Donate
 
   
Select your prefered input and type any Sanskrit or English word. Enclose the word in “” for an EXACT match e.g. “yoga”.
     Monier-Williams
          Search  
91 results for hayati
     
Devanagari
BrahmiEXPERIMENTAL
cah cl.1.10. hati-, hayati- (Aorist acahīt- ), to cheat View this entry on the original dictionary page scan.
daṃh cl.10. hayati-, to shine, burn View this entry on the original dictionary page scan.
garh cl.1.10.P. A1. hati-, hate-, hayati-, hayate- (the A1.is more common than P.; perf. jagarha-, rhe-), to lodge a complaint (accusative) before any one (dative case) ; to accuse, charge with, reproach, blame, censure any one or anything (accusative) etc. ; to be sorry for, repent of (accusative) View this entry on the original dictionary page scan.
hay cl.1 P. hayati-, to go, move (according to to also,"to be weary", and according to to others, "to worship"or"to sound") . In hayantāt- is enumerated among the gati-karmāṇah- (see hayat-under2. hi-). View this entry on the original dictionary page scan.
abhigrah -grihṇāti-, to take hold of, take up (from the soil) etc. ; to accept, receive ; to set (as a blossom) ; to lay together, to fold (the hands) See abhigṛhīta-pāṇi- below: Caus. -grāhayati-, to catch, surprise exempli gratia, 'for example' rūpābhigrāhita-, taken in the very act
abhivah(3. plural -v/ahanti-; Potential 3. plural -vaheyuḥ-; Aorist subjunctive 2. sg. -vakṣi-,3. dual number -voḷh/ām-[ ]) to convey or carry near to or towards : Causal -vāhayati- (incorrectly for ati-v-), to pass (time) View this entry on the original dictionary page scan.
ālabhA1. -labhate-, to take hold of, touch, handle etc. ; to kill, sacrifice etc. ; to commence, undertake ; to reach, obtain ; to conciliate etc.: Causal -lamohayati-, to cause to touch ; to cause to begin : Desiderative -lipsate-, to intend or wish to touch ; to intend to kill or sacrifice View this entry on the original dictionary page scan.
aṃh (see aṅgh-) cl.1 A1. aṃhate-, to go, set out, commence ; to approach ; cl.10 P. aṃhayati-, to send ; to speak ; to shine View this entry on the original dictionary page scan.
anvāruhto follow or join by ascending ; to ascend: Caus. -rohayati-, to place upon. View this entry on the original dictionary page scan.
apavahto carry off ; to deduct ; to give up: Caus. -vāhayati-, to have (something) carried off or taken away ; to drive away View this entry on the original dictionary page scan.
āruhP. -rohati- (Aorist -rukṣat-and Vedic or Veda -ruhat-[ ]; infinitive mood -r/uham- ) A1. (2. sg. -rohase- ) to ascend, mount, bestride, rise up etc. ; to arise, come off, result etc. ; to venture upon, undertake ; to attain, gain etc.: Causal -rohayati- & -ropayati-, to cause to mount or ascend ; to raise etc. ; to string (a bow) etc. ; to cause to grow ; to plant etc. ; to place, deposit, fasten ; to produce, cause, effect ; to attribute etc.: Desiderative P. -rurukṣati-, to wish to ascend or mount View this entry on the original dictionary page scan.
ativahto carry over or across to pass by ; to pass (time) : Causal vāhayati-, to let pass, get over or through, endure ; to let time pass, spend. View this entry on the original dictionary page scan.
avaduh(Aorist subjunctive A1.3. sg. -dhukṣata-) to give milk to (dative case) , 1 3. Causal -dohayati-, to pour over with milk View this entry on the original dictionary page scan.
āvahP. A1. -vahati-, -te-, to drive or lead near or towards ; to bring ; to fetch, procure etc. ; to bring home (a bride) ; to pay ; to carry away ; to bear ; to use : Causal -vāhayati-, to cause to drive or come near ; to invite, invoke View this entry on the original dictionary page scan.
balh (also written valh-; see barh-) cl.1 A1. valhate- to be excellent ; to speak ; to kill ; to hurt ; "to give"or"to cover" (dāna- varia lectio chādana-) ; cl.10 P. valhayati-,"to speak"or"to shine" (bhāṣārthe-,or bhāsārthe-) View this entry on the original dictionary page scan.
bṛh or bṛṃh- cl.1 P. () bṛṃhati- (also te- and bṛhati- ; perfect tense babarha- ; parasmE-pada babṛhāṇ/a- ), to be thick, grow great or strong, increase (the finite verb only with a preposition): Causal bṛṃhayati-, te- (also written vṛ-), to make big or fat or strong, increase, expand, further, promote ; barhayati- See sam-bṛh-: Intensive barbṛhat-, barbṛhi- See upa-bṛh-. View this entry on the original dictionary page scan.
