam. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
paramāsanam. (with śākta-s) Name of an author of mantra-s View this entry on the original dictionary page scan.
paurṇamāsamf(ī-)n. relating to the full moon, usual or customary at full moon, having the full moon etc. View this entry on the original dictionary page scan.
paurṇamāsamn. full moon sacrifice etc. ( paurṇamāsadharma -dharma- m.the duty or rule of the full moon sacrifice ; paurṇamāsavat -vat- ind.like (at) the full moon sacrifice ; paurṇamāsasthālīpākaprayoga -sthālī-pāka-prayoga- m. paurṇamāseṣṭi seṣṭi- f.and paurṇamāseṣṭiprayoga seṣṭi-prayoga-, m.Name of works.) View this entry on the original dictionary page scan.
paurṇamāsam. patronymic of a man View this entry on the original dictionary page scan.
paurṇamāsam. of a son of marīci- and sambhūti- View this entry on the original dictionary page scan.
paurṇamāsam. of a prince of the āndhra- dynasty View this entry on the original dictionary page scan.
paurṇamāsan. a day of full moon View this entry on the original dictionary page scan.
paurṇamāsadharmam. paurṇamāsa
paurṇamāsakam. full moon sacrifice View this entry on the original dictionary page scan.
paurṇamāsasthālīpākaprayogam. paurṇamāsa
paurṇamāsavatind. paurṇamāsa
phalgunīpūrṇamāsam. the full moon in the nakṣatra- uttara-phalgunī- View this entry on the original dictionary page scan.
prāksamāsamfn. having the joint (?) or tie turned eastward View this entry on the original dictionary page scan.
prasavamāsam. the last month of pregnancy View this entry on the original dictionary page scan.
prātaḥsavanikadarśapūrṇamāsaprayogam. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
pratimāsa(in the beginning of a compound) ind. every month, monthly View this entry on the original dictionary page scan.
pratimāsamind. every month, monthly View this entry on the original dictionary page scan.
pratimāsamprokṣaṇan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
pratisamāsanan. the being a match for, with standing, resisting (with genitive case) View this entry on the original dictionary page scan.
pūrṇamāsam. (pūrṇ/a--) full moon View this entry on the original dictionary page scan.
pūrṇamāsam. a ceremony on the day of full moon etc. View this entry on the original dictionary page scan.
pūrṇamāsam. full moon personified as son of dhātṛ- and anumati- View this entry on the original dictionary page scan.
pūrṇamāsam. Name of a son of kṛṣṇa- View this entry on the original dictionary page scan.
puṣpamāsam. "flower -month", the spring View this entry on the original dictionary page scan.
rājamāsa wrong reading for māṣa- View this entry on the original dictionary page scan.
ravimāsakam. a solar month View this entry on the original dictionary page scan.
samāsam. (for 2.See sam-ās-) throwing or putting together, aggregation, conjunction, combination, connection, union, totality (ena-,"fully, wholly, summarily") etc. View this entry on the original dictionary page scan.
samāsam. succinctness, conciseness, condensation (in the beginning of a compound and -tas-,"concisely, succinctly, briefly") etc. View this entry on the original dictionary page scan.
samāsam. (in gram.) composition of words, a compound word (of which there are according to to native grammarians, 6 kinds, viz. dvaṃdva-, bahu-vrīhi-, karma-dhāraya-, tat-puruṣa-, dvigu-, and avyaya- or avyayī-bhāva- [qq. vv.];an improper compound is called asthāna-samāsa-) etc. View this entry on the original dictionary page scan.
samāsam. euphonic combination (equals saṃdhi-) View this entry on the original dictionary page scan.
samāsam. (in astronomy) a particular circle View this entry on the original dictionary page scan.
samāsam. composition of differences, reconciliation (-samarthana-) View this entry on the original dictionary page scan.
samāsam. the part of a śloka- given for completion (equals samasyā-) View this entry on the original dictionary page scan.
samāsa(for 1.See under sam-as-) m. abiding together, connection View this entry on the original dictionary page scan.
samāsabaddhamanoramā(?) f. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
samāsabāhulamfn. abounding in compounds (as a poetical style) View this entry on the original dictionary page scan.
samāsabhāvanāf. composition of the sum of the products View this entry on the original dictionary page scan.
samāsabhāvanāf. the rule for finding the sine of sum of two arcs View this entry on the original dictionary page scan.
samāsacakran. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
samāsacandrikāf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
samāsacūḍāmaṇim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
samāsadP. -sīdati-, to be take one's self to, come near to, approach or advance to, reach, arrive at (accusative) etc. ; to meet, encounter (either in a friendly or hostile manner), attack, assail ; to attain, obtain, meet with, find, recover : Causal -sādayati- (ind.p. -sādya- q.v), to come to, to approach, advance to, arrive at, fall or get into, reach, attain, incur etc. ; meet, encounter (a friend or enemy), attack, assail ; to hit (as an arrow) ; to accrue to (accusative) View this entry on the original dictionary page scan.
samāsaktamfn. suspended, attached to or fixed upon (locative case) View this entry on the original dictionary page scan.
samāsaktamfn. harnessed with (instrumental case) View this entry on the original dictionary page scan.
samāsaktamfn. dependent on (locative case) View this entry on the original dictionary page scan.
samāsaktamfn. concerning, relating to (locative case) View this entry on the original dictionary page scan.
samāsaktamfn. intent upon, devoted to occupied with (locative case or compound) View this entry on the original dictionary page scan.
samāsaktamfn. stopped (in its effect, as poison) View this entry on the original dictionary page scan.
samāsaktamfn. committed or entrusted to (locative case) View this entry on the original dictionary page scan.
samāsaktamfn. affected by (compound) View this entry on the original dictionary page scan.
samāsaktamfn. joined, united, combined View this entry on the original dictionary page scan.
samāsaktamfn. reached, attained View this entry on the original dictionary page scan.
samāsaktif. sticking or adhering closely to, attachment, devotion View this entry on the original dictionary page scan.
samāsamamfn. dual number equal and unequal, of equal and equal rank View this entry on the original dictionary page scan.
samāsamañjarīf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
samāsanamfn. (for sam-ās-See sam-ās-) sitting on even ground View this entry on the original dictionary page scan.
samāsanan. (for samās-See) sitting down, sitting together with (saha-) View this entry on the original dictionary page scan.
samāsaṅgam. the committing or entrusting (of business) to any one (locative case) View this entry on the original dictionary page scan.
samāsañjP. -sajati-, to fasten or stick together, join or attach to, fix or place on, wrap or suspend round ; to impose, resign or deliver over to (locative case) etc.: Passive voice -sajyate-, or -sajjate-, to cling or adhere closely together, cling or stick to, become attached to View this entry on the original dictionary page scan.
samāsañjanan. (according to to some also -āsajjana-) joining, union, connection, contact View this entry on the original dictionary page scan.
samāsannamfn. reached, approached, attained etc. View this entry on the original dictionary page scan.
samāsannamfn. near, proximate, close to (compound) View this entry on the original dictionary page scan.
samāsapādam. Name of chs. of various works. View this entry on the original dictionary page scan.
samāsapaṭalaName of work View this entry on the original dictionary page scan.
samāsaprakaraṇan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
samāsaprāyamfn. consisting chiefly of compound words View this entry on the original dictionary page scan.
samāsarjanan. delivering over, consigning, abandoning View this entry on the original dictionary page scan.
samāsasaṃgraham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
samāsasaṃhitāf. a concise astronomical saṃhitā- View this entry on the original dictionary page scan.
samāsasaṃjñamfn. called a compound View this entry on the original dictionary page scan.
samāsaśikṣāf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
samāsaśobhāf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
samāsatasind. in a summary manner, succinctly, concisely View this entry on the original dictionary page scan.
samāsatattvanirūpaṇan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
samāsattif. nearness, vicinity View this entry on the original dictionary page scan.
samāsavādam. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
samāsavādasāram. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
samāsavatmfn. possessing compounds, compounded View this entry on the original dictionary page scan.
samāsavatmfn. contracted, abridged View this entry on the original dictionary page scan.
samāsavatm. Cedrela Toona View this entry on the original dictionary page scan.
samāsavidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
samāsavyāsayogatasind. succinctly and at large View this entry on the original dictionary page scan.
ṣaṇmāsam. a period of six months, half a year ( ṣaṇmāsāt sāt- ind.after six months) View this entry on the original dictionary page scan.
ṣaṇmāsanicayamfn. one who has a store (of food sufficient) for six months View this entry on the original dictionary page scan.
saptamīsamāsam. a tat-puruṣa- compound of which the first member is supposed to be in a locative case, . on View this entry on the original dictionary page scan.
sārvabhaumāsarvasverāmasūktan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
sarvasamāsam. complete union, all together View this entry on the original dictionary page scan.
ṣaṣṭhīsamāsam. equals -tat-puruṣa- vArttika View this entry on the original dictionary page scan.
sauramāsam. a solar month View this entry on the original dictionary page scan.
siddhāntasamāsam. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
māsaṃdhim. the meeting of two boundaries View this entry on the original dictionary page scan.
śiśiramāsam. the cool month View this entry on the original dictionary page scan.
somāsandīf. a stool or stand for the soma- View this entry on the original dictionary page scan.
supadmasamāsasaṃgraham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
surabhimāsam. "fragrant month", spring View this entry on the original dictionary page scan.
sūryamāsam. a solar month View this entry on the original dictionary page scan.
sūtimāsam. the month of delivery, the last month of gestation or pregnancy (equals vaijanana-) View this entry on the original dictionary page scan.
sūtīmāsam. equals sūti-m- View this entry on the original dictionary page scan.
sutyāmāsam. a month in which the soma- is daily pressed View this entry on the original dictionary page scan.
svayamāsanaḍhaukanan. fetching one's self a seat or chair View this entry on the original dictionary page scan.
śyāmāsahasranāmann. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
śyāmāsaparyākramam. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
śyāmāsaparyāvidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
tattvasamāsam. " tattva--compendium", Name of kapila-'s sāṃkhya-- sūtra-s View this entry on the original dictionary page scan.
tiṣyāpūrṇamāsam. the day of conjunction of the asterism Terminalia with full moon View this entry on the original dictionary page scan.
trayodaśamāsamfn. extending over thirteen months, View this entry on the original dictionary page scan.
tṛtīyāsamāsam. a tat-puruṣa- compound the former member of which would stand in the instrumental case if separated from the latter Va1rtt. 6. View this entry on the original dictionary page scan.
udaksamāsamfn. being united or tied in the north View this entry on the original dictionary page scan.
umāsahāyam. " umā-'s companion", Name of śiva-. View this entry on the original dictionary page scan.
umāsaṃhitāf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
upapadasamāsam. a compound containing an upa-pada- (exempli gratia, 'for example' kumbha-kāra-). View this entry on the original dictionary page scan.
upapaurṇamāsam ind. () at the time of full moon. View this entry on the original dictionary page scan.
vaiśākhamāsavratan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
varṣartumāsapakṣāhovelādeśapradeśavatmfn. containing a statement of the place and country and time and day and fortnight and month and season and year View this entry on the original dictionary page scan.
vasantamāsam. Name of the 9th ninth View this entry on the original dictionary page scan.
vidhumāsam. a lunar month View this entry on the original dictionary page scan.
viṣṇupratimāsamprokṣaṇavidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
vyāsasamāsam. dual number diffuseness and conciseness (instrumental case or vyāsasamāsatas -tas- ind."in a diffuse and concise manner") View this entry on the original dictionary page scan.
vyāsasamāsatasind. vyāsasamāsa
     Apte Search  
20 results
     
