m. a world-protector, guardian of the world, regent of a quarter of the world (the loka-pāla-s are sometimes regarded as the guardian deities of different orders of beings, but more commonly of the four cardinal and four intermediate points of the world, viz. according to to , 1. indra-, of the East;2. agni-, of South-east;3. yama-, of South;4. sūrya-, of South-west;5. varuṇa-, of West;6. pavana- or vāyu-, of North-west;7. kubera-, of North;8. soma- or candra- of North-east;others substitute nir-ṛti- for 4 and īśānī- or pṛthivī- for 8;according to the Buddhists enumerate 4 or 8 or 10 or 14 loka-pāla-s) etc.
कपालः लम् [कं शिरो जलं वा पालयति] 1 The skull, skull bone; चूडापीडकपालसंकुलगलन्मन्दाकिनीवारयः Māl 1.2; रुद्रो येन कपालपाणिपुटके भिक्षाटनं कारितः Bh.2.95. -2 A piece of a broken jar; potsherd; कपालेन भिक्षार्थी Ms.8.93. -3 A multitude, collection. -4 A beggar's
bowl; Ms.6.44. -5 A cup, jar in general; पञ्चकपाल. -6 A cover or lid. -7 A treaty of peace on equal terms; H.4.17; Kām.9.2. -लम् 1 The shell of an egg. -2 The cotyla of the leg of a man, any flat bone. -3 A kind of Leprosy. -ली A beggar's bowl [cf. L. caput; Gr. Kephale]. -Comp. -नलिका A sort of pin or spindle for winding cotton &c. -पाणिः, -भृत्, -मालिन्, -शिरस् m. epithet of Śiva; तपसा दिवमारूढाः कपालशिरसा सह Rām.2.54.31. -मालिनी N. of Durgā -संधिः a peace on equal terms. कपालसंधिर्विज्ञेयः केवलं समसंधितः H.4.11.
n. dish, mendicant's bowl; plate; lid; potsherd; egg-shell; skull; -mâl in, a. wearing a garland of skulls (Siva); -sandhi, m. treaty based on equal terms; -sphota, m. N. of a Rakshas.
n. skull; -kapâlin, a. carrying a skull; -kampa, m. shaking of the head (sts. pl.); -kampin, a. shaking the head; -krintana, n. decapitation; s-kheda, m., s-khedana, n. id.; h-sâtaka, n.(?)turban; -sila, m. N. of a fortress; -sûla, n. violent head ache; -sesha, a. having the head only left; m. Râhu; -srit, a. being at the top of (--°ree;).
noun (masculine neuter) a fragment of brick (Monier-Williams, Sir M. (1988))
alms-bowl of a beggar (Monier-Williams, Sir M. (1988))
any flat bone (Monier-Williams, Sir M. (1988))
assemblage (Monier-Williams, Sir M. (1988))
collection (Monier-Williams, Sir M. (1988))
cotyla of the leg of an animal (Monier-Williams, Sir M. (1988))
cover (Monier-Williams, Sir M. (1988))
cranium (Monier-Williams, Sir M. (1988))
cup (Monier-Williams, Sir M. (1988))
dish (Monier-Williams, Sir M. (1988))
jar (Monier-Williams, Sir M. (1988))
kind of leprosy (Monier-Williams, Sir M. (1988))
lid (Monier-Williams, Sir M. (1988))
multitude (Monier-Williams, Sir M. (1988))
shell of a tortoise (Monier-Williams, Sir M. (1988))
shell of an egg (Monier-Williams, Sir M. (1988))
skull (Monier-Williams, Sir M. (1988))
skull-bone (Monier-Williams, Sir M. (1988))
noun (masculine) name of a school (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of an intermediate caste (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of several men (Monier-Williams, Sir M. (1988))
treaty of peace on equal terms (Monier-Williams, Sir M. (1988))
noun (masculine) a protector or ruler of the people (Monier-Williams, Sir M. (1988))
a world-protector (Monier-Williams, Sir M. (1988))
guardian of the world (Monier-Williams, Sir M. (1988))
king (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of Avalokitśvara (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of various kings (Monier-Williams, Sir M. (1988))
prince (Monier-Williams, Sir M. (1988))
protection of the people (?) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
regent of a quarter of the world (Monier-Williams, Sir M. (1988))
Sanskrit Dictionary understands and transcodes देवनागर्-ई IAST, Harvard-Kyoto, SLP1, ITRANS. You can type in any of the Sanskrit transliteration systems you are familiar with and we will detect and convert it to IAST for the purpose of searching.
Using the Devanagari and IAST Keyboards
Click the icon to enable a popup keybord and you can toggle between देवनागरी and IAST characters. If you want a system software for typing easily in देवनागरी or IAST you can download our software called SanskritWriter
Wildcard Searches and Exact Matching
To replace many characters us * example śakt* will give all words starting with śakt. To replace an individual character use ? for example śakt?m will give all words that have something in place of the ?. By default our search system looks for words “containing” the search keyword. To do an exact match use “” example “śaktimat” will search for this exact phrase.
Special Searches
Type sandhi: and a phrase to search for the sandhi of the two words example.
sandhi:sam yoga will search for saṃyoga
Type root: and a word to do a root search only for the word. You can also use the √ symbol, this is easily typed by typing \/ in SanskritWriter software.