dah cl.1.P. dahati- (Epic also A1.; parasmE-pada d/ahati- imperfect tense /adahat-; Aorist adhāk- ; 1 . sg. kṣam- ;3. plural kskur- ; subjunctive dhāk- ;2. sg. dhakṣi-, ; parasmE-pada dh/akṣat-[also Nominal verb m.], d/ahṣat-, ; future dhakṣyati-[ ] [ Potential dhakṣyet-, ] etc.; dahiṣy-, ; infinitive mood dagdhum-) to burn, consume by fire, scorch, roast etc. ; to cauterise ; to consume, destroy completely etc. ; to torment, torture, pain, distress, disturb, grieve etc.: Passive voice dahyate- (ti- ) ; to be burnt, burn, be in flames etc. ; to be consumed by fire or destroyed ; to be inflamed (a wound) ; to be consumed by internal heat or grief, suffer pain, be distressed or vexed etc. ; Causal dāhayati- to burn or be burned etc. ; to cause to be cooked (Aorist plural adīdahan-): Desiderative didhakṣati- (confer, compare kṣā-, kṣu-) to be about to burn or consume or destroy (parasmE-pada kṣamāṇa-): Desiderative Causal (parasmE-pada kṣayat-) to cause any one to make efforts to burn : Intensive dandahīti-, hyate- () to burn or destroy completely (imperative dagdhi-) ; A1. to be burnt completely [ confer, compare Lithuanian degu4,"I am hot"; Gothic dag-s; Old German ta1h-t,"a wick"] View this entry on the original dictionary page scan.
dih cl.2 P. A1. degdhi-, digdhe- (subjunctive -d/ehat- ; perfect tense dideha-, didihe- ; future dhekṣyati-, degdhā- ; Aorist adhikṣat-, ta-,3. plural ṣur- ; adigdka- ) to anoint, smear, plaster etc. ; increase, accumulate : Causal dehayati-, te- etc. ; Aorist adīdihat-: Desiderative didhikṣati-, te- ; dhīkṣate- (), to wish to anoint one's self: Intensive dedihyate-, dedegdhi-. ([Fr. originally dhigh-; confer, compare, , ; Latin fingo,figulus,figura; Gothic deigan,gadigis; O.E.da1h; English dough; German Teig.]) View this entry on the original dictionary page scan.
dṛṃh or dṛh- cl.1 P. d/ṛṃhati-, to make firm, fix, strengthen etc. (parasmE-pada dṛṃh/antam- ) ; A1. te-, to be firm or strong etc. (trans. = P.only in dṛṃh/ethe- dṛṃhāmahai- ) ; cl.4 P. A1. only imperfect tense dṛhya- and hyasva-, be strong ; cl.1. darhati-, to grow ; perfect tense dadarha- or dadṛṃha- ; parasmE-pada A1. dādṛhāṇ/a-, fixing, holding ; fixed, firm ; Aorist /adadṛhanta-, they were fixed or firm : Causal P. A1. dṛṃhayati-, te-, to make firm, fix, establish
druh cl.4 P. dr/uhyati- (Epic and metr. also A1. te-) etc. (perfect tense dudrbha- , hitha- ; Aorist adruhat-,Gr., subjunctive 2 sg. druhas- plural druhan-[with -] sg. adrukshas- ; future dhrokṣyati- , drohiṣyati- ; drogdhā-, droḍhā-or drohitā- grammar; infinitive mood drogdhavai- ; ind.p. drugdhvā-, drochitvā-, druhitvā- grammar; -druhya- ) to hurt, seek to harm, be hostile to (dative case;rarely genitive case [ ] locative case [ ] or acc.[ ]) ; absol. to bear malice or hatred ; to be a foe or rival : Causal drohayati-: Desiderative dudrohiṣati-, dudruh- grammar ; dudrukṣat- (confer, compare abhi--and dudhrukṣu-). ([Orig. dhrugh-; confer, compare Zend druj; German triogan,tru1gen.])
gah (see gabh/a-and gāh-) cl.10 P. gahayati-, to enter deeply into (accusative) (see jaṃh-.) View this entry on the original dictionary page scan.
grah ([ in a few passages only etc.]) or grabh- ([ ;rarely ]) cl.9 P. gṛbhṇāti- gṛhṇ/āti- (also A1. gṛhṇīte-,irreg. gṛhṇate- ;3. plural gṛbhṇate- ; imperative 2. sg. gṛhāṇ/a-,[ ṇ/ā-, saṃhitā-pāṭha-, parasmE-pada Passive voice Nominal verb plural n. ] etc.; gṛbhṇān/a-& gṛhṇ-[Ved.]; gṛhṇa- ; -gṛhṇāhi-, -gṛbhṇīhi-See prati-grabh-; A1. gṛbhṇīṣva-[ ] or gṛhṇ-;3. sg. P. gṛhṇītāt-;Ved. imperative gṛbhāy/a-etc.See sub voce, i.e. the word in the Sanskrit order ya- confer, compare gṛhaya-; perf. jagrāha- etc.;1. sg. gr/abhā- ; gṛbhm/a- ; A1. gṛhe-, ;3. plural gṛbhr/e-& gṛbhrir/e- ; P. Potential gṛbhyāt-, ; parasmE-pada gṛbhv/as-, ; future 2nd grahīṣyati-, te- etc.[ confer, compare ];sometimes wrongly spelt gṛh- ; grahiṣy- ; Conditional agrahaiṣyat- ; future 1st grahītā- ; Aorist agrabham- ; bhīt- etc.; hīt-[ ] etc.; -/ajagrabhīt-etc.See saṃ-grah-; subjunctive 2. plural grabhīṣṭa- ; A1. agrahīṣṭa- ; aghṛkṣata- [not in ];Ved. 3. plural agṛbhran-[ ] and agṛbhīṣata-; ind.p. gṛbhītv/ā- ; gṛhītv/ā-, ; grahāya- ; infinitive mood grahītum-[ etc.; confer, compare ;wrongly spelt gṛh- ]; Passive voice gṛhyate-[ future 1st grahītā-or grāhitā- future 2nd grahīṣyate-or grāhiṣy- Aorist agrāhi-,3. dual number agrahīṣātām-or agrāhiṣ- ];Ved. subjunctive 3. plural gṛhyāntai- on ;Ved. Passive voice 3. sg. gṛhate-[ ]or gṛhe-[ ] or gṛhaye-[ ; confer, compare gṛhaya-]; subjunctive 1. plural gṛhāmahi- ; Potential gṛhīta- ) to seize, take (by the hand, pāṇau-or kare-,exceptionally