māsa मासः सम् [मा एव अण्] 1 A month, (it may be चान्द्र, सौर, सावन, नाक्षत्र or बार्हस्पत्य); न मासे प्रतिपत्तासे मां चेन्मर्तासि मैथिलि Bk.8.95. -2 The moon (Ved.). -3 The number 'twelve'. -Comp. -अधिपः, -अधिपतिः the planet presiding over a month. -अनुमासिक a. monthly; पिण्डान्वाहार्यकं श्राद्धं कुर्यान्मासानुमासिकम् Ms.3.122. -अन्तः the day of new moon. -अवधिक a. lasting for or occurring in a month. -आहार a. eating only once a month. -उपवासिनी 1 a woman who fasts for a whole month. -2 a procuress, a lascivious or lewd woman (ironically.). -ऋक्षम् the constellation after which a month (like चैत्र, वैशाख) is named; माघे च सितसप्तम्यां मघाराकासमागमे । राकया चानुमत्वा वा मासार्क्षाणि व्युतान्यपि ॥ Bhāg.7.14.22. -कालिक a. monthly, lasting for a month. -चारिक a. practising (any thing) for a month. -जात a. a month old, born a month ago. -ज्ञः a kind of gallinule. -देय a. to be paid in a month. -पाक a. maturing in a month. -प्रमितः the new-moon. -प्रवेशः the beginning of a month. -भुक्तिः (the sun's) monthly course. -मानः a year. -संचयिक a. having provisions for a month; सद्यः प्रक्षालको वा स्यान्माससंचयिको$पि वा Ms.6.18.
māsakaḥ मासकः A month.
māsalaḥ मासलः A year.
māsaraḥ मासरः 1 The scum of boiled rice, rice-gruel. -2 The meal of parched barley mixed with sour milk.
adhimāsa अधिमासः [अधिको रविमासात् अतिरिक्तः शुक्लप्रतिपदादिद- र्शान्तश्चान्द्रो मासः] An intercalary (lunar) month.
anumāsa अनुमासः [अनुगतो मासः] The following month. -सम् ind. Every month, month after month.
cāturmāsa चातुर्मास a. [चतुर्षु मासेषु भवः अण्] Produced in four months. -सी 1 N. of a sacrifice (इष्टि). -2 The day of full moon at this sacrifice.
cāturmāsaka चातुर्मासक a. (-सिका f.) One who performs the Chāturmāsya sacrifice.
paurṇamāsa पौर्णमास a. (-सी f.) Relating to the full moon. -सः A ceremony performed on the full-moon day by one who maintains the sacred fire (अग्निहोत्रिन्); दर्शपौर्ण- मासाभ्यां यजेत ŚB. on Ms.6. -सम् A day of full-moon. पौर्णमासी paurṇamāsī पौर्णमी paurṇamī पौर्णमासी पौर्णमी A day of full-moon.
pratisamāsanam प्रतिसमासनम् 1 Coping with, being a match for. -2 Resisting, opposing, withstanding.
samāsa समासः 1 Aggregation, union, composition. -2 Composition of words, a compound; (the principal kinds of compounds are four :-- द्वन्द्व, तत्पुरुष, बहुव्रीहि, and अव्ययीभाव q. q. v. v.). -3 Reconciliation, composition of differences. -4 A collection, an assemblage; यद्वविज्ञात- मिवाभूदित्येतासामेव देवतानां समासः Ch. Up.6.4.7. -5 Whole, totality. -6 Contraction, conciseness, brevity; एष समासः । सर्वथा प्रवेष्टव्यं कुन्तिभोजस्य कन्यापुरम् Avimārakam 2; एष समासः, अद्यास्मि महासेनः Pratijñā.2. -7 Euphonic combination (संधि). -8 Completion, end; L. D. B. (समासेन, समासतः means 'in short', 'briefly', 'succinctly'; एषा धर्मस्य वो योनिः समासेन प्रकीर्तिता Ms.2.25;3.2; इति क्षेत्रं तथा ज्ञानं ज्ञेयं चोक्तं समासतः Bg.13.18; समासतः श्रूयताम् V.2.) -Comp. -अध्याहारः supplying an ellipsis in a compound. -अर्था a part of a stanza proposed to be completed (= समस्या q. v.). -उक्तिः f. a figure of speech thus defined by Mammaṭa :-- परोक्तिर्भेदकैः श्लिष्टैः समासोक्तिः K. P.1.
samāsanam समासनम् Sitting together.
samāsañj समासञ्ज् 1 P. 1 To join, attach or fix to; प्रस्य चेतःसु समासजन्तम् Ki.3.2. -2 To fix or place on, impose upon; मयि सर्वं समासज्य कुटुम्बं भरतर्षभाः Mb.2.233.54.
samāsakta समासक्त p. p. 1 Attached to; fixed or placed in. -2 United, combined. -3 Reached, attained. -4 Affected by. -5 Stopped (in its effect, as poison).
samāsaktiḥ समासक्तिः f., -समासंगः 1 Union, adhering together, attachment. -2 Comprehension, inclusion.
samāsañjanam समासञ्जनम् 1 Joining, uniting. -2 Fixing or placing on. -3 Contact, combination, connection.
samāsarjanam समासर्जनम् 1 Abandoning complely. -2 Consigning.
samāsad समासद् 1 U. 1 To get, obtain, find, meet with. -2 To overtake; वीराः समासदन् वीरान् कुर्वन्तो भैरवं रवम् Mb.7.31.9; V.1. -3 To assail, attack.
samāsattiḥ समासत्तिः Nearness, vicinity; P.III.4.5.
samāsanna समासन्न a. Near, close.
     Macdonell Vedic Search  
1 result
     
