Donate
 
   
Select your prefered input and type any Sanskrit or English word. Enclose the word in “” for an EXACT match e.g. “yoga”.
     Amarakosha Search  
14 results
     
WordReferenceGenderNumberSynonymsDefinition
draviṇam3.3.58NeuterSingularsādhakatamam, kṣetram, gātram, indriyam
ekāgraḥ3.1.79MasculineSingularekatālaḥ, ananyavṛttiḥ, ekāyanaḥ, ekasargaḥ, ekāgryaḥ, ekāyanagataḥ
kākenduḥMasculineSingularkulakaḥ, kākapīlukaḥ, katindukaḥ
katFeminineSingulara feighend story/ one of the speices of poetical composition
kattṛṇamNeuterSingularpauram, saugandhikam, dhyāmam, devajagdhakam, rauhiṣam
midhyādṛṣṭiḥFeminineSingularnāstikatāheterodox or kerssry
niṣpakvam3.1.94MasculineSingularkathitam
prasādhanī1.2.140FeminineSingularkaṅkatikā
saikatamNeuterSingularsikatāmayama sand bank
svādukaṇṭakaḥ2.4.37MasculineSingularsruvāvṛkṣaḥ, granthilaḥ, vyāghrapāt, vikaṅkataḥ
ekatālaḥMasculineSingularharmony
saikatamNeuterSingularsikatāmayama sand bank
marakata2.9.93NeuterSingularśoṇaratnam, padmarāgaḥ
sikatā3.3.80FemininePluralmahatī, kṣudravārtākī, chandobhedaḥ
     Monier-Williams
          Search  
987 results for kat
     
Devanagari
BrahmiEXPERIMENTAL
kat(in compound for 2. kad-above) . View this entry on the original dictionary page scan.
katam. Strychnos Potatorum (see the next) View this entry on the original dictionary page scan.
katam. Name of a ṛṣi- View this entry on the original dictionary page scan.
katakam. Strychnos Potatorum or the clearing nut plant (its seeds rubbed upon the inside of water-jars precipitate the earthy particles in the water ) View this entry on the original dictionary page scan.
katakam. Name of a commentator on the rāmāyaṇa-. View this entry on the original dictionary page scan.
katamamfn(at-). (superlative of 2. ka-;declined as a pronominal,Gram. 236) , who or which of many? (exempli gratia, 'for example' katamena pathā yātās te-,by which road have they gone?) View this entry on the original dictionary page scan.
katamamfn(at-). it is often a mere strengthened substitute for ka-, the superlative affix imparting emphasis View this entry on the original dictionary page scan.
katamamfn(at-). hence it may occasionally be used for"who or which of two?" (exempli gratia, 'for example' tayoḥ katamasmai-,to which of these two?) View this entry on the original dictionary page scan.
katamamfn(at-). it may optionally be compounded with the word to which it refers (exempli gratia, 'for example' katamaḥ kaṭhaḥ-,or katama-kaṭhaḥ-,which kaṭha- out of many?) View this entry on the original dictionary page scan.
katamamfn(at-). when followed by ca- and preceded yatama- an indefinite expression is formed equivalent to"any whosoever","any whatsoever", etc. (exempli gratia, 'for example' yatamad eva katamac ca vidyāt-he may know anything whatsoever) . In negative sentences katama- with cana- or katama- with api- = not even one, none at all (exempli gratia, 'for example' na katamaccanāhaḥ-,not even on a single day, on no day at all)
katamamfn(at-). in addition to the above uses katama- is said to mean"best","excessively good-looking" (see 3. ka-) View this entry on the original dictionary page scan.
katamālam. fire View this entry on the original dictionary page scan.
katamālam. (incorrect for khatamāla- ; see kacamāla-, karamāla-.) View this entry on the original dictionary page scan.
katamoragam. Name of a man. View this entry on the original dictionary page scan.
kataphalan. = the next. View this entry on the original dictionary page scan.
kataramfn. (as-, a1-, at-). (comparative of 2. ka-;declined as a pronominal,Gram. 236) , who or which of two? whether of two? Analogously to katama- above katara- may occasionally be used to express"who or which of many?" (exempli gratia, 'for example' katarasyāṃ diśi-,in which quarter?) , and may optionally be compounded with the word to which it refers (exempli gratia, 'for example' kataraḥ kaṭhaḥ-or katara-kaṭhaḥ-) View this entry on the original dictionary page scan.
kataramfn. in negative sentences katara- with cana- = neither of the two (exempli gratia, 'for example' na kataraś-cana jigye-), neither of the two was conquered ; ([ confer, compare Zend kata1ra; Greek , ; Gothic hvathar; English whether; Latin uter; Old German huedar; Slavonic or Slavonian kotoryi.]) View this entry on the original dictionary page scan.
kataratasind. on which of the two sides? View this entry on the original dictionary page scan.
katarathāind. in which of two manners or ways?, View this entry on the original dictionary page scan.
kath cl.10 P. (Epic also A1.) kathayati- (-te-) Aorist acakathat- ( ) and acīkathat- (), to converse with any one (instrumental case,sometimes with saha-) ; to tell, relate, narrate, report, inform, speak about, declare, explain, describe (with accusative of the thing or person spoken about) etc. ; to announce, show, exhibit, bespeak, betoken etc. ; to order, command ; to suppose, state : Passive voice kathyate-, to be called, be regarded or considered as, pass for ; ([fr. katham-,"to tell the how"; confer, compare Gothic qvithan; Old High German quethanandquedan; English quothandquote.]) View this entry on the original dictionary page scan.
katf. (for 2.See column 3) conversation, speech, talking together etc. View this entry on the original dictionary page scan.
katf. talk, mention View this entry on the original dictionary page scan.
katf. (kā kathā-[with genitive case or more commonly with locative case and sometimes with prati-],what should one say of? how should one speak of? exempli gratia, 'for example' va kā&iencoding=iast&lang=sans'>eko 'pi kṛcchrād varteta bhūyasāṃ tu kathaiva kā-,even one person would live with difficulty, what should one say of many? id est how much more many? ; kā kathā bāṇa-saṃdhāne-,what mention of fitting the arrow? id est what necessity for fitting the arrow? ) View this entry on the original dictionary page scan.
katf. story, tale, fable etc. View this entry on the original dictionary page scan.
katf. a feigned story, tale (as one, of the species of poetical composition) View this entry on the original dictionary page scan.
katf. Story (personified) View this entry on the original dictionary page scan.
katf. (in logic) discussion, disputation View this entry on the original dictionary page scan.
katind. (for 1.See column 1) (Ved. for kath/am- ) how? whence? why? etc. View this entry on the original dictionary page scan.
katind. (yath/ā kath/ā ca-,in any way whatsoever ) View this entry on the original dictionary page scan.
katind. sometimes merely a particle of interrogation (exempli gratia, 'for example' kath/ā śṛṇoti-.. /indraḥ-,does indra- hear? ; kath/ā-kath/ā-,whether-or? ) . View this entry on the original dictionary page scan.
kathācaṇamfn. famous by report, far renowned View this entry on the original dictionary page scan.
kathācchalan. the device or artifice or guise of fables View this entry on the original dictionary page scan.
kathāchala n. the device or artifice or guise of fables View this entry on the original dictionary page scan.
kathādi(kathādi-) m. Name of a gaṇa- View this entry on the original dictionary page scan.
kathājavam. Name of a pupil of bāṣkali- View this entry on the original dictionary page scan.
kathakamfn. relating, reciting, View this entry on the original dictionary page scan.
kathakam. a narrator, relater, one who recites a story (or who publicly reads and expounds the purāṇa-s etc.), one who speaks or tells, a professional story-teller etc. View this entry on the original dictionary page scan.
kathakam. the speaker of a prologue or monologue, chief actor View this entry on the original dictionary page scan.
kathakam. Name of a man View this entry on the original dictionary page scan.
kathakam. of a being in the retinue of skanda-. View this entry on the original dictionary page scan.
kathākautukan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
kathākośam. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
kathākramam. uninterrupted progress of conversation, continuous conversation View this entry on the original dictionary page scan.
kathālakṣaṇan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
kathālāpa(kathā-) m. speech, conversation, discourse View this entry on the original dictionary page scan.
kathamind. (fr. 2. ka-), how? in what manner? whence? (exempli gratia, 'for example' katham etat-,how is that? katham idānīm-,how now? what is now to be done? katham mārātmake tvayi viśvāsaḥ-,how can there be reliance on thee of murderous mind? katham utsṛjya tvāṃ gaccheyam-,how can I go away deserting you? katham buddhvā bhaviṣyati sā-,how will she be when she awakes? katham mṛtyuḥ-, prabhavati vedavidām-,whence is it that death has power over those that know the veda-? katham avagamyate-,whence is it inferred?) View this entry on the original dictionary page scan.
kathamind. sometimes katham- merely introduces an interrogation (exempli gratia, 'for example' katham ātmānaṃ nivedayāmi kathaṃ vātmāpahāraṃ karomi-,shall I declare myself or shall I withdraw?) katham- is often found in connection with the particles iva-, nāma-, nu-, svid-, which appear to generalize the interrogation (how possibly? how indeed? etc.) View this entry on the original dictionary page scan.
kathamind. with nu- it is sometimes equals kimu-, or kutas- (exempli gratia, 'for example' katkaṃ nu-,how much more! na kathaṃ nu-,how much less!) katham- is often connected, like kim-, with the particles cana-, cid-, and api-, which give an indefinite sense to the interrogative (exempli gratia, 'for example' kathaṃ cana-,in any way, some how;scarcely, with difficulty; na kathaṃ cana-,in no way at all; kathaṃcit-,some how or other, by some means or other, in any way, with some difficulty, scarcely, in a moderate degree, a little; na kathaṃcit-,not at all, in no way whatever; na kathaṃcid na-,in no way not id est most decidedly; yathā kathaṃcit-,in any way whatsoever; kathaṃcid yadi jīvati-,it is with difficulty that he lives; katham api-,some how or other, with some difficulty, scarcely a little; katham api na-,by no means, not at all) View this entry on the original dictionary page scan.
kathamind. according to lexicographers katham- is a particle implying amazement View this entry on the original dictionary page scan.
kathamind. surprise View this entry on the original dictionary page scan.
kathamind. pleasure View this entry on the original dictionary page scan.
kathamind. abuse. View this entry on the original dictionary page scan.
kathaṃ(in compound for katham-;at the beginning of an adjective compound it may also have the sense of kim-). View this entry on the original dictionary page scan.
kathāmātran. a mere story, nothing but a narrative View this entry on the original dictionary page scan.
kathāmātramfn. one of whom nothing but the narrative is left id est deceased, dead View this entry on the original dictionary page scan.
kathāmātrāvaśeṣitamfn. idem or 'mfn. idem or 'mfn. one of whom nothing but the narrative is left id est deceased, dead ' ' (see kathāvaśeṣa-and kathā-śeṣa-.) View this entry on the original dictionary page scan.
kathāmātrāvaśiṣṭamfn. idem or 'mfn. one of whom nothing but the narrative is left id est deceased, dead ' View this entry on the original dictionary page scan.
kathaṃbhāvam. equals -- above commentator or commentary on View this entry on the original dictionary page scan.
kathaṃbhūtamfn. how being, of what kind? View this entry on the original dictionary page scan.
kathaṃjātīyakamfn. of what kind? View this entry on the original dictionary page scan.
kathaṃkāramind. in what manner? how? View this entry on the original dictionary page scan.
kathaṃkarmanmfn. how acting? View this entry on the original dictionary page scan.
kathaṃkatf. doubt and questioning, . View this entry on the original dictionary page scan.
kathaṃkathikamfn. one who is always asking questions, an inquisitive person View this entry on the original dictionary page scan.
kathaṃkathikatāf. questioning, inquiring, inquisitiveness View this entry on the original dictionary page scan.
kathaṃpramāṇamfn. of what measure? View this entry on the original dictionary page scan.
kathāmṛtanidhi(kathāmṛ-) m. Name of a work. View this entry on the original dictionary page scan.
kathaṃrūpamfn. of what shape? View this entry on the original dictionary page scan.
kathaṃrurum. Name of a rājarṣi- on View this entry on the original dictionary page scan.
kathaṃtāf. "the how", the what state? View this entry on the original dictionary page scan.
kathaṃtarāmind. still more how or why? (used in emphatic questions)
kathāmukhan. the introduction to a tale View this entry on the original dictionary page scan.
kathāmukhan. Name of the second lambaka- or book of the kathā-sarit-sāgara-. View this entry on the original dictionary page scan.
kathaṃvīryamfn. of what power? View this entry on the original dictionary page scan.
kathanamfn. telling, talkative View this entry on the original dictionary page scan.
kathanan. the act of telling, narration, relating, informing View this entry on the original dictionary page scan.
kathānakan. a little tale View this entry on the original dictionary page scan.
kathanikam. a narrator, story-teller View this entry on the original dictionary page scan.
kathanīyamfn. to be said or told or declared, worthy of relation or mentioning etc. View this entry on the original dictionary page scan.
kathanīyamfn. to be called or named View this entry on the original dictionary page scan.
kathānta(kathānta-) m. end of a conversation. View this entry on the original dictionary page scan.
kathāntara(kathāntara-) n. the course of a conversation View this entry on the original dictionary page scan.
kathānurāga(kathānu-) m. taking pleasure in a story, attention to a discourse. View this entry on the original dictionary page scan.
kathāpayaNom. P. kathāpayati-, to tell, relate, recite. View this entry on the original dictionary page scan.
kathāpīṭhan. "pedestal of Story", Name of the first lambaka- or book of the kathā-sarit-sāgara-. View this entry on the original dictionary page scan.
kathāprabandham. a continuous narrative, the connection or course of a narrative, tale, composed story, fiction. View this entry on the original dictionary page scan.
kathāprāṇam. an actor, the speaker of a prologue or monologue, the introducer of a drama View this entry on the original dictionary page scan.
kathāprāṇam. a professed story-teller View this entry on the original dictionary page scan.
kathāprasaṅgam. occasion to speak or talk View this entry on the original dictionary page scan.
kathāprasaṅgam. course of conversation View this entry on the original dictionary page scan.
kathāprasaṅgamfn. talkative, talking much, half-witted View this entry on the original dictionary page scan.
kathāprasaṅgamfn. a conjurer, dealer in antidotes etc. View this entry on the original dictionary page scan.
kathāprasaṅgātind. on the occasion of a conversation, in the course of conversation commentator or commentary on View this entry on the original dictionary page scan.
kathāprasaṅgenaind. on the occasion of a conversation, in the course of conversation commentator or commentary on View this entry on the original dictionary page scan.
kathāprastāvatasind. in the course of conversation, View this entry on the original dictionary page scan.
kathārāma(kathā-) m. garden of fable. View this entry on the original dictionary page scan.
kathārambham. (kathāra-) beginning of a story or tale, story-telling
kathārambhakālam. story-beginning-time
kathārṇava(kathārṇa-) m. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
kathāsaṃdhif. a joint in a tale (id est the place where it is joined to another tale), . View this entry on the original dictionary page scan.
kathāsaṃgraham. a collection of tales or fables. View this entry on the original dictionary page scan.
kathāsaritsāgaram. "the ocean of rivers of stories", Name of work by soma-deva-. View this entry on the original dictionary page scan.
kathāśeṣamfn. equals kathāvaśeṣa- above View this entry on the original dictionary page scan.
kathātrayīf. Name (also title or epithet) of a work (containing the substance of the , and ) View this entry on the original dictionary page scan.
kathāvalī(kathāva-) f. a string or collection of stories View this entry on the original dictionary page scan.
kathāvaśeṣam. (kathāva-) a narrative as the only remainder, (-gam-,to enter into a state in which nothing is left but the story of one's life id est to die ) View this entry on the original dictionary page scan.
kathāvaśeṣamfn. one of whom nothing remains but his life-story id est deceased, dead View this entry on the original dictionary page scan.
kathāvaśeṣatāf. the state of the above, (kathāvaśeṣatāṃ gataḥ-,deceased, dead ) View this entry on the original dictionary page scan.
kathāvaśeṣībhū(kathāva-), to die (see the last.) View this entry on the original dictionary page scan.
kathāvatāram. incarnation of kathā- or Story. View this entry on the original dictionary page scan.
kathāviraktamfn. disliking conversation, reserved, taciturn. View this entry on the original dictionary page scan.
kathayānamfn. (Epic present tense parasmE-pada) relating, telling View this entry on the original dictionary page scan.
kathayitavyamfn. to be told or mentioned View this entry on the original dictionary page scan.
kathayitavyamfn. to be communicated View this entry on the original dictionary page scan.
kathāyogam. conversation, talk, discourse View this entry on the original dictionary page scan.
kathikamfn. a narrator, relater, story-teller by profession View this entry on the original dictionary page scan.
kathīkṛto reduce to a mere tale. View this entry on the original dictionary page scan.
kathīkṛtamfn. reduced to a mere tale id est deceased, dead (exempli gratia, 'for example' kathī-kṛtaṃ vapuḥ-,a body reduced to a mere tale, a dead body ) . View this entry on the original dictionary page scan.
kathitamfn. told, related, reckoned View this entry on the original dictionary page scan.
kathitan. conversation, discourse View this entry on the original dictionary page scan.
kathitan. narration, tale View this entry on the original dictionary page scan.
kathitapadan. repetition, tautology View this entry on the original dictionary page scan.
kathodayam. the beginning of or introduction to a tale View this entry on the original dictionary page scan.
kathodghātam. the beginning of a tale View this entry on the original dictionary page scan.
kathodghātam. (in dramatic language) the opening of a drama by the character that first enters overhearing and repeating the last words of the sūtradhāra- or manager (see udghātyaka-) View this entry on the original dictionary page scan.
kathopakathanan. conversation, talking together, conference, narration. View this entry on the original dictionary page scan.
kathopākhyānan. narration, narrative, relation, telling a story. View this entry on the original dictionary page scan.
kathyamfn. to be spoken about or told, fit to be mentioned View this entry on the original dictionary page scan.
kathyamfn. to be related View this entry on the original dictionary page scan.
kati(fr. 2. ka-declined in plural only, Gram. 227 a-;all the cases except the Nominal verb vocative case and accusative taking terminations, whereas the correlative iti-has become fixed as an indeclinable adverb) , how many? quot? several (exempli gratia, 'for example' kati devāḥ-,how many gods? kati vyāpādayati kati vā tāḍayati-,some he kills and some he strikes). In the sense of"several","some", kati- is generally followed by cid- or api- (exempli gratia, 'for example' katicid ahāni-,for several or some days) View this entry on the original dictionary page scan.
katiit may be used as an adverb with cid- in the sense of"oftentimes","much","in many ways" (exempli gratia, 'for example' katicit stutaḥ-,much or often praised) ; ([ confer, compare Zend caiti; Greek ; Latin quot; confer, compare Sk. tati-and Latin tot.]) View this entry on the original dictionary page scan.
kati(for 1.See above) m. Name of a sage (son of viśvā-mitra- and ancestor of kātyāyana-) View this entry on the original dictionary page scan.
katibhedamfn. of how many divisions or kinds? View this entry on the original dictionary page scan.
katidhāind. how many times? how often? in how many places? in how many parts? etc. View this entry on the original dictionary page scan.
katidhāind. with cid-, everywhere View this entry on the original dictionary page scan.
katihāyanamfn. how many years old? View this entry on the original dictionary page scan.
katikamfn. (for 2.See below) how many? View this entry on the original dictionary page scan.
katikamfn. bought for how much? View this entry on the original dictionary page scan.
katika(for 1.See above) n. Name of a town View this entry on the original dictionary page scan.
katikṛtvasind. how many times? (see k/ati-, k/ṛtvas- ) View this entry on the original dictionary page scan.
katīmuṣam. Name of an agrahāra- View this entry on the original dictionary page scan.
katipayamf(ī-, ā-[only ])n. (m. plural e-and ās-) several, some View this entry on the original dictionary page scan.
katipayamf(ī-, ā-[only ])n. a certain number, so many (exempli gratia, 'for example' katipayenāhar-gaṇena-,after some days;also katipayair ahobhiḥ-, katipayāhasya-,etc.) etc. View this entry on the original dictionary page scan.
katipayan. a little, some (at the end of tatpuruṣa- compounds, exempli gratia, 'for example' udaśvit-katipayam-,a little udaśvit-) View this entry on the original dictionary page scan.
katipayātind. with some exertion, with difficulty, narrowly View this entry on the original dictionary page scan.
katipayathamfn. somewhat advanced, somaniest View this entry on the original dictionary page scan.
katipayenaind. with some exertion, with difficulty, narrowly View this entry on the original dictionary page scan.
katisaṃkhyamfn. how many in number? View this entry on the original dictionary page scan.
katiśasind. how many at a time? View this entry on the original dictionary page scan.
katithamfn. the how-maniest? View this entry on the original dictionary page scan.
katithamfn. with cid-, the so-maniest (= katipayānāṃ pūraṇaḥ- ) View this entry on the original dictionary page scan.
katithamfn. to such and such a point View this entry on the original dictionary page scan.
katithamfn. ([ confer, compare Greek ; Latin quotus.]) View this entry on the original dictionary page scan.
katitithamfn. with following cid- or ca-, the so-maniest View this entry on the original dictionary page scan.
katividhamfn. of how many kinds? View this entry on the original dictionary page scan.
katpayamfn. (fr. 2. kad-and paya-fr. pyai- ) , swelling, rising View this entry on the original dictionary page scan.
katpayamfn. (equals sukha-payas- ;and accordingly equals sukha-karaṃ payo yasya- )
katr cl.10 P. katrayati-, to loosen, slacken, remove (see kart-, kartr-.) View this entry on the original dictionary page scan.
katsavaram. the shoulder, shoulder-blade View this entry on the original dictionary page scan.
kattāśabdam. the rattling sound of dice View this entry on the original dictionary page scan.
katth cl.1 A1. katthate-, cakatthe-, katthitā-, etc. () , to boast ; to mention with praise, praise, celebrate ; to flatter, coax ; to abuse, revile View this entry on the original dictionary page scan.
katthakam. Name of a man. View this entry on the original dictionary page scan.
katthanamfn. boasting, praising View this entry on the original dictionary page scan.
katthanan. the act of boasting View this entry on the original dictionary page scan.
katthanāf. idem or 'n. the act of boasting ' commentator or commentary on View this entry on the original dictionary page scan.
katthitan. boasting View this entry on the original dictionary page scan.
katthitavyamfn. to be boasted View this entry on the original dictionary page scan.
kattoyan. an intoxicating drink, wine or vinous spirit View this entry on the original dictionary page scan.
kattrimfn. plural three inferior (persons or articles etc.) vArttika on View this entry on the original dictionary page scan.
kattṛnan. a fragrant grass View this entry on the original dictionary page scan.
kattṛnan. Pistia Stratiotes View this entry on the original dictionary page scan.
kattryādim. Name of a gaṇa- (see kāttreyaka-.) View this entry on the original dictionary page scan.
abhidhāyakatvan. the state of being expressive. View this entry on the original dictionary page scan.
acākrikatā(f.) View this entry on the original dictionary page scan.
ācchādakatvan. hiding View this entry on the original dictionary page scan.
ādhāyakatvan. the state of giving etc. View this entry on the original dictionary page scan.
adhikatāf. addition, excess, redundancy, preponderance. View this entry on the original dictionary page scan.
adhikatithimf. an intercalary lunar day. View this entry on the original dictionary page scan.
adhikatvan. equals -- q.v View this entry on the original dictionary page scan.
āhnikatattvan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
aindriyakatvan. the state of relating to senses commentator or commentary on View this entry on the original dictionary page scan.
akalkatāf. honesty View this entry on the original dictionary page scan.
akathahan. a kind of diagram. View this entry on the original dictionary page scan.
akathyamfn. unspeakable View this entry on the original dictionary page scan.
akathyamfn. unutterable, unmentionable. View this entry on the original dictionary page scan.
akatthanamfn. unboastful. View this entry on the original dictionary page scan.
ākatthanamfn. boasting, swaggering View this entry on the original dictionary page scan.
ākatyan. the being a-kata- View this entry on the original dictionary page scan.
ākhoṭakatīrthan. Name of a tīrtha-, View this entry on the original dictionary page scan.
alabdhabhūmikatvan. the state of not obtaining any degree (bhūmi-) of deep meditation View this entry on the original dictionary page scan.
alaukikatvan. rare occurrence (of a word) View this entry on the original dictionary page scan.
alīkatāf. falsehood, vanity. View this entry on the original dictionary page scan.
amaralokatāf. "state of the abode of the gods", the bliss of heaven View this entry on the original dictionary page scan.
āmardakatirthanātham. Name (also title or epithet) of a śaiva- ascetic, View this entry on the original dictionary page scan.