pāṇim-(double accusative) ; confer, compare ), grasp, lay hold of (exempli gratia, 'for example' pakṣaṃ-,to take a side, adopt a party ; pāṇim-,"to take by the hand in the marriage ceremony", marry etc.) etc. ; to arrest, stop ; to catch, take captive, take prisoner, capture, imprison etc. ; to take possession of, gain over, captivate ; to seize, overpower (especially said of diseases and demons and the punishments of varuṇa-) etc. ; to eclipse ; to abstract, take away (by robbery) ; to lay the hand on, claim ; to gain, win, obtain, receive, accept (from ablative,rarely genitive case), keep etc. (with double accusative ) ; to acquire by purchase (with instrumental case of the price) etc. ; to choose ; to choose any one (accusative) as a wife ; to take up (a fluid with any small vessel), draw water ; to pluck, pick, gather ; to collect a store of anything ; to use, put on (clothes) i etc. ; to assume (a shape) ; to place upon (instrumental case or locative case) ; to include ; to take on one's self, undertake, undergo, begin etc. ; to receive hospitably (a guest), take back (a divorced wife) ; "to take into the mouth", mention, name etc. ; to perceive (with the organs of sense or with m/anas-), observe, recognise etc. ; (in astronomy) to observe ; to receive into the mind, apprehend, understand, learn ; (in astronomy) to calculate ; to accept, admit, approve ; to obey, follow ; to take for, consider as etc. ; (Passive voice) to be meant by (instrumental case) and Scholiast or Commentator : Causal grāhayati-, to cause to take or seize or lay hold of ; to cause to take (by the hand[ pāṇim-]in the marriage ceremony) ; to cause to marry, give away a girl (accusative) in marriage to any one (accusative) ; to cause any one to be captured ; to cause any one to be seized or overpowered (as by varuṇa-'s punishments or death etc.) ; to cause to be taken away ; to make any one take, deliver anything (accusative) over to any one (accusative; exempli gratia, 'for example' āsanam-with accusative"to cause to take a seat, bid any one to sit down") ; to make any one choose (Aorist ajigrahat-) ; to make any one learn, make acquainted or familiar with (accusative) etc.: Desiderative jighṛkṣati- (confer, compare ), also te-, to be about to seize or take ; to be about to eclipse ; to be about to take away ; to desire to perceive (with the organs of sense), strive to apprehend or recognise : Intensive jarīgṛhyate- ; ([ confer, compare Zend gerep,geurv; Gothic greipa; German greife; Lithuanian gre1bju; Slavonic or Slavonian grablju1; Hibernian or Irish grabaim,"I devour, stop."])
īh cl.1 A1. īhate-, īhāṃ-cakre-, īhiṣyate-, īhitum-, rarely P. īhati-, etc., to endeavour to obtain ; to aim at, attempt ; to long for, desire ; to take care of ; to have in mind, think of (with accusative) : Causal īhayati-, to impel.
maṃh (see mah-) cl.1 A1. () m/aṃhate- (perfect tense, mamaṃhe-etc. grammar), to give, grant, bestow (with dānāya-,"as a present") ; to increase : Causal maṃhayati- (cl.10. according to to ), to give etc. ; to speak or to shine : Intensive , māmahe- etc. ; See mah-. View this entry on the original dictionary page scan.
mih cl.1 P. () m/ehati- (Epic also A1. te-, parasmE-pada -meghamāna- ; perfect tense mimeha- grammar; Aorist amikṣat- ; future meḍhā- grammar, mekṣy/ati- ; infinitive mood mih/e- ), to void or pass urine, make water upon (locative case or accusative) or towards (accusative) etc. ; to emit seminal fluid ; (m/imiḍḍhi-) equals yācñā-karman- mehayati- '> (Aorist amīmihat- grammar) to cause to make water : Desiderative mimikṣati- See 1. mikṣ-: Intensive m/emihat- See ni-mih-. ([ confer, compare Greek , Latin mingere,mejere; Slavonic or Slavonian migla; Lithuanian me34z3, Anglo-Saxon mi7gan; German Mist.]) View this entry on the original dictionary page scan.
muh cl.4 P. () m/uhyati- (rarely A1. te-; perfect tense mumoha- etc.; mumuhe- ; Aorist amuhat- ; future mohitā-, mogdhā-, moḍhā- grammar; mohiṣy/ati- ; mokṣyati- grammar; infinitive mood muh/e- ; ind.p. mohitvā-, muhiśvā-; mugdhvā-, mūḍhvā- grammar; -m/oham- grammar), to become stupefied or unconscious, be bewildered or perplexed, err, be mistaken, go astray etc., etc. ; to become confused, fail, miscarry (opp. to kḷp-) etc. etc.: Causal mohayati- (mc. also te-; Aorist, amūmuhat-; Passive voice, mohyate-), to stupefy, bewilder, confound, perplex, cause to err or fail etc. ; (A1.,with adhvānam-) to cause to go the wrong way : Desiderative mumohiṣati-, mumuhiṣati-, mumukṣati- grammar : Intensive momuhyate- (), momogdhi- and momoḍhi- (grammar), to be greatly bewildered or perplexed.