māsa má̄s-a, m. month, vii. 61, 4 [má̄s moon [244]
     Macdonell Search  
8 results
     
māsa m. month: -m, for a month; mâsam ekam, for one month; in. in the course of a month; lc. in a month=after the lapse of a month. (The twelve months of the Indian calendar, which do not exactly cor respond to ours, are Kaitra, Vaisâkha: March --May; Gyaishtha, Âshâdha: May--July; Srâvana, Bhâdra: July--Sept.; Âsvina, Kârt tika: Sept.--Nov.; Mârgasîrsha, Pausha: Nov.--Jan.; Mâgha, Phâlguna: Jan.--March.)
māsaka m. month; -kâlika, a. monthly; -traya, n. three months; -dhâ, ad. month-wise; -nâman, n. name of a month; -pravesa, m. commencement of a month; -sás, ad. month-wise; -samkayika, a.hav ing provisions for a month; -½anumâsika, a. occurring every month, monthly; -½anta, m. end of a month; -½âhâra, a. eating only once a month.
darśapūrṇamāsa m. du. new and full moon; new and full moon sacrifice.
padmāsana n. lotus-seat; kind of sitting posture in religious absorption.
paurṇamāsa a. (&isharp;) belonging or relating to or offered at full-moon; m. n. full-moon sacrifice; n. day of full-moon: î, f. night or day of full-moon.
vyāsasamāsatas ad. in a detailed and a concise manner; -samâsin, a. detailed and concise.
samāsama a. du. equal and un equal (also of rank).
samāsa m. [putting together: √ 2. as] combination, union (Br., S.); condensa tion, succinct statement; compound (gr.): in. fully, thoroughly (ascertain); in., ab., °ree;--, -tas, concisely, succinctly, briefly; -â-sakti, f. attachment to (lc.): in. with devotion; -â sa&ndot;ga, m. transference (of business) to (lc.); -â-satti, f. nearness, vicinity.
     Vedic Index of
     Names and Subjects  
3 results
     
māsa Denotes a 'month' a period of time repeatedly mentioned in the Rigveda and lateṛ The Characteristic days (or rather nights) of the month were those of new moon, Amā-vasya, 'home-staying (night),' and 'of the full moon,' Paurṇa-māsi. Two hymns of the Atharvveda celebrate these days respectively. A personification of the phases of the moon is seen in the four names Sinīvālī the day before new moon; Kuhū also called Guṅgū, the new moon day;Anumati, the day before full moon; and Rākā, the day of new mooṇ The importance of the new and full moon days respectively. One special day in the month, the Ekāṣṭakā, or eighth day after full moon, was importanṭ In the Pañcaviṃśa Brāhmaṇa there stated to be in the year twelve such, mentioned between the twelve days of full moon and twelve days of new moon. But one Ekāṣṭakā is referred to in the Yajurveda Saṃhitas and elsewhere as of quite special importance. This was, in the accordant opinion of most comentators, the eighth day after the full moon of Magha. It marked the end of the year, or the begining of the new year. Though the Kauṣītaki Brāmaṇa places places the winter solstice in the new moon of Māgha, the latter date probably means the new moon preceding full moon in Māgha, not the new moon following full moon; but it is perhaps possible to account adequately for the importance of the Ekāstakā as being the first Aṣṭakā after the beginning of the new year. It is not certain exactly how the month was reckoned, whether from the day after new moon to new moon—the system known as amānta, or from the day after full moon to full moon—the pūr- nimānta system, which later, at any rate, was followed in North India, while the other system prevailed in the south. Jacobi argues that the year began in the full moon of Phālguna, and that only by the full moon’s conjunction with the Nakṣatra could the month be known. Oldenberg12 points to the fact that the new moon is far more distinctively an epoch than the full moon; that the Greek, Roman, and Jewish years began with the new moon; and that the Vedic evidence is the division of the month into the former (j>ūrva) and latter (apara) halves, the first being the bright (śukla), the second the dark (krsna) period. Thibaut considers that to assume the existence of the pīirnimānta system for the Veda is unnecessary, though possible. Weber assumes that it occurs in the Kausītaki Brāhmaṇa as held by the scholiasts. But it would probably be a mistake to press that passage, or to assume that the amānta system was rigidly accepted in the Veda: it seems at least as probable that the month was vaguely regarded as beginning with the new moon day, so that new moon preceded full moon, which was in the middle, not the end or. the beginning of the month. That a month regularly had 30 days is established by the conclusive evidence of numerous passages in which the year is given 12 months and 360 days. This month is known from the earliest records, being both referred to directly and alluded to. It is the regular month of the Brāhmaṇas, and must be regarded as the month which the Vedic Indian recognized. No other month is mentioned as such in• the Brāhmaṇa literature ; it is only in the Sūtras that months of different length occur. The Sāmaveda Sūtras10 refer to (i) years with 324 days—i.e., periodic years with 12 months of 27 days each; (2) years with 351 days—i.e., periodic years with 12 months of 27 days each, plus another month of 27 days; (3) years with 354 days—i.e., 6 months of 30 days, and 6 with 29 days, in other words, lunar synodic years; (4) years with 360 days, or ordinary civil (sāvana) years; (5) years with 378 days, which, as Thibaut clearly shows, are third years, in which, after two years of 360 days each, 18 days were added to bring about correspondence between the civil year and the solar year of 366 days. But even the Sāmasūtras do not mention the year of 366 days, which is first known to the Jyotiṣa and to Garga. That the Vedic period was acquainted with the year of 354 days cannot be affirmed with certainty. Zimmer, indeed, thinks that it is proved by the fact that pregnancy is estimated at ten months, or sometimes a year. But Weber may be right in holding that the month is the periodic month of 27 days, for the period is otherwise too long if a year is taken. On the other hand, the period of ten months quite well suits the period of gestation, if birth takes place in the tenth month, so that in this sense the month of 30 days may well be meant. The year of 12 months of 30 days each being admittedly quite unscientific, Zimmer23 is strongly of opinion that it was only used with a recognition of the fact that intercalation took place, and that the year formed part of a greater complex, normally the five year Yuga or cycle. This system is well known from the Jyotiṣa: it consists of 62 months of 29£4 days each = 1,830 days (two of these months being intercalary, one in the middle and one at the end), or 61 months of 30 days, or 60 months of 30^ days, the unit being clearly a solar year of 366 days. It is not an ideal system, since the year is too long; but it is one which cannot be claimed even for the Brāhmaṇa period, during which no decision as to the true length of the year seems to have been arrived at. The references to it seen by Zimmer in the Rigveda are not even reasonably plausible, while the pañcaka yuga, cited by him from the Pañcavimśa Brāhmaṇa, occurs only in a quotation in a commentary, and has no authority for the text itself. On the other hand, there was undoubtedly some attempt to bring the year of 360 days—a synodic lunar year—roughly into connexion with reality. A Sāmasūtra27 treats it as a solar year, stating that the sun perambulates each Naxatra in days, while others again evidently interpolated 18 days every third year, in order to arrive at some equality. But Vedic literature, from the Rigveda downwards,29 teems with the assertion of the difficulty of ascertaining the month. The length is variously given as 30 days, 35 days,31 or 36 days. The last number possibly indicates an intercalation after six years (6x6 = 36, or for ritual purposes 35), but for this we have no special evidence. There are many references to the year having 12 or 13 months. The names of the months are, curiously enough, not at all ancient. The sacrificial texts of the Yajurveda give them in their clearest form where the Agnicayana, ‘building of the fire-altar,’ is described. These names are the following: (1) Madhu, (2) Mādhava (spring months, vāsantikāv rtū); (3) Sukra, (4) Suci (summer months, graismāv rtū); (5) Nabha (or Nabhas), (6) Nabhasya (rainy months, vārsikāv rtū); (7) Iṣa, (8) ūrja (autumn months, śāradāυ rtū); (9) Saha (or Sahas),35 (10) Sahasya (winter months, haimantikāυ rtū); (II) Tapa (or Tapas),35 (12) Tapasya (cool months, śaiśirāv rtū). There are similar lists in the descriptions of the Soma sacrifice and of the horse sacrifice, all of them agreeing in essentials. There are other lists of still more fanciful names, but these have no claim at all to represent actual divisions in popular use. It is doubtful if the list given above is more than a matter of priestly invention. Weber points out that Madhu and Mādhava later appear as names of spring, and that these two are mentioned in the Taittirīya Aranyaka as if actually employed; but the evidence is very inadequate to show that the other names of the months given in the list were in ordinary use. In some of these lists the intercalary month is mentioned. The name given to it in the Vājasaneyi Samhitā is Amhasas- pati, while that given in the Taittirīya and Maitrāyaṇī Sarphitās is Sarpsarpa. The Kāthaka Sarphitā gives it the name of Malimluca, which also occurs elsewhere, along with Samsarpa, in one of the lists of fanciful names. The Atharvaveda describes it as sanisrasa, ‘slipping,’ owing no doubt to its unstable condition. The other method of naming the months is from the Nakçatras. It is only beginning to be used in the Brāhmaṇas, but is found regularly in the Epic and later. The Jyotisa mentions that Māgha and Tapa were identical: this is the fair interpretation of the passage, which also involves the identifica¬tion of Madhu with Caitra, a result corresponding with the view frequently found in the Brāhmanas, that the full moon in Citrā, and not that in Phalgunī, is the beginning of the year. In the śatapatha Brāhmaṇa are found two curious expressions, yava and ayava, for the light and dark halves of the month, which is clearly considered to begin with the light half. Possibly the words are derived, as Eggling thinks, from yu, ‘ ward off,’ with reference to evil spirits. The word Parvan (‘ joint ’ = division of time) probably denotes a half of the month, perhaps already in the Rigveda. More precisely the first half, the time of the waxing light, is called pūrva-paksa, the second, that of the waning light, apara-paka. Either of these might be called a half-month (ardha-ināsa).
māsara Is mentioned as a beverage in the Yajurveda Sam­hitās. Its composition is described fully in the Kātyāyana śrauta Sūtra. It seems to have been a mixture of rice and Syāmāka with grass, parched barley, etc.
pūrṇamāsa denotes the full moon and the festival of that day, occurring frequently in the later Samhitās.1 Cf. Māsa.
       Bloomfield Vedic
         Concordance  
24 results
     