āmuṣmikatvan. the state of being there or belonging to the other world View this entry on the original dictionary page scan.
anaikāntikatāf. variableness, View this entry on the original dictionary page scan.
anaikāntikatvan. unsteadiness, uncertainty View this entry on the original dictionary page scan.
ananubhāvakatāf. non-comprehension View this entry on the original dictionary page scan.
ananubhāvakatāf. unintelligibility. View this entry on the original dictionary page scan.
anekadharmakatf. different exposition of the law. View this entry on the original dictionary page scan.
anekatāf. muchness, manifold condition. View this entry on the original dictionary page scan.
anekatraind. in many places. View this entry on the original dictionary page scan.
anekatvan. muchness, manifold condition. View this entry on the original dictionary page scan.
aṅkatantran. Name of a book treating of magical marks or figures. View this entry on the original dictionary page scan.
aṅkatim. wind View this entry on the original dictionary page scan.
aṅkatim. fire View this entry on the original dictionary page scan.
aṅkatim. brahmā- View this entry on the original dictionary page scan.
aṅkatim. a Brahman who maintains the sacred fire View this entry on the original dictionary page scan.
aṅkatim. Name of a teacher of the sāma-veda-. View this entry on the original dictionary page scan.
anṛtakathamfn. telling untruths, View this entry on the original dictionary page scan.
antikatāf. nearness, vicinity, contiguity.
anubhāvakatāf. understanding. View this entry on the original dictionary page scan.
anukathto relate after (some one or something else) ; to repeat (what has been heard). View this entry on the original dictionary page scan.
anukathanan. orderly narration, discourse conversation. View this entry on the original dictionary page scan.
anukathitamfn. related after (something else) View this entry on the original dictionary page scan.
anukathitamfn. repeated. View this entry on the original dictionary page scan.
ānumānikatvan. the state of being inferable View this entry on the original dictionary page scan.
anunāsikatvan. nasality. View this entry on the original dictionary page scan.
ānuṣaṅgikatvan. the being occasional, secondary on View this entry on the original dictionary page scan.
anutsukatāf. moderateness View this entry on the original dictionary page scan.
āpekṣikatvan. the state of being relative View this entry on the original dictionary page scan.
apratirūpakatf. incomparable or unanswerable discourse View this entry on the original dictionary page scan.
ardhakathanan. relating only half (not to the end of a story) (varia lectio -ka-thita-,"half-related") .
arkatanayam. equals -ja- View this entry on the original dictionary page scan.
arkatanayam. the planet Saturn View this entry on the original dictionary page scan.
arkatanayam. Name of karṇa- View this entry on the original dictionary page scan.
arkatanayam. of manu- vaivasvata- and manu- sāvarṇi- View this entry on the original dictionary page scan.
arkatanayāf. Name of the rivers yamunā- and tapatī- View this entry on the original dictionary page scan.
arkatvan. brightness View this entry on the original dictionary page scan.
arkatviṣf. the light of the sun. View this entry on the original dictionary page scan.
arthaikatvan. congruity or harmony of the purpose (with the thing) View this entry on the original dictionary page scan.
arthakatf. (from pāli- aṭṭhakathā-)"explaining meanings", a class of Buddhist wks., View this entry on the original dictionary page scan.
arthapūrvakatva(n.) View this entry on the original dictionary page scan.
arvākkalikatāf. the belonging to a proximate time, the state of being more modern (than anything else) View this entry on the original dictionary page scan.
asāṃpratikatāf. improper behaviour View this entry on the original dictionary page scan.
aśokatarum. the aśoka- tree View this entry on the original dictionary page scan.
aśokatīrthan. Name of a tīrtha- View this entry on the original dictionary page scan.
aśokatrirātram. Name of a feast which lasts three nights View this entry on the original dictionary page scan.
āśuśuṣkatvan. getting dry quickly View this entry on the original dictionary page scan.
atikathamfn. exaggerated View this entry on the original dictionary page scan.
atikatf. an exaggerated tale View this entry on the original dictionary page scan.
atikathaf. See also sub voce, i.e. the word in the Sanskrit order View this entry on the original dictionary page scan.
atikathamfn. transgressing tradition or law deviating from the rules of caste (See also sub voce, i.e. the word in the Sanskrit order ati-.) View this entry on the original dictionary page scan.
aupadeśikatvan. the state of resulting from a special rule commentator or commentary on View this entry on the original dictionary page scan.
aupayikatāf. View this entry on the original dictionary page scan.
aupayikatvan. fitness, properness commentator or commentary on View this entry on the original dictionary page scan.
autsargikatvan. generality (of a rule etc.) commentator or commentary on View this entry on the original dictionary page scan.
avaivartikatva(n.) View this entry on the original dictionary page scan.
āvaśyakatāf. necessity, inevitability View this entry on the original dictionary page scan.
avatārakatf. "account of an avatāra-", Name of a chapter in anantānandagiri-'s śaṃkaravijaya-. View this entry on the original dictionary page scan.
avikathayatmfn. not talking vainly or idly View this entry on the original dictionary page scan.
avikatthanamfn. not boasting View this entry on the original dictionary page scan.
avipākatāf. suffering from indigestion View this entry on the original dictionary page scan.
avivekatāwant of judgement, inconsiderateness View this entry on the original dictionary page scan.
avyāpakatāf. non-comprehensiveness or generalization, speciality. View this entry on the original dictionary page scan.
avyāpakatvan. non-comprehensiveness or generalization, speciality. View this entry on the original dictionary page scan.
āyatabhrūkatāf. having long eye-brows (one of the 80 minor marks of a buddha-), ibidem or 'in the same place or book or text' as the preceding 84 View this entry on the original dictionary page scan.
baddhaviṭkatāf. baddhaviṭka
bādhabuddhipratibadhyapratihandhakatāvicāram. View this entry on the original dictionary page scan.
bādhakatāf. bādhaka
bādhakatvan. bādhaka
bādhyabādhakatāf. the condition of oppressed and oppressor View this entry on the original dictionary page scan.
bādhyabādhakatāf. the condition of one who pains such as deserve to be pained View this entry on the original dictionary page scan.
bahupatnīkatāf. polygamy View this entry on the original dictionary page scan.
bahurūpāṣṭakatantran. a collective N. for eight tantra-s (viz. the brāhmītantra-, māheśvarī-t-, kaumārika-t-, vaiṣṇavī-t-, vārāhī-t-, indrāṇī-t-, cāmuṇḍā-t-, śiva-dūtī-t-) View this entry on the original dictionary page scan.
bakatvan. the state or condition of a crane View this entry on the original dictionary page scan.
bālādhyāpakatāf. bālādhyāpaka
bālakatvan. childhood, childishness View this entry on the original dictionary page scan.
bandhakatvan. the being a fetter View this entry on the original dictionary page scan.
bhāgavatakathāsaṃgraham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
bhāgavatapurāṇādyaślokatrayīṭīkāf. Name of work connected with the View this entry on the original dictionary page scan.
bhāgavatapurāṇaprathamaślokatrayīṭīkāf. Name of work connected with the View this entry on the original dictionary page scan.
bhallātakatailan. the oil of the cashew-nut View this entry on the original dictionary page scan.
bhāsakatvan. bhāsaka
bhāṣitapuṃskatvan. bhāṣitapuṃska
bhaumavratakatf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
bhāvātmakatāf. bhāvātmaka
bhayānakatāf. View this entry on the original dictionary page scan.
bhayānakatvan. fearfulness, formidableness. View this entry on the original dictionary page scan.
bhinnaviṭkatvan. equals -varcas-tva- (Scholiast or Commentator"change of colour in the faeces") . View this entry on the original dictionary page scan.
bhūmakatṛtīyāf. Name of the 3rd day in a particular , month View this entry on the original dictionary page scan.
bhūtārthakathanan. () statement of facts View this entry on the original dictionary page scan.
bodhakatvan. bodhaka
brahmaprakṛtikatvan. brahmaprakṛtika
bṛhadgaurīvratakatf. bṛhadgaurīvrata
bṛhatkatf. "great narrative", Name of a collection of tales ascribed to guṇāḍhya- (from which the kathā-sarit-sāgara- of somadeva- is said of another work) View this entry on the original dictionary page scan.
bṛhattarkataraṃgiṇīf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
buddhipūrvakatvan. buddhipūrvaka
cākrikatāf. companionship View this entry on the original dictionary page scan.
campakaśreṣṭhikathānakan. Name (also title or epithet) of a tale. View this entry on the original dictionary page scan.
campakavyavahārikatf. Name of a tale (about the merchant Campaka). View this entry on the original dictionary page scan.
campūkathāsūtran. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
carakatantran. idem or 'm. caraka-'s book (on med.)' View this entry on the original dictionary page scan.
carakatantravyākhyāf. Name of a commentator or commentary on by hari-candra-. View this entry on the original dictionary page scan.
cārakatrirātram. a particular ceremony lasting three days (prescribed by caraka- or by the caraka-s?) View this entry on the original dictionary page scan.
chinnakataramfn. (Comparative degree) Va1rtt. 5. View this entry on the original dictionary page scan.
citrakathamfn. full of varied converse, View this entry on the original dictionary page scan.
citrakathālāpasukhamfn. happy in telling charming stories View this entry on the original dictionary page scan.
citrapriyakathamfn. speaking various kind words View this entry on the original dictionary page scan.
cūcukatāf. the condition of a nipple, View this entry on the original dictionary page scan.
daiṣṭikatāf. View this entry on the original dictionary page scan.
daiṣṭikatvan. fatalism, predestinarianism, destiny View this entry on the original dictionary page scan.
damayantīkatf. Name of View this entry on the original dictionary page scan.
dānadharmakathanan. Name of work on alms-giving. View this entry on the original dictionary page scan.
daśadṛṣṭāntakatf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
daśaharākatf. Name of a work , View this entry on the original dictionary page scan.
dhānāphalavratakatf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
dhanikatāf. dhanika
dhānuṣkatāf. dhānuṣka
dharmaghaṭavratakatf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
dharmakatf. discourse upon law etc. View this entry on the original dictionary page scan.
dharmakathakam. propounder of the law (varia lectio thika-) View this entry on the original dictionary page scan.
dharmasaṃkatf. plural pious conversation View this entry on the original dictionary page scan.
dharmasāṃkathyan. discussion about the law, View this entry on the original dictionary page scan.
dhārmikatāf. () (gaRa purohitādi-) righteousness, justice, virtue. View this entry on the original dictionary page scan.
dhārmikatva() (gaRa purohitādi-) n. righteousness, justice, virtue. View this entry on the original dictionary page scan.
dharmitāvacchedakatāvādam. Name of work
dharmitāvacchedakatāvādārtham. Name of work
dhātukatf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
dhṛṣṭakakatf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
duḥkhātmakatvan. View this entry on the original dictionary page scan.
duḥśakatvan. commentator or commentary View this entry on the original dictionary page scan.
dūrvāgaṇapativratakatf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
dūrvāvratakatf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
durvikatthanamfn. boasting in an arrogant or offensive manner View this entry on the original dictionary page scan.
dvaitīyīkatāf. View this entry on the original dictionary page scan.
dyotakatvan. View this entry on the original dictionary page scan.
ekacitīkatvan. the state of having one layer commentator or commentary on View this entry on the original dictionary page scan.
ekaikataramfn. one by one (out of many) View this entry on the original dictionary page scan.
ekaikatraind. singly, , Scholiast or Commentator View this entry on the original dictionary page scan.
ekatāf. oneness, unity, union, coincidence, identity etc. View this entry on the original dictionary page scan.
ekatāf. (ekatām api--,to become one with [instr.] ) View this entry on the original dictionary page scan.
ekatam. Name of one of the three āptya-s etc. View this entry on the original dictionary page scan.
ekatam. of a Brahman View this entry on the original dictionary page scan.
ekatālam. harmony, unison (of song, dance, and instrumental music) View this entry on the original dictionary page scan.
ekatālam. accurate adjustment View this entry on the original dictionary page scan.
ekatālamfn. having a single palm tree (as a mountain) View this entry on the original dictionary page scan.
ekatālīf. a particular time (in mus.) View this entry on the original dictionary page scan.
ekatālīf. an instrument for beating time View this entry on the original dictionary page scan.
ekatālīf. any instrument having but one note View this entry on the original dictionary page scan.
ekatālikāf. a particular time (in mus.) View this entry on the original dictionary page scan.
ekatamamfn. (n. -at-) one of many, one (used sometimes as indef. article) View this entry on the original dictionary page scan.
ekatānamfn. directed to one object only, having the mind fixed on one object only, closely attentive View this entry on the original dictionary page scan.
ekatānamfn. of the same or equal extent View this entry on the original dictionary page scan.
ekatānam. attention fixed on one object only View this entry on the original dictionary page scan.
ekatānam. harmonious tone or song (see tāna-) View this entry on the original dictionary page scan.
ekatantrīf. a lute with one chord. View this entry on the original dictionary page scan.
ekatantrikā f. a lute with one chord. View this entry on the original dictionary page scan.
ekataramfn. (n. am-,not at-by vArttika on ) one of two, either, other etc. View this entry on the original dictionary page scan.
ekataramfn. (rarely) one of many, View this entry on the original dictionary page scan.
ekatasSee . View this entry on the original dictionary page scan.
ekatasind. from one, from one and the same View this entry on the original dictionary page scan.
ekatasind. from one view, from one side, on one side, on one part, on the one hand etc. View this entry on the original dictionary page scan.
ekatasind. (the correlative to ekatas-is either ekatas-repeated or aparatas-or anyatas-or - exempli gratia, 'for example' ekatas-- ekatas-or ekatas-- aparatas-,on the one hand - on the other) View this entry on the original dictionary page scan.
ekatasind. in one body, all together View this entry on the original dictionary page scan.
ekatatparamfn. solely intent on View this entry on the original dictionary page scan.
ekatayamfn. single, one by one View this entry on the original dictionary page scan.
ekatejanamfn. having a single shaft (as an arrow) View this entry on the original dictionary page scan.
ekatīrthinmfn. inhabiting the same hermitage View this entry on the original dictionary page scan.
ekatīrthin(lexicographers (i.e. a word or meaning which although give in native lexicons, has not yet been met with in any published text)), m. one who has the same teacher, fellow-student View this entry on the original dictionary page scan.
ekatīrthya (), m. one who has the same teacher, fellow-student View this entry on the original dictionary page scan.
ekato(by saṃdhi- for ekatas-). View this entry on the original dictionary page scan.
ekatodatmfn. having teeth in only one (id est the lower) jaw View this entry on the original dictionary page scan.
ekatomukhamf(ā-)n. turned to one side, View this entry on the original dictionary page scan.
ekatomukha(a vessel) having a spout only on one side, , Scholiast or Commentator View this entry on the original dictionary page scan.
ekatraind. in one, in one and the same etc. View this entry on the original dictionary page scan.
ekatraind. in one place, in the same place, in a single spot (with the force of the locative) etc. View this entry on the original dictionary page scan.
ekatraind. on the one side View this entry on the original dictionary page scan.
ekatraind. (the correlative is aparatra-or sometimes anyasmin-,on the one side - on the other side, here - there) View this entry on the original dictionary page scan.
ekatraind. in one and the same place, all together View this entry on the original dictionary page scan.
ekatrikam. Name of a particular ekāha- sacrifice View this entry on the original dictionary page scan.
ekatṛṃśamf(ī-)n. the thirty-first. View this entry on the original dictionary page scan.
ekatṛṃśa śaka-, śat- (read /eka-- triṃśa-, saka-, śat-) View this entry on the original dictionary page scan.
ekatṛṃśadakṣaramf(ā-)n. consisting of thirty-one syllables View this entry on the original dictionary page scan.
ekatṛṃśakamfn. consisting of thirty-one elements. View this entry on the original dictionary page scan.
ekatṛṃśatf. thirty-one View this entry on the original dictionary page scan.
ekatumbamf(ī-)n3. having a single bottle-gourd (for a sounding-board). View this entry on the original dictionary page scan.
ekatvan. oneness, unity, union, coincidence, identity etc. View this entry on the original dictionary page scan.
ekatvan. (in grammar) the singular number View this entry on the original dictionary page scan.
ekatvan. singleness, soleness View this entry on the original dictionary page scan.
gamakatāf. convincingness View this entry on the original dictionary page scan.
gamakatvan. idem or 'f. convincingness ' View this entry on the original dictionary page scan.
grāhakatvan. the power of perception or comprehension, View this entry on the original dictionary page scan.
guṇakatf. (in rhetoric) eulogy, View this entry on the original dictionary page scan.
guptakatf. a confidential communication View this entry on the original dictionary page scan.
haribhadrasūrikatf. haribhadrasūri
hariharakatf. the repeating of the names of viṣṇu- and śiva- View this entry on the original dictionary page scan.
harikathāmṛtan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
haritālikākatf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
haritālikāvratakatf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
hāsyakatf. a funny tale View this entry on the original dictionary page scan.
hīnādhikatāf. () deficiency or excess View this entry on the original dictionary page scan.
hīnādhikatvan. () deficiency or excess View this entry on the original dictionary page scan.
iṣīkatūla() n. the point or upper part of a reed View this entry on the original dictionary page scan.
itikathamfn. unworthy of trust, not fit to be credited View this entry on the original dictionary page scan.
itikathamfn. wicked, lost View this entry on the original dictionary page scan.
itikatf. unmeaning or nonsensical discourse View this entry on the original dictionary page scan.
itikathaf. (for atikatha- q.v) View this entry on the original dictionary page scan.
janakatāf. equals -tva- View this entry on the original dictionary page scan.
janakatāf. paternity View this entry on the original dictionary page scan.
janakatanayāf. " janaka-'s daughter", sitā- View this entry on the original dictionary page scan.
janakatvan. generativeness View this entry on the original dictionary page scan.
janakatvan. generation, . View this entry on the original dictionary page scan.
jinadattakathāsamuccayam. Name of a collection of tales by bhadrācārya- View this entry on the original dictionary page scan.
jñātādharmakatf. the 6th aṅga- of the Jains. View this entry on the original dictionary page scan.
kādācitkatāf. the state of occurring occasionally View this entry on the original dictionary page scan.
kādācitkatvan. the state of occurring occasionally View this entry on the original dictionary page scan.
kādambarīkathāsāram. Name of work by abhinanda- (q.v) View this entry on the original dictionary page scan.
katāf. the state of a crow View this entry on the original dictionary page scan.
katālīyamfn. after the manner of the crow and the palm-fruit (as in the fable of the fruit of the palm falling unexpectedly at the moment of the alighting of a crow and killing it), unexpected, accidental commentator or commentary on (see and ) View this entry on the original dictionary page scan.
katālīyan. the fable of the crow and the palm-fruit View this entry on the original dictionary page scan.
katālīyamind. unexpectedly, suddenly View this entry on the original dictionary page scan.
katālīyavatind. as in the fable of the crow and the palm-fruit, unexpectedly, suddenly View this entry on the original dictionary page scan.
katālukinmfn. having the palate of a crow, contemptible commentator or commentary on View this entry on the original dictionary page scan.
katif. Name of a household deity of the prince of ekaśilā- (a form of durgā-), View this entry on the original dictionary page scan.
katiktāf. Abrus precatorius View this entry on the original dictionary page scan.
katindum. a kind of ebony (Diospyros tomentosa) View this entry on the original dictionary page scan.
katindukam. a kind of ebony (Diospyros tomentosa) View this entry on the original dictionary page scan.
katīyamfn. a worshipper of kākati- View this entry on the original dictionary page scan.
katīyam. plural Name of a people, View this entry on the original dictionary page scan.
katīyam. Name (also title or epithet) of a dynasty, View this entry on the original dictionary page scan.
katīyarudram. Name of a king of nāgapura-. View this entry on the original dictionary page scan.
katulyamfn. like a crow, crow-like, crafty View this entry on the original dictionary page scan.
katuṇḍam. the dark Agallochum View this entry on the original dictionary page scan.
katuṇḍakam. a kind of water-fowl View this entry on the original dictionary page scan.
katuṇḍīf. Asclepias Curassavica View this entry on the original dictionary page scan.
katuṇḍīf. Xanthochymus pictorius View this entry on the original dictionary page scan.
katuṇḍīf. a kind of brass
katuṇḍikāf. the plant Xanthochymus Pictorius View this entry on the original dictionary page scan.
katvan. the state of a crow View this entry on the original dictionary page scan.
kālaṅkatam. the plant Cassia Sophora View this entry on the original dictionary page scan.
kālikatāf. time, date, season. View this entry on the original dictionary page scan.
kālikatvan. idem or 'f. time, date, season.' View this entry on the original dictionary page scan.
kalpakatarum. equals kalpataru- above. View this entry on the original dictionary page scan.
kālpanikatāf. fictitiousness. View this entry on the original dictionary page scan.
kālpanikatvan. idem or 'f. fictitiousness.' View this entry on the original dictionary page scan.
kāmukatvan. desire commentator or commentary on View this entry on the original dictionary page scan.
kanakatālābhamfn. bright as a golden palm tree. View this entry on the original dictionary page scan.
kaṅkatamfn. a comb, hair-comb (varia lectio kaṇṭaka-) etc. View this entry on the original dictionary page scan.
kaṅkatamfn. a slightly venomous animal ([ ]) View this entry on the original dictionary page scan.
kaṅkatamfn. Name of a teacher View this entry on the original dictionary page scan.
kāṅkatam. plural the school of kaṅkata- View this entry on the original dictionary page scan.
kaṅkatīf. Sida Rhombifolia. View this entry on the original dictionary page scan.
kaṅkatikāf. a comb View this entry on the original dictionary page scan.
kaṅkatikāf. Sida Rhombifolia View this entry on the original dictionary page scan.
kaṅkatīyam. plural Name of a family. View this entry on the original dictionary page scan.
kaṅkatroṭam. a kind of fish, Esox Kankila View this entry on the original dictionary page scan.
kaṅkatroṭim. idem or 'm. a kind of fish, Esox Kankila ' View this entry on the original dictionary page scan.
kaṅkatuṇḍam. Name of a rakṣas- View this entry on the original dictionary page scan.
kaṇṭakatrayan. an aggregate of three sorts of Solanum View this entry on the original dictionary page scan.
kāpālikatvan. barbarousness, cruelty, View this entry on the original dictionary page scan.
karakatoyam. the cocoa-nut tree View this entry on the original dictionary page scan.
kartṛkatvan. agency, action. View this entry on the original dictionary page scan.
kāruṇikatāf. compassion View this entry on the original dictionary page scan.
kaṭīkataruṇan. dual number a particular part of the hip-bone View this entry on the original dictionary page scan.
kaṭukatāf. pungency, acerbity View this entry on the original dictionary page scan.
kaṭukatrayan. an aggregate of three pungent substances (long and black pepper, and ginger) View this entry on the original dictionary page scan.
kaṭukatvan. equals -- above View this entry on the original dictionary page scan.
kaṭuṅkatāf. (for kaṭuka--?,but see khaṭunka-) harshness View this entry on the original dictionary page scan.
kaulikatantran. Name of a tantra- View this entry on the original dictionary page scan.
kaumārikatantran. Name of a tantra- View this entry on the original dictionary page scan.
kauśikatā(k/a--) f. the state of being kept together by two pins (and"the state of being sūrya-"[see 3. kauśik/a-]) , View this entry on the original dictionary page scan.
kauśikatā(k/a--) f. See 1. kauśika-. View this entry on the original dictionary page scan.
kauśikatvan. idem or '(k/a--) f. the state of being kept together by two pins (and"the state of being sūrya-"[see 3. kauśik/a-]) , ' View this entry on the original dictionary page scan.
kauśikatvan. See View this entry on the original dictionary page scan.
kauśikatvan. the state of being a descendant of kuśika- View this entry on the original dictionary page scan.
kauśikatvan. the state of being kauśika- (id est indra-) , 12489. View this entry on the original dictionary page scan.
kautukatoraṇan. (in fine compositi or 'at the end of a compound' f(ā-).) a triumphal arch erected at certain festivals View this entry on the original dictionary page scan.
khaṇḍakatf. a particular kind of tale ("a tale or story divided into sections") View this entry on the original dictionary page scan.
kokathum. the wood-pigeon (see ka-deva-.) View this entry on the original dictionary page scan.
krīḍanakatāf. "the state of a plaything" View this entry on the original dictionary page scan.
krīḍanakatayāind. instrumental case after the manner of a plaything View this entry on the original dictionary page scan.
kriyātmakatvan. kriyātmaka
kṣaṇikatāf. momentariness, continual decay and change of everything (see kṣaṇa-bhaṅga-) View this entry on the original dictionary page scan.
kṣaṇikatvan. idem or 'f. momentariness, continual decay and change of everything (see kṣaṇa-bhaṅga-) ' View this entry on the original dictionary page scan.
kṣullakatāpaścittan. the shortest one of the four kinds of tāpaścitta- View this entry on the original dictionary page scan.
kukatf. a bad or miserable tale View this entry on the original dictionary page scan.
kukatetc. See 1. ku-. View this entry on the original dictionary page scan.
kurukatam. Name of a man gaRa gargādi- and anuśatikādi-. View this entry on the original dictionary page scan.
lākṣaṇikatvan. lākṣaṇika
lakṣavartikatf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
lambālakatvan. pendulosity of curls View this entry on the original dictionary page scan.
laṅkataṅkaṭāf. Name of a daughter of saṃdhyā- (wife of vidyut-keśa- and mother of sukeśa-) View this entry on the original dictionary page scan.
laukikatvan. worldliness, commonness, usual custom, general prevalence View this entry on the original dictionary page scan.