nah cl.4 P. A1. () n/ahyati-, te- (Potential -nahet- ; nahyur- ; parasmE-pada A1. n/ahyamāna-[also with pass. meaning] etc.; perfect tense nanāha-, nehe-; future natsyati-, naddhā- [ confer, compare ]; Aorist, anātsīt-, ; anaddha- ; ind.p. naddhvā- grammar; -n/ahya- etc.; infinitive mood -naddhum- ) to bind, tie, fasten, bind on or round or together ; (A1.) to put on (as armour etc.), arm one's self. etc. etc.: Passive voice nahyate-, parasmE-pada hyamāna- (See above) : Causal nāhayati- (Aorist anīnahat- grammar) to cause to bind together : Desiderative ninatsati-, te- grammar : Intensive nānahyate-, nānaddhi-. [Prob. for nagh-; confer, compare Latin nectere, German Nestel(?).] View this entry on the original dictionary page scan.
nibṛh(vṛh-) P. -bṛhati- (Aorist -barhīt-), to throw down, overthrow, crush, destroy : Causal -barhayati- idem or 'mfn. freed from chaff, husked (see nir-b-).' View this entry on the original dictionary page scan.
nigarhA1. -garhate-, (prob.) to blame, censure, find fault with ; P. -garhayati-, to disdain, despise (accusative) (varia lectio vi-g-). View this entry on the original dictionary page scan.
nigrahP. A1. -gṛhṇāti-, ṇīte- (dative case infinitive mood -gr/abhe- ), to hold down, lower, depress ; to keep or hold back, draw near, attract etc. ; to seize, catch, hold, hold fast, stop, restrain, suppress, curb, tame, punish etc. ; to contract, close (as the eyes) Causal -grāhayati-, to cause to be apprehended or seized : Causal of Desiderative -jighṛkṣayati- (parasmE-pada ṣayat-), to cause any one to desire to overpower or excel View this entry on the original dictionary page scan.
niguhP. A1. -guhati-, te-, (Aorist nyaūḍha-,or ny-aghukṣata- ) to cover, conceal, hide etc.: Causal -guhayati- () idem or ' infinitive mood -gopitum-, to conceal ' , (Bombay edition -gūhan-for hayan-). View this entry on the original dictionary page scan.
nirdahP. A1. -dahati-, te- (infinitive mood -dahas- ), to burn out, burn up, consume by fire, destroy completely etc. etc.: Causal -dāhayati-, to cause to burn up or set on fire
nirmuhCaus. -mohayati- (ind.p. -mohya-), to confuse, bewilder View this entry on the original dictionary page scan.
nirūhP. A1. -ūhati-, te-, (infinitive mood n/ir-ūhitav/ai- ind.p. -uhya- ; Passive voice pr. p. uhyamāna- ), to push or draw out, put aside or apart, remove : Causal -ūhayati-, to cause to draw out or purge View this entry on the original dictionary page scan.
nirvahP. -vahati- (future -voḍhā- ), to lead out of, save from (ablative) ; to carry off, remove ; to flow out of (ablative) ; to bring about, accomplish ; to be brought about, succeed ; to attain one's object, be successful, overcome obstacles etc. ; to subsist, live on or by (instrumental case) ; to be fit or meet : Causal -vāhayati-, to perform, accomplish ; to pass, spend (time) View this entry on the original dictionary page scan.
nivahP. A1. -vahati-, te-, to lead down, lead or bring to (dative case or locative case) ; to flow ; to carry, support (See below) : Causal -vāhayati- (Passive voice vāhyate-), to set in motion View this entry on the original dictionary page scan.
paribṛṃh(2. bṛṃh-,also written vṛṃh-in verb. forms and deriv.) P. A1. -bṛṃhati- (or -bṛhati-), te- (parasmE-pada perfect tense A1. -babṛhāṇa-,prob. solid, strong ), to embrace, encircle, fasten, make big or strong : Causal -bṛṃhayati-, to make strong, strengthen View this entry on the original dictionary page scan.
parigarhA1. -garhate-, to blame greatly, censure, despise, abuse : Causal -garhayati- idem or 'mfn. ( garv-) very proud or arrogant ' View this entry on the original dictionary page scan.
parimuhP. A1. -muhyati-, te-, to be bewildered or perplexed, go astray, fail : Causal -mohayati- (te- ), to bewilder, perplex, entice, allure, trouble, disturb View this entry on the original dictionary page scan.
prabudhA1. -budhyate- (Ved. infinitive mood -b/udhe-), to wake up, wake, awake (intrans.) etc. ; to expand, open, bloom, blossom etc. ; P. -bodhati-, to become conscious or aware of know, understand, recognise as (2. accusative) : Causal -bodhayati-, to wake up, awaken (trans.) etc. ; to cause to expand or bloom ; to stimulate (by gentle friction), ; to make sensible, cause to know, inform, admonish, persuade, convince etc. ; to instruct, teach (two accusative) View this entry on the original dictionary page scan.
pradahP. -dahati- (Epic also A1. te-), to burn, consume, destroy etc. etc.: Passive voice -dahyate- (Epic also ti-), to take fire, be burnt, burn etc.: Causal -dāhayati-, to cause to be burnt View this entry on the original dictionary page scan.