māsareṇa pariṣkṛtāḥ (MS. parisrutā) VS.21.42f; MS.3.11.4f: 145.16; TB.2.6.11.10f.
māsareṇa parisrutā (TB. pariṣkṛtā; KS. parisrutam) VS.20.66b; MS.3.11.3b: 144.13; KS.38.8d; TB.2.6.12.4b.
māsareṇa surā iva AVP.4.20.2b.
māsaś caturthaḥ KSA.13.8. See māsāṃ etc.
māsaś ca pāthaḥ śaradaś ca pūrvīḥ RV.7.91.2b.
māsaś caiva lokaṃ cāva rundhe AVP.9.21.9.
araṃgamāsa pravato rarāṇaḥ # AVś.13.2.33b.
ardhamāsa copākṛtya # Kauś.141.5a.
ardhamāsa ca māsaiś ca # ApMB.2.19.6c; HG.2.10.7c. See māsāś cārdhamāsāś ca, and cf. ardhamāsāś.
ahorātrārdhamāsamāsāḥ # Kauś.106.7d.
omāsaś carṣaṇīdhṛtaḥ # RV.1.3.7a; VS.7.33a; 33.47; TS.1.4.16.1a; MS.1.3.18a: 37.1; KS.4.7a; KB.26.10; śB.4.3.1.27a; ā.1.1.4.11; śś.7.10.14; 10.9.16; Apś.12.28.4; Mś.2.4.2.35; N.12.40a. P: omāsaḥ Kś.9.14.1.
kṣemakāmāsa sadaso na yuñjate # RV.10.94.12b.
dhruvakṣemāsa ilayā madantaḥ # RV.3.54.20b.
padmāsanāya dhīmahi # MS.2.9.1b: 120.2.
purūtamāsa puruhūta vajrivaḥ # RV.8.66.11c.
pūrṇamāsa yaja # śB.11.2.4.8.
pūrṇamāsa yajāmahe (Mś. havāmahe) # TB.3.7.5.13b; Apś.2.20.5b; Mś.1.3.2.21b.
paurṇamāsa yajāmahe # AVś.7.80.2b.
paurṇamāsa havir idam eṣāṃ mayi # TB.3.7.4.4d; Apś.4.1.8d.
bhāmāsa śuce śucayaś caranti # RV.6.6.3b; TS.3.3.11.1b; JB.1.64b; śB.12.4.4.2b; Mś.5.1.2.17b.
bhīmāsas tuvimanyavo 'yāsaḥ # RV.7.58.2b.
makṣūjavastamāsati # RV.6.45.14b.
madintamāsa pari kośam āsate # RV.9.86.1d.
mamāsaś ced asīd api # AVP.2.90.3d.
     Dictionary of Sanskrit
     Grammar
     KV Abhyankar
"māsa" has 23 results.
     
