Donate
 
   
Select your prefered input and type any Sanskrit or English word. Enclose the word in “” for an EXACT match e.g. “yoga”.
     Grammar Search "haras" has 1 results.
     
haras: masculine nominative singular stem: hara
     Amarakosha Search  
2 results
     
WordReferenceGenderNumberSynonymsDefinition
varīyān3.3.243MasculineSingularnāgadantakam, dvāram, āpīḍam, kvātharasaḥ
gandharasaḥ2.9.105MasculineSingular‍nāgasaṃbhavam
     Monier-Williams
          Search  
78 results for haraḥ
     
Devanagari
BrahmiEXPERIMENTAL
harasn. a grasp, grip View this entry on the original dictionary page scan.
harasn. a draught, drink, beverage View this entry on the original dictionary page scan.
harasn. flame, fire (according to to some also "anger","fury") [ confer, compare Greek .] View this entry on the original dictionary page scan.
harasakham. "Sam2gi1t's friend", Name of kubera- View this entry on the original dictionary page scan.
harasiddhipradāf. Name of a particular family-deity View this entry on the original dictionary page scan.
harasiṃham. Name of a king View this entry on the original dictionary page scan.
harasūnum. " śiva-'s son", Name of kārttikeya- View this entry on the original dictionary page scan.
harasvāminm. Name of a man View this entry on the original dictionary page scan.
harasvatmfn. (h/aras--) seizing (or"fiery") View this entry on the original dictionary page scan.
harasvatf. (plural) rivers(?) View this entry on the original dictionary page scan.
harasvinmfn. fiery, energetic View this entry on the original dictionary page scan.
adharasapatna(/adhara--) mfn. whose enemies are worsted or silenced View this entry on the original dictionary page scan.
adharasmātind. ablative below View this entry on the original dictionary page scan.
adharastātind. below
adharasvastikan. the nadir. View this entry on the original dictionary page scan.
āharasenā gaRa mayūra-vyaṃsakādi- View this entry on the original dictionary page scan.
apaharasmfn. not pernicious View this entry on the original dictionary page scan.
baddharasālam. a highly prized species of Mango View this entry on the original dictionary page scan.
bharasn. bearing, holding, cherishing (see viśva--and sa-bh-). View this entry on the original dictionary page scan.
caturmukharasam. a preparation of great curative power View this entry on the original dictionary page scan.
dadhittharasam. the resin of Dadhittha, 49, 24. View this entry on the original dictionary page scan.
daharasūtran. Name of a Buddhist sūtra-. View this entry on the original dictionary page scan.
dharasaṃsthamfn. mountain-like View this entry on the original dictionary page scan.
dharasenam. Name of 2 princes of the vallabhī- dynasty View this entry on the original dictionary page scan.
dīrgharasanam. "long-tongued", a serpent View this entry on the original dictionary page scan.
durgandharasamfn. having a bad smell or taste, View this entry on the original dictionary page scan.
gandharasa(see rasa-gandha-) in compound , odour and flavour View this entry on the original dictionary page scan.
gandharasaperfumes and spices View this entry on the original dictionary page scan.
gandharasam. myrrh View this entry on the original dictionary page scan.
gandharasam. Gardenia florida View this entry on the original dictionary page scan.
gandharasāṅgakam. turpentine View this entry on the original dictionary page scan.
garbharasa(g/arbha--) mf(ā-)n. desirous of impregnation View this entry on the original dictionary page scan.
hariharasarasvatīm. Name of a teacher View this entry on the original dictionary page scan.
hariharastotran. Name of various stotra-s View this entry on the original dictionary page scan.
hariharasvāminm. Name of author View this entry on the original dictionary page scan.
jaṭharasthamfn. being in the belly or in the womb, W View this entry on the original dictionary page scan.
jaṭharasthāyinmfn. idem or 'mfn. being in the belly or in the womb, W' View this entry on the original dictionary page scan.
jaṭharasthitamfn. idem or 'mfn. idem or 'mfn. being in the belly or in the womb, W' ' View this entry on the original dictionary page scan.
jharasīf. Name of a pot-herb View this entry on the original dictionary page scan.
kharasādam. swooning, fainting-fit View this entry on the original dictionary page scan.
kharaskandham. "having a rough stem", Buchanania latifolia View this entry on the original dictionary page scan.
kharaskandham. Name of a demon View this entry on the original dictionary page scan.
kharaskandhāf. Phoenix sylvestris View this entry on the original dictionary page scan.
kharasollam. idem or 'm. idem or 'm. an iron vessel ' ' View this entry on the original dictionary page scan.
kharasondam. idem or 'm. an iron vessel ' View this entry on the original dictionary page scan.
kharasonim. an iron vessel View this entry on the original dictionary page scan.
kharasparśamf(ā-)n. sharp, hot (as wind) View this entry on the original dictionary page scan.
kharasvarāf. wild jasmine (vana-mallikā-) View this entry on the original dictionary page scan.
lakṣmīdharasenam. Name of a man View this entry on the original dictionary page scan.
lokanātharasam. a particular medicinal preparation View this entry on the original dictionary page scan.
mahāmṛtyuharastotran. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
manoharasiṃham. Name of a king View this entry on the original dictionary page scan.
mūrdharasam. the scum of boiled rice View this entry on the original dictionary page scan.
nirbharasambhogam. excessive enjoyment = View this entry on the original dictionary page scan.
paribhāṣenduśekharasaṃgraham. Name of work
prāyaścitttenduśekharasārasaṃgraham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
sabharas(s/a--) mfn. (perhaps) harmonizing with (instrumental case;others "furnished with oblations or gifts") View this entry on the original dictionary page scan.
saharasāf. Phaseolus Trilobus (a sort of bean) View this entry on the original dictionary page scan.
śambhunātharasam. a particular mixture View this entry on the original dictionary page scan.
saṃrambharasamfn. having angry or impetuous feelings View this entry on the original dictionary page scan.
saṃsiddharasamfn. equals -rasa-siddha- (q.v) View this entry on the original dictionary page scan.
śārṅgadharasaṃhitāf. Name of a medical work View this entry on the original dictionary page scan.
siddharasam. "perfected metallic fluid", quicksilver View this entry on the original dictionary page scan.
siddharasam. one who by means of quicksilver becomes a siddha- even in the present life (and so acquires supernatural powers)
siddharasam. an alchemist View this entry on the original dictionary page scan.
siddharasamfn. possessing perfected metallic fluids, mineral, metallic View this entry on the original dictionary page scan.
siddharasadaṇḍam. a kind of magic wand View this entry on the original dictionary page scan.
siddharasāyanamfn. possessing an elixir (for prolonging life) View this entry on the original dictionary page scan.
śikharasenam. Name of a man View this entry on the original dictionary page scan.
śikharasvāminīf. Name (also title or epithet) of a queen, ibidem or 'in the same place or book or text' as the preceding View this entry on the original dictionary page scan.
sīmadharasvāminm. "observing the bounds (of morality or decorum)", Name of a man View this entry on the original dictionary page scan.
sneharasanan. "oil-taster", the mouth View this entry on the original dictionary page scan.
somanātharasam. a particular preparation of iron View this entry on the original dictionary page scan.
śrīdharasenam. Name of a king View this entry on the original dictionary page scan.
śrīdharasvāminm. (also mi-yati-) Name of a well-known scholar (the pupil of paramānanda- and author of various Commentaries) View this entry on the original dictionary page scan.
vīḍuharas(vīḍ/u--) mfn. seizing firmly, holding fast View this entry on the original dictionary page scan.
viśuddharasadīpikāf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
viśvabharas(vśv/a--) mfn. all-supporting, all-nourishing View this entry on the original dictionary page scan.