pramuhP. -muhyati-, to become bewildered or infatuated ; to faint, swoon : Causal -mohayati-, to be wilder, infatuate View this entry on the original dictionary page scan.
pratigrahP. A1. -gṛhṇāti-, -gṛhṇīte- (irreg. 2. sg. imperative -gṛhṇa- ; Aorist -ajagrabhat- ), to take hold of, grasp, seize (in astrology = to eclipse, obscure) etc. ; to take (as a present or into possession), appropriate, receive, accept etc. (śirasā-,"with the head"i e."humbly, obediently") ; to gain, win over ; to take as a wife, marry etc. ; to take = eat, drink ; to receive (a friend or guest) etc. ; to receive (anything agreeable as a good word or omen) ; to assent to, acquiesce in, approve ; (rarely) to receive (an enemy) , oppose, encounter : Causal -grāhayati-, to cause to accept, present with (2 accusative) ; to answer, reply : Desiderative -jighṛkṣati-, to wish to accept View this entry on the original dictionary page scan.
pratilihCaus. -lehayati-, to cause to lick at (2 accusative) (see prati-rih-). View this entry on the original dictionary page scan.
pratimuhCaus. -mohayati-, to bewilder, confound View this entry on the original dictionary page scan.
prativahP. -vahati-, to lead or draw towards ; to oppose : Causal -vāhayati-, to carry along View this entry on the original dictionary page scan.
pravahP. -vahati-, () , to carry forwards, draw or drag on wards ; to carry off in flowing, wash away ; to lead or bring to (accusative) ; to bear ; to exhibit, show, utter ; (A1.) to drive onwards ; to flow along ; to rush, blow (as wind) : Causal -vāhayati-, to cause to go away, send off, dismiss ; to cause to swim away (Passive voice,to be washed away) ; to set in motion or on foot
pravāhA1. -vāhate-, to bear down (said of a woman in labour) : Causal -vāhayati- idem or 'and e. See column 1.' View this entry on the original dictionary page scan.
protsah(pra-ud-sah-) P. -sahati-, to take courage or heart, boldly prepare to (infinitive mood) : Causal -sāhayati- (irreg. -sāhati- ), to exhort, urge on, inspirit, instigate (wrong reading -sād-) ( wrong reading for -sād-) View this entry on the original dictionary page scan.
raṃh (for raṅgh-) ; see laṅgh- and raghu-, laghu- cl.1 P. () r/aṃhati- ( also A1. r/aṃhate-, r/aṃhamāṇa-; perfect tense raraṃh/a- ; future raṃhitā-, hiṣyati-; Aorist araṃhīt- grammar), to hasten, speed (trans. and intrans.) ; to cause to go or flow ; to go or flow : Causal raṃh/ayati-, te- (Aorist araraṃhat- grammar), to hasten, speed, run or cause to run ; (cl.10. P.) raṃhayati-, to speak or to shine (varia lectio vaṃh-): Intensive See rārahāṇ/a-. View this entry on the original dictionary page scan.
sah cl.1 A1. () s/ahate- (Vedic or Veda and Epic also ti-and exceptionally sāhati-,once in sg. sahyāmi-; parasmE-pada s/ahat- s/ahamāna-[ q.v ]; perfect tense sehe-, sasāha-; Vedic or Veda also sasāh/e-and sāsāhat-; sās/ahat-; sāsahīṣṭ/āḥ-,; sāsahy/āma-,; parasmE-pada sehān/a-, sāsahān/a-, sahv/as-and sāhv/as-[ q.v ]; Aorist asākṣi-, sākṣi-, sākṣate- ; sākṣīt- ; sakṣati- ; sakṣat-, s/ākṣāma- ; imperative sakṣi-, kṣva- ; parasmE-pada s/akṣat- ; /asahisṭa- ; preceding sahyās-, sāhy/āma- ; sākṣīya-. ; s/āhiṣīm/ahi- ; future soḍhā- etc.; sahitā- grammar; sakṣyati- , te- ; sākṣye-[?] ; -sahiṣyati-, te- ; Conditional asahisyat- ; infinitive mood s/ahadhyai- ; s/āḍhyai- ; soḍhum-, sahitum- ; ind.p. soḍhvā- ; sādhvā-, sahitvā- grammar; s/ahya- etc.; s/aham- ), to prevail, be victorious ; to overcome, vanquish, conquer, defeat (enemies), gain, win (battles) ; to offer violence to (accusative) ; to master, suppress, restrain etc. ; to be able to or capable of (infinitive mood or locative case) ; to bear up against, resist, withstand etc. ; to bear, put up with, endure, suffer, tolerate (with na-,"to grudge") etc. ; to be lenient towards, have patience with any one (genitive case) ; to spare any one ; to let pass, approve anything ; (with kalam-, kala-kṣepam-etc.) to bide or wait patiently for the right time : Causal or cl.10. sāhayati- (Aorist asīṣahat-), to forbear : Desiderative of Causal sisāhayiṣati- : Desiderative s/īkṣate- (parasmE-pada s/īkṣat-; according to to , also sisahiṣa-), to wish to overcome : Intensive sāsaṣyate-, sāsoḍhi- (see sah/i-) grammar ([ see sahas-and for ; , .])
samabhiruhP. -rohati-, to grow up together, ascend, (varia lectio sam-adhi-r-): Causal -rohayati- (Passive voice -ropyate-), to cause to grow up or ascend, place or impose on (as a burden etc.) View this entry on the original dictionary page scan.
samarhCaus. -arhayati-, to show honour, pay respect to View this entry on the original dictionary page scan.