aṃśisamāsathe same as एकदेशिसमास or अवयवसमास or अवयवषष्ठीतत्पुरुष prescribed by the rule पूर्वापराधरोत्तरोमकदेशिनैका-धिकरणे P.II.2.1 and the following P.II.2.2 and 3; c.g पूर्वकायः, अपरकायः, अर्धपिप्पली et cetera, and others
aluksamāsaa compound in which the case-affixes are not droppedition The Aluk compounds are treated by Pāṇini in VI.3.I to VI.3.24.
asamarthasamāsaa compound of two words, which ordinarily is inadmissible, one of the two words being more closely connected with a third word, but which takes place on the authority of usage, there being no obstacle in the way of understanding the sense to be conveyed; e. g. देवदत्तस्य गुरुकुलम् । देवदत्तस्य दासभार्या । असूर्यंपश्यानि मुखानि, अश्राद्धभोजी ब्राह्मणः Mahābhāṣya of Patañjali on the Sūtras of Pāṇini (Dr. Kielhorn's edition ). on II.1.1.
asamāsa(1)absence of a compound. उपसर्गादसमासेपि णोपदेशस्य P. VIII.4.14; (2) an expression conveying the sense of a compound word although standing in the form of separate words: चार्थे द्वन्द्ववचने असमासेपि वार्थसंप्रत्ययादनिष्टं प्राप्नोति । अहरहर्नयमानो गामश्वं पुरुषं पशुम् Mahābhāṣya of Patañjali on the Sūtras of Pāṇini (Dr. Kielhorn's edition ). on II.2.29.
āmreḍitasamāsaan iterative compound: confer, compare आम्रेडितसमासे तु । A. Prāt. III.1.5.
upapadasamāsathe compound of a word, technically termed as उपपद by Pāṇini according to his definition of the word in III.1.92., with another word which is a verbal derivative; confer, compare कुम्भकारः, नगरकारः Here technically the compound of the words कुम्भ, नगर et cetera, and others which are upapadas is formed with कार,before a case-termination is added to the nominal base कार; confer, compare गतिकारकोपपदानां कृद्भिः सह समासवचनं प्राक् सुबुत्पत्तेः Paribhāṣenduśekhara of Nāgeśa. Pari. 75.
gatisamāsaa compound with the preceding gati word prescribed by the rule कुगतिप्रादयः P.II. 2.18; confer, compare गतिसमास । निष्कौशाम्बिः, निर्वाराणसि: M.Bh. on II. 4. 26 .
caturthīsamāsathe tatpurusa compound with the first word in the dative case in its dissolution; confer, compare वतुर्थीसमासे सति पूर्वपदकृतिस्वरत्वेन भवितव्यम् Mahābhāṣya of Patañjali on the Sūtras of Pāṇini (Dr. Kielhorn's edition ). on II. 1.36.
tṛtīyāsamāsacalled also तृतीयातत्पुरुषसमास as prescribed by P. II. I. 30-35; exempli gratia, for example तृतीयासमासे P.I. 1.30 and the Mahabhasya thereon.
diksamāsathe bahuvrihi compound prescribed by the rule दिङ्नामान्यन्तराले, exempli gratia, for example पूर्वोत्तरा (north-east) or उत्तरपश्चिमा (north-west): confer, compare दिक्समासः दिगुपदिष्टः समासः, Kāśikā of Jayāditya and Vāmana. on P.I. 1.28.
nañsamāsaa compound with न (नञ् ) as its first member; the term is found used in the Mahabhasya for both the नञ्तत्पुरुष as well as the नञ्बहुव्रीहि compounds; confer, compare M.Bh. on P.I.4.1 Vart. 19, also on P. II.1.1.
nityasamāsaan invariably effective compound; the term is explained as अस्वपदविग्रहो नित्यसमासः i. e. a compound whose dissolution cannot be shown by its component words as such; e. g. the dissolution of कुम्भकारः cannot be shown as कुम्भं कारः, but it must be shown as कुम्भं करोति स: । The upapadasamasa, the gatisamsa and the dative tatpurusa with the word अर्थ are examples of नित्यसमास.
prādisamāsaa compound with प्र and others prescribed by the rule कुगतिप्रादयः P. II.2.18 and explained in detail by the Varttikas headed by the Varttika प्रादयो गताद्यर्थे प्रथमया P. II. 2. 18 Vart. 4, which comes under the general head तत्पुरुष ; the compound is also called प्रादितत्पुरुष; confer, compare कथं प्रभावो राज्ञः । प्रकृष्टो भाव इति प्रादिसमासो भविष्यति । Kāśikā of Jayāditya and Vāmana. on P. III. 3.24 cf also प्रान्तः पर्यन्तः । बहुव्रीहिरयं प्रादिसमासो वा Kāśikā of Jayāditya and Vāmana. on P. VI. 2. 180.
viśeṣaṇasamāsa(1)a tatpuruṣa compo und of the type of Mayūravyartisakādi where both the words which are compounded together are adjectival; (2) a karmadhāraya compound where the second member is an adjective; a determinative compound confer, compare गमनं च यच्चिरं च गमनचिरमिति विशेषणसमासोयम् Kāś. on P.VI.2.6.
ṣaṣṭhīsamāsaa compound word formed by one noun with another in the genitive case; see षष्ठीतत्पुरुष a reference to some preceding word, not necessarily on the same page.-
samāsaplacing together of two or more words so as to express a composite sense ; compound composition confer, compare पृथगर्थानामेकार्थीभावः समासः। Although the word समास in its derivative sense is applicable to any wording which has a composite sense (वृत्ति), still it is by convention applied to the समासवृत्ति only by virtue of the Adhikarasutra प्राक् कडारात् समास: which enumerates in its province the compound words only. The Mahabhasyakara has mentioned only four principal kinds of these compounds and defined them; confer, compare पूर्वपदार्थ प्रधानोव्ययीभावः। उत्तरपदार्थप्रधानस्तत्पुरुषः। अन्यपदार्थप्रधानो बहुव्रीहिः । उभयपदार्थप्रधानो द्वन्द्वः । M.Bh. on P.II.1.6; confer, compare also M.Bh. on P.II.1.20, II.1.49,II.2.6, II.4.26, V.1.9. Later grammarians have given many subdivisions of these compounds as for example द्विगु, कर्मधारय and तत्पुरुष (with द्वितीयातत्पुरुष, तृतीयातत्पुरुष et cetera, and othersas also अवयवतत्पुरुष, उपपदतत्पुरुष and so on) समानाधिकरणबहुव्रीहि, व्यधिकरणबहुव्रीहि, संख्याबहुवीहि, समाहारद्वन्द्व, इतरेतरद्वन्द्व and so on. समासचक्र a short anonymous treatise on compounds which is very popular and useful for beginners. The work is attributed to वररुचि and called also as समासपटल. The work is studied and committed to memory by beginners of Sanskrit ] studies in the PathaSalas of the old type.
samāsamañjarīa metrical work on compounds which has no author mentioned in or assigned to it.
samāsavāda(l)a short treatise on compounds by गोविन्दचक्रवर्तिन् ; (2) a small compendium on compounds written by a grammarian named सार्वभौम.
samāsaśeābhāa short treatise on compounds by यश:सागर.
supadmasamāsasaṃgrahaa treatise written by a grammarian named रूपनारायण, on the सुपद्मव्याकरण, which see below.
supadmasamāsasaṃgrahaṭīkāa commentary by a grammarian named विष्णुमिश्र, on the सुपद्मसमाससंग्रह which see a reference to some preceding word, not necessarily on the same page..
supsupsamāsaa popular name given to a compound formed of two nouns, which cannot be ordinarily explained by the rules of grammar laid down in definite terms by Panini in II.1.5I to II. 2.29. The so called irregular compounds are explained as formed in accordance with the rule सह सुपा II. 1.4 wherein the word पद presents it self by अनुवृत्ति from सुबामन्त्रिते पराङ्गवत् स्वरे II. . 2, the rule सह सुपा as a result being explained as सुप् सुपा सह समस्यते. As these compounds cannot be put under the topics of अव्ययीभाव, तत्पुरुष and others mentioned by Panini in II. 1.5 to II. 2.29 they are called सुप्सुप्समास or केवलसमास.
asicsamāsa-ending affix अस्. See a reference to some preceding word, not necessarily on the same page. the word अस्.
     Vedabase Search  
147 results
     