     Apte Search  
43 results
     
apiparikliṣṭa अपिपरिक्लिष्ट a. Excessively harassed अपि चापिपरि- क्लिष्टं चिराद्दारैः समागतम् । आत्मकार्यगरीयस्त्वाद्वक्तुं नेच्छामि वानरम् ॥ Rām.4.28.61.
abhidru अभिद्रु 1 P. 1 (a) To run up to, run near; पयस्यभि- द्रवति भुवं युगावधौ Śi.17.4. (b) To invade, march against, fall upon, attack, assail; मकरन्देन प्रतिहतो जामाता बलात्कारेण अभिद्रवन् Māl.7 laying violent hands on; गजा इवान्यो$न्यमभिद्रवन्तः (वारिधराः) Mk.5.21; Ve.3. -2 To overrun; infest, harass, afflict; जन्ममृत्युजराव्याधिवेदनाभिर- भिद्रुतम् (देहम्) Mb. -3 To come over, pass or run over. -4 To befall. -Caus. To rout, put to flight; पुररक्षानभि- द्राव्य Dk.14.
ard अर्द् 1 P. [अर्दति, आनार्द, आर्दीत्, अर्दितुम्, अर्दित or अर्ण] 1 To afflict, torment; strike, hurt, kill; रक्षःसहस्राणि चतुर्दशार्दीत् Bk.12.56, see caus. below. -2 to beg, request, ask; निर्गलिताम्बुगर्भं शरद्घनं नार्दति चातको$पि R. 5.17. -3 To go, to move, be agitated or moved; be scattered (as dust); आर्दन् धन्वानि सरयन्त आपः Rv.4. 17.2; fly in pieces, dissolve; श्लोणया काटमर्दति Av.12.4.3. (The past participle is usually अर्दित, but अर्ण when the root is preceded by अभि, नि, वि, सम्; cf. अर्देः संनिविभ्यः अभेश्चाविदूर्ये P.VII.2.24-5). -Caus. or 1 P. 1 (a) To afflict, torment, distress; तत एनं महावेगैरर्दयामास तोमरैः Mb.; कामार्दित, कोप˚, भय˚ &c. (b) To strike, hurt, injure, kill; येनार्दिदत् दैत्यपुरं पिनाकी Bk.2.42;9.19; 15.9. -2 To stir up, rouse, agitate, shake vehemently, make agitated or restless; अभि क्रन्द स्तनयार्दयोदधिम् Av.4.15.6. -3 To distort; अर्दयित्वानिलो वक्त्रमर्दितं जनयत्यतः Suśruta. With -अति to torment excessively, fall upon or attack; अत्यार्दीत् वालिनः पुत्रम् (v. l. अभ्यार्दीत्) Bk.15.115. -अभि to distress, afflict, pain, oppress; अभ्यर्दितो वृषलः (शीतेन पीडितः) P.VII.2.25 Sk. -नि Ved. to stream forth, flow out. -प्र to overwork, to work or exert oneself beyond measure; to cause to flow away. -प्रति to oppress or press hard in return, assail in raturn, return an attack. -वि Ved. to go or move away; to oppress, harass, pain. -caus. to cause to be scattered or dissolved, destroy, annihilate. -सम् caus. to pain greatly, wound, distress.
ābādh आबाध् 1 Ā. 1 To check, rein in, restrain. -2 To interrupt, obstruct. -3 To annoy, harass, attack, molest, injure. -4 To set forth or declare wrongly.
udvij उद्विज् 6 Ā. (P. epic.) 1 To be grieved or afflicted, be agitated; नोद्विजेत्प्राप्य चाप्रियम् Bg.5.2; tremble, shake (lit. and fig.). -2 To fear, be afraid of, shrink from, abhor (with abl.); तीक्ष्णादुद्विजते Mu.3.5; Bg. 12.15; लोकापवादान्नोद्विग्नम् K.197; नायमुद्विजितुं कालः स्वामि- कार्यात् Bk.7.92. -3 To be tired or sick of, be disgusted with; जीवितादुद्विजमानेन Māl.3; sometimes with gen. या ममोद्विजते नित्यं साद्य मामवगूहते Pt.4.76. -4 To grieve, afflict, frighten. -Caus. 1 To trouble, harass, afflict, oppress; उद्वेजयत्यङ्गुलिपार्ष्णिभागान् Ku.1.11.; उद्वेजिता वृष्टिभिः 5; म्लेच्छैरुद्वेज्यमाना Mu.7.19. -2 To terrify, frighten; उद्वेजिताः कूजितैः U.2.29. -3 To produce disgust or abhorrence; रमणीयाप्युद्वेजयति K.12; सीधुपानोद्वे- जितस्य M.3; Ś.2. -4 To revive a fainting person (by sprinkling water) Suśr.
upagūḍha उपगूढ p. p. 1 Hidden, concealed; उपान्तवानीर- वनोपगूढानि R.13.3. -2 Embraced, clasped. -3 Held, supported; कश्चित्कराभ्यामुपगूढनालम् R.6.13 -4 Suppressed. -5 Seized, harassed; कन्योपगूढो नष्टश्रीः कृपणो विषया- त्मकः Bhāg.4.28.6. -6 Filled with, covered; लताभिः पुष्पिताग्राभिरुपगूढानि सर्वतः Rām.4.1.9. -ढम् An embrace; उपगूढानि सवेपथूनि च Ku.4.17; विश्रामार्थमुपगूढमजस्रम् । Śi.1.88; कण्ठाश्लेषोपगूढम् Bh.3.82; गाढोपगूढम् Me.97.
upaplavaḥ उपप्लवः 1 Misfortune, evil, calamity, distress, adversity; अथ मदनवधूरुपप्लवान्तं ... परिपालयाम्बभूव Ku.4.46; जीवन्पुनः शश्वदुपप्लवेभ्यः प्रजाः पासि R.2.48; -2 (a) An unluky accident, injury, trouble; कच्चिन्न वाय्वादिरुपप्लवो वः R.5.6; Me.17. (b) An obstacle, impediment; तौ (अर्थकामौ) हि तत्त्वावबोधस्य दुरुच्छेदावुपप्लवौ Ki.11.2. -3 Oppression, harassing, troubling; उपप्लवाय लोकानां धूमकेतुरिवोत्थितः Ku. 2.32. -4 Danger, fear; see उपप्लविन् below. -5 Agitation, perturbation; इन्द्रिय˚ K.146. -6 A portent or natural phenomenon foreboding evil. -7 Particularly, an eclipse of the sun or moon; चन्द्रमिवोपप्लवान्मुक्तम् V.I.11. -8 N. of Rāhu, the ascending node, केतूपप्लवभौममन्दगतयः षष्ठे तृतीये शुभाः. -9 Anarchy. -1 N. of Śiva. -11 Doubt, scepticism (with Buddhists). -12 Loss, absence; मायया विभ्रमच्चित्तो न वेद स्मृत्युपप्लवात् Bhāg.1.84.25.
kaṭaḥ कटः 1 A straw mat; Ms.2.24. -2 The hip; Mb.13.53.42. -3 Hip and loins; the hollow above the hips. -4 The temples of an elephant; कण्डूयमानेन कटं कदाचित् R.2.37,3.37,4.47. -5 A particular throw of the dice in hazard; नर्दितदर्शितमार्गः कटेन विनिपातितो यामि Mk.2.8. -6 A kind of grass; दग्धव्यौ वा कटाग्निना Ms.8.377. -7 Excess (as in उत्कट). -8 A corpse; कट- धूमस्य सौरभ्यमवघ्राय व्रजौकसः Bhāg.1.6.41. -9 A hearse, bier. -1 An arrow. -11 A custom. -12 A cemetery, burial ground. -13 A time or season. -14 The plant Saccharum Sara (शर). -15 An annual plant. -16 Grass (in general). -17 A thin piece of wood, plank. -18 See कटाक्ष; घ्नन्तीवैक्षत्कटाक्षेपौः Bhāg.1.32.6. -टी Long pepper. -टम् Dust of flowers. -Comp. -अक्षः a glance, a side-long look, leer; गाढं निखात इव मे हृदये कटाक्षः Māl.1.29; also 25, 28; Me. 37. ˚मुष्ट a. caught by a glance. ˚विशिखः an arrow-like look of love. -अग्निः a fire kept up with dry grass or straw; the straw placed round a criminal to be burnt. दग्धव्यौ वा कटाग्निना Ms.8.377; Y.2.282. -अन्तः the extremity of the temples; आताम्राभा रोषभाजः कटान्तात् Śi.18.42. -उदकम् 1 water for a funeral libation; कृत्वा कटोदकादीनि भ्रातुःपुत्रानसान्त्वयत् Bhāg.7.2.17, -2 rut, ichor (issuing from an elephant's temples). -कारः a mixed tribe (of low social position); (शूद्रायां वैश्यतश्चौर्यात् कटकार इति स्मृतः Uśanas). -कुटिः m. A straw hut; स्वलंकृताः कटकुटिकम्बलाम्बराद्युपस्करा ययुरधियुज्य सवतः Bhāg. 1.71.16. -कृत् m. A plaiter of straw mats; ददार करजैर्वक्षस्येरकां कटकृद्यथा Bhāg.1.3.18. -कोलः a spittingpot. -खादक a. eating much, voracious. (-कः) 1 a jackal. -2 a crow. -3 a glass vessel, a tumbler or bowl. -घोपः a hamlet inhabited by herdsmen. -पूतनः, -ना a kind of departed spirits; अमेध्यकुणपाशी च क्षत्रियः कटपूतनः Ms.12.71; उत्तालाः कटपूतनाप्रभृतयः सांराविणं कुर्वते Māl.5.11. (पूतन v. l.); also 23. -पूर्णः Designation of an elephant in the first stage of must; Mātaṅga. L. -प्रभेदः opening of the temples, appearance of rut; बभूव तेनातितरा सुदुःसहः कटप्रभेदेन करीव पार्थिवः R.3.37. -प्रू a. acting by will. (-प्रूः) 1 Śiva. -2 an imp or goblin. -3 one who gambles or plays with dice. -4 a worm. -5 a kind of demi-god, (of the class of Vidyādharas). -प्रोथः, -थम् the buttocks. -भङ्गः 1 gleaning corn with the hands. -2 any royal calamity or misfortune. -3 To break through a close rank of the army; 'कटभङ्गस्तु सस्यानां हस्तच्छेदे नृपात्यये' इति मेदिनी. -भीः N. of several plants ज्योतिष्मती, अपराजिता &c. -भू f. The cheek of an elephant; कण्डूयतः कटभुवं करिणो मदेन Śi.5.46. -मालिनी wine or any vinous liquor. -व्रणः N. of Bhīmasena. -शर्करा 1 a fragment of a mat broken off or of straw. -2 N. of a plant, (गाङ्गेष्टी). -स्थलम् 1 the hips and loins. -2 an elephant's temples. -स्थालम् A corpse.