samativahCaus. -vāhayati-, to cause to be spent, pass, spend (as time) View this entry on the original dictionary page scan.
sambaṃhCaus. -baṃhayati-, to make firm or prosperous, establish firmly, increase View this entry on the original dictionary page scan.
sambṛh(or bṛṃh-) P. -bṛhati- (perfect tense -babarha-), to join firmly : Causal -barhayati-, to join or unite with (dative case) ; -bṛṃhayati-, to strengthen, refresh, encourage View this entry on the original dictionary page scan.
saṃdahP. A1. -dahati-, te-, to burn together, burn up, consume by fire, destroy utterly etc. ; (A1.) to be burnt up, be consumed : Passive voice -dahyate-, to be burnt up ; to burn, glow ; to be distressed or grieved, pine away : Causal -dāhayati-, to cause to burn up : Desiderative See saṃ-didhakṣu-. View this entry on the original dictionary page scan.
saṃdihP. -degdhi-, to smear, besmear, cover etc. ; to heap together ; A1. -digdhe- (pr. p. -dihāna-,or -dehamāna-), to be doubtful or uncertain (said of persons and things) : Passive voice -dihyate-, to be smeared over or covered, be confused, confounded with (instrumental case) ; be indistinct or doubtful or uncertain etc.: Causal -dehayati-, to make indistinct or uncertain, confuse, perplex ; (A1.) to be doubtful or uncertain (in saṃ-dehayāna- varia lectio -dehamāna-)
saṃduhP. A1. -dogdhi-, -dugdhe-, to milk together or at the same time ; (A1.) to suck, imbibe, enjoy ; (A1.) to yield (as milk etc.) : Causal -dohayati- (ind.p. -dohya-), to cause to milk etc. View this entry on the original dictionary page scan.
saṃgrah(or grabh-) P. A1. -gṛhṇāti-, -gṛhṇīte- (Ved. generally -gṛbhṇāti-, -gṛbhṇīte-), to seize or hold together, take or lay hold of. grab, grasp, gripe, clasp, clench, snatch etc. ; to take, receive (kindly or hospitably), encourage, support, favour, protect ; to seize on, attack (as an illness) ; to apprehend, conceive, understand ; to carry off etc. ; to gather together, assemble, collect, compile etc. ; to include, comprehend, contain ; to draw together, contract, make narrower, abridge ; to draw together (a bow in order to unstring it) ; to hold in, restrain, check, govern ; to constrain, force ; to keep together, close, shut (as the mouth) ; to concentrate (the mind) ; to take in marriage, marry ; to mention, name ; Causal -grāhayati-, to cause to grasp or take hold of or receive or comprehend or understand, impart, communicate (with accusative of thing and accusative or dative case of person) : Desiderative jighṛkṣati-, to wish to take hold of etc. ; to wish to collect ; to wish to take in marriage, desire to marry View this entry on the original dictionary page scan.
sammuhP. -muhyati- (perfect tense -mumoha-,or -mumuhs-), to become quite stupefied or bewildered or unconscious ; to become confused or unrecognizable (as the quarters of the sky) : Causal -mohayati-, to stupefy, make unconscious, perplex, bewilder, lead astray View this entry on the original dictionary page scan.
saṃnahP. A1. -nahyati-, te-, to bind or tie together, bind or fasten on, put or gird on (accusative), clothe or furnish with (instrumental case) etc. ; (A1.) to put anything (accusative) on one's self. dress or arm one's self with (exempli gratia, 'for example' saṃnahyadhvaṃ cārūṇi daṃśanāni-,"put ye on your beautiful armour") ; to prepare for doing anything (infinitive mood) : Passive voice -nahyate-, to be fastened on etc., be harnessed : Causal -nāhayati-, to cause to gird or bind on, cause to equip or arm one's self. View this entry on the original dictionary page scan.
sampramuhP. A1. -muhyati-, te- to become completely stupefied or embarrassed, be perplexed or unconscious ; to be obscured or darkened : Causal -mohayati-, to completely perplex, confuse, embarrass View this entry on the original dictionary page scan.
saṃruhP. -rohati-, to grow together, grow up, increase ; to grow over, be cicatrized, heal etc. ; to break forth, appear : Causal -ropayati-, to cause to grow or increase, plant, sow ; to cause to grow over or cicatrize ; -rohayati- See saṃ-rohaṇa- below. View this entry on the original dictionary page scan.
saṃsnihCaus. -snehayati-, to treat with oil or unguents View this entry on the original dictionary page scan.
saṃspṛhP. -spṛhayati-, to desire eagerly (accusative) View this entry on the original dictionary page scan.
samūh(see saṃ-vah-) P. A1. -ūhati-, te- (ind.p. -bham- q.v), to sweep together, bring or gather together, collect, unite : Causal -ūhayati-, to sweep together, heap up, View this entry on the original dictionary page scan.
samupabṛhCaus. -bṛṃhayati-, to cause to increase, augment, strengthen, complete View this entry on the original dictionary page scan.
samutsahA1. -sahate- (rarely P ti-), to be able to or capable of, have energy to do anything (infinitive mood) : Causal -sāhayati-, to strengthen or encourage together, animate, incite View this entry on the original dictionary page scan.