lokakatf. a popular legend or fable View this entry on the original dictionary page scan.
lokatāf. (in tal-lokatā-) the being possessed of one's world ( read gantā sa-lokatām-). View this entry on the original dictionary page scan.
lokatantran. the system or course of the world View this entry on the original dictionary page scan.
lokatasind. by men, from people, from people's talk View this entry on the original dictionary page scan.
lokatasind. (in fine compositi or 'at the end of a compound') on the part of the people of (jñāti-l-,on the part of the collective body of relations) View this entry on the original dictionary page scan.
lokatasind. as usual or customary in the world View this entry on the original dictionary page scan.
lokatattvan. "world-truth", knowledge of the world, knowledge of mankind View this entry on the original dictionary page scan.
lokatrayan. ( ) or f(ī-). () "world-triad", the three world (heaven, earth and atmosphere, or heaven, earth and lower regions). View this entry on the original dictionary page scan.
lokatuṣāram. "earth's dew", camphor View this entry on the original dictionary page scan.
luṇṭhākatāf. luṇṭhāka
mādakatāf. mādaka
mādakatvan. mādaka
mādhavānalakāmakandalakatf. idem or ' f. idem or 'n. Name of a love-story' ' View this entry on the original dictionary page scan.
mādhavānalakat f. idem or 'n. Name of a love-story' View this entry on the original dictionary page scan.
mahākathahacakra(k-) n. a particular magical diagram View this entry on the original dictionary page scan.
mahāmarakatam. a great emerald View this entry on the original dictionary page scan.
mahāmarakatamfn. adorned with great emerald (varia lectio -mārakata-, q.v) View this entry on the original dictionary page scan.
mahāmārakatamf(ā-)n. richly adorned with emeralds (see -marakata-). View this entry on the original dictionary page scan.
mahāsāhasikatāf. great boldness or daring View this entry on the original dictionary page scan.
mahāsāhasikatāf. great energy View this entry on the original dictionary page scan.
mahāsāhasikatayāind. in a very decided manner View this entry on the original dictionary page scan.
mahatkathamfn. talked about by the great, mentioned by them View this entry on the original dictionary page scan.
makatfamiliar dimin. fr. prec. equals m/at- in compound View this entry on the original dictionary page scan.
makatSee under 3. ma-, column 1. View this entry on the original dictionary page scan.
makatpitṛkam. my father View this entry on the original dictionary page scan.
malamāsakatf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
mānakathanan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
maṅgalāgaurīvratakatf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
marakatan. an emerald [ confer, compare Greek ; Latin smaragdus.] View this entry on the original dictionary page scan.
mārakatamf(ī-)n. (fr. marakata-) belonging to an emerald, having any of the properties or qualities of an emerald, coloured like an emerald View this entry on the original dictionary page scan.
mārakatam. (with dhātu-) an emerald View this entry on the original dictionary page scan.
marakatamaṇim. the emerald gem View this entry on the original dictionary page scan.
marakatamayamf(ī-)n. made of emerald View this entry on the original dictionary page scan.
marakatapattrīf. a kind of climbing plant View this entry on the original dictionary page scan.
marakataśilāf. an emerald slab View this entry on the original dictionary page scan.
marakataśyāmamfn. dark or green as an emerald View this entry on the original dictionary page scan.
mārakatatvan. state or colour of an emerald View this entry on the original dictionary page scan.
marakatavallīpariṇayam. Name of a drama. View this entry on the original dictionary page scan.
mastiṣkatvacf. the membrane surrounding the brain View this entry on the original dictionary page scan.
mātaṃgīkarṇātakakatf. View this entry on the original dictionary page scan.
matsyāvatārakathanan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
mauktikataṇḍulam. a kind of white yāvanāla- View this entry on the original dictionary page scan.
mṛgāṅkalekhakatf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
mṛgāṅkatanayam. Name of the planet Mercury commentator or commentary View this entry on the original dictionary page scan.
mṛgavyādhakathānakan. Name of chapter of the nārada-puraṇa- (called also mṛg/opākhyāna-) View this entry on the original dictionary page scan.
mudrārākṣasakathāsaṃgraham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
mudrārākṣasakathāsāram. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
mugdhakatf. a tale about a fool View this entry on the original dictionary page scan.
katāf. View this entry on the original dictionary page scan.
katvan. dumbness, muteness, silence
mūlakatvan. mūlaka
muñjeṣīkatūlan. a panicle of muñja--grass View this entry on the original dictionary page scan.
muṣṭikākathanan. talking with the fingers View this entry on the original dictionary page scan.
nadīmātṛkatāf. View this entry on the original dictionary page scan.
nāḍīparīkṣādicikitsākathanan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
nāgapañcamīvratakatf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
naikatamfn. (fr. naikatī- f.Name of a village in the north of India) gaRa palady-ādi-. View this entry on the original dictionary page scan.
naikatyan. nearness, neighbourhood View this entry on the original dictionary page scan.
naimittikatvan. naimittika
nairyāṇikatāf. View this entry on the original dictionary page scan.
nakṣatradevatākathana n. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
nāntarīyakatvan. nāntarīyaka
narakatiryaksaṃśodhanan. a particular samādhi- View this entry on the original dictionary page scan.
naravarmanṛpatikatf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
nāsikatryambakam. or n. (also nāsika-alone) Name of a locality View this entry on the original dictionary page scan.
nāsikatryambakatīrthan. Name of a sacred bathing-place View this entry on the original dictionary page scan.
nāstikatāf. () disbelief, atheism View this entry on the original dictionary page scan.
nāstikatvan. () disbelief, atheism View this entry on the original dictionary page scan.
nāyakatvan. leadership View this entry on the original dictionary page scan.
neyārthakatāf.
neyārthakatvan.
nigrāhakatvan. nigrāhaka
niḥśrīkatāf. misfortune, want of good luck View this entry on the original dictionary page scan.
nikathitinmfn. (fr. ni-kathita-, kath-) gaRa iṣṭādi-. View this entry on the original dictionary page scan.
nirarthakatvan. nirarthaka
nirmanaskatāf. View this entry on the original dictionary page scan.
nirnāyakatvan. View this entry on the original dictionary page scan.
nirvāhakatāf. nirvāhaka
nirvivekatāf. () want of judgement, indiscretion. View this entry on the original dictionary page scan.
nirvivekatvan. () want of judgement, indiscretion. View this entry on the original dictionary page scan.
nirvyalīkatasind. sincerely, willingly View this entry on the original dictionary page scan.
niryuktikatvan. View this entry on the original dictionary page scan.
niścāyakatvan. niścāyaka
niṣkalaṅkatīrthan. Name of a sacred bathing-place View this entry on the original dictionary page scan.
niṣpādakatvan. niṣpādaka
nitāntakathiṇamfn. very hard View this entry on the original dictionary page scan.
nītikatf. any work on moral or political science View this entry on the original dictionary page scan.
nivartakatvan. nivartaka
niyāmakatāf. niyāmaka
niyāmakatvan. niyāmaka
nyāyavārttikatātparyapariśuddhif. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
nyāyavārttikatātparyaṭīkāf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
pācakatvan. View this entry on the original dictionary page scan.
pādodakatīrthan. Name of a tīrtha- View this entry on the original dictionary page scan.
paitṛkatithinirṇayam. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
pakatha wrong reading for paktha-. View this entry on the original dictionary page scan.
katind. in simplicity, in a simple or honest way View this entry on the original dictionary page scan.
palyakathāpuṣpāñjalim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
pāṃsusikatāf. plural (probably) dust and sand, View this entry on the original dictionary page scan.
pāñcālīvivāhakathanan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
pañcātmakatvan. pañcātmaka
paṇḍakatvan. paṇḍaka
pāṇḍusikatamfn. strewn with white sand View this entry on the original dictionary page scan.
paṅkatāf. the nature or property of mud, muddiness View this entry on the original dictionary page scan.
parakatf. plural talk about another View this entry on the original dictionary page scan.
pārasīkatailan. "Persian oil", Naphtha View this entry on the original dictionary page scan.
paraśurāmāvatārakathanan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
pāribhāṣikatvan. View this entry on the original dictionary page scan.
parihāsakatf. an amusing story View this entry on the original dictionary page scan.
parikarmakatf. prayer (?) View this entry on the original dictionary page scan.
parikathP. -kathayati-, to mention, call, name View this entry on the original dictionary page scan.
parikatf. a religious tale or narrative View this entry on the original dictionary page scan.
parimitakathamf(ā-)n. of measured discourse, speaking little View this entry on the original dictionary page scan.
pariśuṣkatālumfn. having the palate dried up, View this entry on the original dictionary page scan.
parivādakatf. abusive language, censure, reproof View this entry on the original dictionary page scan.
paryutsukatvan. an ardent longing View this entry on the original dictionary page scan.
pattraśākatṛṇan. plural leaves, pot-herbs and grass View this entry on the original dictionary page scan.
phalakatvan. phalaka
pidhāyakatāf. pidhāyaka
piśācamocanakathanan. Name of chapter of View this entry on the original dictionary page scan.
pitṛgītākathanan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
prabhukatf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
pradāyakatvan. View this entry on the original dictionary page scan.
prājñakatf. a story about a wise man View this entry on the original dictionary page scan.
prakaṅkatam. a particular venomous worm or reptile View this entry on the original dictionary page scan.
prakāśakatvan. illustration, explanation View this entry on the original dictionary page scan.
prakāśātmakatvan. prakāśātmaka
prakathP. -kathayati- (ind.p. kathayya- ), to announce, proclaim View this entry on the original dictionary page scan.
prakathanan. announcing, proclaiming ( prakathanam am- ind.enclit. after a finite word gaRa gotrādi-). View this entry on the original dictionary page scan.
prakathanamind. prakathana
prāmādikatvan. erroneousness, incorrectness View this entry on the original dictionary page scan.
prāmāṇikatvan. is. authoritativeness, cogency, View this entry on the original dictionary page scan.
prasekatāf. praseka View this entry on the original dictionary page scan.
praśnakatf. a story containing a question View this entry on the original dictionary page scan.
prathamakathitamfn. aforesaid, before-mentioned View this entry on the original dictionary page scan.
pratīkatvan. the being an image or symbol View this entry on the original dictionary page scan.
prātikūlikatāf. opposition, hostility View this entry on the original dictionary page scan.
pratipādakatvan. pratipādaka
prātipadikatvan. prātipadika
pratisammodanakatf. friendly address as a salutation
pratiyogikatvan. pratiyogika
pratyākṣepakatvan. pratyākṣepaka
pratyanīkatvan. equals -bhāva- View this entry on the original dictionary page scan.
pratyanīkatvan. the state of an enemy, hostility View this entry on the original dictionary page scan.
pratyāyakatvan. pratyāyaka
pratyekabuddhakatf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
prāyikatvan. usage, custom View this entry on the original dictionary page scan.
prāyikatvan. redundance, superfluity View this entry on the original dictionary page scan.
prāyikatvan. the containing etc. View this entry on the original dictionary page scan.
prayojakatāf. () agency View this entry on the original dictionary page scan.
prayojakatvan. () agency View this entry on the original dictionary page scan.
preḍakatvan. preḍaka
prerakatvan. preraka
priyabhāvukatā f. () the becoming dear. View this entry on the original dictionary page scan.
priyabhāvukatvan. () the becoming dear. View this entry on the original dictionary page scan.
pṛthakatind. equals pṛthak- View this entry on the original dictionary page scan.
puṇyapālarājakatf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
purākatf. a story of the past, an old legend View this entry on the original dictionary page scan.
purāvṛttakatf. an old story or legend (also purāvṛtttākhyāna ttākhyāna- n. ; purāvṛtttākhyānakathana ttākhyāna-kathana- n.telling old stories )
purāvṛtttākhyānakathanan. purāvṛttakathā
puṣpamālakatf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
putrasaptamīvratakatf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
rābhasikatāf. vehemency, impetuosity View this entry on the original dictionary page scan.
rāgadhyānādikathanādhyāyam. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
raghunāthavratakatf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
rājakatf. history of kings, royal history View this entry on the original dictionary page scan.
rājarājesvarayogakatf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
rāmakatf. Name of work (also rāmakathāmṛta thāmṛta- n.and rāmakathāsaṃgraha thā-saṃgraha-,m.) View this entry on the original dictionary page scan.
rāmakathāmṛtan. rāmakathā
rāmakathāsaṃgraham. rāmakathā
ramakatvan. love, affection View this entry on the original dictionary page scan.
rāmanavamīvratakatf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
rāmāyaṇakatf. "the story of the rāmāyaṇa-", Name of an abridgment of the rāmāyaṇa- View this entry on the original dictionary page scan.
rāmāyaṇakathāpraśnam. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
rāmāyaṇakathāsāra m. Name of a poem based on the rāmāyaṇa-, by kṣemendra- (11th century). View this entry on the original dictionary page scan.
rāmāyaṇakathāsāramañjarīf. Name of a poem based on the rāmāyaṇa-, by kṣemendra- (11th century). View this entry on the original dictionary page scan.
rasikatāf. View this entry on the original dictionary page scan.
rasikatvan. sense of, taste or fondness for, devotion or addiction to (locative case) View this entry on the original dictionary page scan.
ratnatrayavidhānakatf. Name of jaina- work View this entry on the original dictionary page scan.
rūpakatālan. (in music) a kind of measure (wrong reading -tala-). View this entry on the original dictionary page scan.
sādhakatāf. usefulness, suitableness View this entry on the original dictionary page scan.
sādhakatamamfn. most effective ( sādhakatamatva -tva- n.), View this entry on the original dictionary page scan.
sādhakatamatvan. sādhakatama
sādhakatvan. magic, jugglery View this entry on the original dictionary page scan.
sādhakatvan. conclusiveness View this entry on the original dictionary page scan.
sādhanāvyāpakatāf. non-invariable inherence in the proof. View this entry on the original dictionary page scan.
sādhanāvyāpakatvan. non-invariable inherence in the proof. View this entry on the original dictionary page scan.
sādhyavyāpakatāf. invariable inherence in what is to be proved View this entry on the original dictionary page scan.
sāhasikatāf. cruelty, ferocity, impetuosity View this entry on the original dictionary page scan.
sahasrāvartakatīrthan. Name of a tīrtha- View this entry on the original dictionary page scan.
saikatamf(ī-)n. (fr. sikatā-) sandy, gravelly, consisting or made of sand etc. View this entry on the original dictionary page scan.
saikatam. plural Name of a family of ṛṣi-s View this entry on the original dictionary page scan.
saikatan. (in fine compositi or 'at the end of a compound' f(ā-).) a sandbank, sandy shore or soil, any bank or shore View this entry on the original dictionary page scan.
saikatavatmfn. possessing sandbanks View this entry on the original dictionary page scan.
saikateṣṭan. "liked by sandy soil", ginger View this entry on the original dictionary page scan.
saikatikamfn. belonging or relating to sandbanks View this entry on the original dictionary page scan.
saikatikamfn. living in doubt and error (equals bhrāntijīvin-or saṃdeha-j-) View this entry on the original dictionary page scan.
saikatikam. an ascetic or religious mendicant View this entry on the original dictionary page scan.
saikatikan. a thread worn round the wrist or neck to secure good fortune (= maṅgala-sūtra-) View this entry on the original dictionary page scan.
saikatikan. equals mātri-yātrā- View this entry on the original dictionary page scan.
saikatinmfn. having sandbanks or sandy shores View this entry on the original dictionary page scan.
saisikatam. plural Name of a people (Bombay edition saisiridhra-). View this entry on the original dictionary page scan.
sakartṛkatāf. sakartṛka
sakartṛkatvan. sakartṛka
śākatarum. the Teak tree View this entry on the original dictionary page scan.
śākatarum. Capparis Trifoliata View this entry on the original dictionary page scan.
śakatāsurabhañjanam. "crusher of the demon śakaṭa-", Name of kṛṣṇa- View this entry on the original dictionary page scan.
śalakaṭaṅkatam. Name of skanda- View this entry on the original dictionary page scan.
salokatāf. the being in the same world or sphere with (genitive case instrumental case,or compound), residence in the same heaven with the personal Deity (one of the four states of final beatitude equals sālokya- ) View this entry on the original dictionary page scan.
samadhikataramfn. more abundant, exceeding, excessive View this entry on the original dictionary page scan.
samadhikatararūpamfn. more beautiful thin (ablative) View this entry on the original dictionary page scan.
samadhikatarocchvāsinmfn. breathing or sighing more heavily View this entry on the original dictionary page scan.
sāmagrīpratibandhakatāvādam. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
samānakartṛkatāf. samānakartṛka
samānakartṛkatvan. samānakartṛka
samanīkatasind. in battle-array View this entry on the original dictionary page scan.
samantaprāsādikatāf. complete readiness to offer help (one of the 8 minor marks of a buddha-) View this entry on the original dictionary page scan.
samāpakatvan. samāpaka
samarpakatāf. samarpaka
sāmayikatvan. conventionality View this entry on the original dictionary page scan.
sambandhikatvan. connection View this entry on the original dictionary page scan.
sāṃgrāmikatvan. state of war, militarism View this entry on the original dictionary page scan.
śaṃkarācāryāvatārakatf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
śaṃkarakatf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
saṃkaṣṭacaturthīkatf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
saṃkaṣṭacaturthīvratakatf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
saṃkathP. -kathayati-, to relate or narrate fully, tell, speak about (accusative), converse View this entry on the original dictionary page scan.
saṃkatf. (in fine compositi or 'at the end of a compound' f(ā-).) talk or conversation with (instrumental case with or without saha-) or about (compound) etc. View this entry on the original dictionary page scan.
saṃkatf. accordance, agreement View this entry on the original dictionary page scan.
saṃkathanan. the act of narrating fully, narration, conversation with (instrumental case with and without saha-) View this entry on the original dictionary page scan.
sāṃkathikamfn. (fr. saṃ-kathā-) excellent in conversation gaRa kathādi-. View this entry on the original dictionary page scan.
saṃkathitamfn. related, narrated, communicated View this entry on the original dictionary page scan.
sāṃkathyan. (fr. idem or 'mfn. (fr. saṃ-kathā-) excellent in conversation gaRa kathādi-.') talk, conversation (see dharma-s-) View this entry on the original dictionary page scan.
sammodanīkatf. sammodana
sampādakatvan. sampādaka
sampratyāyakatvan. sampratyāyaka
sāṃśayikatvan. doubtfulness, uncertainty View this entry on the original dictionary page scan.
saṃskārakatvan. saṃskāraka
samutsukatāf. desire, longing View this entry on the original dictionary page scan.
samutsukatvan. agitation, emotion View this entry on the original dictionary page scan.
samutsukatvan. equals prec. View this entry on the original dictionary page scan.
śaṅkatvaniruktif. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
saptakathāmayamf(ī-)n. consisting of 7 tales View this entry on the original dictionary page scan.
saptavyasanakatf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
śarabhalīlākatf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
śāradātilakatantran. the tantra- called śāradā-tilaka-. View this entry on the original dictionary page scan.
sārthakatāf. () significance, importance View this entry on the original dictionary page scan.
sārthakatvan. () significance, importance View this entry on the original dictionary page scan.
sārthakatvan. the being adapted to any purpose, serviceableness View this entry on the original dictionary page scan.
sarvātmakatvan. sarvātmaka
sāśaṅkatāf. the state of being afraid or apprehensive, fear, terror View this entry on the original dictionary page scan.
śaśāṅkatanayam. "the moon's son", the planet Mercury View this entry on the original dictionary page scan.
saśokatāf. sorrow, sadness View this entry on the original dictionary page scan.
saśrilkatāf. saśrilka
saśrilkatvan. saśrilka
śāśvatikatāf. the being eternal, eternity View this entry on the original dictionary page scan.
śatakatīkā f. Name of Commentaries. View this entry on the original dictionary page scan.
satīnakaṅkata(n/a--) m. (according to to ) an aquatic snake View this entry on the original dictionary page scan.
satkatf. (in fine compositi or 'at the end of a compound' f(ā-).) a good conversation or tale View this entry on the original dictionary page scan.
satkat sat-kāra- See p.1134. View this entry on the original dictionary page scan.
sattākatvan. sattāka
satyanārāyaṇakatf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
satyanārāyaṇavratakatf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
saubhāgyaśayanavratakatf. Name of chapter of work View this entry on the original dictionary page scan.
saubhāgyāṣṭakatṛtīyāvratan. a particular religious observance (also prob. wrong reading -vrata-tṛtīyā-vrata-) View this entry on the original dictionary page scan.
saubhāgyasundarīvratakatf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
śauvastikatvan. the lasting or enduring till tomorrow, ephemeralness View this entry on the original dictionary page scan.
sāvitrīvratakathānakan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
sāvitrīvratapūjākatf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
savṛttikatāf. savṛttika
sikatāf. (said to be fr. the above, but prob fr. sic-,p.1214) sand, gravel (mostly plural sg. also "a grain of sand") etc.
sikatāf. sandy soil View this entry on the original dictionary page scan.
sikatāf. gravel or stone (as a disease) View this entry on the original dictionary page scan.
sikatāf. plural Name of a race of ṛṣi-s (part of is attributed to sikatā nivāvarī-). View this entry on the original dictionary page scan.
sikatāmayamf(ī-)n. consisting of sand, full of sand, sandy View this entry on the original dictionary page scan.
sikatāmayan. a sandbank or an island with sandy shores View this entry on the original dictionary page scan.
sikatāmeham. a particular urinary disease, gravelly sediment in the urine View this entry on the original dictionary page scan.
sikatāmehinmfn. suffering from the above disease View this entry on the original dictionary page scan.
sikatāprāyan. a sandbank View this entry on the original dictionary page scan.
sikatāsetum. a bank of sand (varia lectio) View this entry on the original dictionary page scan.
sikatāsindhuName of a place View this entry on the original dictionary page scan.
sikatātvan. the condition or nature of sand View this entry on the original dictionary page scan.
sikatāvartmann. particular disease of the eyelid. View this entry on the original dictionary page scan.
sikatāvat(s/ik-) mfn. abounding in sand, sandy View this entry on the original dictionary page scan.
sikatilamfn. consisting of sand, sandy, View this entry on the original dictionary page scan.
sikatopoptamfn. strewn with sand, View this entry on the original dictionary page scan.
sikatottaramfn. abounding in sand, sandy View this entry on the original dictionary page scan.
sikatyamfn. idem or 'mfn. consisting of sand, sandy, ' View this entry on the original dictionary page scan.
siṃhāsanadvātriṃśatkatf. Name of a work consisting of 32 stories in praise of vikramāditya- (= vikrama-carita-) View this entry on the original dictionary page scan.
śiraskatvan. śiraska
śiśupālakatf. Name of a tale View this entry on the original dictionary page scan.
sitālikatabhīf. a species of Achyranthes View this entry on the original dictionary page scan.
śivarātrikatf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
śivarātrivratakatf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
śivavarmakathanan. Name of a chapter of the View this entry on the original dictionary page scan.
śleṣmātakatvacf. the bark of Cordia Latifolia View this entry on the original dictionary page scan.
ślokatarpaṇan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
ślokatrayan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
ślokatvan. versification, celebration in verse View this entry on the original dictionary page scan.
smarakatf. love-talk, lover's prattle View this entry on the original dictionary page scan.
smārakatvan. smāraka
śokataramf(ā-)n. conquering sorrow View this entry on the original dictionary page scan.
somakatvan. somaka
somapadārthakathanan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
somavatīkatf. Name of a chapter of the mahā-bhārata- View this entry on the original dictionary page scan.
somavatīvratakatf. Name of chapter of work View this entry on the original dictionary page scan.
somavatyamāvāsyākatf. Name of chapter of work View this entry on the original dictionary page scan.
sopādhikatvan. sopādhika
śrāvakatvan. the state or condition of a śrāvaka- View this entry on the original dictionary page scan.
srāvakatvan. srāvaka
śravaṇadvādaśīvratakatf. Name of a chapter of the āditya-purāṇa-. View this entry on the original dictionary page scan.
śrīkāntākatf. Name of a tale. View this entry on the original dictionary page scan.
śrīśukatīrthan. Name of a tīrtha- View this entry on the original dictionary page scan.
śrutikathitamfn. mentioned or taught or prescribed in the veda- View this entry on the original dictionary page scan.
stāvakatvan. stāvaka
stokatāf. () littleness, insignificance. View this entry on the original dictionary page scan.
stokatamasmfn. a little dark, View this entry on the original dictionary page scan.
stokatvan. () littleness, insignificance. View this entry on the original dictionary page scan.
śubhakathamfn. talking well or agreeably View this entry on the original dictionary page scan.
śubhodarkatāf. śubhodarka
śūdrakakatf. Name of a tale (written by rāmila- and somila-) View this entry on the original dictionary page scan.
śukabṛhatkatf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
śukatāf. the state of a parrot View this entry on the original dictionary page scan.
śukatarum. Acacia Sirissa View this entry on the original dictionary page scan.
śūkataru wrong reading for śuka-taru-, View this entry on the original dictionary page scan.
śukatātparyaratnāvalif. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
sukatf. a beautiful story View this entry on the original dictionary page scan.
śūkatṛṇan. a kind of spiky grass View this entry on the original dictionary page scan.