karṣita कर्षित a. 1 Drawn, attracted. -2 Tormented. harassed &c. -3 Worn out, decayed; अर्जुनं कथयामास बहुसंग्रामकर्षितम् Mb.14.86.7. -4 Ploughed.
kharvaṭaḥ खर्वटः टम् [खर्व्-अटन्] 1 A market-town. -2 A village at the foot of a mountain; this word generally occurs joined with खेट; Bhāg.1.6.11;4.18.31;7.2.14; धनुःशतं परीणाहो ग्रामे क्षेत्रान्तरं भवेत् । द्वे शते खर्वटस्य स्यान्नगरस्य चतुःशतम् ॥ Y.2.167. Mitākṣarā says खर्वटस्य प्रचुरकण्टक- सन्तानस्य ग्रामस्य खर्वटानि कुनगराणि । (प्रश्नव्याकरणसूत्रव्याख्याने). -3 A mixed locality on the bank of river, partly a village and partly a town (according to the text of Bhṛigu, quoted in Shrīdharasvāmin's commentary on the Bhāg.); cf. Rājadharmakaustubha, G. O. S.72, p.13. -4 A principal village among two hundred ones (Dānasāgara, Bibliotheca Indica 274, Fasc. I, p.145); cf. also दण्डविवेक, G. O. S.52, p.277.
gītā गीता [गै कर्मणि क्त] A name given to certain sacred writings in verse (often in the form of a dialogue) which are devoted to the exposition of particular religious and theosophical doctrines; e. g. शिवगीता, रामगीता, भगवद्गीता. But the name appears to be especially confined to the last, the Bhagavadgītā; गीतासुगीता कर्तव्या किमन्यैः शास्त्रविस्तरैः । या स्वयं पद्मनाभस्य मुखपद्माद्विनिःसृता ॥ quoted by Śrīdharasvāmin.
jīmūtaḥ जीमूतः [जयति नभः, जीयते अनिलेन जीवनस्योदकस्य मूतं बन्धो यत्र, जीवनं जलं मूतं बद्धम् अनेन, जीवनं मुञ्चतीति वा पृषो˚ Tv. cf. Uṇ.3.91] 1 cloud; जीमूतेन स्वकुशलमयीं हारयिष्यन् प्रवृत्तिम् Me.4. -2 A mountain. -3 A nourisher, sustainer. -4 An epithet of Indra. -Comp. -कूटः a mountain. -केतुः an epithet of Śiva. -प्रभः A variety of gems; Kau. A.2.11. -वाहनः 1 N. of Indra. -2 N. of a king of the Vidyādharas, hero of the play called Nāgānanda; (mentioned also in कथासरित्सागर). [He was the son of Jīmūtaketu and renowned for his benevolent and charitable disposition. When his father's kingdom was invaded by his kinsmen, he scorned the idea of fighting with them and induced his father to leave it to those who sought for it and to repair with him to the Malaya mountain to lead a holy life. It is related that there he one day took the place of a young serpent who was, by virtue of an agreement, to be offered to Garuḍa as his daily meal, and induced, by his generous and touching behaviour, the enemy of serpents to give up his practice of devouring them. The story is very pathetically told in the play]. -वाहिन् Smoke.
tri त्रि num. a. [Uṇ.5.66] (declined in pl. only, nom. त्रयः m., तिस्त्रः f., त्रीणि n.) Three; त एव हि त्रयो लोकास्त एव त्रय आश्रमाः &c. Ms.2.229; प्रियतमाभिरसौ तिसृभिर्बभौ R.9.18; त्रीणि वर्षाण्युदीक्षेत कुमार्यृतुमती सती Ms.9.9 [cf. L. tres; Gr. treis; A. S., Zend thri; Eng. three]. -Comp. -अंशः 1 a three-fold share; त्र्यंशं दायाद्धरेद्विप्रः Ms.9.151. -2 a third part. -3 three-fourths. -अक्ष a. triocular. -अक्षः, -अक्षकः an epithet of Śiva; शुष्कस्नायु- स्वराह्लादात्त्र्यक्षं जग्राह रावणः Pt.5.57. -अक्षरः 1 the mystic syllable ओम् consisting of three letters; see under अ. आद्यं यत्त्र्यक्षरं ब्रह्म Ms.11.265. -2 a matchmaker or घटक (that word consisting of three syllables). -3 a genealogist. (-री) knowledge, learning; see विद्या. -अङ्कटम्, -अङ्गटम् 1 three strings suspended to either end of a pole for carrying burdens. -2 a sort of collyrium. (-टः) N. of Śiva. -अङ्गम् (pl.) a tripartite army (chariots, cavalry and infantry). -अङ्गुलम् three fingers' breadth. -अञ्जनम् the three kinds of collyrium; i. e. कालाञ्जन, रसाञ्जन and पुष्पाञ्जन. -अञ्जलम्, -लिः three handfuls taken collectively. -अधिपतिः (the lord of the 3 guṇas or worlds), an epithet of Viṣṇu; Bhāg.3.16.24. -अधिष्ठानः the soul. (नम्) spirit, life (चैतन्य). -a. having three stations; Ms.12.4. -अध्वगा, -मार्गगा, -वर्त्मगा epithets of the river Ganges (flowing through the three worlds). -अनीक a. having the three properties of heat, rain and cold; त्यनीकः पत्यते माहिनावान् Rv.3.56.3. (-का) an army consisting of horses, elephants and chariots. -अब्द a. three years old. -ब्दम् three years taken collectively. -अम्बकः (also त्रियम्बक in the same sense though rarely used in classical literature) 'having three eyes', N. of Śiva.; त्रियम्बकं संयमिनं ददर्श Ku.3.44; जडीकृतस्त्र्यम्बकवीक्षणेन R.2. 42;3.49. ˚सखः an epithet of Kubera; कुबेरस्त्र्यम्बकसखः Ak. -अम्बका an epithet of Pārvatī -अशीत a. eighty-third. -अशीतिः f. eighty-three. -अष्टन् a. twenty-four. -अश्र, -अस्र a. triangular. (-स्रम्) a triangle. -अहः 1 a period of three days. -2 a festival lasting three days. -आर्षेयाः deaf, dumb and blind persons. -आहिक a. 1 performed or produced in three days. -2 recurring after the third day, tertian (as fever). -3 having provision for three days कुशूलकुम्भीधान्यो वा त्र्याहिको$श्वस्तनो$पि वा Y.1.128. -ऋचम् (तृचम् also) three Riks taken collectively; Ms.8.16. -ऐहिक a. having provision for three days. -ककुद् m. 1 N. of the mountain Trikūṭa. -2 N. of Viṣnu or Kṛiṣṇa. -3 the highest, chief. -4 a sacrifice lasting for ten nights. -ककुभ् m. Ved. 1 Indra. -2 Indra's thunderbolt. -कटु dry ginger, black pepper and long pepper taken together as a drug; शिरामोक्षं विधायास्य दद्यात् त्रिकटुकं गुडम् Śālihotra 62. -कण्टः, -कण्टकः a kind of fish. -करणी the side of a square 3 times as great as another. -कर्मन् n. the chief three duties of a Brāhmaṇa i. e. sacrifice, study of the Vedas, and making gifts or charity. (-m.) one who engages in these three duties (as a Brāhmaṇa). -काण्डम् N. of Amarsiṁha's dictionary. -कायः N. of Buddha. -कालम् 1 the three times; the past, the present, and the future; or morning, noon and evening. -2 the three tenses (the past, present, and future) of a verb. (-लम् ind. three times, thrice; ˚ज्ञ, ˚दर्शिन् a. omniscient (m.) 1 a divine sage, seer. -2 a deity. -3 N. of Buddha. ˚विद् m. 1 a Buddha. -2 an Arhat (with the Jainas). -कूटः N. of a mountain in Ceylon on the top of which was situated Laṅkā, the capital of Rāvaṇa.; Śi.2.5. -कूटम् sea-salt. कूर्चकम् a knife with three edges. -कोण a. triangular, forming a triangle. (-णः) 1 a triangle. -2 the vulva. -खम् 1 tin. -2 a cucumber. -खट्वम्, -खट्वी three bedsteads taken collectively. -क्षाराणि n. (pl.) salt-petre, natron and borax. -गणः an aggregate of the three objects of worldly existence; i. e. धर्म, अर्थ and काम; न बाधते$स्य त्रिगणः परस्परम् Ki.1.11; see त्रिवर्ग below. -गत a. 1 tripled. -2 done in three days. -गर्ताः (pl.) 1 N. of a country, also called जलन्धर, in the northwest of India. -2 the people or rulers of that country. -3 a particular mode of calculation. -गर्ता 1 a lascivious woman, wanton. -2 a woman in general. -3 a pearl. -4 a kind of cricket. -गुण a. 1 consisting of three threads; व्रताय मौञ्जीं त्रिगुणां बभार याम् Ku.5.1. -2 three-times repeated, thrice, treble, threefold, triple; सप्त व्यतीयुस्त्रिगुणानि तस्य (दिनानि) R.2. 