māsa monthCC Adi 13.87
CC Adi 13.89
māsa monthsCC Adi 17.86
CC Antya 13.64
CC Madhya 1.108
CC Madhya 1.244
CC Madhya 1.250
māsa bhari' for one monthCC Madhya 15.188
māsa bhari' for one monthCC Madhya 15.188
māsa gela the month passedCC Antya 2.47
māsa gela the month passedCC Antya 2.47
māsa-bhuktim the passage of one monthSB 5.22.8
māsa-bhuktim the passage of one monthSB 5.22.8
māsa-dui for two monthsCC Antya 2.39
māsa-dui for two monthsCC Antya 2.39
CC Antya 6.272
māsa-dui for two monthsCC Antya 6.272
māsa-kṛtya duties every monthCC Madhya 24.340
māsa-kṛtya duties every monthCC Madhya 24.340
māsa-mātra only one monthCC Madhya 25.208
māsa-mātra only one monthCC Madhya 25.208
māsa-ṛkṣāṇi the nakṣatras that are the sources of the names of the various monthsSB 7.14.20-23
māsa-ṛkṣāṇi the nakṣatras that are the sources of the names of the various monthsSB 7.14.20-23
māsa monthSB 3.11.11
māsa one monthSB 5.22.5
māsaiḥ months passingSB 3.3.25
māsaiḥ within monthsSB 4.9.30
māsam an entire monthSB 10.22.5
māsam an other monthSB 9.1.38-39
māsam monthSB 4.8.73
māsam one monthSB 4.8.72
SB 4.8.74
SB 9.1.38-39
māsam the monthSB 4.8.75
māsau monthsSB 10.65.17
aṣṭa-māsa eight monthsCC Adi 10.156
aṣṭa-māsa eight monthsCC Antya 13.105
aṣṭa-māsa for eight monthsCC Antya 13.112
aṣṭa-māsa for eight monthsCC Antya 13.119
aṣṭa-māsa rahi' after staying for eight monthsCC Antya 13.119
bāra-māsa for twelve monthsCC Adi 17.88
bāra-māsa twelve monthsCC Antya 18.102
cāri-māsa four monthsCC Madhya 1.47
cāri-māsa four monthsCC Madhya 1.255-256
cāri māsa for four monthsCC Madhya 9.107
cāri-māsa four monthsCC Madhya 15.16
cāri māsa for four monthsCC Madhya 16.47
varṣāra cāri māsa the four months of the rainy seasonCC Madhya 16.282
ei cāri māsa these four monthsCC Madhya 16.282
cāri māsa for four monthsCC Madhya 16.285
cāri māsa four monthsCC Antya 1.214
varṣāra cāri-māsa the four months of the rainy seasonCC Antya 4.107
cāri māsa for four monthsCC Antya 6.248
cāri-māsa for four monthsCC Antya 10.106
cāri-māsa for four monthsCC Antya 10.152
cāri-māsa rahi' remaining for four monthsCC Antya 10.157
catur-māsa four monthsCC Madhya 9.167
śāntiḥ darśaḥ pūrṇamāsa Śānti, Darśa and PūrṇamāsaSB 10.61.14
daśa-māsa ten monthsCC Antya 4.26
daśamāsasya of one who is dressed by all directionsSB 1.12.11
du-māsa two monthsCC Adi 7.47
dui māsa for two monthsCC Adi 10.152-154
dui māsa for two monthsCC Adi 10.152-154
dui māsa paryanta for two monthsCC Madhya 25.3
ei cāri māsa these four monthsCC Madhya 16.282
eka-māsa one monthCC Madhya 18.47
eka-māsa for one monthCC Madhya 18.48
eka-māsa rahi' staying for one monthCC Madhya 18.54
samāsa kariye make a compound wordCC Madhya 24.295
māgha-māsa lāgila the month of Māgha has begunCC Madhya 18.145
madhu-māsam the month of Madhu (Caitra, at the time of the spring equinox)SB 12.11.33
māgha-māsa the month of Māgha (January-February)CC Madhya 1.16
māgha-māsa the month of Māgha (January-February)CC Madhya 3.3
māgha-māsa lāgila the month of Māgha has begunCC Madhya 18.145
du-māsa two monthsCC Adi 7.47
vāra-māsa the whole yearCC Adi 10.27
dui māsa for two monthsCC Adi 10.152-154
dui māsa for two monthsCC Adi 10.152-154
aṣṭa-māsa eight monthsCC Adi 10.156
bāra-māsa for twelve monthsCC Adi 17.88
māgha-māsa the month of Māgha (January-February)CC Madhya 1.16
cāri-māsa four monthsCC Madhya 1.47
cāri-māsa four monthsCC Madhya 1.255-256
māgha-māsa the month of Māgha (January-February)CC Madhya 3.3
cāri māsa for four monthsCC Madhya 9.107
catur-māsa four monthsCC Madhya 9.167
cāri-māsa four monthsCC Madhya 15.16
cāri māsa for four monthsCC Madhya 16.47
varṣāra cāri māsa the four months of the rainy seasonCC Madhya 16.282
ei cāri māsa these four monthsCC Madhya 16.282
cāri māsa for four monthsCC Madhya 16.285
eka-māsa one monthCC Madhya 18.47
eka-māsa for one monthCC Madhya 18.48
eka-māsa rahi' staying for one monthCC Madhya 18.54
māgha-māsa lāgila the month of Māgha has begunCC Madhya 18.145
dui māsa paryanta for two monthsCC Madhya 25.3
cāri māsa four monthsCC Antya 1.214
daśa-māsa ten monthsCC Antya 4.26
varṣāra cāri-māsa the four months of the rainy seasonCC Antya 4.107
cāri māsa for four monthsCC Antya 6.248
cāri-māsa for four monthsCC Antya 10.106
cāri-māsa for four monthsCC Antya 10.152
cāri-māsa rahi' remaining for four monthsCC Antya 10.157
aṣṭa-māsa eight monthsCC Antya 13.105
aṣṭa-māsa for eight monthsCC Antya 13.112
aṣṭa-māsa for eight monthsCC Antya 13.119
aṣṭa-māsa rahi' after staying for eight monthsCC Antya 13.119
bāra-māsa twelve monthsCC Antya 18.102
paurṇa-māsa full moon sacrificeSB 11.18.8
madhu-māsam the month of Madhu (Caitra, at the time of the spring equinox)SB 12.11.33
śukra-māsam the month of Śukra (Jyaiṣṭha)SB 12.11.35
śuci-māsam the month of Śuci (Āṣāḍha)SB 12.11.36
nabhaḥ-māsam the month of Nabhas (Śrāvaṇa)SB 12.11.37
tapaḥ-māsam the month of Tapas (Māgha)SB 12.11.39
sahaḥ-māsam the month of Sahas (Mārgaśīrṣa)SB 12.11.41
ūrja-māsam the month of Ūrja (Kārttika)SB 12.11.44
nabhaḥ-māsam the month of Nabhas (Śrāvaṇa)SB 12.11.37
dui māsa paryanta for two monthsCC Madhya 25.3
paurṇa-māsa full moon sacrificeSB 11.18.8
paurṇamāsa PaurṇamāsaSB 12.1.21-26
pūrṇamāsa of the pūrṇamāsa-yajñaSB 5.7.5
pūrṇamāsa the pūrṇamāsa ritualistic ceremonySB 7.15.48-49
śāntiḥ darśaḥ pūrṇamāsa Śānti, Darśa and PūrṇamāsaSB 10.61.14
pūrṇamāsam PūrṇamāsaSB 6.18.3-4
eka-māsa rahi' staying for one monthCC Madhya 18.54
cāri-māsa rahi' remaining for four monthsCC Antya 10.157
aṣṭa-māsa rahi' after staying for eight monthsCC Antya 13.119
sahaḥ-māsam the month of Sahas (Mārgaśīrṣa)SB 12.11.41
samāsa generallySB 1.9.27
samāsa has becomeSB 10.6.32
samāsa in briefSB 11.29.23
samāsa kariye make a compound wordCC Madhya 24.295
samāsan sufficiently becameSB 5.11.3
samāsata came and sat downSB 10.42.36
samāsataḥ in summaryBG 13.19
samāsataḥ in summarySB 12.4.39
samāsate resideSB 5.18.12
samāsate become manifestedCC Adi 8.58
samāsate liveCC Madhya 22.76
śāntiḥ darśaḥ pūrṇamāsa Śānti, Darśa and PūrṇamāsaSB 10.61.14
śuci-māsam the month of Śuci (Āṣāḍha)SB 12.11.36
śukra-māsam the month of Śukra (Jyaiṣṭha)SB 12.11.35
tapaḥ-māsam the month of Tapas (Māgha)SB 12.11.39
ūrja-māsam the month of Ūrja (Kārttika)SB 12.11.44
vāra-māsa the whole yearCC Adi 10.27
varṣāra cāri māsa the four months of the rainy seasonCC Madhya 16.282
varṣāra cāri-māsa the four months of the rainy seasonCC Antya 4.107
     DCS with thanks   
33 results
     
māsa noun (masculine neuter) a month or the 12th part of the Hindū year (Monier-Williams, Sir M. (1988))
the moon (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 296/72933
māsacārika adjective practising anything for a month (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 62162/72933
māsaka noun (masculine) māṣaka (the weight?) a month (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 25055/72933
māsapada noun (neuter) [rel.] name of a Tīrtha
Frequency rank 62163/72933
adhimāsa noun (masculine) an additional or intercalary month (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 26244/72933
adhimāsaka noun (masculine)
Frequency rank 20503/72933
anityasamāsa noun (masculine) a compound, the sense of which may be equally expressed by resolving it into its constituent parts (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 42948/72933
anumāsam indeclinable
Frequency rank 31970/72933
asamāsa noun (masculine)
Frequency rank 32830/72933
umāsahāya noun (masculine) name of Śiva (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 33588/72933
kusumāsava noun (neuter) honey (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 49881/72933
kūrmāsana noun (neuter) particular posture in sitting (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 34378/72933
darśapūrṇamāsa noun (masculine) (the days of) new and full moon (Monier-Williams, Sir M. (1988))
ceremonies on these days (preceding all other ceremonies) (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 28317/72933
padmāsana noun (neuter) a kind of āsana a lotus as seat (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 7099/72933
padmāsana noun (masculine) name of Brahmā (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of Śiva (Monier-Williams, Sir M. (1988))
the sun (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 28845/72933
puṣpamāsa noun (masculine) the spring (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 37015/72933
paurṇamāsa noun (masculine neuter) full moon sacrifice (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 12559/72933
paurṇamāsa adjective having the full moon (Monier-Williams, Sir M. (1988))
relating to the full moon (Monier-Williams, Sir M. (1988))
usual or customary at full moon (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 24657/72933
pratimāsa indeclinable every month (Monier-Williams, Sir M. (1988))
monthly (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 58860/72933
pratimāsam indeclinable every month (Monier-Williams, Sir M. (1988))
monthly (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 9022/72933
pratisamāsana noun (neuter) resisting (with gen.) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
the being a match for (Monier-Williams, Sir M. (1988))
with standing (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 37217/72933
pūrṇamāsa noun (masculine) a ceremony on the day of full moon (Monier-Williams, Sir M. (1988))
full moon (Monier-Williams, Sir M. (1988))
full moon personified as son of Dhātṛ and Anumati (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of a son of Kṛṣṇa (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 11368/72933
brahmāsana noun (neuter) a particular posture suited to devout religious meditation (Monier-Williams, Sir M. (1988))
the seat of the chief priest (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 24876/72933
malamāsa noun (masculine) an intercalary month (Monier-Williams, Sir M. (1988))
an intercalated 13th month (in which no religious ceremonies should be performed) (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 29580/72933
muktapadmāsana noun (neuter) a kind of āsana
Frequency rank 62276/72933
samāsa noun (masculine) (in astron.) a particular circle (Monier-Williams, Sir M. (1988))
(in gram.) composition of words (Monier-Williams, Sir M. (1988))
a compound word (Monier-Williams, Sir M. (1988))
aggregation (Monier-Williams, Sir M. (1988))
combination (Monier-Williams, Sir M. (1988))
composition of differences (Monier-Williams, Sir M. (1988))
conciseness (Monier-Williams, Sir M. (1988))
condensation (Monier-Williams, Sir M. (1988))
conjunction (Monier-Williams, Sir M. (1988))
connection (Monier-Williams, Sir M. (1988))
euphonic combination (Monier-Williams, Sir M. (1988))
reconciliation (Monier-Williams, Sir M. (1988))
succinctness (Monier-Williams, Sir M. (1988))
the part of a Śloka given for completion (Monier-Williams, Sir M. (1988))
throwing or putting together (Monier-Williams, Sir M. (1988))
totality (Monier-Williams, Sir M. (1988))
union (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 2707/72933
samāsaṅga noun (masculine) the committing or entrusting (of business) to any one (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 69072/72933
samāsañj verb (class 1 ātmanepada) to fasten or stick together to fix or place on to impose to join or attach to to resign or deliver over to to wrap or suspend round
Frequency rank 8886/72933
samāsatas indeclinable concisely (Monier-Williams, Sir M. (1988))
in a summary manner (Monier-Williams, Sir M. (1988))
succinctly (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 4054/72933
samāsad verb (class 1 parasmaipada) to approach or advance to to arrive at (acc.) to assail to attack to attain to be take one's self to to come near to to encounter (either in a friendly or hostile manner) to find to meet to meet with to obtain to reach to recover
Frequency rank 9274/72933
samāsana noun (neuter) sitting down (Monier-Williams, Sir M. (1988))
sitting together with (saha) (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 30757/72933
samāsavant adjective abridged (Monier-Williams, Sir M. (1988))
compounded (Monier-Williams, Sir M. (1988))
contracted (Monier-Williams, Sir M. (1988))
possessing compounds (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 69073/72933
sasamāsa adjective
Frequency rank 69609/72933
Ayurvedic Medical
Dictionary
     Dr. Potturu with thanks
     
     Purchase Kindle edition

māsa

lunar month, a period of 28 dyas.