śukatuṇḍam. "parrot's-beak", a particular position of the hands View this entry on the original dictionary page scan.
śukatuṇḍakan. a kind of cinnabar View this entry on the original dictionary page scan.
śukatvan. the state of a parrot View this entry on the original dictionary page scan.
śulkatvan. the being a nuptial gift or dowry (see above) , View this entry on the original dictionary page scan.
sundarikatīrthan. View this entry on the original dictionary page scan.
sūryavratakatf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
susikatāf. (only ) good sand View this entry on the original dictionary page scan.
susikatāf. gravel View this entry on the original dictionary page scan.
susikatāf. sugar. View this entry on the original dictionary page scan.
śuṣkatāf. View this entry on the original dictionary page scan.
śuṣkatarkam. dry or unprofitable argument View this entry on the original dictionary page scan.
śuṣkatoyamf(ā-)n. (a river) whose water is dried up View this entry on the original dictionary page scan.
śuṣkatvan. dryness, aridity View this entry on the original dictionary page scan.
svābhāvikatvan. svābhāvika
svādupākatvan. svādupāka
svairakatf. unreserved or unconstrained conversation View this entry on the original dictionary page scan.
svarlokatāf. svarloka
svavikatthanamfn. self-praising, boasting of one's own acts View this entry on the original dictionary page scan.
svayaṃvarakatf. the declaration of a svayaṃ-vara- View this entry on the original dictionary page scan.
śyāmākataṇḍulam. a grain of Panicum Frumentaceum View this entry on the original dictionary page scan.
tārakatīrthan. Name of a tīrtha- View this entry on the original dictionary page scan.
tārakatvan. the condition of a star View this entry on the original dictionary page scan.
tārakatvan. the being saving View this entry on the original dictionary page scan.
tarkataraṃgiṇīf. Name of work by guṇa-ratna-. View this entry on the original dictionary page scan.
tārkikatvan. scepticism, philosophy View this entry on the original dictionary page scan.
tārtīyīkatāf. the being the 3rd View this entry on the original dictionary page scan.
tātkālikatvan. tātkālika
tāttvikatvan. reality View this entry on the original dictionary page scan.
tāttvikatvan. (a-- negative) View this entry on the original dictionary page scan.
tokatāf. childhood, 13, 25. View this entry on the original dictionary page scan.
trikatrayan. the 3 triads (tri-phalā-, -kaṭu-,and -mada-) View this entry on the original dictionary page scan.
tripādvibhūtikathanan. Name of View this entry on the original dictionary page scan.
tvakat diminutive for tvat-, in compound View this entry on the original dictionary page scan.
tvakatpitṛkamfn. equals tv/at-pitṛ- View this entry on the original dictionary page scan.
udakatarpaṇan. "satisfying by water", a libation of water View this entry on the original dictionary page scan.
uddhatamanaskatvan. pride, arrogance View this entry on the original dictionary page scan.
unmanaskatāf. perplexedness (varia lectio) View this entry on the original dictionary page scan.
upādhidūṣakatābījan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
upakārakatvan. the state of being helpful or assisting View this entry on the original dictionary page scan.
upakatf. a short story, tale View this entry on the original dictionary page scan.
upakatf. a subordinate narrative. View this entry on the original dictionary page scan.
ūṣasikatan. granular salt View this entry on the original dictionary page scan.
uṣṇīṣaśiraskatāf. having a turbaned head (one of the 32 signs of perfection), (confer, compare ). View this entry on the original dictionary page scan.
utkatāf. a state of longing or regret View this entry on the original dictionary page scan.
utkatāf. the plant Pothos Officinalis having aromatic seeds View this entry on the original dictionary page scan.
utpādyotpādakatāf. the relation between that which is to be produced and that which produces, View this entry on the original dictionary page scan.
utsukatāf. restlessness, uneasiness, unquietness View this entry on the original dictionary page scan.
utsukatāf. zeal, desire, longing for, View this entry on the original dictionary page scan.
utsukatāf. attachment, affection View this entry on the original dictionary page scan.
utsukatāf. sorrow, regret View this entry on the original dictionary page scan.
utsukatvan. restlessness, uneasiness, unquietness View this entry on the original dictionary page scan.
utsukatvan. zeal, desire, longing for, View this entry on the original dictionary page scan.
utsukatvan. attachment, affection View this entry on the original dictionary page scan.
utsukatvan. sorrow, regret View this entry on the original dictionary page scan.
uttamaślokatīrtham. Name of a teacher. View this entry on the original dictionary page scan.
vācakalakṣakavyañjakatvan. direct or indirect or implicit designation of a thing View this entry on the original dictionary page scan.
vācakatāf. ( ) ( ) the speaking or treating of, expressing, significance. View this entry on the original dictionary page scan.
vācakatvan. ( ) the speaking or treating of, expressing, significance. View this entry on the original dictionary page scan.
vācyavācakatāf. () the state of the signified and the signifier. View this entry on the original dictionary page scan.
vācyavacakatvan. () () the state of the signified and the signifier. View this entry on the original dictionary page scan.
vādakatf. Name of work on the vedānta-. View this entry on the original dictionary page scan.
vāhakatvan. the business of a carrier or porter
vaideśikatvan. foreignness View this entry on the original dictionary page scan.
vaidikatvan. conformity to the veda-, the being founded on or derived from the veda- View this entry on the original dictionary page scan.
vaikalpikatāf. () () optionality. View this entry on the original dictionary page scan.
vaikalpikatvan. () optionality. View this entry on the original dictionary page scan.
vaikaṅkatamf(ī-)n. or v/aik- (fr. vi-kaṅkata-) belonging to or coming from or made of Flacourtia Sapida etc. View this entry on the original dictionary page scan.
vaikaṅkatam. Flacourtia Sapida View this entry on the original dictionary page scan.
vaikathikamfn. equals vi-kathāyāṃ sādhuḥ- gaRa kathādi-. View this entry on the original dictionary page scan.
vaimānikatvan. vaimānika
vaināśikatantran. the doctrines or system of the Buddhists Bombay edition View this entry on the original dictionary page scan.
vairodhakatvan. vairodhaka
vaiśvakathikamfn. (fr. viśva-kathā-) gaRa kathādi-. View this entry on the original dictionary page scan.
vaivadhikatāf. vaivadhika
valkatarum. the Areca palm, Areca Catechu View this entry on the original dictionary page scan.
vāmanadvādaśīkatf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
vāmanāvatārakathanan. Name of a chapter of the View this entry on the original dictionary page scan.
varalakṣmīkatakalpam. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
varalakṣmīkatakatf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
varalakṣmīkatf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
vārttikatātparyaśuddhif. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
vārttikatātparyaṭīkāf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
vasantatilakatantran. Name of a Buddhist work View this entry on the original dictionary page scan.
vastradānakatf. Name of a tale.
vatsaṇurakatīrthan. Name of a tīrtha- View this entry on the original dictionary page scan.
vātulabhedādikatantran. View this entry on the original dictionary page scan.
vāvadūkatāf. garrulity, loquaciousness View this entry on the original dictionary page scan.
vāvadūkatvan. idem or 'f. garrulity, loquaciousness ' , eloquence View this entry on the original dictionary page scan.
vayasyakatvan. companionship, friendship, View this entry on the original dictionary page scan.
vedāntakatakam. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
vedāntakathāratnan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
vicārakatāf. investigation, deliberation, discussion View this entry on the original dictionary page scan.
vicārakatvan. investigation, deliberation, discussion View this entry on the original dictionary page scan.
vicitrakatham. "one whose stories are amusing", Name of a man View this entry on the original dictionary page scan.
videhamuktikathanan. videhamukti
videhamuktyādikathanan. videhamukti
vidhāyakatvan. vidhāyaka
vigarhyakatf. reprehensible speech, censure View this entry on the original dictionary page scan.
vijayapurakatf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
vikalaṅkatāf. View this entry on the original dictionary page scan.
vikaṅkatam. (v/i--) Flacourtia Sapida (from which sacrificial vessels are made) etc. View this entry on the original dictionary page scan.
vikaṅkatāf. Sida Cordifolia and Rhombifolia View this entry on the original dictionary page scan.
vikaṅkatīmukhamfn. thorny-mouthed View this entry on the original dictionary page scan.
vikatf. ( kath-) useless or irrelevant talk View this entry on the original dictionary page scan.
vikatthA1. -katthate- (Epic also P. ti-), to boast, vaunt, brag, boast of or about (instrumental case) ; to praise, extol, commend (also ironically) ; to mock or blame, disparage, humiliate by (instrumental case) : Causal -katthayati-, to humiliate, humble ; to boast View this entry on the original dictionary page scan.
vikatthāf. View this entry on the original dictionary page scan.
vikatthanamfn. boasting, a boaster, braggart etc. View this entry on the original dictionary page scan.
vikatthanamfn. praising ironically View this entry on the original dictionary page scan.
vikatthanan. and f(ā-). the act of boasting or vaunting or praising etc. View this entry on the original dictionary page scan.
vikatthanan. irony View this entry on the original dictionary page scan.
vikatthanatvan. boastfulness View this entry on the original dictionary page scan.
vikatthanīyamfn. to be praised (also ironically) View this entry on the original dictionary page scan.
vikatthinmfn. boasting, vaunting, proclaiming View this entry on the original dictionary page scan.
vikatthitan. boast, vaunt, (ironical) praise View this entry on the original dictionary page scan.
vipākatīvramfn. sharp or terrible in consequence of (compound) View this entry on the original dictionary page scan.
vipralambhakatvan. deceptiveness, fallaciousness View this entry on the original dictionary page scan.
viṣayakatvan. viṣayaka
viṣṇupañcakavratakatf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
viṣṇusahasranāmakathanan. viṣṇusahasranāman
viśokatāf. freedom from sorrow View this entry on the original dictionary page scan.
viśrambhagarbhakatf. confidential talk, affectionate conversation () View this entry on the original dictionary page scan.
viśrambhakatf. confidential talk, affectionate conversation () View this entry on the original dictionary page scan.
viśrambhakathithan. plural confidential talk, affectionate conversation () View this entry on the original dictionary page scan.
viśrambhasaṃkatf. equals -kathā- View this entry on the original dictionary page scan.
viśrāntakathamfn. speechless, dumb, mute View this entry on the original dictionary page scan.
viśrāntavigrahakathamfn. one in whom,"war"or"a body" (see vi-graha-) is out of the question id est "unwarlike"and"bodiless"(applied to king udayana- and to the god of love) View this entry on the original dictionary page scan.
viśuṣkatvan. viśuṣka
viśvakatf. gaRa kathādi-. View this entry on the original dictionary page scan.
viśvāsikataramfn. viśvāsika
vitamaskatāf. View this entry on the original dictionary page scan.
vitamaskatāf. exempt from the quality of ignorance View this entry on the original dictionary page scan.
vītaśokatāf. freedom from sorrow View this entry on the original dictionary page scan.
vivecakatāf. discernment, correct judgement, wisdom View this entry on the original dictionary page scan.
vivecakatvan. discernment, correct judgement, wisdom View this entry on the original dictionary page scan.
vivekatāf. wrong reading for viveki-- (q.v) View this entry on the original dictionary page scan.
vivekatilakam. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
vivibhaktikatvan. vivibhaktika
vṛkatāt (vṛk/a--) f. wolfishness, rapacity View this entry on the original dictionary page scan.
vṛkatāti(vṛk/a--) f. wolfishness, rapacity View this entry on the original dictionary page scan.
vṛkatejasm. Name of a son of ślīṣṭi- and grandson of dhruva- View this entry on the original dictionary page scan.
vṛkatim. a murderer, robber View this entry on the original dictionary page scan.
vṛkatim. Name of a son of jīmūta- View this entry on the original dictionary page scan.
vṛkatim. of a son of kṛṣṇa- (?) View this entry on the original dictionary page scan.
vṛthākatf. idle talk, nonsense View this entry on the original dictionary page scan.
vyalīkatā f. disagreeableness, painfulness View this entry on the original dictionary page scan.
vyalīkatāf. impropriety, displeasure View this entry on the original dictionary page scan.
vyalīkatvan. disagreeableness, painfulness View this entry on the original dictionary page scan.
vyañjakatvan. vyañjaka
vyāpakatāf. pervasion, diffusion, comprehensiveness, invariable concomitance or inherence (in logic) etc. View this entry on the original dictionary page scan.
vyāpakatāvādārtham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
vyāpakatvan. pervasion, diffusion, comprehensiveness, invariable concomitance or inherence (in logic) etc. View this entry on the original dictionary page scan.
vyāpakatvanyāsam. (in the tantra- system) a particular disposition or arrangement of mystical texts over the whole person View this entry on the original dictionary page scan.
vyarthakatā f. () uselessness. View this entry on the original dictionary page scan.
vyarthakatvan. () uselessness. View this entry on the original dictionary page scan.
vyatirekatasind. See above View this entry on the original dictionary page scan.
vyavacchedakatvan. vyavacchedaka
vyavacchedakatvan. vyavacchedaka
vyāvahārikatvan. practicalness, the state of belonging to procedure or action View this entry on the original dictionary page scan.
vyāvahārikatvakhaṇḍanan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
vyāvahārikatvakhaṇḍaṇasāram. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
vyāvartakatāf. vyāvartaka
vyāvartakatvan. vyāvartaka
vyavasthāpakatvan. vyavasthāpaka
yājakatvan. yājaka
yamakatvan. (in rhetoric) the being a yamaka- View this entry on the original dictionary page scan.
yāmalāṣṭakatantran. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
yāmikatāf. the state or office of a watchman View this entry on the original dictionary page scan.
yantritakathamfn. restrained in speech, constrained to be silent View this entry on the original dictionary page scan.
yāthākathācan. (fr. yathā kathā ca-) the happening under any circumstances View this entry on the original dictionary page scan.
yathākathitamfn. as (already) mentioned View this entry on the original dictionary page scan.
yathārthanāmakatvan. yathārthanāmaka
yathāvasthitārthakathana(thāv-) n. the representation of a matter as it is in reality View this entry on the original dictionary page scan.
yaugikatvan. accordance (of the meaning of a word) with its derivation or etymology View this entry on the original dictionary page scan.
yāvajjīvikatāf. the lasting for life View this entry on the original dictionary page scan.
yuktikathanan. statement of argument, giving reasons View this entry on the original dictionary page scan.
     Apte Search  
83 results
     
kataḥ कतः कतकः [कं जलं शुद्धं तनोति तन् -ड Tv.] The clearing-nut plant, (Mar. निवळी) (the nut of which is said to clear muddy water); फलं कतकवृक्षस्य यद्यप्यम्वु- प्रसादनम् । न नामग्रहणादेव तस्य वारि प्रसीदति ॥ Ms.6.67. -तम्, -तकम् The nut of this tree, see अम्बुप्रसादन also.
katama कतम pron. a. [किम्-डतम्] (˚मत् n.) P.II.1.63. Who or which of many; अपि ज्ञायते कतमेन दिग्भागेन गतः स जाल्म इति V.1; अथ कतमं पुनर्ऋतुमधिकृत्य गास्यामि Ś.1; कतमे ते गुणास्तत्र यानुदाहरन्त्यार्यमिश्राः Māl.1; G. L.22; Ki.6.4. (sometimes it is used merely as a strengthened substitute for किम्). When followed by च and preceded by यतम it means 'any whosoever', 'whatsoever'. In negative sentences कतम with चन or अपि means 'not even one', 'none at all'. It also means 'best or excessively goodlooking.'
katamālaḥ कतमालः [कस्य जलस्य तमाय शोषणायालति पर्याप्नोति अल्- अच् Tv.] Fire; cf. खतमाल.
kataphalaḥ कतफलः The clearing nut plant.
katara कतर pron. a. (˚रत् n.) Who or who or which of two; नैतद्विद्मः कतरन्नो गरीयो यद्वा जयेम यदि वा नो जयेयुः Bg.2.6. कतरः स आत्मा Ait. Up.5.1.
katarataḥ कतरतः On which of the two sides ?
kath कथ् 1 U. (कथयति-ते, कथित) 1 To tell, relate, narrate, communicate (usually with dat. of person); राममिष्वसनदर्शनोत्सुकं मैथिलाय कथयांबभूव सः R.11.37. -2 To declare, state, mention; अकीर्तिं चापि भूतानि कथयिष्यन्ति ते$व्ययाम् Bg.2.34; R.11.15. -3 To converse, talk with, hold conversation with; कथयित्वा सुमन्त्रेण सह Rām. -4 To indicate, betray, bespeak, show; V.1.6; Māl.8.1; आकारसदृशं चेष्टितमेवास्य कथयति Ś.7. -5 To describe, relate; किं कथ्यते श्रीरुभयस्य तस्य Ku.7.78; कथाच्छलेन बालानां नीतिस्तदिह कथ्यते H. Pr.8; Pt.4.37. -6 To inform, give information about, complain against; Mk.3. -7 to denounce. -8 To suppose. -9 To praise, narrate devotedly; भुवि त्वां कथयन्तो हि सिद्धिमेष्यन्ति राघव Rām.7.82.12. -Pass. (कथ्यते) 1 To be called. -2 To be regarded or considered as.
kat कथा [कथ् नि˚ अ] A tale, story; ˚प्रावीण्यम् U.4. historical knowledge. -2 A fable, feigned story; कथाच्छलेन बालानां नीतिस्तदिह कथ्यते H. Pr.8. -3 An account, allusion, mention; कथापि खलु पापानामलमश्रेयसे यतः Śi.2. 4. -4 Talk, conversation, speech; प्रथमं कृतां कथाम् Ś. 4.1. -5 A variety of prose composition, often distinguished from आख्यायिका; (प्रबन्धकल्पनां स्तोकसत्यां प्राज्ञाः कथां विदुः । परंपराश्रया या स्यात् सा मताख्यायिका बुधैः ॥); see under आख्यायिका also. -6 (In phil.) Disputation. का कथा or कथा with प्रति (what mention) is often used in the sense of 'what need one say of', 'not to mention', 'to say nothing of', 'how much more', or 'how much less'; का कथा बाणसंधाने ज्याशब्देनैव दूरतः । हुंकारेणेव धनुषः स हि विघ्नानपोहति Ś.3.1; अभितप्तमयो$पि मार्दवं भजते कैव कथा शरीरिषु R.8.43; आप्तवागनुमानाभ्भ्यां साध्यं त्वां प्रति का कथा 1.28; Ve.2.25. -Comp. -अनुरागः taking pleasure in conversation; स्मर्तव्यो$स्मि कथान्तरेषु भवता Mk.7.7. -2 another tale. -अवशेष or कथाशेष a. one of whom only the narrative remains, i. e. deceased, dead. -आक्रमः the commencement of a conversation. -आरम्भः commencement of a tale. -आरामः garden of fable. -आलापः speech, conversation. -उदयः the beginning of a tale. -उद्धातः 1 the second of the five kinds of प्रस्तावना, where the first character enters the stage after overhearing and repeating either the words of the manager (सूत्रधार) or their sense; see S. D.29; e. g. in Ratn., Ve. or Mudrārākṣasa. -2 commencement of a tale or narration; आकुमारकथोद्धातं शालिगोप्यो जगुर्यशः R.4.2. -उपकथनम्, -उपाख्यानम् narration, relation, telling a story. -छलम् 1 the guise of a fable. -2 giving a false account. -नायकः, -पुरुषः the hero or leading character of a story; रामायण˚ U.4,6. -पीठम् 1 the introductory part of a tale or story. -2 N. of the first लम्बक or book of the कथासरित्सागर. -प्रबन्धः a tale, fiction, fable. -प्रसङ्ग a. 1 talkative, talking much and foolishly. -2 mad, foolish. (-ङ्गः) 1 conversation, talk or course of conversation; नानाकथाप्रसङ्गावस्थितः H.1; कथाप्रसङ्गेन विवादं किल चक्रतुः Ks.22.181; N.1.35. -2 a curer of poisons (विषवैद्य); कथाप्रसङ्गो वार्तायां विषवैद्ये$पि वाच्यवत् Viśvakoṣa. कथाप्रसंगेन जनैरुदाहृताम् Ki.1.24 (where the word is used in sense 1 also). -प्राणः an actor. -2 a professional story-teller. -मात्र a. One of whom nothing but the narrative is left; deceased, dead. कालेन ते कृताः सर्वे कथामात्राः कथासु च Bhāg.12.2.44. -मुखम् the introductory portion of a story; Pt.1 -योगः course of conversation, talk, discourse. -विपर्यासः changing the course of a story. -विरक्त a. reserved, taciturn, disliking conversation. -शेष a. see कथावशेष.
kathaka कथक a. [कथ्-ण्वुल्] A narrator, a relator.-कः 1 A chief actor, speaker of a prologue. -2 A disputant. -3 A story-teller.
katham कथम् ind. [किम्-प्रकारार्थे थमु कादेशश्च] 1 How, in what way, in what manner, whence; कथं मारात्मके त्वयि विश्वासः H.1; अथ स वैद्यः कथम् Mu.2 'well, how did the physician fare'; सानुबन्धाः कथं न स्युः संपदो मे निरापदः R.1.64,3.44; कथमात्मानं निवेदयामि कथं वा$$त्मापहारं करोमि Ś.1 (where the speaker is doubtful as to the propriety of what he says). -2 Oh what indeed ! (expressing surprise); कथं मामेवोद्दिशति Ś.6. -3 It is often connected with the particles इव, नाम, नु, वा, or स्वित् in the sense of, 'how indeed', 'how possibly', 'I should like to know', (where the question is generalized); कथं वा गम्यते U.3; कथं नामैतत् U.6. -4 When connected with the particles चित्, चन or अपि it means 'in every way', 'on any account', 'somehow', 'with great difficulty', 'with great efforts'; तस्य स्थित्वा कथमपि पुरः Me.3; कथमप्युन्नमितं न चुम्बितं तु Ś.3.24; न लोकवृत्तं वर्तेत वृत्तिहेतोः कथंचन Ms. 4.11,5.143; कथंचिदीशा मनसां बभूवुः Ku.3.34; कथं कथमपि उत्थितः Pt.1; विसृज्य कथमप्युमाम् Ku.6.3; Me.22; Amaru.12,39,5,73; Pt.1. -5 Scarcely, hardly; कथमपि भुवने$स्मिंस्तादृशाः संभवन्ति Māl.2.9. -Comp. -कथिकः an inquisitive person. -कारम् ind. in what manner, how; कथंकारमनालम्बा कीर्तिर्द्यामधिरोहति Śi.2.52; कथंकारं भुङ्क्ते Sk; N.17.126. सो$हंकारं कथंकारं न करिष्यति मय्यरौ Śiva. B.15.17. -प्रमाण a. of what measure. -भावः what state. -भूत a. 1 how being. -2 of what nature or kind (oft. used by commentators). -रूप a. of what shape. -वीर्य a. of what power; Rām.3.
kathaṃtā कथंता What sort or manner. -2 Inquiry, question, demand.
kathana कथन a. Telling, talkative. -नम् Narration, relation, description.
kathānakam कथानकम् A small tale; e. g. Vetālapañchaviṁśati.
kathanikaḥ कथनिकः A narrator, story-teller; Hch.
kathanīya कथनीय a. 1 To be said or told or declared. -2 Worthy of relation, to be named.
kathantā कथन्ता Indescribable uneasiness; Mbh.2.39.
kathāpayati कथापयति Den. P. To tell, relate &c.
kathayāna कथयान a. Telling, speaking.
kathikaḥ कथिकः 1 A narrator. -2 A story-teller.
kathīkṛ कथीकृ 8 U. 1 To reduce to a tale. -2 To cause to remain only in narration.
kathīkṛta कथीकृत a. Remaining in narration (only), dead, deceased; अवगम्य कथीकृतं वपुः Ku.4.13.
kathita कथित p. p. 1 Told, described, narrated; प्रत्येकं कथिता ह्येताः Ms.7.157. -2 Expressed. -तः The supreme being. -तम् A conversation, discourse; पूर्ववृत्तकथितैः पुराविदः R.11.1. -Comp. -पदम् -पदता tautology, repetition, considered as a fault of composition relating to a sentence, where a word is used without any specific purpose; see K. P.7; and S. D.575 ad hoc.
kati कति pron. a. [किम्-डति] (always declined in the plural only; कति, कतिभिः &c.) 1 How many; कत्यग्नयः कति सूर्यासः Rv.1.88.18; एभिर्भूतैः स्मर कति कृताः स्वान्त ते विप्रलम्भाः Śānti.3.18; -2 Some. When followed by चित्, चन or अपि, कति loses its interrogative force and becomes indefinite in sense, meaning 'some', 'several', 'a few'; तन्वी स्थिता कतिचिदेव पदानि गत्वा Ś.2.12; कत्यपि वासराणि Amaru.25; तस्मिन्नद्रौ कतिचिदबलाविप्रयुक्तः स कामी नीत्वा मासान् Me.2.
katidhā कतिधा ind. 1 How often -2 In how many places or parts. -Comp. -चिद् Everywhere; द्विमाता शयुः कतिधा चिदायवे Rv.1.31.2.
katikṛtvas कतिकृत्वस् ind. How many times.
katipaya कतिपय a. [कति-अयच् पुक् च्] 1 Some, several, a certain number; कतिपयकुसुमोद्गमः कदम्बः U.3.2; Me.23; कतिपयदिवसापगमे some days having elapsed; वर्णैः कतिपयैरेव ग्रथितस्य स्वरैरिव Śi.2.72; कतिपयेन or कतिपयात् with some effort.
katipayatha कतिपयथ a. Advanced to a certain place or degree.
katiśas कतिशस् ind. How many at a time.
katividha कतिविध a. How many kinds; राम वेदाः कतिविधाः Mukti Up.1.1.
katpaya कत्पय a. Ved. Swelling, rising; त्यं चिदित्था कत्पयं शयानम् Rv.5.32.6. -यम् Water causing happiness.
katr कत्र् 1 P. (कत्रयति, कत्रित) To loosen, slacken, remove.
katsavaram कत्सवरम् The shoulder.
kattāśabdaḥ कत्ताशब्दः The rattling sound of dice; अरे कत्ताशब्दो निर्नाणकस्य हरति हृदयं मनुष्यस्य Mk.2.5.
katth कत्थ् 1 Ā. (कत्थते, कत्थित) 1 To boast, swagger; कृत्वा कत्थिष्यते न कः Bk.16.4; कृत्वैतत्कर्मणा सर्वं कत्थेथाः Mb. -2 To praise, celebrate. -3 To flatter or coax -4 To abuse, revile.
katthana कत्थन a. Boasting, praising. -नम्, -ना Bragging, boasting; इक्ष्वाकूणां विशेषेण बाहुवीर्ये न कत्थनम् Mb.3.99.48.
akathanīya अकथनीय a. Not fit to be mentioned.
akathita अकथित a. 'Not told', not otherwise mentioned by way of any of the other case-relations, such as अपादान &c; a name given to the indirect (गौण) object governed by verbs like दुह्, याच् &c. cf. अनभिहितम् अकथितं कर्म and 'अकथितं च' P.1.4.51. In the sentence 'गां पयः दोग्धि' गाम् is the indirect (गौण) object, and it could have taken the ablative ending.
akathya अकथ्य a. Not fit to be mentioned.
akalkatā अकल्कता Honesty, integrity.
aṅakatiḥ अङकतिः [अञ्च्-गतौ अति कुत्वं; अञ्चेः को वा Uṇ.4.61; अङ्कतिः अञ्चतिर्वा 1 Wind. -2 Fire. -3 Brahmā. -4 A Brāhmaṇa who keeps the sacred fire, अग्निहोत्रिन्. -तिः-ती f. Going; one who goes.
atikat अतिकथा 1 An exaggerated tale. -2 Idle or meaningless talk. -थ a. 1 Exaggerated, incredible (अश्रद्धेय). -2 Unfit to be told. -3 Past narration or mention, dead, lost. -4 Swerving from one's caste traditions &c; lawless.
anukath अनुकथ् 1 P. To relate after (some one else), mention subsequently.
anukathanam अनुकथनम् Subsequent mention; आदेशः कथनम्, अन्वा- देशो$नुकथनम् Kāśi. on P.II.4.32. -2 Relation, narration; discourse, conversation.