25. -3 containing the three Guṇas सत्त्व, रजस् and तमस्. (-णम्) the Pradhāna (in Sāṅ. phil.); (-ind.) three times; in three ways. -णाः m. (pl.) the three qualities or constituents of nature; त्रयीमयाय त्रिगुणात्मने नमः K.1. (-णा) 1 Māyā or illusion (in Vedānta phil.). -2 an epithet of Durgā. -गुणाकृतम् ploughed thrice. -चक्षुस् m. an epithet of Śiva. -चतुर a. (pl.) three or four; गत्वा जवात्त्रिचतुराणि पदानि सीता B.R.6.34. -चत्वा- रिंश a. forty-third. -चत्वारिंशत् f, forty-three. -जगत् n. -जगती the three worlds, (1) the heaven, the atmosphere and the earth; or (2) the heaven, the earth, and the lower world; त्वत्कीर्तिः ...... त्रिजगति विहरत्येवमुर्वीश गुर्वी Sūkti.5.59. -जटः an epithet of Śiva. -जटा N. of a female demon, one of the Rākṣasa attendants kept by Rāvaṇa to watch over Sītā, when she was retained as a captive in the Aśoka-vanikā. She acted very kindly towards Sītā and induced her companions to do the same; सीतां मायेति शंसन्ति त्रिजटा समजीवयत् R.12.74. -जातम्, जातकम् The three spices (mace, cardamoms, cinnamon). -जीवा, -ज्या the sine of three signs or 9˚, a radius. -णता a bow; कामुकानिव नालीकांस्त्रिणताः सहसामुचन् Śi.19.61. -णव, -णवन् a. (pl.) three times nine; i. e. 27. -णाकः the heaven; तावत्त्रिणाकं नहुषः शशास Bhāg.6.13.16. -णाचिकेतः 1 a part of the Adhvaryu-sacrifice or Yajurveda, or one who performs a vow connected therewith (according to Kull. on Ms.3.185); Mb.13.9.26. -2 one who has thrice kindled the Nāchiketa fire or studied the Nāchiketa section of Kāṭhaka; त्रिणाचिकेत- स्त्रिभिरेत्य सन्धिम् Kaṭh.1.17. -णीता a wife ('thrice married'; it being supposed that a girl belongs to Soma, Gandharva and Agni before she obtains a human husband). -णेमि a. with three fellies; विचिन्वतो$भूत् सुमहांस्त्रिणेमिः Bhāg.3.8.2. -तक्षम्, तक्षी three carpenters taken collectively. -दण्डम् 1 the three staves of a Saṁnyāsin (who has resigned the world) tied togethar so as to form one. -2 the triple subjection of thought, word, and deed. (-ण्डः) the state of a religious ascetic; ज्ञानवैराग्यरहितस्त्रिदण्डमुपजीवति Bhāg.11.18.4. -दण्डिन् m. 1 a religious mendicant or Saṁnyāsin who has renounced all worldly attachments, and who carries three long staves tied together so as to form one in his right hand; तल्लिप्सुः स यतिर्भूत्वा त्रिदण्डी द्वारका- मगात् Bhāg.1.86.3. -2 one who has obtained command over his mind, speech, and body (or thought, word, and deed); cf. वाग्दण्डो$थ मनोदण्डः कायदण्डस्तथैव च । यस्यैते निहिता बुद्धौ त्रिदण्डीति स उच्यते ॥ Ms.12.1. -दशाः (pl.) 1 thirty. -2 the thirty-three gods:-- 12 Ādityas, 8 Vasus, 11 Rudras and 2 Aśvins. (-शः) a god, an immortal; तस्मिन्मघोनस्त्रिदशान्विहाय सहस्रमक्ष्णां युगपत्पपात Ku.3.1. ˚अङ्कुशः (-शम्) the heaven. ˚आयुधम् Indra's thunderbolt; R.9.54. ˚आयुधम् rainbow; अथ नभस्य इव त्रिदशायुधम् R.9.54. ˚अधिपः, ˚ईश्वरः, ˚पतिः epithets of Indra. ˚अधिपतिः N. of Śiva. ˚अध्यक्षः, ˚अयनः an epithet of Viṣṇu. ˚अरिः a demon. ˚आचार्यः an epithet of Bṛihaspati. ˚आधार Nectar. ˚आलयः, ˚आवासः 1 heaven. -2 the mountain Meru. -3 a god. ˚आहारः 'the food of the gods', nectar. ˚इन्द्रः 1 Indra. -2 Śiva. -3 Brahman. ˚गुरुः an epithet of Bṛihaspati, ˚गोपः a kind of insect; (cf. इन्द्रगोप) श्रद्दधे त्रिदशगोपमात्रके दाहशक्तिमिव कृष्णवर्त्मनि R.11.42. ˚दीर्घिका an epithet of the Ganges. ˚पतिः Indra; एषो$प्यैरावतस्थस्त्रिदशपतिः Ratn.4.11. ˚पुङ्गवः Viṣṇu; Rām.1. ˚मञ्जरी the holy basil. ˚वधू, ˚वनिता, an Apsaras or heavenly damsel; कैलासस्य त्रिदशवनितादर्पणस्यातिथिः स्याः Me.6. ˚वर्त्मन् the sky. ˚श्रेष्ठः 1 Agni. -2 Brahman. ˚दशीभूत Become divine; त्रिदशीभूतपौराणां स्वर्गान्तरमकल्पयत् R.15.12. -दिनम् three days collectively. ˚स्पृश् m. concurrence of three lunations with one solar day. -दिवम् 1 the heaven; त्रिमार्गयेव त्रिदिवस्य मार्गः Ku.1.28; Ś.7.3. -2 sky, atmosphere. -3 paradise. -4 happiness. (-वा) cardamoms. ˚अधीशः, ˚ईशः 1 an epithet of Indra. -2 a god. ˚आलयः the heaven; अश्वमेधजिताँल्लोका- नाप्नोति त्रिदिवालये Mb.13.141.53. ˚उद्भवा 1 the Ganges. -2 small cardamoms. ˚ओकस् m. a god; वपुषि त्रिदिवौकसां परं सह पुष्पैरपतत्र्छिलीमुखाः Vikr.15.72. ˚गत dead; त्रिदिवगतः किमु वक्ष्यते पिता मे Vikr.6.62. -दृश् m. an epithet of Śiva. -दोषम् vitiation or derangement of the three humours of the body, i. e. वात, पित्त and कफ. -धा ind. in 3 parts, ways or places; triply, ˚त्वम् tripartition; Ch. Up. -धातुः an epithet of Gaṇeśa; -तुम् 1 the triple world. -2 the aggregate of the 3 minerals or humours. -धामन् m. 1 N. of Viṣṇu. -2 of Vyāsa; -3 of Śiva. -4 of Agni. -5 death. -n. the heaven; हंसो हंसेन यानेन त्रिधाम परमं ययौ Bhāg.3.24.2. -धारा the Ganges. -नयन, -नेत्रः, -लोचनः epithets of Śiva; R.3. 66; Ku.3.66;5.72. -नवत a. ninety-third. -नवतिः f. ninety three. -नयना Pārvat&imacr. -नाभः Viṣṇu; Bhāg.8. 17.26. -नेत्रचूडामणिः the moon. -नेत्रफलः the cocoa-nut tree. -पञ्च a. three-fold five, i. e. fifteen. -पञ्चाश a. fiftythird. -पञ्चाशत् f. fifty-three. -पुटः glass (काच). -पताकः 1 the hand with three fingers stretched out or erect. -2 the forehead marked naturally with three horizontal lines. -पत्रकः the Palāśa tree. -पथम् 1 the three paths taken collectively, i. e. the sky, atmosphere, and the earth, or the sky, earth and the lower world. -2 a place where three roads meet. (-था) an epithet of Mathura. ˚गा, ˚गामिनी an epithet of the Ganges; गङ्गा त्रिपथगामिनी; धृतसत्पथस्त्रिपथगामभितः स तमारुरोह पुरुहूतसुतः Ki.6.1; Amaru.99. -पद्, -पाद्, -पात् m. Ved. 1 Viṣṇu. -2 fever (personified). -पद a. three-footed. (-दम्) a tripod; त्रिपदैः करकैः स्थालैः ...... Śiva. B.22. 