     Wordnet Search "māsa" has 42 results.
     

māsa

aṣṭamāsaka, aṣṭamāsaja   

yena aṣṭamāsaṃ yāvat garbhavāsaḥ kṛtaḥ।

adya prasūtikakṣe ekā prasūtā aṣṭamāsakaṃ putraṃ prasavati।

māsa

saptamāsaka, saptamāsaja   

yaḥ saptamāsaṃ yāvat eva garbhe sthitaḥ।

saptamāsakaḥ bālakaḥ yadā jātaḥ tadā eva mṛtaḥ।

māsa

cāndramāsa   

hindūnāṃ pañcāṅgānusāreṇa saḥ māsaḥ yasya adhiṣṭhānaṃ candramasaḥ gatiḥ asti tathā ca tasya kālaḥ tāvat vartate yāvat candramāḥ pṛthivīṃ ekavāraṃ parikrāmati।

cāndramāsaḥ kṛṣṇapratipadādipaurṇamāsī yāvat asti।

māsa

premāsaktiḥ   

premajanitāsakteḥ avasthā।

bhagavantaṃ prati mīrāyāḥ premāsaktiḥ pratidinaṃ vardhitā tataśca sā tameva ātmanaḥ sarvasvam abhimatavatī।

māsa

māsaḥ, māḥ   

triṃśadahorātrātmakaḥ kālaḥ।

kāryapūrtyartham māsasya avadhiḥ āvaśyakaḥ।

māsa

māsaḥ, māḥ, pakṣadvayam, pakṣayugam, nākṣatram, yauvyaḥ, varṣāṃśaḥ, varṣāṅgaḥ   

varṣasya dvādaśatamāṃśāvadhikaḥ kālaḥ yasya kimapi niścitaṃ nāma asti।

asmin māsasya prathame dine karmacārī-divasaḥ asti।

māsa

kāmuka, kāmin, kāmavṛtti, kāmapravaṇa, kāmāsakta, sakāma, kāmana, kamana, kamra, kamitṛ, kāmayitā, ratārthin, maithunārthin, suratārthin, maithunābhilāṣin, sambhogābhilāśin, maithunecchu, vyavāyin, anuka, abhīka, abhika, lāpuka, abhilāṣuka, vyavāyaparāyaṇa, lampaṭa, strīrata, strīpara, kāmārta, kāmātura, kāmāndha, kāmānvita, kāmāviṣṭa, kāmagrasta, kāmādhīna, kāmayukta, kāmākrānta, kāmajita, jātakāma, kāmopahata   

yaḥ strīsambhogābhilāṣī asti।

saḥ kāmukaḥ vyaktiḥ asti।

māsa

adhikamāsa   

pratitṛtīyasaṃvatsare āgacchan adhikaḥ cāndramāsaḥ yaḥ dvayoḥ saṅkrāntyoḥ madhye vartate।

atra gaṅgātaṭe pratitṛtīyasaṃvatsare adhikamāsasya utsavaḥ bhavati।

māsa

jūnamāsa   

āṅgalasaṃvatsarasya ṣaṣṭhaḥ māsaḥ।

jūnamāse mumbaīnagaryāṃ varṣā prārabhate।

māsa

āsañjaya, āśliṣ, anubandh, saṃlagnīkṛ, saṃśliṣ, saṃsañjaya, samāsañjaya, āskabh   

snigdhena vā sāndreṇa padārthena saṃsaktīkaraṇānukūlaḥ vyāpāraḥ।

saḥ citrāṇi bhittau āsañjayati।

māsa

āsañj, sañj, saṃsañj, samāsañj, anuṣañj, anubandh, anuprasañj, āśliṣ, abhilī, lag, ālag, lip, lī, anvavaso   

śyānadravyeṇa vastudvayānāṃ saṃyogānukūlaḥ vyāpāraḥ।

kargajaḥ kāṣṭhe āsajati।

māsa

dvādaśa, sūrya, māsa, rāśi, saṃkrānti, guhabāhu, sārikoṣṭha, guhanetra, rājamaṇḍala   

dvyādhikā daśa।

naukāyāṃ dvādaśāḥ puruṣāḥ santi।

māsa

nohembaramāsa   

āṅglasaṃvatsarasya ekādaśaḥ māsaḥ।

tasya janmadināṅkaḥ nohembaramāsasya caturthaḥ dināṅkaḥ asti।

māsa

mil, samāgam, saṅgam, upāgam, sammil, same, āsad, samāsad, abhiyā, upayā, pratigam, pratyudgam, abhigam, pratyudyā, abhiyā, pratyāyā   

parasparam abhimukhībhavanānukūlaḥ vyāpāraḥ।

saḥ nagare dīrghakālānantaraṃ bāndhavān amilat।

māsa

vatsaraḥ, varṣaḥ, saṃvatsaraḥ, parivatsaraḥ, abdaḥ, samā, samāḥ, saṃvad, hāyanaḥ, variṣam, kālagranthiḥ, ṛtuvṛttiḥ, māsamānaḥ, yugāṃśakaḥ, śarad, śaradā   

sarveṣām ṛtunāṃ parivartaḥ dvādaśa-māsayuktaḥ yugasya aṃśabhūtaḥ kālaḥ।

agrime vatsare bhārate vaiśvika-krīḍā-mahotsavaḥ bhaviṣyati।

māsa

madhu, kṣaudram, puṣpaniryāsaḥ, puṣparasaḥ, puṣpasāraḥ, puṣpasavam, puṣpāsavam, kusumāsavam, mākṣikam, chātram, chātrakam, sāragham, kāpiśāyanam   

makṣikābhiḥ madhukoṣe saṅkalitaṃ puṣpāṇāṃ savam।

madhu bahūpayogi asti।

māsa

agastamāsa   

āṅglakālagaṇanānusāreṇa dvādaśasu māseṣu aṣṭamaḥ māsaḥ।

agastamāsasya pañcadaśadināṅke bhāratadeśaḥ svatantraḥ abhavat।

māsa

padmāsanam, kamalāsanam   

yogasya ekam āsanaṃ yasmin vāmorūpari dakṣiṇaṃ saṃsthāpya vāmaṃ tathā dakṣiṇorūpari paścimena vidhinā dhṛtyā karābhyāṃ dhṛtam aṅguṣṭhaṃ hṛdaye nidhāya cibukaṃ nāsāgram avalokayet।

brāhmamuhūrte kṛtena padmāsanena cittaṃ śāntaṃ bhavati।

māsa

samāsa   

saḥ vidhiḥ yatra samarthayoḥ subantapadayoḥ samarthānāṃ subantapadānāṃ vā parasparasaṃbaddhatvaṃ dṛśyate tathā ca aikapadyam aikārthyam aikasvaryam iti prayojanatrayaṃ vartante।