āvaśyakatā आवश्यकता त्वम् Necessity, inevitability.
utkatā उत्कता 1 A state of longing or regret, anxiety. -2 N. of a plant having aromatic seeds (गजपिप्पली).
utsukatā उत्सुकता त्वम् 1 Restlessness, uneasiness. -2 Zeal, ardent desire. -3 Attachment, affection. -4 Sorrow, regret.
upakat उपकथा A short story or tale.
ekatama एकतम a. (n. ˚मत् f.. ˚मा) 1 One of many. -2 One (used as an indefinite article).
ekatara एकतर (n. ˚तरम्) 1 One of two, either; P.VII. 1.26, Vart. -2 Other, different. -3 One of many.
ekatas एकतस् ind. 1 From one side, on one side. -2 Singly, one by one; एकतः--अन्यतः on one side on the other side; प्रमुदितवरपक्षमेकतस्तत्क्षितिपतिमण्डलमन्यतो वितानम् R.6.85; Ki.5.2. -एकतः-एकतः on the one side-on the other side; यात्येकतो$स्तशिखरं पतिरोषधीनामाविष्कृतो$रुणपुरः- सर एकतो$र्कः Ś.4.2. -दत् (एकतोदत्) Having teeth in only one jaw; Ms.5.18.
ekatā एकता त्वम् Oneness, unity, union, identity. व्रजतोरपि प्रणयपूर्वमेकताम् Śi.13.6.
ekatra एकत्र ind. [एक-त्रल्] 1 In one place, in close connection. -2 Together, all taken together; एवमेतान्येकत्र चतुर्दश कुलानि K.136; एकत्र-अपरत्र or एकत्र on one side-on the other, here-there.
kaṭukatvam कटुकत्वम् Pungency.
kaṭukatā कटुकता Rough manners, rudeness.
kāpālikatvam कापालिकत्वम् Cruelty, brutality; Māl.4.
kālaṅkataḥ कालङ्कतः (कासमर्दः) A cure for the cough.
kokathuḥ कोकथुः The wood-pigeon.
grāhakatvam ग्राहकत्वम् Sensibility, power of feeling; Māl.1.41.
tārkikatvam तार्किकत्वम् Scepticism, philosophy; कवितातार्किकत्वयोरेका- धिकरणतामालोक्य विस्मितो$स्मि P.R.1.17/18.
niyāmakatā नियामकता 1 Controlling. -2 Exact definition.
parikat परिकथा 1 A religious tale or narrative; Buddh. Divyāvadāna. -2 A work giving the history and adventures of a fabulous person, a work of fiction. -3 A fairy tale.
prakath प्रकथ् 1 U. To announce, proclaim, narrate.
prakathanam प्रकथनम् Announcing, narration; P.I.3.32.
marakatam मरकतम् [मरकं तरत्यनेन तॄ-ड] An emerald; वापी चास्मिन् मरकतशिलाबद्धसोपानमार्गा Me.78; Śi.4.56; Ṛs.3. 21; (sometimes written मरक्त.) -Comp. -मणिः m., f. an emerald. -शिला an emerald slab. -श्याम a. dark or green as an emerald.
mārakata मारकत a. (-ती f.) Belonging to an emerald; यत्र विद्रुमसोपाना महामारकता भुवः Bhāg.7.4.9; काचः काञ्चनसंसर्गा- द्धत्ते मारकती द्युतिम् H. Pr.35.
yāthākathācam याथाकथाचम् 1 That which happens under any circumstances; P. V.1.98. -2 What happens occasionally. याथाकामी yāthākāmī काम्यम् kāmyam याथाकामी काम्यम् Acting according to one's own will.
rasikatā रसिकता त्वम् 1 Taste, feeling. -2 Tastefulness. -3 Appreciative power.
vikatth विकत्थ् 1 Ā. 1 To boast, vaunt; का खल्वनेन प्रार्थ्यमाना विकत्थते V.2. -2 To depreciate, speak ill of, disparage; सदा भवान् फाल्गुनस्य गुणैरस्मान् विकत्थते Mb. -3 To humiliate. -4 To proclaim loudly.
vikatthana विकत्थन a. 1 Boasting, swaggering, vaunting, bragging; विद्वांसो$प्यविकत्थना भवन्ति Mu.3; R.14.73. -2 Praising ironically. -नम् 1 Vaunting, boasting. -2 Irony, false praise. -3 Praise.
vikatthā विकत्था 1 Boasting, vaunt, brag, boast; Mb.12. 158.1. -2 Praise. -3 False praise, irony. -4 Proclaiming loudly.
vikat विकथा Useless or irrelevant talk.
saṃkath संकथ् 1 U. 1 To talk together, converse. -2 To narrate, relate. -3 To explain.
saṃkathanam संकथनम् Narration.
saṃkat संकथा 1 Conversation, talk. -2 Accordance, agreement.
salokatā सलोकता Being in the same world, residence in the same heaven with a particular deity, (one of the four states of Mukti); सायुज्यं सलोकतां जयति य एवमेतत् साम वेद Bṛi. Up.1.3.22. सल्लका sallakā सल्लकि sallaki की kī सल्लका सल्लकि की A kind of tree, Shorea Robusta; cf. शल्लकी.
sāṃkathika सांकथिक a. Excellent in conversation.
sāṃkathyam सांकथ्यम् Talk, conversation.
sāśaṅkatā साशङ्कता Fear, terror.
sikatā सिकता (सिक्-अतच् Uṇ.3.11) 1 Sandy soil. -2 Sand (generally in pl.); लभेत सिकतासु तैलमपि यत्नतः पीडयन् Bh. 2.5. -3 Gravel or stone (the disease). -Comp. -प्रायम् a sand bank. -सेतुः a bank of sand. सिकतामय sikatāmaya सिकतावत् sikatāvat सिकतामय सिकतावत् a. Sandy. -यम् 1 A sand bank. -2 An island with sandy shores.
sikatila सिकतिल a. [सिकताः सन्त्यत्र इलच्] Sandy; गतास्तुल्या- वस्थां सिकतिलनदीतीरतरुभिः Bh.3.38.
saikata सैकत a. (-ती f.) [सिकताः सन्त्यत्र अण्] 1 Consisting or made of sand, sandy, gravelly; तोयस्येवाप्रतिहतरयः सैकतं सेतुमोघः U.3.36. -2 Having sandy soil. -तम् 1 A sand-bank; सुरगज इव गाङ्गं सैकतं सुप्रतीकः R.5.75; 5.8;1.62;13.17,62;14.76;16.21; Ku.1.29; Ś.6.16. -2 An island with sandy shores. -3 A bank or shore (in general). -4 A heap of sand (cf. Amarachandra's com. on Ṛs.2.9 'सैकतिनी सिकताया वालुकायाः समूहः सैकतं तेन युक्ता'). -m. pl. N. of a family of Ṛiṣis; अन्ये चापरिमेयाश्च ब्राह्मणा वनमाश्रिताः । वैखानसा वालखिल्याः सैकताश्च तथा परे ॥ Mb.12.244.2 (some take सैकतः as a kind of वानप्रस्थ; see सैकतिकः). -Comp. -इष्टम् ginger.
saikatika सैकतिक a. (-की f.) 1 Belonging or relating to a sand-bank. -2 Fluctuating, wavering, living in doubt and error (संदेहजीविन्). -कः 1 A religious mendicant. -2 An ascetic. -कम् 1 A thread worn round the wrist or neck to secure good fortune (मङ्गलसूत्र). -2 मातृयात्रा (?).
saikatinī सैकतिनी a. Full of sand; समाचिता सैकतिनी वनस्थली Ṛs.2.9.
     Macdonell Vedic Search  
2 results
     
katama ka-tamá, inter. prn. which (of many)? i. 35, 7; iv. 51, 6; with caná any, x. 168, 3 [Lat. quo-tumu-s].
katidhā kati-dhá̄, adv. into how many parts? x. 90, 11 [ká-ti how many? Lat. quot].
     Macdonell Search  
51 results
     
katama inter. prn. who? what? which? (of many); -tará, inter. prn. who? which? (of two).
kat f. conversation, talk, dis cussion about (lc., --°ree;); story, tale (about, g. or --°ree;); mention, statement; Story (personi fied); kâ kathâ, it is not a question of --, -is out of the question, to say nothing of (g., lc., or prati); kâ½eshâ kathâ, how could there be a question about it?=it is out of the question.
kat inter. ad. how? whence? why? yáthâ kath&asharp; ka, howsoever.
kathaka a. telling; m. narrator.
kathākrama m. continuous con versation; discourse; story, tale.
kathālāpa m. conversation; nar ration; -½âvalî, f. collection of tales; -½ava- sesha, m. survival in story only, i. e. death; a. dead: -tâ, f. abst. n.; -½avaseshî-bhû, die.
katham ad. how? whence? why? with pot. or impv. (sts. ind.) how could, would, or should ? with mâ and aor. how should not --? sts. exclamation, what! sts. weakened to a simple interrogative=nonne or num? with nú, how, I wonder? how much more? with neg. how much less? with iva, how so? why pray? with nâma, svid, how pray? why I wonder? with kana, by no means: generally strengthened by preceding negative; with kid and api (not till Kâlidâsa) indef. in some way, by some means, somehow or other, by accident; with difficulty, only just, scarcely (katham often repeated); a. little, somewhat;with neg. in no manner, by no means; yathâ katham kid, in whatever manner; in any way.
kathaṃbhūta pp. of what kind?
kathaṃjātīyaka a. of what kind?
kathaṃrūpa a. of what appearance?
kathana n. narration, communica tion, mention, report; -anîya, fp. to be re lated; worthy of mention.
kathānaka n. short story, tale.
kathāntara n. conversation, talk.
kathāpīṭha n. T. of the 1st book of the Kathâsaritsâgara; -prabandha, m. le gend; -prasa&ndot;ga, m. occasion of conversation: in., ab.=in the course of conversation, inci dentally; -prastâva, m. id.: -tas, in the course of conversation; -maya, a. consisting of tales; -mukha, n. introduction to a story; T. of the 2nd book of the Kathâsaritsâgara; -yoga, m. conversation.
kathāśeṣa a. dead: -tâ, f. abst. n.; -sandhi, m. junction in the narrative where it is interrupted by another; -sarit sâgara, m. ocean of streams of stories, T. of a collection of tales by Somadeva.
kathaya den. P. (Â.) converse, with (in. ± saha); relate, tell, report; speak of; declare, state; announce, betray; command; assume, lay down; ps. be called, pass for. vi, talk idly. sam, relate, report; explain.
kathayitavya fp. to be told.
kathita (pp.) n. conversation, nar rative.
kathodaya m. beginning of a story; statement; -½udghâta, m. beginning of a narrative.
kathya fp. to be related; that may be mentioned.
kati inter. prn. how many? indef. some: usually with kid and api.
katipaya a. (î) some, a few: *in., ab. (with pp.) with some trouble, only just; -kusuma, a. having a few blossoms; -râtram, ad. some days (lit. nights); -½aha: g. after some days; in. some days (before or after).
katividha a. of how many kinds? -sa&ndot;khya, a. of what number?
katpayam ad. somehow.
katthana a. boasting; n. boasting.
akathita pp. unmentioned, undiscussed.
akatham ad. without (a &open;why&close;=) more ado.
akatthana n. non-boasting.
akalkatā f. honesty.
anukathana n. report.
ardhakathana n. incomplete narration; -kapisa, a. brownish; -krishta, pp. half drawn out; -kotî, f. five millions; -kosha, m. half one's treasure.
arvākkālikatā f. modern date; -kâlîna, a. dating from a recent period.
avikatthana a. not boastful; -in, a. id.
ekatatpara a. solely intent on; -tamá (or é-), spv. one among many; -tara, a. cpv. one of two (sts.=eka-tama); -tas, ad. =ab. of eka; from or on one side; ekatas-ekatas or anyatas, on the one side--on the other; here--there; (á)-tâ, f. unity, union, identity: -m api-yâ, be united with (in.); -tâna, a. intent on one object only (often --°ree;): -tâ, f. abst. n.; -tâla, a. having but one fan-palm; -tîrthin, a. inhabiting the same hermitage; -to-dant, a. having teeth in one jaw only; -tra=lc. of eka, one; in one place, together; -trimsá, a. thirty-first; -trimsat, f. (é-) thirty-one; -tva, n. unity; union; identity; singular (gr.); -m gam, be united with (in.); -d&asharp;, ad. simultaneously; some times; once upon a time, one day; -duhkha, a. having the same pains; -drisya, fp. alone worthy to be seen; -drishti, f. gaze directed to a single object, unaverted gaze; -devatyã, a. sacred to a single deity; -desa, m. some place; part; identical spot; -dhana, 1. n. one part of the property; 2. m. pitcher with which water is drawn for a certain rite; â, f. pl. (sc. âpas) the water drawn with it;3. a. having as the single, i. e. highest treasure, quite filled with (--°ree;); -dharma, a. homogeneous; -dharmin, a. id.; -dh&asharp;, ad. singly, simply; at once, together; continuously; -naksha trá, n. lunar mansion consisting of a single star, whose name occurs simply (without pûrva or uttara); -narâdhipa, m. emperor.
kaṅkata m. comb; -ikâ, f. id.
kaṭi kati, kaṭī f. hip; (i)-karpata, n. rag round the loins; (î)-nivasana, n., -pata, m. loin-cloth.
daiṣṭikatā f. fatalism.
paṅkatā f. condition of mud; -magna, pp. sunk in the mire.
parakat f. pl. talk about others; -kara-gata, pp. being in the hands of another or others; -karman, n. service for others; -kalatra½abhigamana, n. adultery; -kârya, n. another person's business oraffair; -kâla, a. belonging to a later time, subsequent.
kat ad. in simplicity or sincerity, guilelessly.
purākat f. tale of the olden time; -kalpa, m. bygone age: lc. sg. & pl. in olden times; -krita, pp. formerly done; n. former deed; -g&asharp;, a. born in the olden time, ancient, primaeval.
praśnakat f. story involving a question; -pûrvakam, -pûrvam, ad. with a preceding question, after examination.
bṛhatkat f. the Great His tory, T. of a collection of tales ascribed to Gunâdhya and the source from which Soma deva is supposed to have abridged his Kathâ saritsâgara; T. of a work ascribed to Kshe mendra; -kapola, a. fat-cheeked; -karman, m. N.; -kîrti, a. far-famed; m. N.; (-át) ketu, a. of great brilliance (RV.1); m. N.; -trina, n. strong grass; -tegas, m. (of great brilliance), the planet Jupiter; -tva, n. large ness; -pâda, a. large-footed; -prishtha, a. having the Brihat Sâman as the basis of the Prishtha-stotra; -phala, m. pl. a class of gods among the Buddhists; -samhitâ, f. the Great Collection, T. of a work on astronomy and astrology by Varâhamihira; T. of two other works; -sahâya, a. having a powerful companion; (-át)-sâman, a. having the Bri hat Sâman as a Sâman; m. N. of an Â&ndot;gi rasa; -sena, m. (having a large army), N. of various princes; -sphig, m. (having large buttocks), N.
mahākat f. great tale; -karu- na, a. very compassionate; -karna, a. great eared (Siva); -karman, n. great work; a. doing great works (Siva); -kalâ, f. night of new moon; -kalpa, m. great cosmic period; -kavi, m. great or classical poet (such as Kâ lidâsa, Bhavabhûti, etc.); -kâya, a. having a great body, bulky, gigantic; huge (tree): -tva, n. large size; -½âkâra, a. large, great, extensive; -kâla, m. a form of Siva in his capacity of the great destroyer of the world; N. of a temple of Siva Mahâkâla at Uggay inî; n. N. of a famous Li&ndot;ga: -pura, m. city of Mahâkâla, Uggayinî; -kâlî, f. a form of Durgâ; -kâvya, n. great or classical poem (a term specifically applied to the six poems Raghuvamsa, Kumârasambhava, Meghadûta, Kirâtârgunîya, Sisupâlavadha, and Naishadha karita); -kula, n. illustrious or noble family; (á), a. of high lineage: -½utpanna, pp. born of a noble family; -kulîna, a. belonging to a noble family: -tâ, f. noble origin, high birth; -kûla, a. having high banks; -ketu, a. hav ing a great banner (Siva); -kesa, a. thick haired (Siva); -kosa, a.having large testi cles (Siva): î, f. N. of a river; -kaushîta ka, n. title of a Vedic text; -kratu, m. great sacrifice (such as the Râgasûya and the Asva medha); -krodha, a. very irascible; -ksha tra-pa, m. great Satrap; -½aksha-patalika, m. head-keeper of the archives; -khâta, n. deep ditch; -khyâta, pp. very famous; -gaga, m. great elephant; elephant supporting the earth (=diggaga); -ganá, m. great host, swarm, or body: -pati, m.great lord of hosts, Ganesa; -ganesa, m. id.; -gandha, a. strong scented, very fragrant; -gala, a. having a thick or long neck; -giri, m. great mountain; -guna, a. having great virtues, very merito rious; very efficacious; -guru, a. very rever end person; -griha, n. great house; -gaurî, f. one of the nine forms of Durgâ; -graha, m. ep. of Râhu; -grâmá, m. great host (RV.1); large village; -grîva, a. long-necked (Siva); -ghata, m. large jar; -ghora, a. very terri ble; -ghosha, a. making a loud noise, thun dering (clouds); -½a&ndot;ga, a. having a large body or large limbs (Siva).
marakata n. emerald: -maya, a. formed of emeralds.
mārakata a. (î) emerald-like: -tva, n. emerald colour.
vaikaṅkata a. (î) belonging to, coming from, or made of the Vika&ndot;kata (Flacourtia sapida).
satkat f. good conversation or tale; -kartri, m. benefactor; -karman, n. good work, virtuous act; a. performing good actions; -kalâ, f. fine art; -kavi, m. good or true poet: -tva, n. true poetic gift;-kâra, m. sg., pl. kind treatment, hospitable recep tion, hospitality; praise, favour (of a king, --°ree;): -½arha, a. worthy of hospitable treat ment; -kârya, fp. effected; deserving of honour or hospitality; n. necessary exist ence of the effect (as inherent in the cause: in Sâ&ndot;khya phil.): -vâda, m. theory of the actual existence of the effect, -vâdin, m. ad herent of this theory; -kâvya, n. good poem; -kîrti, f. good reputation; a. having a --; -kula, n. good or noble family; a. belonging to a --; -krita, pp. honoured, treated hos pitably; n. honourable reception; -kriti, f. kind treatment, hospitable reception, hos pitality; -kritya, gd. having entertained hospitably; -kriyâ, f. putting in order, pre paration (rare); sg., pl. kind treatment, hos pitable reception, hospitality (ord. mg.); cele bration (of a wedding, --°ree;); -kshetra, n. good field.
sikatila a. gravelly, sandy.
sikatā f. gravel, sand (gnly. pl.); sg. also grain of sand: -tva, n. nature of sand; -vat, a. sandy; -sindhu, N. of a locality.
saikata a. (î) consisting or made of sand (sikatâ), sandy (Br., C.); n. (C.) sand bank, sandy shore (of a river); sandy soil (rare); -in, a. having sandbanks or sandy shores.
     Vedic Index of
     Names and Subjects  
6 results
     
kat The later use of this word in the sense of a ‘ philo­sophical discussion ’appears in the Chāndogya Upanisad.
kaṅkata Is the name of an animal mentioned once in the Rigveda. According to Sāyana it is a destructive beast; perhaps, as Grassmann renders it, a ‘ scorpion.
kaṅkatīya Is the name of a family said in the Satapatha Brāhmana to have learned from Sándilya the piling up of the sacrificial fire (agni-tayana). In the Ápastamba Srauta Sūtra a Kañkati Brāhmana, no doubt the textbook of the school, is referred to. It may have been identical with the Chāgaleya Brāhmana, cited in the Baudhāyana Srauta Sūtra.
prakaṅkata Is the name of some noxious insect in the Rigveda.
vikaṅkata Is the name of a tree (Flacourtia sapida), often mentioned in the later Samhitās and the Brāhmaṇas.
satīnakaṅkata Is, in the Rigveda, the name of some animal, according to Sāyana an 'aquatic snake.'