62. -पदिका 1 a tripod. -2 a stand with three feet. -पदी 1 the girth of an elephant; नास्रसत्करिणां ग्रैवं त्रिपदी- च्छेदिनामपि R.4.48. -2 the Gāyatrī metre. -3 a tripod. -4 the plant गोधापदी. -परिक्रान्त a. one who walks thrice round a sacred fire. -पर्णः Kiṁśuka tree. -पाटः 1 intersection of a prolonged side and perpendicular (in a quadrangular figure). -2 the figure formed by such intersection. -पाटिका a beak. पाठिन् a. 1 familiar with Saṁhitā, Pada, and Krama. -2 one who learns a thing after three repetitions. -पादः 1 the Supreme Being. -2 fever. -पाद् a. 1 having three feet. -2 consisting of three parts, having three fourths; राघवः शिथिलं तस्थौ भुवि धर्मस्त्रिपादिव R.15.96. -3 trinomial. (-m.) 1 an epithet of Viṣṇu in his dwarf incarnation. -2 the Supreme Being. -पिटकम् the 3 collections of Buddhistic sacred writings (सुत्त, विनय and अभिधम्म). -पुट a. triangular. (-टः) 1 an arrow. -2 the palm of the hand. -3 a cubit. -4 a bank or shore. -पुटकः a triangle. -पुटा an epithet of Durgā. -पुटिन् m. the castor-oil plant. -पुण्ड्रम्, -पुण्ड्रक a mark on the forehead consisting of three lines made with cowdung ashes. -पुरम् 1 a collection of three cities. -2 the three cities of gold, silver, and iron in the sky, air and earth built for demons by Maya; (these cities were burnt down, along the demons inhabiting them, by Śiva at the request of the gods); Ku.7.48; Amaru.2; संरक्ताभिस्त्रिपुरविजयो गीयते किन्नरीभिः Me.56; Bh.3.123; (-रः) N. of a demon or demons presiding over these cities. ˚अधिपतिः N. of Maya, ˚अन्तकः, ˚अरिः, ˚घ्नः, ˚दहनः, ˚द्विष् m., हरः &c. epithets of Śiva; अये गौरीनाथ त्रिपुरहर शम्भो त्रिनयन Bh.3.123; R.17.14. ˚दाहः burning of the three cities; मुहुरनुस्मरयन्तमनुक्षपं त्रिपुरदाहमुमापतिसेविनः Ki.5.14. ˚सुन्दरी Durgā. (-री) 1 N. of a place near Jabalpura, formerly capital of the kings of Chedi. -2 N. of a country. -पुरुष a 1 having the length of three men. -2 having three assistants. (-षम्) the three ancestorsfather, grand-father and great-grand-father. -पृष्ठम् the highest heaven; Bhāg.1.19.23. (ष्ठः) Viṣṇu. -पौरुष a. 1 belonging to, or extending over, three generations of men. 2 offered to three (as oblations). -3 inherited from three (as an estate). -प्रस्रुतः an elephant in rut. -फला (1) the three myrobalans taken collectively, namely, Terminalia Chebula, T. Bellerica, and Phyllanthus (Mar. हिरडा, बेहडा and आंवळकाठी). Also (2) the three sweet fruits (grape, pomegranate, and date); (3) the three fragrant fruits (nutmeg, arecanut, and cloves). -बन्धनः the individual soul. -बलिः, बली, -वलिः, -वली f. 1 the three folds or wrinkles of skin above the navel of a woman (regarded as a mark of beauty); क्षामोदरोपरिलसत्त्रिवलीलतानाम् Bh.1.93,81; cf. Ku.1.39. -2 the anus. -बलीकम् the anus. -बाहुः a kind of fighting with swords. -ब्रह्मन् a. with ब्रह्मा, विष्णु and महेश. -भम् three signs of the zodiac, or ninety degrees. -भङ्गम् a pose in which the image is bent at three parts of the body. -भद्रम् copulation, sexual union, cohabitation. -भागः 1 the third part; त्रिभागं ब्रह्महत्यायाः कन्या प्राप्नोति दुष्यती Mb.12.165.42. -2 the third part of a sign of the zodiac. -भुक्ल a. one possessed of learning, good conduct and good family-descent (Dānasāgara, Bibliotheca Indica,274, Fasc.1, p.29). -भुजम् a triangle. -भुवनम् the three worlds; पुण्यं यायास्त्रिभुवन- गुरोर्धाम चण्डीश्वरस्य Me.35; Bh.1.99. ˚गुरु Śiva. ˚कीर्तिरसः a patent medicine in Āyurveda. ˚पतिः Viṣṇu. -भूमः a palace with three floors. -मद the three narcotic plants; the three-fold haughtiness; Bhāg.3.1.43. -मधु n. -मधुरम् 1 sugar, honey, and ghee. -2 three verses of the Ṛigveda (1.9.6-8; मधु वाता ऋतायते˚). -3 a ceremony based on the same; L. D. B. -4 threefold utterance of a vedic stanza ˚मधु वाता -m. a reciter and performer of the above ceremony; L. D. B. -मार्गा the Ganges; त्रिमार्गयेव त्रिदिवस्य मार्गः Ku.1.28. -मुकुटः the Trikūṭa mountain. -मुखः an epithet of Buddha. -मुनि ind. having the three sages पाणिनि, कात्यायन and पतञ्जलि; त्रिमुनि व्याकरणम्. -मूर्तिः 1 the united form of Brahmā, Viṣṇu, and Maheśa, the Hindu triad; नमस्त्रिमूर्तये तुभ्यं प्रांक्सृष्टेः केवलात्मने । गुणत्रयविभायाय पश्चाद्भेदमुपेयुषे ॥ Ku.2.4. -2 Buddha, or Jina. -मूर्धन् m. 1 a demon; त्रयश्च दूषण- खरस्त्रिमूर्धानो रणे हताः U.2.15. -2 a world called महर्लोक; G&imac;rvāṇa; cf. अमृतं क्षेममभयं त्रिमूर्ध्नो$धायि मूर्धसु Bhāg.2.6.19. -यव a. weighing 3 barley corns; Ms.8.134. -यष्टिः a necklace of three strings. -यामकम् sin. -यामा 1 night (consisting of 3 watches of praharas, the first and last half prahara being excluded); संक्षिप्येत क्षण इव कथं दीर्घयामा त्रियामा Me.11, Ku.7.21,26; R.9.7; V.3. 22. -2 turmeric. -3 the Indigo plant. -4 the river Yamuṇā. -युगः an epithet of Viṣṇu; धर्मं महापुरुष पासि युगानुवृत्तं छन्नः कलौ यदभवस्त्रियुगो$थ सत्त्वम् Bhāg.7.9.38; the god in the form of यज्ञपुरुष; Bhāg.5.18.35. -योनिः a law-suit (in which a person engages from anger, covetousness, or infatuation). -रसकम् spirituous liquor; see त्रिसरकम्. -रात्र a. lasting for three nights. (-त्रः) a festival lasting for three nights. (-त्रम्) a period of three nights. -रेखः a conch-shell. -लिङ्ग a. having three genders, i. e. an adjective. -2 possessing the three Guṇas. (-गाः) the country called Telaṅga. (-गी) the three genders taken collectively. -लोकम् the three worlds. (-कः) an inhabitant of the three worlds; यद्धर्मसूनोर्बत राजसूये निरीक्ष्य दृक्स्वस्त्ययनं त्रिलोकः Bhāg.3. 2.13. ˚आत्मन् m. the Supreme Being. ˚ईशः the sun. ˚नाथः 'lord of the three worlds', an epithet of 1 Indra; त्रिलोकनाथेन सदा मखद्विषस्त्वया नियम्या ननु दिव्यचक्षुषा R.3.45. -2 of Śiva; Ku.5.77. ˚रक्षिन् a. protecting the 3 worlds; त्रिलोकरक्षी महिमा हि वज्रिणः V.1.6. -लोकी the three worlds taken collectively, the universe; सत्यामेव त्रिलोकीसरिति हरशिरश्चुम्बिनीविच्छटायाम् Bh.3.95; Śānti.4.22. -लोचनः Śiva. (-ना) 1 an unchaste woman. -2 an epithet of Durgā. -लोहकम् the three metals:-- gold, silver, and copper. -वर्गः 1 the three objects of wordly existence, i. e. धर्म, अर्थ, and काम; अनेन धर्मः सविशेषमद्य मे त्रिवर्गसारः प्रतिभाति भाविनि Ku.5.38; अन्योन्यानुबन्धम् (त्रिवर्गम्) Kau. A.1.7; प्राप त्रिवर्गं बुबुधे$त्रिवर्गम् (मोक्षम्) Bu. Ch.2.41. -2 the three states of loss, stability, and increase; क्षयः स्थानं च वृद्धिश्च त्रिवर्गो नीतिवेदिनाम् Ak. -3 the three qualities of nature, i. e. सत्त्व, रजस्, and तमस्. -4 the three higher castes. -5 the three myrobalans. -6 propriety, decorum. -वर्णकम् the first three of