saṃvah(see sam--1. ūh-) cl.1 P. A1. -vahati-, te- (infinitive mood -voḍhum-), to bear or carry together or along or away, take, convey, bring etc. ; to load (a cart or car) ; to take a wife, marry ; to carry or move or rub (the hand) along the body, stroke, soothe (3. dual number perfect tense saṃ-vavāhatuḥ-, according to to some fr. saṃ-vāh-) ; to manifest, express : Passive voice -samuhyate-, to be borne by (instrumental case), ride on (instrumental case) : Causal -vāhayati-, te- (Passive voice -vāhyate-), to cause to be brought together, bring together, assemble ; to guide, conduct, drive (a carriage) ; to chase, hunt ; to rub, stroke etc. ; to set in motion ; to take (a wife), marry (varia lectio) View this entry on the original dictionary page scan.
udgrahP. A1. -gṛhṇāti- (or Vedic or Veda -gṛbhṇāti-), -ṇīte- (imperative 2. sg. -gṛbhāya- ; parasmE-pada -gṛhṇ/at- ) to lift up, keep above ; to set up, erect, raise, elevate : (A1.) to raise one's self ; to take out, draw out ; to tear away, take away ; to take away from, preserve, save ; to intercept, cause (the rain) to cease ; to break off, discontinue (speaking) ; to concede, grant, allow : Causal -grāhayati-, to cause to take up or out, cause to pay ; to bespeak, describe, set forth View this entry on the original dictionary page scan.
udvahP. A1. -vahati-, -te-, to lead or carry out or up, draw out, save etc. ; to bear up, lift up, elevate ; to take or lead away (a bride from her parents' house), lead home, marry etc. ; to lead to or near, bring ; to bear (a weight or burden), wear (clothes etc.) etc. ; to support (the earth), rule, govern etc. ; to wear, have, possess ; to show etc.: Causal -vāhayati-, to cause to marry, marry View this entry on the original dictionary page scan.
ūh cl.1 P. A1. ūhati-, -te- (Ved. ohate-), ūhāṃ-cakāra-, etc. (by native authorities not distinguished from 1. ūh-above ), to observe, mark, note, attend to, heed, regard ; to expect, hope for, wait for, listen for ; to comprehend, conceive, conjecture, guess, suppose, infer, reason, deliberate upon etc.: Causal ūhayati- (Aorist aujihat-), to consider, heed ; to cause to suppose or infer View this entry on the original dictionary page scan.
upamihCaus. -mehayati-, to wet View this entry on the original dictionary page scan.
upanahP. -nahyati-, to tie or bind to or up, bind together ; to make up into a bundle : Causal -nāhayati-, to tie up, wrap, dress (a wound) View this entry on the original dictionary page scan.
uparuhP. -rohati-, to grow over or together, heal over (as a wound) : Causal -rohayati-, to cause to heal over, cicatrize View this entry on the original dictionary page scan.
upasnihA1. -snihyate-, to become wet, become smooth : Causal -snehayati-, to conciliate, gain the favour of View this entry on the original dictionary page scan.
upāvaruhP. -rohati-, to descend upon, come out towards : Causal -rohayati-, to cause (the fire) to come out (of the two araṇi-s), kindle through friction View this entry on the original dictionary page scan.
upavṛṃhCaus. -vṛṃhayati-, to make strong or powerful, promote ; (See also upa-bṛh-.)
utsah(ud-sah-) A1. -sahate- (infinitive mood -s/aham- ) to endure, bear ; to be able, be adequate, have power (with infinitive mood or dative case of abstr. noun) ; to act with courage or energy etc.: Causal -sāhayati-, to animate, encourage, excite : Desiderative of the Causal (parasmE-pada -sisāhayiṣat-) to wish to excite or encourage View this entry on the original dictionary page scan.
vah cl.1 P. A1. () v/ahati-, te- (in later language A1.only mc.;Vedic forms which may partly belong to the Aorist are v/akṣi-, voḍham-, ḍh/ām-or voḷham-, ḷh/ām-, uhīta-, v/akṣva-, voḍhvam-, ūḍhvam-, /uhāna-; perfect tense uvāha-, ūh/uḥ-; ūh/e- etc.; vavāha-, hatuḥ- ; Aorist Ved. /avākṣīt-or /avāṭ- subjunctive v/akṣat-, ati-, preceding uhyāt-; avakṣi-, avoḍha- grammar; future voḍh/ā- ; vakṣy/ati-, te- etc.; vahiṣyati- etc.; infinitive mood voḍhum- etc. etc. [Ved. also ḍhave-and ḍhavai-]; vāhe- ; v/ahadhyai- ; ind.p. ūḍhvā- ; -/uhya- etc.; confer, compare 1. ūh-), to carry, transport, convey (with instrumental case of vehicle) etc. ; to lead, conduct (especially offerings to the gods, said of agni-) ; to bear along (water, said of rivers) ; to draw (a car), guide (horses etc.) ; to lead towards, to bring, procure, bestow ; to cause, effect ; to offer (a sacrifice) ; to spread, diffuse (scent) ; to shed (tears) ; to carry away, carry off, rob etc. ; to lead home, take to wife, marry etc. ; to bear or carry on or with (Inc. or instrumental case) etc. ; to take or carry with or about one's self, have, possess ; to wear (clothes) ; (with śiras-) to bear one's head (uccaiś-tarām-,"high") ; (with vasuṃdharām-or kṣmā-maṇḍālam-) to support id est rule the earth ; (with garbham-) to be with child ; to bear, suffer, endure ; to forbear, forgive, pardon ; to undergo (with