       Bloomfield Vedic
         Concordance  
91 results
     
kat tasya dātu śavaso vyuṣṭau RV.10.99.1c.
katama ūtī abhy ā vavartati RV.10.64.1d; KB.20.2.
katamāṃ dyāṃ raśmir asyā tatāna RV.1.35.7d; TB.2.8.6.2d.
katamāsāṃ bhīmatamā AVś.12.4.45c.
katamasmai tvā KS.37.13.
katamasmai svāhā VS.22.20; TS.7.3.15.1; MS.3.12.5: 161.12; KSA.3.5; śB.13.1.8.2; TB.3.8.11.1.
katamat svit kathāsīt (TS. kim āsīt) RV.10.81.2b; VS.17.18b; TS.4.6.2.4b; MS.2.10.2b: 133.6; KS.18.2b.
katamenāpo divam udvahanti AVP.13.7.4a.
katamo vā nāmāsi Mś.2.3.7.1. Cf. ko nāmāsi.
katamo 'si VS.7.29; 20.4; VSK.9.1.4; KS.37.13,14; śB.4.5.6.4; TB.2.6.5.3; Mś.2.3.7.1; Apś.19.10.1; SMB.1.5.14; GG.2.8.13; JG.1.8.
katarā pūrvā katarāparāyoḥ RV.1.185.1a; AB.5.13.10; KB.23.8; ā.1.5.3.4; N.3.22a. P: katarā pūrvā Aś.7.7.8; śś.10.8.14. Cf. BṛhD.4.61.
katarat ta ā harāṇi AVś.20.127.9a; śś.12.17.1.3a.
kataro meniṃ prati taṃ mucāte (Vait. muñcāte) RV.10.27.11c; Vait.38.6c.
kat kad asya sakhyaṃ sakhibhyaḥ RV.4.23.5c.
kat kad asyā uṣaso vyuṣṭau RV.4.23.5a.
kat kavis tuvīravān kayā girā RV.10.64.4a.
kat grāmaṃ na pṛchasi RV.10.146.1c; TB.2.5.5.6c; N.9.30c.
kat jāte kavayaḥ ko vi veda RV.1.185.1b; N.3.22b.
kat ta etad aham ā ciketam RV.10.28.5a.
kat tad asya kāvyam JB.1.20c. See kathaṃ svid asya kāvyam.
kat te agne śucayanta āyoḥ RV.1.147.1a; śś.14.57.12.
kat dāśema namasā sudānūn RV.5.41.16a.
kat dāśemāgnaye kāsmai RV.1.77.1a.
kat dāśemāgnaye bṛhad bhāḥ RV.4.5.1b.
kat dive asurāya bravāma AVP.8.1.1a. See kathaṃ mahe.
kat dive garhase kan na āgaḥ RV.4.3.5b.
kat devānāṃ katamasya yāmani RV.10.64.1a; KB.20.2; 21.3. P: kathā devānām śś.11.4.10; 15.8.
kat na kṣoṇīr bhiyasā sam ārata RV.1.54.1d.
kat nūnaṃ vāṃ vimanā upa stavat RV.8.86.2a.
kat pitre haraye tveṣanṛmṇaḥ AVP.8.1.1b. See kathaṃ pitre etc.
kat mahām avṛdhat kasya hotuḥ RV.4.23.1a; AB.6.18.1; 19.2; GB.2.6.1 (bis); ā.5.2.2.6; śś.14.16.9; 17.8.8. Ps: kathā mahām avṛdhat Aś.8.4.14 (comm.); kathā mahām Aś.7.5.20; 12.3.7.
kat mahe puṣṭiṃbharāya pūṣṇe RV.4.3.7a.
kat mahe rudriyāya bravāma RV.5.41.11a.
kat mitrāya mīḍhuṣe pṛthivyai RV.4.3.5c.
kat rādhāma śarasya RV.8.70.13b.
kat rādhāma sakhāyaḥ RV.1.41.7a. P: kathā rādhāma śś.12.2.14.
kat vidhāty apracetāḥ RV.1.120.1c.
kat śardhāya marutām ṛtāya RV.4.3.8a.
kat śṛṇoti hūyamānam indraḥ RV.4.23.3a.
kat śṛṇvann avasām asya veda RV.4.23.3b.
kat saṃtato 'gnibhiḥ JB.1.20d. See kathaṃ saṃtato agnibhiḥ.
kat sabādhaḥ śaśamāno asya RV.4.23.4a.
kat sūre bṛhate pṛchyamānaḥ RV.4.3.8b.
kat ha tad varuṇāya tvam agne RV.4.3.5a.
kathainam āhuḥ papuriṃ jaritre RV.4.23.3d.
kathaṃ vāto nelayati AVś.10.7.37a.
kathaṃ śeka kathā yaya RV.5.61.2b.
kathaṃ saṃtato agnibhiḥ śB.11.3.1.5d. See kathā saṃtato 'gnibhiḥ.
kathaṃ stomāḥ prati tiṣṭhanti teṣu AVś.8.9.19c.
kathaṃ svid asya kāvyam śB.11.3.1.5c. See kathā tad asya kāvyam.
kathaṃ ha tatra tvaṃ hanaḥ AVś.7.76.5c.
kathaṃ gāyatrī trivṛtaṃ vyāpa AVś.8.9.20a.
kathaṃ triṣṭup pañcadaśena kalpate AVś.8.9.20b.
kathaṃ na ramate manaḥ AVś.10.7.37b.
katham anuṣṭup katham ekaviṃśaḥ AVś.8.9.20d.
katham utsarjanaṃ bhavet Kauś.68.37d.
kathaṃ pitre haraye tveṣanṛmṇaḥ AVś.5.11.1b. See kathā pitre etc.
kathaṃ mahe asurāyābravīr iha AVś.5.11.1a. P: kathaṃ mahe Kauś.12.1. See kathā dive asurāya.
kathaṃ rasāyā ataraḥ payāṃsi RV.10.108.1d; N.11.25d.
katho nu te pari carāṇi vidvān RV.5.29.13a; Aś.9.5.16.
kathodanvaḥ paṇāyasi JB.3.239.
kati kṛtvaḥ prāṇati cāpānati ca (śB. prāṇiti cāpa cāniti) GB.1.5.5d (bis); śB.12.3.2.7d. Cf. tāvat kṛtvaḥ.
kati cit savanāḥ saṃvatsarasya GB.1.5.23c.
kati devāḥ katame ta āsan AVś.10.2.4a.
kati dhāmāni kati ye vivāsāḥ MS.2.13.10d: 159.17. See ko asyā dhāma.
kati nu vaśā nārada AVś.12.4.43a.
kati rohā(ḥ) svar ārohayanti AVP.13.7.7a.
kati skandhān kati pṛṣṭīr acinvan AVś.10.2.4d.
kati stanau vy adadhuḥ kaḥ kaphauḍau AVś.10.2.4c.
kati stotrāṇi kati śastrāṇy asya GB.1.5.23b.
kati svit tā vi yojanā RV.10.86.20b; AVś.20.126.20b.
kati svid rātrayaḥ katy ahāni GB.1.5.23a.
kati hotāra ṛtuśo yajanti VS.23.57d.
kati homāsaḥ katidhā samidhaḥ VS.23.57b.
katidhā vy akalpayan RV.10.90.11b; AVś.19.6.5b; AVP.9.5.5b; VS.31.10b; TA.3.12.5b.
katy agnayaḥ kati sūryāsaḥ RV.10.88.18a.
katy asya viṣṭhāḥ katy akṣarāṇi VS.23.57a; śB.13.5.2.19. P: katy asya Kś.20.7.13.
katy uṣāsaḥ katy u svid āpaḥ RV.10.88.18b.
avṛkatamo narāṃ nṛpātā # RV.1.174.10b.
udakasyodakatamāḥ # AVP.6.3.6a.
ekatāya tvā # VS.1.23; śB.1.2.3.5. See next.
ekatāya svāhā # TS.1.1.8.1; KS.1.8; Apś.1.25.15; Mś.1.2.4.3. See prec.
ekatriṃśac ca me trayastriṃśac ca me (VS. me yajñena kalpantām) # VS.18.24; TS.4.7.11.1.
ekatriṃśatāstuvata # VS.14.31; TS.4.3.10.3; MS.2.8.6: 110.19; KS.17.5; śB.8.4.3.18.
ekatriṃśatyai svāhā # KSA.2.2,4.
ekatriṃśad aśvavatīḥ # AVP.15.18.10a.
ekatriṃśā dvātriṃśeṣu śrayadhvam # TB.3.11.2.4.
ekatvam anupaśyataḥ # VS.40.7d; īśāU.7d.
kaṅkato na kaṅkataḥ # RV.1.191.1a. P: kaṅkato na Rvidh.1.28.1. Cf. BṛhD.4.63.
takat su te manāyati # RV.1.133.4d.
kat sthana devāḥ # RV.8.18.15a.
     Dictionary of Sanskrit
     Grammar
     KV Abhyankar
"kat" has 37 results.
     
akathitanot mentioned by any other case-relation such as अपादान, संप्रदान and अधिकरण; stated with respect to the indirect object, governed by roots possessing two objects such as दुह्, याच् and others, which in the passive woice is put in the nominative case. The in-direct object is called akathita because in some cases there exists no other case-relation as, for example, in पौरवं गां याचते or भिक्षते, or माणवकं पन्थानं पृच्छति; while, in the other cases, the other case-relations (with the activity expressed by the verb) are wilfully suppressed or ignored although they exist, as for instance in गां दोग्धि पयः, अन्ववरुणद्धि गां व्रजम्; see अकथितं च P.1.4.51 and the Mahābhāṣya thereon.
agamakatvanon-communicativeness, inability to communicate adequately the intended meaning. confer, compare सविशेषणानां वृत्तिस्तर्हि कस्मान्न भवति । अगमकत्वात् M. Bh on II.1.1: confer, compare also अगमक: निर्देशः अनिर्देशः।
aāstārapaṅkatia variety of पङ्कक्ति metre of 40 letters with 8 letters in the first and second quarters or pādas and 12 letters in the third and fourth quarters confer, compare अास्तारपङ्कक्तिरादितः R.Pr.XVI.40. For instances of आस्तारपङ्क्ति see Ṛgveda sūkta 2l, Mandala X.
ekatiṅpossessed of one verb; given as a definition of a sentence: confer, compare एकतिङ् P.II.1.1 Vārt 10, explained by Patañjali as एकतिङ् वाक्यसंज्ञं भवतीति वक्तव्यम् । ब्रूहि ब्रूहि ।
katryādia class of words headed by the word कत्रि to which the taddhita affix. affix एयक (ढकञ्) is applied in the miscellaneous senses; exempli gratia, for example कात्रेयकः, ग्रामेयकः, कौलेयकः (from कुल्या); confer, compare P. IV.2.75.
kathādia class of words headed by कथा the word कथा to which the affix इक (ठक्) is added in the sense of 'good therein' (तत्र साधुः); exempli gratia, for example काथिकः, वैतण्डिकः, गाणिकः, अायुर्वेदिकः confer, compare P.IV.4.102.
kārakatattvaa treatise on the topic of Kārakas written by Cakrapāṇiśeṣa, belonging to the famous Śeṣa family of grammarians, who lived in the seventeenth century A. D.
nipātadyotakatvathe view that the nipatas and the upasargas too, as contrasted with nouns,pronouns and other indeclinables, only indicate the sense and do not denote it; this view, as grammarians say, was implied in the Mahabhasya and was prominently given in the Vakyapadiya by Bhartrhari which was followed by almost all later grammarians. See निपात.
nipātānarthakatvathe view prominently expressed by the Varttikakara that nipatas do not possess any sense, which was modified by Bhartrhari who stated that they do possess sense which, of course, is indicated and not expressedition See निपात.
bādhakatvathe same as बाध ; sublation; setting aside; this sublation is described to be of two types(1) complete sublation when the rule set aside, is for ever set aside and cannot, by the maxim called तक्रकौण्डिन्यन्याय, be applied again; confer, compare दधि ब्राह्मणेभ्यो दीयतां तक्रं कौण्डिन्यायेति सत्यपि संभवे दधिदानस्य तक्रदानं निवर्तकं भवति । confer, compare Mahābhāṣya of Patañjali on the Sūtras of Pāṇini (Dr. Kielhorn's edition ). on P. I. 1.47; VI. 1.2. VI. 2.1. et cetera, and others; ( 2 ) temporary sublation when the rule set aside, can be applied, if possible after the special rule has been applied; confer, compare सर्वथा अनवकाशत्वादेव बाधकत्वे स्वस्य (अनवकाशशास्त्रस्य) पूर्वप्रवृत्तिरित्येव बाधः । तत्र बाधके प्रवृत्ते यद्युत्सर्गप्राप्तिर्भवति तदा भवत्येव यथा तत्रैव याडादयः Par.Sek.on Pari.57, The sublation or बाधकत्व is not only in the case of सामान्यविशेषभाव and अनवकाशत्व as given a reference to some preceding word, not necessarily on the same page., but a rule or operation which is पर (cited later), or नित्य, or अन्तरङ्ग sets aside the rule or operation which is पूर्व,or अनित्य,or बहिरङ्ग respectively. This बाध्यबाधकभाव occupies a very important position in respect of the application of grammar rules for arriving at the correct forms (इष्टरूपसिद्धि) and grammarians have laid down a number of Paribhasas in the field of बाध्यबाधकभाव.
sādhakatamamost efficient in the accomplishment of an action; the karaka called Karana: confer, compare साधकतमं करणम् । P. I. 4.42. See the word करण.
ajitasenaauthor of the Cintāmaṇiprakāśika a gloss on Cintāmaṇi, the well known commentary by Yakṣavarman on the Sabdānuśāsana of Śākatāyana. Ajitasena was the grand pupil of Abhayadeva; he lived in the 12th century A.D.
abhayacandraa Jain grammarian , who wrote प्रक्रियासंग्रह, based on the Śabdānuśāsana Vyākaraṇa of the Jain Śākatāyana.His possible date is the twelfth century A. D.
ālactad-affix (आल्) applied to the word वाच् in the sense of 'talkative' exempli gratia, for example वाचालः; confer, compare P.V.2.124.
aindraname of an ancient school of grammar and of the treatise also, belonging to that school, believed to have been written under instructions of Indra. The work is not available. Patañjali mentions that Bṛhaspati instructed Indra for one thousand celestial years and still did not finish his instructions in words': (Mahābhāṣya of Patañjali on the Sūtras of Pāṇini (Dr. Kielhorn's edition ). I.1.1 ). The Taittirīya Saṁhitā mentions the same. Pāṇini has referred to some ancient grammarians of the East by the word प्राचाम् without mentioning their names, and scholars like Burnell think that the grammar assigned to Indra is to be referred to by the word प्राचाम्. The Bṛhatkathāmañjarī remarks that Pāṇini's grammar threw into the background the Aindra Grammar. Some scholars believe that Kalāpa grammar which is available today is based upon Aindra,just as Cāndra is based upon Pāṇini's grammar. References to Aindra Grammar are found in the commentary on the Sārasvata Vyākaraṇa, in the Kavikalpadruma of Bopadeva as also in the commentary upon the Mahābhārata by Devabodha.Quotations, although very few, are given by some writers from the work. All these facts prove that there was an ancient pre-Pāṇinian treatise on Grammar assigned to इन्द्र which was called Aindra-Vyākaraṇa.For details see Dr.Burnell's 'Aindra School of Sanskrit Grammarians' as also Vol. VII pages 124-126 of Vyākaraṇa Mahābhāṣya, edited by the D.E.Society, Poona.
goṣṭhaca taddhita affix.affix applied to words like गो and others in the sense of 'a place'; confer, compare गेष्ठजादयः स्थानादिषु पशुनाम। पशुनामादिभ्य उपसंख्यानम् | गवां स्थानं गोगोष्ठम्, अश्वगोष्ठम्: महिषीगोष्ठम् Kāśikā of Jayāditya and Vāmana.on P.1. varia lectio, another reading,2.29 It is very likely that words like गोष्ठ, दघ्न and others were treated as pratyayas by Panini and katyayana who followed Panini, because they were found always associated with a noun preceding them and never independently.
cintāmaṇiname of a commentary on the Sutras of the Sakatayana Vyakarana written by यक्षवर्मन्, It is also called लधुवृत्ति.
dvisdouble reduplicated; the word is frequently used in connection with doubling of consonants or words in the PratiSakhya Literature as also in the Katantra, Sakatayana and Haima grammars confer, compare Ṛgvedaprātiśākhya by Śaunaka ( Sanskrit Sāhityapariṣad Edition, Calcutta.) VI. 1, XV. 5, Vājasaneyi Prātiśākhya.IV. 101, R, T. 264; confer, compare also Kat. III. 8.10, Sak. IV. 1.43; Hemacandra's Śabdānuśāsana. IV. 1.1.
dhātupāṭha(1)name given in general to the several collections of roots given generally with their meanings by grammarians belonging to the various different schools of grammar. These collections are given as necessary appendices named खिल to their grammars by the well known grammarians of Sanskrit such as Panini, Sakatayana, and others; (2) a small treatise on roots written by Bhimasena of the 14th century.
niruktaname of a class of works which were composed to explain the collections of Vedic words by means of proposing derivations of those words from roots as would suit the sense. The Nirukta works are looked upon as supplementary to grammar works and there must have been a good many works of this kind in ancient times as shown by references to the writers of these viz. Upamanyu, Sakatayana,Sakapuni,Sakapurti and others, but, out of them only one work composed by Yaska has survived; the word, hence has been applied by scholars to the Nirukta of Yaska which is believed to have been written in the seventh or the eighth century B. C. i. e. a century or two before Panini. The Nirukta works were looked upon as subsidiary to the study of the Vedas along with works on phonetics ( शिक्षा ), rituals ( कल्प ), grammar (व्याकरण) prosody (छन्दस्) and astronomy(ज्योतिष)and a mention of them is found made in the Chandogyopanisad. As many of the derivations in the Nirukta appear to be forced and fanciful, it is doubtful whether the Nirukta works could be called scientific treatises. The work of Yaska, however, has got its own importance and place among works subsidiary to the Veda, being a very old work of that kind and quoted by later commentators. There were some glosses and commentary works written upon Yaska's Nirukta out of which the one by Durgacarya is a scholarly one.It is doubtful whether Durgacarya is the same as Durgasimha, who wrote a Vrtti or gloss on the Katantra Vyakarana. The word निरुक्त is found in the Pratisakhya works in the sense of 'explained' and not in the sense of derived; confer, compare Ṛgvedaprātiśākhya by Śaunaka ( Sanskrit Sāhityapariṣad Edition, Calcutta.) XV 6; V.Pr. IV. 19, 195.
nyāsa(1)literally position, placing;a word used in the sense of actual expression or wording especially in the sūtras; confer, compare the usual expression क्रियते एतन्न्यास एव in the Mahābhāșya, confer, compare Mahābhāṣya of Patañjali on the Sūtras of Pāṇini (Dr. Kielhorn's edition ). on I. 1.11, 1.1.47 et cetera, and others; (2) a name given by the writers or readers to works of the type of learned and scholarly commentaries on vŗitti-type-works on standard sūtras in a Śāstra; e. g. the name Kāśikāvivaraṇapañjikā, a commentary on the Kāśikāvṛtti by Jinendrabuddhi, called Nyāsa. is given to the learned commentaries on the Vŗtti on Hemacandra's Śabdānuśasana as also on the Paribhāşāvŗtti by Hemahamsagani. Similarly the commentary by Devanandin on Jainendra grammar and that by Prabhācandra on the Amoghāvŗtti on Śākatāyana grammar are named Kāśikāvivaraṇapañjikā, a commentary on the Kāśikāvṛtti by Jinendrabuddhi, called Nyāsa.. In the same way, the learned commentary on the Kāśikāvŗtti by Jinendrabuddhi, named Kāśikāvivaranapaňjikā by the author, is very widely known by the name Kāśikāvivaraṇapañjikā, a commentary on the Kāśikāvṛtti by Jinendrabuddhi, called Nyāsa.. This commentary Kāśikāvivaraṇapañjikā, a commentary on the Kāśikāvṛtti by Jinendrabuddhi, called Nyāsa. was written in the eighth century by the Buddhist grammarian Jinendrabuddhi, who belonged to the eastern school of Pānini's Grammar. This Kāśikāvivaraṇapañjikā, a commentary on the Kāśikāvṛtti by Jinendrabuddhi, called Nyāsa. has a learned commentary written on it by Maitreya Rakșita in the twelfth century named Tantrapradipa which is very largely quoted by subsequent grammarians, but which unfortunately is available only in a fragmentary state at present. Haradatta, a well-known southern scholar of grammar has drawn considerably from Kāśikāvivaraṇapañjikā, a commentary on the Kāśikāvṛtti by Jinendrabuddhi, called Nyāsa. in his Padamañjarī, a commentary on the Kāśikāvṛtti by Haradatta., which also is well-known as a scholarly work.
paribhāṣāan authoritative statement or dictum, helping (1) the correct interpretation of the rules (sūtras) of grammar, or (2) the removal of conflict between two rules which occur simultaneously in the process of the formation of words, (पदसिद्धि), or (3) the formation of correct words. Various definitions of the word परिभाषा are given by commentators, the prominent ones beingपरितो व्यापृतां भाषां परिभाषां प्रचक्षते(न्यास);or, परितो भाष्यते या सा परिभाषा प्रकीर्तिता. The word is also defined as विधौ नियामकरिणी परिभाषा ( दुर्गसिंहवृत्ति ). परिभाषा can also be briefiy defined as the convention of a standard author. Purusottamadeva applies the word परिभाषा to the maxims of standard writers, confer, compare परिभाषा हिं न पाणिनीयानि वचनानि; Puru. Pari. 119; while Haribhaskara at the end of his treatise परिभाषाभास्कर, states that Vyaadi was the first writer on Paribhaasas. The rules तस्मिन्निति निर्दिष्टे पूर्वस्य, तस्मादित्युत्तरस्य and others are in fact Paribhaasa rules laid down by Panini. For the difference between परिभाषा and अधिकार, see Mahabhasya on II.1.1. Many times the writers of Sutras lay down certain conventions for the proper interpretation of their rules, to which additions are made in course of time according to necessities that arise, by commentators. In the different systems of grammar there are different collections of Paribhasas. In Panini's system, apart from commentaries thereon, there are independent collections of Paribhasas by Vyadi, Bhojadeva, Purusottamadeva, Siradeva, Nilakantha, Haribhaskara, Nagesa and a few others. There are independent collections of Paribhasas in the Katantra, Candra, Sakatayana,Jainendra and Hemacandra systems of grammar. It is a noticeable fact that many Paribhasas are common, with their wordings quite similar or sometimes identical in the different systemanuscript. Generally the collections of Paribhasas have got scholiums or commentaries by recognised grammarians, which in their turn have sometimes other glosses or commentaries upon them. The Paribhaasendusekhara of Nagesa is an authoritative work of an outstanding merit in the system of Paninis Grammar, which is commented upon by more than twenty five scholars during the last two or three centuries. The total number of Paribhasas in the diferent systems of grammar may wellnigh exceed 500. See परिभाषासंग्रह.
pāṇinithe illustrious ancient grammarian of India who is wellknown by his magnum opus, the Astaka or Astaadhyaayi which has maintained its position as a unique work on Sanskrit grammar unparalleled upto the present day by any other work on grammar, not only of the Sanskrit language, but ofany other language, classical as well as spoken. His mighty intelligence grasped, studied and digested not only the niceties of accentuation and formation of Vedic words, scattered in the vast Vedic Literature of his time, but those of classical words in the classical literature and the spoken Sanskrit language of his time in all its different aspects and shades, noticeable in the various provinces and districts of the vast country. The result of his careful study of the Vedic Literature and close observation ofeminine.the classical Sanskrit, which was a spoken language in his days, was the production of the wonderful and monumental work, the Astaadhyaayi,which gives an authoritative description of the Sanskrit language, to have a complete exposition of which,several life times have to be spent,in spite of several commentaries upon it, written from time to time by several distinguished scholars. The work is a linguist's and not a language teacher's. Some Western scholars have described it as a wonderful specimen of human intelligence,or as a notable manifestation of human intelligence. Very little is known unfortunately about his native place,parentage or personal history. The account given about these in the Kathaasaritsaagara and other books is only legendary and hence, it has very little historical value. The internal evidence, supplied by his work shows that he lived in the sixth or the seventh century B. C., if not earlier, in the north western province of India of those days. Jinendrabuddhi, the author of the Kaasikavivaranapanjikaa or Nyasa, has stated that the word शलातुर् mentioned by him in his sUtra ( IV. 3.94 ) refers to his native place and the word शालातुरीय derived by him from the word शलातुर by that sUtra was, in fact his own name, based upon the name of the town which formed his native placcusative case. Paanini has shown in his work his close knowledge of, and familiarity with, the names of towns, villages, districts, rivers and mountains in and near Vaahika, the north-western Punjab of the present day, and it is very likely that he was educated at the ancient University of Taksasilaa. Apart from the authors of the Pratisaakhya works, which in a way could be styled as grammar works, there were scholars of grammar as such, who preceded him and out of whom he has mentioned ten viz., Apisali, Saakataayana, Gaargya, Saakalya, Kaasyapa, Bharadwaja, Gaalava, Caakravarmana Senaka and Sphotaayana. The grammarian Indra has not been mentioned by Paanini, although tradition says that he was the first grammarian of the Sanskrit language. It is very likely that Paanini had no grammar work of Indra before him, but at the same time it can be said that the works of some grammarians , mentioned by Panini such as Saakaatyana, Apisali, Gaargya and others had been based on the work of Indra. The mention of several ganas as also the exhaustive enumeration of all the two thousand and two hundred roots in the Dhaatupaatha can very well testify to the existence of systematic grammatical works before Paarnini of which he has made a thorough study and a careful use in the composition of his Ganapaatha and Dhaatupatha. His exhaustive grammar of a rich language like Sanskrit has not only remained superb in spite of several other grammars of the language written subsequently, but its careful study is felt as a supreme necessity by scholars of philology and linguistics of the present day for doing any real work in the vast field of linguistic research. For details see pp.151154 Vol. VII of Paatanjala Mahaabhsya, D. E. Society's Edition.
prakriyāsaṃgrahaa work on grammar by Abhayacandra in which the Sutras of Sakatayana's Sabdanusasana are arranged in the form of different sections dealing with the different topics of grammar.
prātiśākhyaa work on Vedic grammar of a specific nature, which is concerned mainly with the changes, euphonic and others, in the Pada text of the Samhita as compared with the running text, the Samhita itselfeminine. The Pratisakhya works are neither concerned with the sense of words, nor with their division into bases and affixes, nor with their etymology. They contain, more or less,Vedic passages arranged from the point of view of Samdhi. In the Rk Pratisakhya, available to-day, topics of metre, recital, phonetics and the like are introduced, but it appears that originally the Rk Pratisakhya, just like the Atharva Pratisakhya, was concerned with euphonic changes, the other subjects being introduced later on. The word प्रातिशाख्य shows that there were such treatises for everyone of the several Sakhas or branches of each Veda many of which later on disappeared as the number of the followers of those branches dwindledition Out of the remaining ones also, many were combined with others of the same Veda. At present, only five or six Pratisakhyas are available which are the surviving representatives of the ancient ones - the Rk Pratisakhya by Saunaka, the Taittiriya Pratisakhya, the Vajasaneyi PratiSakhya by Katyayana, the Atharva Pratisakhya and the Rk Tantra by Sakatayana, which is practically a Pratisakhya of the Sama Veda. The word पार्षद or पारिषद was also used for the Pratisakhyas as they were the outcome of the discussions of learned scholars in Vedic assemblies; cf परिषदि भवं पार्षदम्. Although the Pratisakhya works in nature, are preliminary to works on grammar, it appears that the existing Pratisakhyas, which are the revised and enlarged editions of the old ones, are written after Panini's grammar, each one of the present Prtisakhyas representing, of course, several ancient Pratisakhyas, which were written before Panini. Uvvata, a learned scholar of the twelfth century has written a brief commentary on the Rk Pratisakhya and another one on the Vajasaneyi Pratisakhya. The Taittiriya PratiSakhya has got two commentaries -one by Somayarya, called Tribhasyaratna and the other called Vaidikabharana written by Gopalayajvan. There is a commentary by Ananta bhatta on the Vajasaneyi Pratisakhya. These commentaries are called Bhasyas also.
bhartṛharia very distinguished Grammarian who lived in the seventh century A. D. He was a senior contemporary of the authors of the Kasika, who have mentioned his famous work viz. The Vakyapadiya in the Kasika. confer, compare शब्दार्थसंबन्धोयं प्रकरणम् | वाक्यपदीयम् Kāśikā of Jayāditya and Vāmana. on P. IV.3.88. His Vyakarana work "the Vakyapadiya" has occupied a very prominent position in Grammatical Literature. The work is divided into three sections known by the name 'Kanda' and it has discussed so thoroughly the problem of the relation of word to its sense that subsequent grammarians have looked upon his view as an authority. The work is well-known for expounding also the Philosophy of Grammar. His another work " the Mahabhasya-Dipika " is a scholarly commentary on Patanjali's Mahabhasya. The Commentary is not published as yet, and its solitary manuscript is very carelessly written. Nothing is known about the birth-place or nationality of Bhartrhari. It is also doubtful whether he was the same person as king Bhartrhari who wrote the 'Satakatraya'.
yakṣavarmanaauthor of the commentary called चिन्तामणि on the SabdaanuSaasana of Sakataayana.
yaśovarmadevathe same as यक्षवर्मन् the author of ' चिन्तृामणि ' a commentary on the Sabdnussana of Sakatyana.
vyākaraṇāntaraa term used by scholars of the Paniniyan system of grammar with respect to grammar works of other systems such as the Katantra, the Sakatyana, and others; confer, compare श्रन्थिग्रन्थिदाम्भिस्वञ्जीनां लिटः कित्वं व्याकरणान्तरे S.K. on अश्नॊतेश्च P. VII.4.72.
vyutpattipakṣathe view that every word is derived from a suitable root as contrasted with the other view viz. the अव्युत्पत्तिपक्ष. The grammarians hold that Panini held the अव्युत्पत्तिपक्ष,id est, that is the view that not all words in a language can be derived but only some of them can be so done, and contrast him (id est, that isPanini) with an equally great grammarian Sakatayana who stated that every word has to be derived: confer, compare न्यग्रोधयतीति न्यग्रोध इति व्युत्पत्तिपक्षे नियमार्थम् ! अव्युत्पत्तिपक्ष विध्यर्थम् Kāśikā of Jayāditya and Vāmana.on P.VII.3.6.