the four castes of Hindus taken collectively. -वर्ष a. three years old; Ms.5.7. -वलिः, -ली f. (in comp.) three folds over a woman's navel (regarded as a mark of beauty) -वली the anus. -वारम् ind. three times, thrice. -विक्रमः Viṣṇu in his fifth or dwarf incarnation. ˚रसः a patent medicine in Āyurveda. -विद्यः a Brāhmaṇa versed in the three Vedas. -विध a. of three kinds, three-fold. -विष्टपम्, -पिष्टपम् 1 the world of Indra, heaven; त्रिविष्टपस्येव पतिं जयन्तः R.6.78. -2 the three worlds. ˚सद् m. a god. -वृत् a. 1 threefold; मौञ्जी त्रिवृत्समा श्लक्ष्णा कार्या विप्रस्य मेखला Ms.2.42. -2 consisting of three parts (as three गुणs, विद्याs); Bhāg.3.24.33;1.23.39; (consisting of three letters- ओङ्कार); हिरण्यगर्भो वेदानां मन्त्राणां प्रणवस्त्रिवृत् Bhāg.11.16.12. (-m.) 1 a sacrifice. -2 a girdle of three strings; Mb.12.47.44. -3 an amulet of three strings. (-f.) a plant possessing valuable purgative properties. ˚करण combining three things, i. e. earth, water, and fire. -वृत्तिः livelihood through 3 things (sacrifice, study and alms). -वेणिः, -णी f. the place near Prayāga where the Ganges joins the Yamunā and receives under ground the Sarasvatī; the place called दक्षिणप्रयाग where the three sacred rivers separate. -वेणुः 1 The staff (त्रिदण्ड) of a Saṁnyāsin; केचित् त्रिवेणुं जगृहुरेके पात्रं कमण्डलुम् Bhāg.11.23.34. -2 The pole of a chariot; अथ त्रिवेणुसंपन्नं ...... बभञ्ज च महारथम् Rām.3. 51.16; Mb.7.156.83; a three bannered (chariot); Bhāg.4.26.1. -वेदः a Brāhmaṇa versed in the three Vedas. -शक्तिः a deity (त्रिकला), Māyā; Bhāg.2.6.31. -शङ्कुः 1 N. of a celebrated king of the Solar race, king of Ayodhyā and father of Hariśchandra. [He was a wise, pious, and just king, but his chief fault was that he loved his person to an inordinate degree. Desiring to celebrate a sacrifice by virtue of which he could go up to heaven in his mortal body, he requested his family-priest Vasiṣṭha to officiate for him; but being refused he next requested his hundred sons who also rejected his absurd proposal. He, therefore, called them cowardly and impotent, and was, in return for these insults, cursed and degraded by them to be a Chāṇḍāla. While he was in this wretched condition, Viśvāmitra, whose family Triśaṅku had in times of famine laid under deep obligations, undertook to celebrate the sacrifice, and invited all the gods to be present. They, however, declined; whereupon the enraged Viśvāmitra. by his own power lifted up Triśaṅku to the skies with his cherished mortal body. He began to soar higher and higher till his head struck against the vault of the heaven, when he was hurled down head-foremost by Indra and the other gods. The mighty Viśvāmitra, however, arrested him in his downward course, saying 'Stay Triśaṅku', and the unfortunate monarch remained suspended with his head towards the earth as a constellation in the southern hemisphere. Hence the wellknown proverb:-- त्रिशङ्कुरिवान्तरा तिष्ठ Ś.2.] -2 the Chātaka bird. -3 a cat. -4 a grass-hopper. -5 a firefly. ˚जः an epithet of Hariśchandra. ˚याजिन् m. an epithet of Viśvāmitra. -शत a. three hundred. (-तम्) 1 one hundred and three. -2 three hundred. -शरणः a Buddha. -शर्करा three kinds of sugar (गुडोत्पन्ना, हिमोत्था, and मधुरा). -शाख a. three-wrinkled; भ्रुकुट्या भीषणमुखः प्रकृत्यैव त्रिशाखया Ks.12.72. -शालम् a house with three halls or chambers. -शिखम् 1 a trident; तदापतद्वै त्रिशिखं गरुत्मते Bhāg.1.59.9. -2 a crown or crest (with three points). -शिरस् m. 1 N. of a demon killed by Rāma. -2 an epithet of Kubera. -3 fever. त्रिशिरस्ते प्रसन्नो$स्मि व्येतु ते मज्ज्वराद्भयम् Bhāg.1.63.29. -शीर्षः Śiva. -शीर्षकम्, -शूलम् a trident. ˚अङ्कः, ˚धारिन् m. an epithet of Śiva. -शुक्लम् the holy combination of 'three days' viz. Uttarāyaṇa (day of the gods), the bright half of the moon (day of the manes) and daytime; त्रिशुक्ले मरणं यस्य, L. D. B. -शूलिन् m. an epithet of Śiva. -शृङ्गः 1 the Trikūṭa mountain. -2 a triangle. -शोकः the soul. -षष्टिः f. sixty-three. -ष्टुभ् f. a metre of 4 x 11 syllables. -संध्यम्, -संध्यी the three periods of the day, i. e. dawn, noon, and sunset; also -त्रिसवनम् (-षवणम्); Ms.11.216. -संध्यम् ind. at the time of the three Sandhyas; सान्निध्यं पुष्करे येषां त्रिसन्ध्यं कुरुनन्दन Mb. -सप्तत a. seventy-third. -सप्ततिः f. seventy-three. -सप्तन्, -सप्त a. (pl.) three times 7, i. e. 21. -सम a. (in geom.) having three equal sides, equilateral. -सरः milk, sesamum and rice boiled together. -सरकम् drinking wine thrice ('सरकं शीधुपात्रे स्यात् शीधुपाने च शीधुनि' इति विश्वः); प्रातिभं त्रिसरकेण गतानाम् Śi.1.12. -सर्गः the creation of the 3 Guṇas; Bhāg.1.1.1. -साधन a. having a threefold causality; R.3.13. -सामन् a. singing 3 Sāmans (an उद्गातृ); उद्गाता तत्र संग्रामे त्रिसामा दुन्दुभिर्नृप Mb.12.98.27. -साम्यम् an equilibrium of the three (qualities); Bhāg.2.7.4. -सुपर्णः, -र्णम् 1 N. of the three Ṛigvedic verses (Rv.1.114.3-5). -2 N. of T. Ār.1.48-5; -a. familiar with or reciting these verses; Ms.3.185. -स्थली the three sacred places : काशी, प्रयाग, and गया. -स्थानम् the head, neck and chest together; तन्त्रीलयसमायुक्तं त्रिस्थानकरणान्वितम् Rām.7.71.15. -a. 1 having 3 dwelling places. -2 extending through the 3 worlds. -स्रोतस् f. an epithet of the Ganges; त्रिस्रोतसं वहति यो गगनप्रतिष्ठाम् Ś.7.6; R.1.63; Ku.7.15. -सीत्य, -हल्य a. ploughed thrice (as a field). -हायण a. three years old.
dvaidhībhāvaḥ द्वैधीभावः 1 Duality, double state or nature. -2 Separation into two, difference, diversity. -3 Doubt, uncertainty, vacillation, suspense; धृतद्वैधीभावकातरं मे मनः Ś.1. -4 A dilemma. -5 One of the six Guṇas or modes of foreign policy. (According to some authorities it means 'double dealing', or 'duplicity' 'keeping apparently friendly relations with the enemy'; द्वैधी- भाविकाः सन्धिविग्रहाः Kau. A.7; बलिनोर्द्विषतोर्मध्ये वाचात्मानं समर्पयन् । द्वैधीभावेन तिष्ठेत्तु काकाक्षिवदलक्षितः ॥ According to others it means 'dividing one's army and encountering a superior enemy in detachments', 'harassing the enemy by attacking them in small bands'; द्वैधीभावः स्वबलस्य द्विधाकरणम् Mitā. on Y.1.347; cf. also Ms.7. 173. and 16.) -6 A contest, dispute. -7 Falsehood, duplicity.
dhikṣ धिक्ष् 1 Ā (धिक्षते) 1 To kindle. -2 To live. -3 To be harassed. -4 To be weary.