avyayībhāvaḥ dvandvaḥ bahuvrīhiḥ tatpuruṣaḥ ca samāsasya catvāraḥ viśeṣāḥ santi।

māsa

hemantaḥ, hemantam, haimanaḥ, uṣmāsahaḥ, śaradantaḥ, himāgamaḥ   

śītakālaḥ yat agrahāyaṇapauṣamāsātmakaḥ।

hemante kasmiṃścit sthāne himapātaḥ bhavati।

māsa

julāīmāsa   

khristābdasya saptamaḥ māsaḥ।

tasya vidyālayasya prārambhaḥ julāīmāse bhavati।

māsa

mārcamāsa   

khristābdasya tṛtīyaḥ māsaḥ।

asmākaṃ parīkṣā mārcamāse samāpnoti।

māsa

eprilamāsa   

khristābdasya caturthaḥ māsaḥ।

gopālasya janma eprilamāsasya caturthe dināṅke abhavat।

māsa

janavarīmāsa   

khristābdasya prathamaḥ māsaḥ।

tasya janma janavarīmāse abhavat।

māsa

pharavarīmāsa   

khristābdasya dvitīyaḥ māsaḥ।

pharavarīmāse aṣṭāviṃśatiḥ dināni santi।

māsa

disambaramāsa   

khristābdasya dvādaśatamaḥ māsaḥ।

mohanasya janma disambaramāsasya tṛtīye dināṅke abhavat।

māsa

sapṭembaramāsa   

āṅgla savatsarasya navamaḥ māsaḥ।

sapṭembaramāsasya caturdaśadināṅkaḥ hindīdinam iti rūpeṇa manyante।

māsa

ramajānamāsa   

hijarīsaṃvatsare vartamānaḥ māsaḥ।

ramajānamāsaḥ pavitraḥ asti iti manyate।

māsa

ākṭobaramāsam   

āṅglasaṃvatsarasya daśatamaṃ māsam।

ākṭobaramāse ekatriṃśati dināḥ santi।

māsa

me-māsa   

āṅglasaṃvatsarasya pañcamaḥ māsaḥ।

me-māse asmākam avasaraḥ asti।

māsa

devamāsa   

garbhasya aṣṭamaḥ māsaḥ।

devamāse utpannaḥ śiśuḥ na jīvati iti manyate।

māsa

cāturmāsaḥ, cāturmāsayajñaḥ   

yajñānām ekaḥ prakāraḥ।

cāturmāsaḥ caturṣu māseṣu samāpyate।

māsa

paurṇamāsa   

yāgaviśeṣaḥ।

paurṇamāsaḥ paurṇamāsyāṃ kriyate।

māsa

saṃkṣepaḥ, samāsaḥ, lāghavam, saṃhātaḥ   

saṃkṣepasya avasthā।

saṃkṣepasya prakriyāyāṃ kadācit āvaśyakāḥ bindavaḥ api lekhe samāviṣṭāḥ na bhavanti।

māsa

sūryaḥ, sūraḥ, aryamā, ādityaḥ, dvādaśātmā, divākaraḥ, bhāskaraḥ, ahaskaraḥ, vradhraḥ, prabhākaraḥ, vibhākaraḥ, bhāsvān, vivasvān, saptāśvaḥ, haridaśvaḥ, uṣṇaraśmiḥ, vivarttanaḥ, arkaḥ, mārttaṇḍaḥ, mihiraḥ, aruṇaḥ, vṛṣā, dyumaṇiḥ, taraṇiḥ, mitraḥ, citrabhānuḥ, virocan, vibhāvasuḥ, grahapatiḥ, tviṣāmpatiḥ, ahaḥpatiḥ, bhānuḥ, haṃsaḥ, sahastrāṃśuḥ, tapanaḥ, savitā, raviḥ, śūraḥ, bhagaḥ, vṛdhnaḥ, padminīvallabhaḥ, hariḥ, dinamaṇiḥ, caṇḍāṃśuḥ, saptasaptiḥ, aṃśumālī, kāśyapeyaḥ, khagaḥ, bhānumān, lokalocanaḥ, padmabandhuḥ, jyotiṣmān, avyathaḥ, tāpanaḥ, citrarathaḥ, khamaṇiḥ, divāmaṇiḥ, gabhastihastaḥ, heliḥ, pataṃgaḥ, arcciḥ, dinapraṇīḥ, vedodayaḥ, kālakṛtaḥ, graharājaḥ, tamonudaḥ, rasādhāraḥ, pratidivā, jyotiḥpīthaḥ, inaḥ, karmmasākṣī, jagaccakṣuḥ, trayītapaḥ, pradyotanaḥ, khadyotaḥ, lokabāndhavaḥ, padminīkāntaḥ, aṃśuhastaḥ, padmapāṇiḥ, hiraṇyaretāḥ, pītaḥ, adriḥ, agaḥ, harivāhanaḥ, ambarīṣaḥ, dhāmanidhiḥ, himārātiḥ, gopatiḥ, kuñjāraḥ, plavagaḥ, sūnuḥ, tamopahaḥ, gabhastiḥ, savitraḥ, pūṣā, viśvapā, divasakaraḥ, dinakṛt, dinapatiḥ, dyupatiḥ, divāmaṇiḥ, nabhomaṇiḥ, khamaṇiḥ, viyanmaṇiḥ, timiraripuḥ, dhvāntārātiḥ, tamonudaḥ, tamopahaḥ, bhākoṣaḥ, tejaḥpuñjaḥ, bhānemiḥ, khakholkaḥ, khadyotanaḥ, virocanaḥ, nabhaścakṣūḥ, lokacakṣūḥ, jagatsākṣī, graharājaḥ, tapatāmpatiḥ, sahastrakiraṇaḥ, kiraṇamālī, marīcimālī, aṃśudharaḥ, kiraṇaḥ, aṃśubharttā, aṃśuvāṇaḥ, caṇḍakiraṇaḥ, dharmāṃśuḥ, tīkṣṇāṃśuḥ, kharāṃśuḥ, caṇḍaraśmiḥ, caṇḍamarīciḥ, caṇḍadīdhitiḥ, aśītamarīciḥ, aśītakaraḥ, śubharaśmiḥ, pratibhāvān, vibhāvān, vibhāvasuḥ, pacataḥ, pacelimaḥ, śuṣṇaḥ, gaganādhvagaḥ, gaṇadhvajaḥ, khacaraḥ, gaganavihārī, padmagarbhaḥ, padmāsanaḥ, sadāgatiḥ, haridaśvaḥ, maṇimān, jīviteśaḥ, murottamaḥ, kāśyapī, mṛtāṇḍaḥ, dvādaśātmakaḥ, kāmaḥ, kālacakraḥ, kauśikaḥ, citrarathaḥ, śīghragaḥ, saptasaptiḥ   

hindūnāṃ dharmagrantheṣu varṇitā ekā devatā।

vedeṣu sūryasya pūjāyāḥ vāraṃvāraṃ vidhānam asti।

māsa

mil, samāgam, saṅgam, upāgam, sammil, same, āsad, samāsad, abhiyā, upayā, pratigam, pratyudgam, abhigam, pratyudyā, abhiyā, pratyāyā, ekatra mil, ekatra gam, ekatra āgam, samabhye, samāvṛt, adhigam   

anyakarmakaprāptyanukūlaḥ vyāpāraḥ।

adya ahaṃ śarmāmahodayānāṃ gṛhe gatavān kintu saḥ na amilat।

māsa

caturmāsam   

āṣāḍhamāsasya śuklapakṣasya ekādaśyāḥ kārtikamāsasya śuklapakṣasya ekādaśīṃ yāvat caturmāsātmakaḥ samayaḥ।

purāṇānusāreṇa caturmāse bhagavān viṣṇuḥ nidrāti।

māsa

avyayībhāvaḥ, avyayībhāva-samāsa   

vyākaraṇe saḥ samāsaḥ yasmin samarthaṃ padam avyayena samasyate।

upakṛṣṇam anurupam ityādīni avyayībhāvasya udāharaṇāni santi।

māsa

āsañjanam, saṃsañjanam, samāsañjanam, āśleṣaṇam, saṃśleṣaṇam, anubandhanam   

saṃsaktīkaraṇasya kriyā।

sarveṣāṃ bhittipatrāṇām āsañjanaṃ horāyām eva bhavitavyam।

māsa

sapharamāsam   

hijarī saṃvatsarasya dvitīyaḥ māsaḥ।

sapharamāse aham atra na bhaviṣyāmi।

māsa

cāturmāsa   

āṣāḍhaśuklaikādaśyāḥ ārabhya kārtikaśuklaikādaśīṃ yāvat caturṇāṃ māsānāṃ samayaḥ।

cāturmāse janāḥ dhārmikāni vratāni ācaranti।

māsa

kacchaḥ, nandī, nandivṛkṣaḥ, kacchapaḥ, kuṭherakaḥ, tuṇiḥ, tunnakaḥ, samāsavān, kāntalakaḥ, kuberaḥ, kuberakaḥ, mahākacchaḥ, tunnakaḥ, kuṇiḥ   

vṛkṣaviśeṣaḥ asya guṇāḥ tiktaṃ pāke kaṭugrāhī vātalaṃ kaphapittajit ।

tatra bahavaḥ kacchāḥ santi









Parse Time: 1.344s Search Word: māsa Input Encoding: IAST: māsa