śākaṭāyana(1)name of an ancient reputed scholar of Grammar and Pratisakhyas who is quoted by Panini. He is despisingly referred to by Patanjali as a traitor grammarian sympathizing with the Nairuktas or etymologists in holding the view that all substantives are derivable and can be derived from roots; cf तत्र नामान्याख्यातजानीति शाकटायनो नैरुक्तसमयश्च Nir.I.12: cf also नाम च धातुजमाह निरुक्ते व्याकरणे शकटस्य च तोकम् M. Bh on P.III.3.1. Sakatayana is believed to have been the author of the Unadisutrapatha as also of the RkTantra Pratisakhya of the Samaveda ; (2) name of a Jain grammarian named पाल्यकीर्ति शाकटायन who lived in the ninth century during the reign of the Rastrakuta king Amoghavarsa and wrote the Sabdanusana which is much similar to the Sutrapatha of Panini and introduced a new System of Grammar. His work named the Sabdanusasana consists of four chapters which are arranged in the form of topics, which are named सिद्धि. The grammar work is called शब्दानुशासन.
śākaṭāyanataraṅgiṇīa commentary on Sakatayana's Sabdanusana.
śākaṭāyanavyākaraṇathe treatise on grammar written by sakatayana। See शाकटायन.
śrutakevalina term of a very great honour given to such Jain monks as have almost attained perfection; the term is used in connection with Palyakirti Sakatayana, the Jain grammarian शाकटायन, whose works शाकटायनशब्दानुशासन and its presentation in a topical form named शाकटायनप्रक्रिया are studied at the present day in some parts of India. See शाकटायन a reference to some preceding word, not necessarily on the same page..
sāpyafurnished with अाप्य or object; a transitive root;the term is used in the Sakatayana, Haimacandra and Candra grammars; confer, compare Candra I.4.100, Hema. III.3.21, Sakat. IV. 3.55.
spardhaa word used in the sense of 'a conflict of two rules' ( विप्रतिषेध ) in some grammars such as those of Jainendra, Sakatayana and Hemacandra; cf Jain. I.2.39,Sak. I.1.46 and Hema. VII.4. l l9.
sva(1)personal-ending of the second person singular. Atmanepada in the imperative mood; cf थास: से | सवाभ्यां वामौ | P.III.4.80, 91 ; (2) a term used in the sense of स्ववर्गीय (belonging to the same class or category) in the Pratisakhya works; cf स्पर्श: स्वे R.T.25; confer, compare also कान्त् स्वे Ṛktantra Prātiśākhya. 1. 55;confer, comparealso R, Pr.IV.1 ; and VI.1 ;(3) cognate, the same as सवर्ण defined by Panini in तुल्यास्यप्रयत्नं सवर्णम् P. P.I.1.9; the term is found used in the Jain grammar works of Jainendra, Sakatayana and Hemacanda cf ]ain. I.1.2 SikI. 1.2; Hema. I.1.17.
     Vedabase Search  
1542 results
     
kat badSB 10.60.35
kat faultSB 7.5.28
kat-annam stale, tasteless foodsSB 5.9.9-10
kat-annam stale, tasteless foodsSB 5.9.9-10
kat-arthī-kṛtya disrespectingSB 5.9.17
kat-arthī-kṛtya disrespectingSB 5.9.17
kat-arthī-kṛtya disrespectingSB 5.9.17
kat-arthī-kṛtya neglectingSB 5.10.7
kat-arthī-kṛtya neglectingSB 5.10.7
kat-arthī-kṛtya neglectingSB 5.10.7
kat-indriyaiḥ because of possessing impure sensesSB 9.18.51
kat-indriyaiḥ because of possessing impure sensesSB 9.18.51
kat-indriyāṇām by persons unable to control their sensesSB 8.3.28
kat-indriyāṇām by persons unable to control their sensesSB 8.3.28
kata how manyCC Adi 12.65
CC Adi 9.34
CC Adi 9.37
CC Antya 12.93
kata how muchCC Adi 4.123
CC Adi 9.19
CC Antya 18.105
CC Antya 8.74
CC Madhya 12.135
CC Madhya 12.90
CC Madhya 15.230
CC Madhya 3.90
CC Madhya 4.58
kata manyCC Antya 18.37
kata so manyCC Madhya 12.110
kata someCC Adi 14.21
CC Antya 6.69
CC Madhya 7.28
kata whateverCC Adi 13.109
kata dina for a few daysCC Madhya 18.145
kata dina for a few daysCC Madhya 18.145
kata dina for some daysCC Antya 6.303
kata dina for some daysCC Antya 6.303
kata dina some daysCC Adi 15.23
kata dina some daysCC Adi 15.23
kata dine after a few daysCC Adi 16.8
kata dine after a few daysCC Adi 16.8
kata dine after some daysCC Adi 14.94
kata dine after some daysCC Adi 14.94
CC Adi 15.25
kata dine after some daysCC Adi 15.25
CC Antya 6.281
kata dine after some daysCC Antya 6.281
kata dine after some timeCC Madhya 5.35
kata dine after some timeCC Madhya 5.35
kata dine in a few daysCC Adi 14.23
kata dine in a few daysCC Adi 14.23
kata dine in some daysCC Madhya 1.128
kata dine in some daysCC Madhya 1.128
kata dūra giyā after going some distanceCC Madhya 3.213
kata dūra giyā after going some distanceCC Madhya 3.213
kata dūra giyā after going some distanceCC Madhya 3.213
kata dūre how farCC Madhya 3.25
kata dūre how farCC Madhya 3.25
kata gopa how many cowherd boysCC Madhya 21.19
kata gopa how many cowherd boysCC Madhya 21.19
kata jana some of themCC Adi 11.57
kata jana some of themCC Adi 11.57
kata jana some personsCC Antya 18.42
kata jana some personsCC Antya 18.42
kata jane some peopleCC Madhya 15.43
kata jane some peopleCC Madhya 15.43
kata kāla for some timeCC Antya 19.26
kata kāla for some timeCC Antya 19.26
kata kata many, manyCC Antya 11.40
kata kata many, manyCC Antya 11.40
kata kata so muchCC Antya 6.85
kata kata so muchCC Antya 6.85
kata nāma how many namesCC Antya 10.24
kata nāma how many namesCC Antya 10.24
CC Madhya 3.153-155
kata nāma how many namesCC Madhya 3.153-155
kata pāpīra of numberless sinful personsCC Madhya 12.52
kata pāpīra of numberless sinful personsCC Madhya 12.52
kata rańge in many waysCC Adi 5.220
kata rańge in many waysCC Adi 5.220
kata śata how many hundreds ofCC Madhya 15.71
kata śata how many hundreds ofCC Madhya 15.71
kata ṭhāñi in how many placesCC Antya 4.168
kata ṭhāñi in how many placesCC Antya 4.168
kata upahāra many presentationsCC Antya 6.115
kata upahāra many presentationsCC Antya 6.115
kata vañcanā karimu how long shall I cheatCC Antya 10.115
kata vañcanā karimu how long shall I cheatCC Antya 10.115
kata vañcanā karimu how long shall I cheatCC Antya 10.115
kata-dina for some daysCC Antya 6.207
kata-dina for some daysCC Antya 6.207
CC Madhya 18.128
kata-dina for some daysCC Madhya 18.128
kata-dina for some timeCC Antya 3.99
kata-dina for some timeCC Antya 3.99
kata-dine after a few daysCC Madhya 20.45
kata-dine after a few daysCC Madhya 20.45
kata-dine after some daysCC Madhya 4.154
kata-dine after some daysCC Madhya 4.154
CC Madhya 8.10
kata-dine after some daysCC Madhya 8.10
CC Madhya 8.3
kata-dine after some daysCC Madhya 8.3
kata-dūre a short distance awayCC Madhya 8.13
kata-dūre a short distance awayCC Madhya 8.13
kata-dūre somewhat fartherCC Madhya 24.234
kata-dūre somewhat fartherCC Madhya 24.234
kata-jana some of themCC Antya 18.41
kata-jana some of themCC Antya 18.41
kata-kāla for a long timeCC Antya 4.235
kata-kāla for a long timeCC Antya 4.235
kata-kṣaṇa for some timeCC Antya 1.60
kata-kṣaṇa for some timeCC Antya 1.60
CC Antya 10.54
kata-kṣaṇa for some timeCC Antya 10.54
CC Antya 10.65
kata-kṣaṇa for some timeCC Antya 10.65
CC Antya 11.61
kata-kṣaṇa for some timeCC Antya 11.61
CC Antya 16.17
kata-kṣaṇa for some timeCC Antya 16.17
CC Antya 8.10
kata-kṣaṇa for some timeCC Antya 8.10
CC Madhya 11.224
kata-kṣaṇa for some timeCC Madhya 11.224
CC Madhya 12.142
kata-kṣaṇa for some timeCC Madhya 12.142
CC Madhya 13.111
kata-kṣaṇa for some timeCC Madhya 13.111
CC Madhya 13.63
kata-kṣaṇa for some timeCC Madhya 13.63
CC Madhya 13.71
kata-kṣaṇa for some timeCC Madhya 13.71
CC Madhya 14.102
kata-kṣaṇa for some timeCC Madhya 14.102
CC Madhya 14.91
kata-kṣaṇa for some timeCC Madhya 14.91
CC Madhya 14.95
kata-kṣaṇa for some timeCC Madhya 14.95
CC Madhya 19.62
kata-kṣaṇa for some timeCC Madhya 19.62
CC Madhya 5.6
kata-kṣaṇa for some timeCC Madhya 5.6
CC Madhya 7.77
kata-kṣaṇa for some timeCC Madhya 7.77
CC Madhya 8.12
kata-kṣaṇa for some timeCC Madhya 8.12
CC Madhya 8.262
kata-kṣaṇa for some timeCC Madhya 8.262
kata-kṣaṇe after some timeCC Antya 18.75
kata-kṣaṇe after some timeCC Antya 18.75
CC Antya 3.10
kata-kṣaṇe after some timeCC Antya 3.10
CC Madhya 10.121
kata-kṣaṇe after some timeCC Madhya 10.121
CC Madhya 25.185
kata-kṣaṇe after some timeCC Madhya 25.185
CC Madhya 7.119
kata-kṣaṇe after some timeCC Madhya 7.119
CC Madhya 9.322
kata-kṣaṇe after some timeCC Madhya 9.322
kata-kṣaṇe for some timeCC Antya 4.52
kata-kṣaṇe for some timeCC Antya 4.52
kata-kṣaṇe rahi' after remaining for some timeCC Madhya 7.99
kata-kṣaṇe rahi' after remaining for some timeCC Madhya 7.99
kata-kṣaṇe rahi' after remaining for some timeCC Madhya 7.99
kataka someCC Madhya 13.9
kataka brāhmaṇa some of the brāhmaṇasCC Madhya 9.92
kataka brāhmaṇa some of the brāhmaṇasCC Madhya 9.92
kataka dayitā some of the dayitāsCC Madhya 13.9
kataka dayitā some of the dayitāsCC Madhya 13.9
kataka divasa a few daysCC Madhya 25.202
kataka divasa a few daysCC Madhya 25.202
kataka-dina some daysCC Madhya 3.205
kataka-dina some daysCC Madhya 3.205
katama of any (of the devotees)SB 10.14.34
katamā which of themSB 7.15.59
katamaḥ whichSB 5.10.16
katamaḥ whoCC Madhya 24.21
SB 4.4.11
SB 6.15.2
katamaḥ who elseSB 2.7.40
katamaḥ who other thanSB 3.31.16
katamaḥ api anyoneSB 7.1.32
katamaḥ api anyoneSB 7.1.32
katamat what is thatSB 4.25.4
katamāya with whomSB 11.23.50
katamena by whatSB 10.64.8
katarat whichBG 2.6
katare whoSB 10.13.43
kateka how manyCC Madhya 10.84
kateka how muchCC Adi 7.50
kateka so muchCC Madhya 1.281
kateka ciḍā some of the flat riceCC Antya 10.28
kateka ciḍā some of the flat riceCC Antya 10.28
kateka kahiba how many shall I speakCC Madhya 11.93
kateka kahiba how many shall I speakCC Madhya 11.93
kateka prakāra how many varietiesCC Madhya 14.34
kateka prakāra how many varietiesCC Madhya 14.34
kat a narrationCC Madhya 4.18
kat about the topicsSB 10.47.63
kat conversationCC Adi 17.151
SB 10.47.42
kat descriptionCC Adi 5.233
CC Antya 20.141
kat discussionCC Antya 4.206
CC Madhya 8.244
kat discussionsCC Antya 20.141
SB 10.60.44
kat for the topicsSB 10.47.58
kat historiesMM 35
kat incidentCC Adi 5.159
CC Antya 3.171
kat incidentsCC Madhya 1.96
kat informationCC Adi 12.30
kat intentionCC Madhya 1.71
kat intentionsCC Madhya 1.213
kat messagesSB 1.2.15
kat narrationCC Adi 10.23
CC Adi 17.312
CC Madhya 20.89
CC Madhya 24.229
CC Madhya 7.52
kat narrationsCC Madhya 6.282
SB 1.18.9
SB 4.29.38
SB 7.14.3-4
kat narrations about HimSB 10.66.23
kat of discussionsSB 10.87.16
kat of narrationsSB 10.33.25
kat of the conversationCC Madhya 1.118
kat of the topicsSB 10.47.17
SB 10.90.50
SB 11.6.19
kat of the wordsSB 4.29.41
kat pastimesSB 4.9.11
kat policyCC Antya 3.131
kat storiesCC Madhya 15.69
SB 3.32.19
kat storyCC Madhya 17.114
kat talkCC Adi 6.69-70
CC Antya 6.286
CC Madhya 17.96
CC Madhya 6.25
kat talkingBs 5.56
CC Madhya 14.227
kat talksCC Antya 5.37
CC Antya 6.311
kat the intentionCC Madhya 1.69
kat the messageSB 1.2.16
kat the narrationCC Madhya 16.36
CC Madhya 20.65
CC Madhya 5.9
kat the storiesSB 12.2.36
kat the storyCC Madhya 20.41
kat to speakCC Adi 6.55-56
kat topicCC Antya 5.72
kat topicsCC Antya 13.138
CC Antya 13.43
CC Antya 18.56
CC Antya 3.27
CC Antya 5.37
CC Antya 5.73
SB 3.5.46
SB 4.7.44
SB 4.9.10
kat topics aboutCC Madhya 9.360
kat wordsCC Adi 15.19
CC Adi 5.217
CC Adi 8.20
CC Antya 1.74
CC Antya 17.37
CC Antya 5.74
CC Madhya 14.158
CC Madhya 3.84
CC Madhya 7.22
CC Madhya 9.207
SB 4.16.3
kathā-ādiṣu for narrations and so onNBS 17
kathā-ādiṣu for narrations and so onNBS 17
kathā-amṛtam the nectar of the messagesSB 2.2.37
kathā-amṛtam the nectar of the messagesSB 2.2.37
kathā-amṛtam the nectar of wordsCC Madhya 14.13
kathā-amṛtam the nectar of wordsCC Madhya 14.13
SB 10.31.9
kathā-amṛtam the nectar of wordsSB 10.31.9
kathā-amṛtam transcendental topics about HimSB 1.18.4
kathā-amṛtam transcendental topics about HimSB 1.18.4
kathā-āśrayam connected with the narrationSB 4.17.6-7
kathā-āśrayam connected with the narrationSB 4.17.6-7
kathā-āśrayam related with His topicsSB 1.16.5
kathā-āśrayam related with His topicsSB 1.16.5
kathā-avaśeṣāḥ remaining merely as historical narrationsSB 12.3.9-13
kathā-avaśeṣāḥ remaining merely as historical narrationsSB 12.3.9-13
kathā-mātra any speakingCC Antya 6.230
kathā-mātra any speakingCC Antya 6.230
kathā-mātrāḥ mere accountsSB 12.2.44
kathā-mātrāḥ mere accountsSB 12.2.44
kathā-prasańgaiḥ on the pretext of storiesSB 12.12.66
kathā-prasańgaiḥ on the pretext of storiesSB 12.12.66
kathā-sudhām the nectar of the narrations about the Personality of GodheadSB 3.13.50
kathā-sudhām the nectar of the narrations about the Personality of GodheadSB 3.13.50
kathā-sudhāyām in the nectar of such a transcendental messageSB 3.6.37
kathā-sudhāyām in the nectar of such a transcendental messageSB 3.6.37
kathā-upanītayā cultivated through hearing and chanting topics about YouSB 10.14.5
kathā-upanītayā cultivated through hearing and chanting topics about YouSB 10.14.5
kathā-vrāta of the many discussionsSB 12.13.11-12
kathā-vrāta of the many discussionsSB 12.13.11-12
kathāḥ conversationSB 10.82.16
kathāḥ messages or instructionsSB 7.10.12
kathāḥ narrationsSB 2.8.2
SB 3.20.5
kathāḥ narrativesSB 1.1.18
kathāḥ storiesSB 10.70.21
SB 3.25.23
kathāḥ talksCC Adi 1.60
CC Madhya 22.86
CC Madhya 23.16
SB 10.47.21
kathāḥ the narrationsSB 12.3.14
kathāḥ the storiesSB 3.25.25
kathāḥ the topicsSB 3.22.33
SB 3.22.35
SB 7.1.22
kathāḥ topicsSB 1.18.10
SB 10.16.21
SB 10.57.35-36
SB 10.65.14
SB 10.80.2
SB 10.80.3
SB 2.3.14
SB 2.7.38
kathaḥ topics about whomSB 10.47.43
kathāḥ wordsSB 4.30.35
kathām discussionSB 10.66.8
katham for what purposeSB 11.21.25
katham for what reasonSB 1.4.11
kathām glorificationSB 5.1.5
katham howBG 1.36
BG 10.17
BG 14.21
BG 2.21
BG 2.4
BG 4.4
BG 8.2
katham howBG 8.2
CC Antya 1.146
CC Antya 1.153
katham howCC Antya 1.153
CC Antya 1.154
CC Madhya 19.176
CC Madhya 2.28
CC Madhya 2.58
CC Madhya 21.9
MM 12
SB 1.10.1
SB 1.10.11-12
SB 1.11.10
SB 1.13.45
SB 1.13.46
SB 1.19.36
SB 1.4.6
SB 1.6.3
SB 1.8.20
SB 10.1.37
SB 10.12.28
SB 10.13.39
SB 10.14.21
SB 10.14.49
SB 10.16.2
SB 10.16.58
SB 10.26.13
SB 10.26.2
SB 10.26.3
SB 10.29.12
SB 10.29.34
SB 10.33.26-27
SB 10.38.41
SB 10.39.24
SB 10.39.29
SB 10.39.30
SB 10.39.42-43
SB 10.47.41
SB 10.47.51
SB 10.52.42
SB 10.55.33
SB 10.56.40-42
katham howSB 10.56.40-42
SB 10.61.20
SB 10.64.26
SB 10.65.11-12
SB 10.65.13
SB 10.68.28
SB 10.7.8
SB 10.74.33-34
SB 10.74.35
SB 10.74.36
SB 10.76.31
katham howSB 10.76.31
SB 10.77.24
SB 10.80.15
SB 10.81.21-23
SB 10.87.1
SB 10.87.15
SB 10.87.32
SB 11.1.8
SB 11.1.9
SB 11.13.22
SB 11.14.23
SB 11.24.28
SB 11.30.2
SB 11.6.45
SB 12.2.42
SB 2.7.7
SB 3.13.16
SB 3.2.3
SB 3.20.10
SB 3.22.37
SB 3.27.19
SB 3.33.4
SB 3.4.28
SB 3.7.2
SB 4.13.21
SB 4.14.9
SB 4.15.26
SB 4.17.19
SB 4.17.21
SB 4.17.31
SB 4.17.4
SB 4.2.2
SB 4.20.23
SB 4.20.26
SB 4.20.30
SB 4.28.18
SB 4.28.21
SB 4.3.13
SB 4.31.22
SB 4.9.8
SB 5.10.20
SB 5.22.1
SB 5.25.9
SB 5.26.1
SB 5.8.26
SB 6.14.1
SB 6.14.6
SB 6.16.45
SB 6.18.70
SB 6.2.5-6
SB 6.4.10
SB 6.5.20
SB 6.5.9
SB 6.7.35
SB 6.7.36
SB 6.9.39
SB 7.1.1
SB 7.1.20
SB 7.1.48
SB 7.2.34
SB 7.2.55
SB 7.6.11-13
katham howSB 7.6.11-13
SB 7.9.28
SB 7.9.34
SB 7.9.39
SB 8.19.33
SB 8.20.3
SB 8.22.23
SB 9.1.28
SB 9.11.24
SB 9.23.37
SB 9.3.21
SB 9.4.65
SB 9.8.12
SB 9.8.13
SB 9.8.23
SB 9.9.30
SB 9.9.31
katham how does it happenSB 11.10.35
katham how in the worldSB 11.17.57
katham how indeedSB 11.2.54
katham how is itSB 1.4.7
katham how is it possibleSB 11.13.8
SB 11.20.3
katham how is it soSB 3.7.5
SB 8.9.9
katham in what mannerSB 11.15.2
katham in what waySB 11.10.36-37
kathām messageSB 1.4.2
kathām narrationSB 3.13.48
SB 4.17.8
kathām narrationsSB 3.14.1
kathām newsSB 10.90.24
katham on what groundsSB 1.18.34
kathām talksCC Adi 6.68
kathām the pastimesSB 10.13.1
kathām the topicsSB 10.47.54
SB 7.1.4-5
kathām topicsSB 2.4.5
SB 3.5.15
katham what forSB 3.7.3
katham what is the processSB 11.13.17
katham what is the value ofSB 6.1.9
katham whyBG 1.37-38
SB 10.17.1
SB 10.34.11
SB 10.47.13
SB 10.47.20
SB 10.89.30-31
SB 4.1.28
SB 4.11.12
SB 4.9.28
SB 5.1.1
SB 6.18.20
SB 6.5.6-8
SB 8.24.14
kathām wordsCC Antya 17.51
SB 4.21.49
katham bhavet how could it be soSB 10.12.41
katham bhavet how could it be soSB 10.12.41
katham srakṣyāmi how shall I createSB 3.12.34
katham srakṣyāmi how shall I createSB 3.12.34
katham svit by which meansSB 6.1.39
katham svit by which meansSB 6.1.39
kathana by discussions, discoursesSB 3.15.25
kathana conversationCC Adi 17.229
kathana describingCC Antya 20.140
kathana descriptionCC Antya 15.20
kathana discussingCC Adi 10.100
kathana discussionCC Antya 3.171
kathana narrationCC Adi 10.121
CC Adi 10.123
CC Adi 5.217
CC Antya 3.145
CC Madhya 25.260
CC Madhya 4.8
CC Madhya 8.207
kathana narrationsCC Adi 17.238
CC Madhya 4.140
kathana relatingCC Adi 4.58
kathana speakingCC Adi 3.82
kathana tellingCC Antya 1.74
kathana the tellingCC Adi 17.326
kathana to explainCC Adi 10.159
kathana to speakCC Madhya 14.142
CC Madhya 6.196
kathana-anurāga attracted to discussionsCC Madhya 24.88
kathana-anurāga attracted to discussionsCC Madhya 24.88
kathana-śrutābhyām by the two processes of hearing and chantingSB 5.12.16
kathana-śrutābhyām by the two processes of hearing and chantingSB 5.12.16
kathanāt by speakingSB 5.3.4-5
kathañcana by all meansSB 1.17.31
kathañcana by any meansSB 11.17.47
SB 11.23.56
SB 5.4.18
kathañcana by anyoneSB 8.17.20
kathañcana for any reasonSB 6.19.19-20
kathañcana in any circumstanceSB 11.17.48
kathañcana in any way at allSB 10.13.43
kathañcana somehowSB 10.46.6
kathañcana somehow or otherCC Adi 14.1
SB 1.5.19
kathañcit a little of itCC Adi 10.1
kathañcit by any meansSB 11.1.4
kathañcit by some meansSB 10.51.57