nāth नाथ् 1 P. (नाथति, but sometimes Ā. also) 1 To ask, beg, solicit for anything (with dat. or two acc.); मोक्षाय नाथते मुनिः Vop.; नाथसे किमु पतिं न भूभृतः Ki.13.59; संतुष्ट- मिष्टानि तमिष्टदेवं नाथन्ति के नाम न लोकनाथम् N.3.25; वनं न यायादिति नाथमानः Bu. Ch.2.54. -2 To have power, be master, prevail. -3 To harass, trouble. -4 To bless, wish well to, give blessings to; (said to be Ātm. only in this sense); धृत्या नाथस्व वैदेहि... Bk.8.12; नाथितशमे Mv.1.11; (Mammaṭa quotes the line दीनं त्वामनुनाथते कुचयुगं पत्रावृतं मा कृथाः to show that नाथ् here only means 'to ask or beg', and says that नाथते should, therefore, be नाथति); सर्पिषो नाथते Sk.
nipīḍ निपीड् 1 U. 1 To harass, pain, molest, injure, punish, trouble; ते$पि भोगाय कल्पन्ते दण्डेनैव निपीडिताः Ms.7.23. -2 To press together, squeeze. -3 To seize, grasp, hold fast, embrace; गुरोः सदारस्य निपीड्य पादौ R.2.23;5.65. -4 To impress. -5 To eclipse.
niyuj नियुज् 7 Ā. 1 To appoint, depute, order (with loc.) यन्मां विधेयविषये स भवान्नियुङ्क्ते Māl.1.9; असाधुदर्शी तत्रभवान् काश्यपः य इमामाश्रमधर्मे नियुङ्क्ते Ś.1; Ku.3.13; R.5.29. -2 To join, unite, fasten to. -3 To prescribe, ordain. -4 To yoke, harness (as horses). -5 To employ, engage. -6 To authorize. -7 To commit, consign, entrust. -8 To urge, incite, constrain. -9 To trouble, harass. -Caus. 1 To join, unite, provide, or endow with, give to; (स्मरं) वपुषा स्वेन नियोजयिष्यति Ku.4.42. -2 To yoke, harness. -3 To incite, urge; तत् किं कर्मणि घोरे मां नियोजयसि केशव Bg.3.1; प्रश्नकर्मणि मां नियोजयति K; Pt.5.81. -4 To appoint, employ; ईदृशेषु नियोगेषु नियोजिता Mu.6. -5 To use, employ; स्थानेष्वेव नियोक्तव्या भृत्याश्चाभरणानि च Pt.1.72; Ku.4.15. -6 To devote, apply. -7 To expose, put to; श्रमाय मां नियोजयसि Pt.2. -8 To accomplish, perform (a rite); पूर्वं दैवं नियोजयेत् Ms.3.24.
niyoktavya नियोक्तव्य a. 1 To be placed in or put to. -2 To be appointed, intrusted, charged. -3 To be harassed, prosecuted; न स राज्ञा नियोक्तव्यः Ms.8.186.
niṣpiṣṭaḥ निष्पिष्टः p. p. 1 Pounded. -2 Beaten, harassed, oppressed.
parikliś परिक्लिश् I. 9 P. To torment, trouble, harass. -II. 4 Ā. 1 To feel pain, suffer. -2 To be vexed or troubled.
pīḍ पीड् 1 U. [पीडयति-ते, पीडित] 1 To pain, torment, harm, hurt, injure, harass, annoy, molest; नीलं चापीपि- डच्छरैः Bk.15.82; Pt.1.343; Ms.4.67.238;7.29. -2 To oppose, resist. -3 To besiege (as a city). -4 To press or squeeze together, compress, pinch; कण्ठे पीडयन् Mk.9; लभेत सिकतासु तैलमपि यत्नतः पीडयन् Bh.2.5; दशन- पीडिताधरा R.19.35. -5 To suppress, destroy; आत्मन्यन्तर्दधे भूयः कालं कालेन पीडयन् Ms.1.51. -6 To neglect. -7 To cover with anything inauspicious. -8 To eclipse. -9 To overpower. -1 To break, violate. -11 To take away, remove. -12 To stir, agitate. -13 To cover, wrap. -14 To leave away, give up; श्रुतिसमधिकमुच्चैः पञ्चमं पीडयन्तः Śi.11.1.
pīḍita पीडित p. p. [पीड्-क्त] 1 Pained, harassed, tormented, oppressed, pinched. -2 Squeezed, pressed; गाढालिङ्गनसङ्गपीडितमुखम् (स्तनम्) Mu.2.12. -3 Espoused, held, seized; न प्रमाणीकृतः पाणिर्बाल्ये बालेन पीडितः U.7. 5. -4 Violated, broken. -5 Laid waste, devastated. -6 Eclipsed. -7 Bound, tied. -तम् 1 Paining, injuring, harassing. -2 A particular mode of sexual enjoyment. -तम् ind. Fast, closely, firmly.
prakṛṣ प्रकृष् 1 1 P. 1 To draw away, pull, attract. -2 To lead (as an army). -3 To bend (as a bow). -4 To increase. -5 To draw or stretch out, prolong. -6 To place before or in front. -7 To harass, disturb, afflict, trouble. -8 To drag along cruelly; प्रकृष्टाश्च तदा कामं देव- मार्गं च दर्शिताः Rām.5.63.11. -Pass. To be enhanced or increased; आवयोरपि यत् सङ्गात् पवित्रत्वं प्रकृष्यते U.7.8.
prakarṣaṇa प्रकर्षण a. Paining, harassing, troubling. -णम् 1 The act of drawing away; attracting. -2 Ploughing. -3 Duration, length, extension. -4 Excellence, superiority. -5 Distraction. -6 Realizing by the use of a pledge more than the interest of the money lent upon it.
pradhṛṣ प्रधृष् 5 P. 1 To assail, lay hands on. -2 To injure, harass. -3 To overpower, overcome. -Caus. 1 To assail, attack, overpower. -2 To outrage, violate (a woman). -3 To injure, hurt. -4 To devastate, lay waste, destroy completely.
pradharṣaka प्रधर्षक a. 1 Attacking, assailing. -2 Troubling, harassing.
prapīḍ प्रपीड् 1 U. 1 To press, squeeze. -2 To torture, torment, harass, afflict. -3 To check, suppress, restrain.
prabādh प्रबाध् 1 Ā. 1 To press hard upon, oppress. -2 To trouble, torment, harass, tease, hurt; समुच्छ्रितानेव तरून प्रबाधते (प्रभञ्जनः) H.1; Bk.12.2. -3 To drive, away, remove, get over; छायां ते दिनकरभाः प्रबाधमानं वर्षत्रं भरत करोतु मूर्ध्नि शीताम् Rām.2.17.18; कथं च दैवं शक्येत पौरुषेण प्रबाधितुम् Mb. -4 To throw down, destroy; समुच्छ्रितानेव तरून् प्रबाधते Pt.1.122. -5 To repel, repulse.
pramath प्रमथ् मन्थ् 1, 9 P. To churn; प्रमथ्यमानो (समुद्रो) गिरिणेव भूयः R.13.14. -2 To harass, trouble excessively, annoy, torment. -3 To strike down, bruise, hurt. -4 To tear off or cut. -5 To lay waste, devastate. -6 To kill, destroy; प्रमथ्य क्रव्यादं मरणसमये रक्षितवतः Māl.4.9; 9.27. -7 To agitate, stir about. -8 Ved. To rob. -Caus. To harass, annoy.
pramāthin प्रमाथिन् a. 1 Tormenting, harassing, torturing, afflicting, harrowing; क्व रुजा हृदयप्रमाथिनी क्व च ते विश्वस- नीयमायुधम् M.3.2; Māl.2.1; Ki.3.14. -2 Killing, destroying. -3 Agitating, setting in motion; इन्द्रियाणि प्रमाथीनि हरन्ति प्रसभं मनः Bg.2.6;6.34. -4 Tearing or pulling down, striking down; वर्त्मसु ध्वजतरुप्रमाथिनः R.11.58. -5 Cutting down; प्रमाथिनस्तान् भवमार्गणानाम् (बाणान्) Ki.17.31. -6 (In medic.) Producing secretion of the vessels. -m. N. of a year.