agnim-, viṣam-, tulām-,"the ordeal of fire, poison, and the balance") ; to experience, feel etc. ; to exhibit, show, betray ; to pay (a fine) ; to pass, spend (time) ; (intrans.) to drive, ride, go by or in (with instrumental case of the vehicle) , be borne or carried along, run, swim etc. etc. ; to draw (scilicet a carriage, said of a horse) ; to blow (as wind) ; to pass away, elapse : Passive voice uhy/ate- (Epic also ti-; Aorist avāhi-), to be carried (uhyamāna-,"being carried") etc. ; to be drawn or borne by (instrumental case) or along or off etc. etc.: Causal vāhayati- (mc. also te-; Aorist avīvahat-; Passive voice vāhyate-), to cause to bear or carry or convey or draw (with two accusative Va1rtt. 6 ), drive (a chariot), guide or ride (a horse), propel (a boat), go or travel by any vehicle etc. ; to cause to guide (two accusative) ; to cause any one (accusative) to carry anything (accusative) on (locative case) ; to cause to take in marriage ; to cause to be conveyed by (instrumental case) ; to traverse (a road) ; to accomplish (a journey) ; to employ, keep going or in work ; to give, administer (See vāhita-) ; to take in, deceive (See idem or '1. 2. vasra-. See p.932, and column 1.'): Desiderative vivakṣati-, te- grammar : Intensive vanīvāhy/ate-, to carry hither and thither (confer, compare vanīv/āhana-and vanīvāhit/a-) ; vāvahīti-, to bear (a burden) ; vāvahyate-, vāvoḍhi- grammar ([ confer, compare Greek for , ; Latin vehere,vehiculum; Slavonic or Slavonian vesti; Lithuanian ve4z3ti; Gothic gawigan; German wëgan,bewegen; English weigh.]) View this entry on the original dictionary page scan.
vāh cl.1 A1. () vāhate-, to bear down (see pra-vāh-) ; to endeavour, make effort, try : Causal vāhayati- (see under1. vah-), to cause to labour or work, use, employ View this entry on the original dictionary page scan.
valh (also written balh-; see barh-) cl.1 A1. valhate- to be excellent ; to speak ; to kill ; to hurt ; "to give"or"to cover" (dāna- varia lectio chādana-) ; cl.10 P. valhayati-,"to speak"or"to shine" (bhāṣārthe-,or bhāsārthe-) View this entry on the original dictionary page scan.
vigarhA1. -garhate- (rarely ti-), to blame, abuse, revile, reproach, despise, contemn etc.: Causal -garhayati-, to revile, rail at, vituperate View this entry on the original dictionary page scan.
vigrahP. A1. -gṛhṇāti-, ṇīte- (Ved. also -gṛbhṇāti-, ṇīte-), to stretch out or apart, spread out ; to distribute, divide (especially to draw out fluids at several times) ; to hold apart, separate, isolate ; (in gram.) to analyse (see vi-graha-) ; to wage war, fight against (accusative) ; to quarrel, contend with (instrumental case with or without saha-,or rdham-) etc. ; to seize, lay hold of (accusative or locative case) ; to receive in a friendly manner, welcome ; to perceive, observe : Causal -grāhayati-, to cause to fight, cause to wage war against, das-. : Desiderative -jighṛkṣati-, to wish to fight against View this entry on the original dictionary page scan.
vimuhP. A1. ; -muhyati-, te-, to be confused, become bewildered or stupefied, faint away etc. : Causal -mohayati-, to confuse, bewilder, infatuate etc. ; to confound, efface View this entry on the original dictionary page scan.
vipramuhCaus. -mohayati-, to throw into confusion, render confused View this entry on the original dictionary page scan.
virahP. -rahayati- (infinitive mood -rahitum-; ind.p. -rahayya-), to abandon, desert, relinquish, leave View this entry on the original dictionary page scan.
viruhP. -rohati-, to grow out, shoot forth, sprout, bud : Causal -rohayati-, or -ropayati-, to cause to grow ; to thrust out, remove, expel : Passive voice -ropyate-, to be planted ; to be caused to grow over, healed (See vi-ropita-). View this entry on the original dictionary page scan.
vivahP. -vahati- (rai-ely A1.), to bear or carry off, remove ; to lead away (the bride from her father's house), take in marriage, marry etc. ; (also A1.,with or without mithas-) to marry or form a matrimonial alliance together : Causal -vāhayati-, to marry (a girl) to (genitive case or saha-) ; (A1.) to lead home, take to wife View this entry on the original dictionary page scan.
vyāmuhA1. -muhyate-, to become stupefied or bewildered, become confused in (locative case) : Causal -mohayati-, to stupefy, bewilder, confuse, infatuate, bewitch View this entry on the original dictionary page scan.
     Apte Search  
1 result
     
abhimukhatā अभिमुखता 1 Presence, proximity. -2 Favourableness; ˚तां नी to win over. मुनिमभिमुखतां निनीषवो याः समुपययुः कमनीयतागुणेन Ki.1.4. अभिमुखीकृ abhimukhīkṛ मुखयति mukhayati अभिमुखीकृ मुखयति To propitiate, win over; अथ भूतभव्यभवदीशमभिमुखयितुं कृतस्तवाः Ki.12.19; K. P.2.
     Wordnet Search "hayati" has 1 results.
     

hayati

satyanāthayati   

ekaḥ lekhakaḥ ।

satyanāthayateḥ ullekhaḥ koṣe asti









Parse Time: 1.246s Search Word: hayati Input Encoding: IAST: hayati