kathañcit in any waySB 10.88.34
SB 5.20.35
kathañcit somehowCC Madhya 22.144
SB 11.4.2
SB 11.5.42
SB 3.18.11
SB 5.13.19
SB 5.26.28
kathañcit somehow or otherSB 10.11.24
SB 10.51.46
SB 11.20.32-33
SB 5.14.41
SB 5.3.12
SB 7.1.26
kathanīya of Him who is most worthy of being describedSB 12.12.58
kathanīya were to be spoken by meSB 1.18.10
kathanīya worth chanting ofSB 3.32.18
kathanīya worthy to narrateSB 3.13.48
kathāra of wordsCC Madhya 6.105
kathāra āsvāda tasting of all the topicsCC Madhya 25.242
kathāra āsvāda tasting of all the topicsCC Madhya 25.242
kathāsu by the wordsSB 8.1.33
kathāsu in the message ofSB 1.2.8
kathāsu in transcendental topicsSB 7.9.39
kathāsu in various historiesSB 12.2.44
kathāsu of all topicsSB 3.5.15
kathāsu wordsSB 4.23.12
kathasya narrations about whomSB 10.60.55
kathasya whose narrationsSB 10.65.13
kathayā by discussionSB 4.22.22
kathāya by wordsCC Adi 8.64
kathaya describeBG 10.18
kathaya please tellSB 10.58.19
kathaya speakSB 6.18.70
SB 7.5.9
kathayā with discussionSB 10.65.14
kathāyāḥ narrationsSB 3.15.48
kathāyām in talks about You and Your pastimesSB 10.10.38
kathāyām in the pastimesSB 3.32.18
kathāyām in the topicsSB 2.8.27
kathāyām in the topics ofSB 1.18.14
SB 3.7.42
kathāyām in the wordsSB 3.13.5
kathāyām in the words ofSB 1.1.21
kathāyām in topics (about You)SB 7.9.50
kathāyām of narrationsSB 11.19.20-24
kathāyām speeches of (Bhagavad-gītā)SB 3.5.12
kathāyām to the topics ofSB 3.5.14
kathayām āsa explainedSB 6.3.35
kathayām āsa explainedSB 6.3.35
kathayām āsa he relatedSB 11.31.16-17
kathayām āsa he relatedSB 11.31.16-17
kathayām cakratuḥ they discussedSB 10.80.27
kathayām cakratuḥ they discussedSB 10.80.27
kathayām cakruḥ they relatedSB 10.84.71
kathayām cakruḥ they relatedSB 10.84.71
kathayāma shall I speakSB 5.25.15
kathayāmi I will recountSB 11.7.36
kathayāmi shall I speakSB 6.18.78
kathayāmi shall speakSB 3.8.9
kathayan recountingSB 12.10.38
kathayantaḥ describingSB 10.34.19
kathayantaḥ talkingBG 10.9
kathayanti they chantSB 3.25.23
kathayanti they tellSB 11.23.4
kathayantyaḥ speakingSB 10.16.21
kathayasva please continue speakingSB 2.8.3
kathayasva please tellSB 10.42.2
kathayata please narrateSB 10.65.14
kathayata please speakCC Antya 17.51
kathayataḥ as you are speakingSB 2.4.5
kathayataḥ speakingBG 18.75
kathayatoḥ engaged in conversationSB 1.16.36
kathayet recitesSB 10.88.40
kathayiṣyāmi I shall speakBG 10.19
SB 11.29.8
kathayiṣyāmi I shall speak to youSB 9.4.69
kathayiṣyāmi I will explainSB 11.19.19
kathayiṣyanti will speakBG 2.34
kathayiṣyanti will speak ofSB 10.76.31
kathayiṣye I shall narrateSB 7.1.4-5
kathayiṣye I shall speakSB 4.25.9
kathayitum to speakCC Madhya 19.98
kathayitvā discussingSB 10.57.35-36
katheka dina some daysCC Antya 7.153-154
katheka dina some daysCC Antya 7.153-154
kathitaḥ already described (in the Seventh Canto)SB 9.24.40
kathitaḥ already spokenSB 4.1.46-47
kathitāḥ already spoken ofSB 8.14.3
kathitaḥ are describedSB 12.4.38
kathitāḥ describedSB 11.15.31
kathitaḥ describedSB 2.10.44
SB 6.1.1
kathitaḥ explainedSB 2.1.38
kathitaḥ has already been describedSB 10.1.1
kathitaḥ has been describedSB 12.4.1
kathitāḥ have been relatedSB 12.4.39
kathitāḥ have been spokenSB 12.3.14
kathitaḥ I have already describedSB 8.1.4
kathitaḥ known asSB 3.11.37
kathitāḥ spokenSB 12.6.36
kathitaḥ were explainedSB 8.5.6
kathitam describedSB 3.32.31
kathitam is explainedSB 3.29.1-2
kathitam narratedSB 12.12.2
SB 12.12.58
SB 12.5.13
kathitam spokenSB 6.16.45
kathitam what was relatedSB 10.30.41
katho a fewCC Madhya 7.50
katho someCC Madhya 7.49
katho dūre from a distant placeCC Antya 2.153-154
katho dūre from a distant placeCC Antya 2.153-154
kathyamānam being relatedSB 10.79.22
kathyatām kindly describeSB 3.21.1
kathyatām let it be explainedSB 10.24.3
kathyatām let it be toldSB 7.5.4
kathyatām let this be spokenSB 11.11.26-27
kathyatām may it be toldSB 10.51.30
kathyatām please describeSB 1.16.5
SB 10.10.1
SB 7.10.52
kathyatām please explainSB 10.14.49
SB 10.16.2
kathyatām please tell meSB 9.9.19
kathyatām tell usSB 10.76.31
kathyate is being describedCC Antya 14.1
kathyate was calledSB 9.9.39
kati anywhereCC Madhya 19.250
kati hipSB 10.72.44
kati howCC Adi 12.42
kati how manyCC Madhya 21.9
CC Madhya 22.16
SB 10.1.11
SB 10.14.21
SB 11.15.2
SB 11.22.1-3
SB 3.25.29
SB 6.3.4
kati whereCC Antya 17.22
kati where or how many timesCC Madhya 3.169
kati varṣāṇi how many yearsSB 10.1.11
kati varṣāṇi how many yearsSB 10.1.11
kati-sūtra beltSB 11.27.38-41
kati-sūtra beltSB 11.27.38-41
kati-sūtra with beltSB 11.30.28-32
kati-sūtra with beltSB 11.30.28-32
kati-vidhaḥ how many different typesSB 11.19.28-32
kati-vidhaḥ how many different typesSB 11.19.28-32
katibhiḥ a fewSB 3.4.36
katicit a fewSB 1.12.35
SB 1.14.2
SB 10.86.36
SB 8.21.34
katicit a few of themCC Adi 11.1
katicit for severalSB 4.23.5
katicit for someSB 10.47.54
SB 11.7.53
SB 6.5.27-28
katicit severalSB 10.57.26
SB 10.71.44-45
katicit someSB 10.37.27
katicit someSB 10.37.27
SB 10.48.9
SB 10.49.4
SB 10.74.48
SB 6.1.39
katicit māsān for some monthsSB 6.5.27-28
katicit māsān for some monthsSB 6.5.27-28
katidhā how manySB 3.6.11
SB 3.7.37
katidhā how many timesSB 3.21.4
katidhā in how many waysCC Madhya 22.16
katidhāḥ how manySB 3.10.1
katipaya a fewSB 9.1.23-24
katipaya of a fewMM 17
katipaya-ahobhiḥ within a few daysSB 6.16.29
katipaya-ahobhiḥ within a few daysSB 6.16.29
katipayāḥ for a fewSB 9.18.39
katipayaiḥ a fewSB 3.19.29
SB 3.3.25
SB 7.13.12-13
SB 9.20.7
katipayaiḥ severalSB 10.43.16
katipayān a fewSB 1.10.7
katipaye fewBs 5.56
katipayena with only a fewSB 5.8.8
katthanam boastingSB 10.66.7
katthanam the boastingSB 10.89.39
katthante criticize your actsSB 8.7.33
katthase boastSB 10.77.19
katthase you are talking madlySB 9.18.16
katthate they saySB 5.24.16
acyuta-kathāḥ topics of Lord AcyutaMM 20
mat-kathā-ādau in the narrations, songs, philosophy, dramatical performances, etc., that describe My gloriesSB 11.20.8
mat-kathā-ādau in talk about MeCC Madhya 22.50
adbhuta-kathana wonderful descriptionCC Madhya 17.107
adbhuta-kathana wonderful topicsCC Antya 6.311
adhikatarā superiorNBS 25
kāraskara-kākatuṇḍa-ādi named kāraskara, kākatuṇḍa, etc.SB 5.14.12
ākathayan they recountedSB 10.70.21
akathayat explainedSB 8.24.61
akathayat relatedSB 10.55.6
akathayat recountedSB 10.55.36
akathya unspeakableCC Adi 5.217
akathya kathana inconceivable descriptionCC Adi 10.3
akathya-kathana indescribable by wordsCC Madhya 7.30
akathya inexplicableCC Madhya 8.207
akathya kathana inconceivable incidentCC Antya 3.71
āmāra śakati My strengthCC Antya 11.95
hari-kathā-amṛtam the nectar of topics concerning KṛṣṇaSB 10.1.13
kṛṣṇa-kathā-amṛtam the nectar of kṛṣṇa-kathāSB 10.12.43
āna kat other talksCC Madhya 21.144
kṛṣṇa-kathā-ānanda the transcendental bliss of talking about KṛṣṇaCC Madhya 9.108
anekatra in many placesCC Adi 1.75
ānera ki kat what to speak of othersCC Antya 5.61
nahe kathā-anta there was no end to such topicsCC Antya 5.64
antara-kat confidential talksCC Adi 12.48
īśa-anukathāḥ the science of GodSB 2.10.1
īśa-anukathāḥ a description of the incarnations of the LordCC Adi 2.91-92
anukathana to regularly reciteSB 4.29.39-40
anukathanam discussionSB 11.3.30
anukathanam the detailed descriptionSB 12.12.19
anukathanam the narrationSB 12.12.22
guṇa-anukathane describing the gloriesSB 2.1.7
guṇa-anukathane in describing the transcendental attributes of the LordSB 2.4.11
guṇa-anukathane always engaged in talking about Your pastimesSB 10.10.38
rūpa-anupama-kat news about his younger brothers, Rūpa Gosvāmī and AnupamaCC Madhya 25.211
anya-kathana talking of other thingsCC Adi 10.98
anya-kat other topicsCC Antya 17.55
anyera kā kat what to speak of othersCC Antya 3.265
vaikuṇṭha-kathā-sudhā-āpagāḥ the nectarean rivers of discussions about the Supreme Personality of Godhead, who is called Vaikuṇṭha, or one who drives away all anxietySB 5.19.24
āpanāra kat his own wordsCC Antya 5.77
āra kata-dūre still farther alongCC Madhya 24.232
āra kata-dūre still farther aheadCC Madhya 24.233
artha-niyāma-katayā due to being the controller of the objectsSB 5.7.6
aśakat was ableSB 4.20.21
aśakat he was ableSB 6.4.41
aśakat was ableSB 6.16.32
na aśakat he was not ableSB 10.38.35
na aśakat he was unableSB 10.74.27-28
aśakat was ableSB 12.2.30
asaṃyuga-vikatthanaiḥ by boasting and talking uselessly, away from the fightingSB 10.4.36
aśańkata became afraid ofSB 3.12.16
asat-kathāḥ useless discussions of that which is not eternalSB 12.12.49
āścarya-kathana wonderful storyCC Madhya 15.13
āścarya-kathana wonderful and uncommon talksCC Antya 5.37
ātma-ekatva in terms of nondifference from the spirit soulSB 12.13.11-12
ātmakatayā because of Your presenceSB 8.12.11
nikhila-ātmakatvāt because the Supreme Personality of Godhead is the Supersoul of everyoneSB 8.3.30
mātrā-ātmakatvāt because they are absorbed in sense gratificationSB 10.60.53
ātmakatvāt due to having the nature ofSB 11.10.3
ātyantikatayā most importantSB 4.22.35
avalokataḥ than the glanceSB 10.81.33
avatāra-kathām topics on the incarnation of the LordSB 3.14.5
avatāra-kat narrations about His incarnationsSB 7.10.42
avatāra-kathām pastimes of the incarnationSB 8.24.1
avivekataḥ due to ignoranceSB 7.7.47
bādhakatām the condition of being obligedSB 7.1.6
bādhya-bādhakatām the worldly transaction of being obliged to execute some responsibilitySB 10.4.22
bādhya-bādhakatām the worldly transaction of being obliged to execute some responsibilitySB 10.4.22
bhagavat-kathām the narration about the LordSB 3.19.33
bhagavat-kathāḥ preachings pertaining to the activities of the LordSB 4.13.5
bhagavat-kathāḥ topics about the relationship with the Supreme Personality of GodheadSB 4.31.23
bhartṛ-bhagavat-kathām the glories of his master, who is also the Supreme Personality of GodheadSB 5.19.2
bhagavat-kathāyām in topics of the Supreme Personality of GodheadCC Antya 19.70
bhakata-vatsala very much attached to His devoteesCC Madhya 4.177
kṛṣṇa-bhakata-pradhāna the chief of the devotees of Lord KṛṣṇaCC Madhya 11.26
bhakata-vatsala always affectionate to devoteesCC Antya 11.42
parama-bhakati highly developed devotional serviceCC Antya 10.34
bhāla nahe kat this is not a good proposalCC Madhya 25.191
bhartṛ-bhagavat-kathām the glories of his master, who is also the Supreme Personality of GodheadSB 5.19.2
bhaṭṭācāryera kat all the words of Sārvabhauma BhaṭṭācāryaCC Madhya 6.115
dvitaḥ tritaḥ ca ekataḥ ca Dvita, Trita and EkataSB 10.84.2-5
dvitaḥ tritaḥ ca ekataḥ ca Dvita, Trita and EkataSB 10.84.2-5
caitanya-kat talks about the pastimes of Śrī Caitanya MahāprabhuCC Madhya 19.131
caitanya-kathā-sukhe in the happiness of talks of Lord CaitanyaCC Antya 12.99
caitanyera kat the narration of the activities of Śrī Caitanya MahāprabhuCC Antya 10.160
citra-katham whose story is wonderfulSB 6.5.6-8
citra-priya-kathaḥ able to speak palatable words that are pleasing to the heartSB 7.13.19
kṣīra-curi-kat the narration of the stealing of the condensed milkCC Madhya 1.97
daṇḍa-kat the narration of such chastisementCC Adi 10.32
dandaśūkatvam the condition of appearing as a serpentSB 10.16.34
dina kata some daysCC Madhya 1.123
dina kata a few daysCC Madhya 1.237
dina kata some daysCC Madhya 12.71
dina kata raha stay here for a few daysCC Madhya 16.160
dina kata for some daysCC Madhya 17.98
dina kata some daysCC Antya 8.62
dina kata for some daysCC Antya 8.96
āra kata-dūre still farther alongCC Madhya 24.232
āra kata-dūre still farther aheadCC Madhya 24.233
paḍilā kata-dūre fell down at a distant placeCC Antya 6.46
dvitaḥ tritaḥ ca ekataḥ ca Dvita, Trita and EkataSB 10.84.2-5
e-saba kathana all these confidential wordsCC Adi 5.211
e-kathā śuniyā hearing these wordsCC Madhya 12.118
e-kathā śuniyā hearing this descriptionCC Madhya 14.154
e kat this incidentCC Madhya 16.33
e-saba kathāte in all these narrationsCC Antya 3.260
ei satya kat this is trueCC Madhya 5.77-78
ei kat this messageCC Madhya 11.168
ei-kathā śuni' hearing this newsCC Madhya 19.132
ei kat this descriptionCC Madhya 19.256
ei kat this statementCC Madhya 20.18
ei kat this messageCC Antya 12.110
ekaikataraḥ one in relation with anotherSB 2.10.41
ekatā onenessCC Antya 5.150
ekataḥ to one sideSB 7.9.40
ekataḥ by oneSB 9.15.4
dvitaḥ tritaḥ ca ekataḥ ca Dvita, Trita and EkataSB 10.84.2-5
ekataḥ on one sideSB 11.9.27
ekatamam one of themSB 10.69.7-8
ekatamam one of themSB 10.80.16-17
ekatamām oneSB 11.4.14
ekatāna-gatayaḥ who have taken without diversion to any material activitiesSB 7.9.8
ekatāna without deviationCC Madhya 6.257
ekatara anotherSB 2.10.9
ekataraḥ oneSB 11.24.4
ekataram oneSB 10.24.19
ekatarasya of either of the twoSB 10.79.27
ekatareṇa by either oneSB 3.29.35
ekatareṇa from one kindSB 4.29.32
ekatareṇa by oneSB 6.19.18
ekatra in one placeSB 3.20.36
ekatra in one placeSB 3.28.20
ekatra in one placeSB 3.31.10
ekatra in one placeSB 4.25.47
ekatra in one placeSB 4.25.48
ekatra in one placeSB 4.27.22
ekatra in one placeSB 4.28.39
ekatra in one placeSB 4.29.10
ekatra in one placeSB 6.12.7
ekatra in one placeSB 7.2.21
ekatra in one placeSB 10.4.18
ekatra in one placeSB 10.5.25
ekatra in one placeSB 10.69.25
ekatra in one placeSB 11.9.11
ekatra in one placeSB 11.14.43
ekatra in one listCC Adi 12.11
ekatra in onenessCC Madhya 2.51
ekatra in one placeCC Madhya 2.69
ekatra kari' assembling togetherCC Madhya 3.173
ekatra kari' assemblingCC Madhya 4.47
ekatra kariñā assemblingCC Madhya 4.53
ekatra in one placeCC Madhya 5.37
ekatra karila gathered in one placeCC Madhya 5.53
ekatra togetherCC Madhya 9.322
ekatra hañā being togetherCC Madhya 10.88
ekatra in one placeCC Madhya 12.88
ekatra combined in one placeCC Madhya 12.91
ekatra in one placeCC Madhya 12.132
ekatra karila combinedCC Madhya 13.72
ekatra at one placeCC Madhya 14.177
ekatra-i on the same levelCC Madhya 16.77
ekatra kari' assembling in one placeCC Madhya 16.245-246
ekatra togetherCC Madhya 17.148
ekatra in one placeCC Madhya 17.230
ekatra in one placeCC Madhya 20.81
ekatra milane although they came togetherCC Madhya 21.79
ekatra karite to assembleCC Madhya 25.9
ekatra in one placeCC Antya 1.44
ekatra togetherCC Antya 1.70
ekatra in one bookCC Antya 1.124
ekatra togetherCC Antya 3.107
ekatra in one placeCC Antya 4.35
ekatra at one placeCC Antya 12.9
ekatra togetherCC Antya 12.127
ekatra meli' meeting togetherCC Antya 18.81
ekatra togetherCC Antya 19.50
ekatre togetherCC Madhya 12.195
ātma-ekatva in terms of nondifference from the spirit soulSB 12.13.11-12
ekatvam in onenessBG 6.31
ekatvam onenessSB 3.29.13
ekatvam oneness with MeCC Adi 4.207
ekatvam to merge into the body of the LordCC Madhya 6.270
ekatvam to merge into the body of the Supreme Personality of GodheadCC Madhya 9.268
ekatvam oneness with MeCC Madhya 19.173
ekatvam to merge into the existence of the LordCC Antya 3.189
ekatvam oneness in qualityIso 7
ekatve in one nescienceSB 1.15.42
ekatvena in onenessBG 9.15
guṇa-gaṇa-kathanaḥ He, the chanting of whose attributesSB 5.3.11
ekatāna-gatayaḥ who have taken without diversion to any material activitiesSB 7.9.8
gaura-kat topics of Lord CaitanyaCC Adi 8.68
tumi gelā kati where have You goneCC Antya 19.53
govinda-kathāḥ topics of Lord GovindaSB 10.83.5
grāmya-kathā-vighātaḥ due to which there is no chance of talking of worldly mattersSB 5.12.13
grāmya-kat ordinary talks of common menCC Antya 6.236
guhya-kat very confidential messageCC Antya 3.29
guṇa-anukathane describing the gloriesSB 2.1.7
guṇa-anukathane in describing the transcendental attributes of the LordSB 2.4.11
guṇa-kathayā in the discourse of transcendental qualitiesSB 3.4.27
guṇa-gaṇa-kathanaḥ He, the chanting of whose attributesSB 5.3.11
kīrtanya-guṇa-sat-katham whose transcendental pastimes and qualities are gloriousSB 8.4.3-4
guṇa-anukathane always engaged in talking about Your pastimesSB 10.10.38
han-kathāḥ from discussion of the Supreme Personality of Godhead, HariSB 11.5.4
ekatra hañā being togetherCC Madhya 10.88
hari-kathām transcendental messageSB 1.6.32
hari-kathāsu in the transcendental topics of the LordSB 2.3.12
hari-kathā-udarkāḥ result in the topics of the LordSB 2.3.14
hari-kathām the glories of the LordSB 3.15.18
hari-lokataḥ from Vaikuṇṭha, the abode of Lord HariSB 3.16.33
hari-kathā-amṛtam the nectar of topics concerning KṛṣṇaSB 10.1.13
hari-kat of the topics of the Supreme Lord, HariSB 11.3.2
hāsa-kathayā with joking conversationSB 10.69.29
hetukatvāt from being the causeSB 8.17.17
ekatra-i on the same levelCC Madhya 16.77
ihāra kā kat what to speak of theseCC Madhya 14.86
īśa-anukathāḥ the science of GodSB 2.10.1
īśa-kathāḥ the science of GodSB 2.10.5
īśa-anukathāḥ a description of the incarnations of the LordCC Adi 2.91-92
mat-janma-karma-kathanam glorifying My birth and activitiesSB 11.11.34-41
jīvera mukati the deliverance of the conditioned soulsCC Madhya 15.134
kā-kat what to speakCC Madhya 8.240
kat what to speakCC Madhya 9.148
ihāra kā kat what to speak of theseCC Madhya 14.86
anyera kā kat what to speak of othersCC Antya 3.265
kahibāra kathā nahe not a subject matter to describe freelyCC Madhya 2.83
kahibāra kat describable topicCC Madhya 16.167
kailā kata-kṣaṇe continued for some timeCC Antya 1.49
kāraskara-kākatuṇḍa-ādi named kāraskara, kākatuṇḍa, etc.SB 5.14.12
krīḍā-kandukatām being like a toyCC Madhya 18.38
kāraskara-kākatuṇḍa-ādi named kāraskara, kākatuṇḍa, etc.SB 5.14.12