bādh बाध् 1 Ā. (बाधते, बाधित) 1 To harass, oppress, torment, press hard, annoy, trouble, disturb, vex, pain (persons or things); ऊनं न सत्त्वेष्वधिको बबाधे R.2.14; भूरिभारभराक्रान्तः स्कन्ध एष नु बाधति । न तथा बाधते स्कन्धो यथा बाधति बाधते Subhāṣ.; Me.55; Ms.9.226;1.129; Bk.14.45. -2 To resist, oppose, thwart, check, obstruct, arrest, interfere with; गुणानुरागादिव सख्यमीयिवान् न बाधते$स्य त्रिगणः परस्परम् Ki.1.11; U.5.19. -3 To attack, assault, assail; स तदा लब्धतीर्थो$पि न बबाधे निरायुधम् Bhāg.3.19.4. -4 To wrong, violate. -5 To hurt, injure. -6 To drive away, repel, remove; उष्णेन बाध्यते शीतं शीतेनोष्णं प्रबाध्यते Mb.12.16.12. -7 To suspend, set aside, annul, annihilate, abolish (as a rule &c.); न धर्ममर्थकामाभ्यां बबाधे न च तेन तौ R.17.57. -Caus. -1 To oppress, torment, harass &c. -2 To subdue, conquer. -With अभि 1 to hurt, injure. -2 to vex, harass, torment. -आ to vex, torment, injure. -परि to trouble, afflict; मोहान्मया सुतनु पूर्वमुपेक्षितस्ते यो बाष्पबिन्दुरधरं परिबाध- मानः Ś.7.25. -सम् to trouble, torment.
bhid भिद् I.1.P. (भिन्दति) To divide or cut into parts. -II. 7 U. (भिनत्ति, भिन्त्ते, बिभेद, बिभिदे, अभैत्सीत्, अभिनत्, अभिन्त्त, भेत्स्यति-ते, भेत्तुम् भिन्न) 1 To break, cleave, split, cut asunder, rend, pierce, break through or down; अतिशीतलमप्यम्भः किं भिनत्ति न भूभृतः H.3.38; तेषां कथं नु हृदयं न भिनत्ति लज्जा Mu.3.34; Śi.8.39; Ms.3.33; R.8. 93;12.77. -2 To dig or tear up, excavate; U.1.23. -3 To pass through; यदि रोहिण्याः शकटं भिनत्ति रविनन्दनो गगनवीथ्याम् Pt.1.211,212. -4 (a) To divide, separate; द्विधा भिन्ना शिखण्डिभिः R.1.39. (b) To displace; आनन्दजः शोकजमश्रु बाष्पस्तयोरशीतं शिशिरो बिभेद R.14.3. -5 To violate, break, infringe; समयं लक्ष्मणो$भिनत् R.15.94; निहतश्च स्थितिं भिन्दन् दानवो$सौ बलद्विषा Bk.7.68. -6 To remove, take away; धैर्यमभिनदुदितं शिशुना Śi.15.87. -7 To disturb, interrupt; as in समाधिभेदिन्; असिपत्रवने चैव भिद्यमानानधार्मिकान् Rām.7.21.15. -8 To change, alter; (न) भिन्दन्ति मन्दां गतिमश्वमुख्यः Ku.1.11; or विश्वासोपगमा- दभिन्नगतयः शब्दं सहन्ते मृगाः Ś.1.14. -9 To expand, cause to open or blossom, open; सूर्यांशुभिर्भिन्नमिवारविन्दम् Ku.1.32; नवोषसा भिन्नमिवैकपङ्कजम् Ś.7.16; Me.19. -1 To disperse, scatter, scare away; भिन्नसारङ्गयूथः Ś.1.32; V.1.16. -11 To disjoin, disunite, set at variance; भेत्स्यामि स्वमतेन भेदकुशलो ह्येष प्रतीपं द्विषः Mu.3.13. -12 To loosen, relax, dissolve; पर्यङ्कबन्धं निबिडं बिभेद Ku.3.59. -13 To disclose, divulge. -14 To perplex, distract. -15 To distinguish, discriminate. -16 To explain or to understand; वचांसि योगग्रथितानि साधो न नः क्षमन्ते मनसापि भेत्तुम् Bhāg.5.1.18. -Pass. (भिद्यते) 1 To be split, rent or shivered; धरा धारापातै- र्मणिमयशरैर्भिद्यत इव Mk.5.22. -2 To be divided or separated. -3 To expand, blossom, open. -4 To be loose or relaxed; प्रस्थानभिन्नां न बबन्ध नीविम् R.7.9,66. -5 To be different from (with abl.); न कारणात् स्वाद् बिभिदे कुमारः प्रवर्तितो दीप इव प्रदीपात् R.5.37; U.4. -6 To be destroyed. -7 To be divulged or betrayed, get abroad; षट्कर्णो भिद्यते मन्त्रः &c. Pt.1.99. -8 To be harassed, pained or afflicted. -9 To be frightened or alarmed; अम्भसा भिद्यते सेतुस्तथा मन्त्रो$प्यरक्षितः । पैशुन्याद् भिद्यते स्नेहो वाचा भिद्येत कातरः ॥ Pt.1.12. -1 To separate oneself from, keep aloof from. -Caus. (भेदयति-ते) 1 To split, cleave, divide, tear &c. -2 To destroy, dissolve. -3 To disunite, set at variance. -4 To perplex. -5 To seduce. -Desid. (बिभित्सति-ते) To wish to break &c.
rudh रुध् I. 7 U. (रुणद्धि, रुन्द्धे, रुरोध, रुरुधे, अरुधत्-अरौत्सीत्-अरुद्ध, रोत्स्यति-ते, रोद्धुम्, रुद्ध; desid. रुरुत्सति-ते) 1 To obstruct, stop, arrest, check, oppose, hinder; impede, prevent; इदं रुणद्धि मां पद्ममन्तः कूजितषट्पदम् V.4.21; रुद्धालोके नर- पतिपथे Me.39; प्राणापानगती रुद्ध्वा Bg.4.29. -2 To hold up, preserve, sustain (from falling); आशाबन्धः कुसुम- सदृशं प्रायशो ह्यङ्गनानां सद्यःपाति प्रणयि हृदयं विप्रयोगे रुणद्धि Me 1. -3 (a) To shut up, lock or block up, close up, shut or close; (with loc., but sometimes with two acc.); Bk.6.35; व्रजं रुणद्धि गाम् Sk. (b) To surround, fence or hem in. -4 To bind, confine; व्यालं बालमृणालतन्तुभिरसौ रोद्धुं समुज्जृम्भते Bh.2.6. -5 To besiege, invest, blockade; रुन्धन्तु वारणघटा नगरं मदीयाः Mu.4.17; अरुणद् यवनः साकेतं or माध्यमिकान् Mbh.; Bk.14.29. -6 To hide, cover, obscure, conceal. -7 To oppress, torment, afflict excessively. -Caus. 1 To cause to stop, detain, impede, obstruct. -2 To fetter, confine, chain. -3 To oppress, torment, harass. -II. 1 P. (रोधति) To grow, germinate; cf. रुह्.
laḍ लड् I. 1 P. (लडति) To play, sport, dally. -II. 1 P., 1 P. (लडति, लडयति) 1 To throw, toss. -2 To blame. -3 To loll the tongue. -4 To harass, annoy. -III. 1 U. (लाडयति-ते) 1 To fondle, caress. -2 To annoy.
lumb लुम्ब् 1 P., 1 U. (लुम्बति, लुम्बयति ते) To torment, harass.
viprakṛ विप्रकृ 8 U. 1 (a) To tease, trouble, harass, harm; किं सत्त्वानि विप्रकरोषि Ś.7; (b) To oppress; तस्मिन् विप्रकृताः काले तारकेण दिवौकसः Ku.2.1. -2 To wrong, ill-treat, offend; भर्तुर्विप्रकृतापि रोषणतया मा स्म प्रतीपं गमः Ś.4.17. -3 To affect, cause a change in; कमपरमवशं न विप्रकुर्युर्विभुमपि तं यदमी स्पृशन्ति भावाः Ku.6.95. -4 To disfigure, deform; आभरणोचितं रूपमाश्रमसुलभैः प्रसाधनैर्विप्रकार्यते Ś.4. -5 To appoint, admit (as a witness); Mb.5.
viheṭhaḥ विहेठः 1 Hurt, injury. -2 Afflicting, harassing.
samitiḥ समितिः f. 1 Meeting, union, association; स्वधर्मे चानु- तिष्ठेत गुणानां समितिहिं सा Bhāg.11.25.8. -2 An assembly. -3 Flock, herd; द्युतिं समग्रां समितिर्गवामसौ Ki.4.32. -4 War, battle; आशंसन्ते समितिषु सुराः Ś.2.15 (v. l.); Ki.3.15; समितौ रभसादुपागतः Śi.16.13. -5 Likeness, equality. -6 Moderation. -7 (With Jainas) Rule of conduct. -Comp. -मर्दन a. harassing in battle. -शालिन् brave. -शोभन a. conspicuous in battle.
saṃpīḍ संपीड् 1 U. 1 To compress, press or squeeze together. -2 To torture, harass, oppress, pinch, pain; कण्ठे जीर्णलताप्रतानवलयेनात्यर्थसंपीडितः Ś.7.11; Ch. P.3. -3 To compute, reckon. -4 To obscure, eclipse.
su सु ind. A particle often used with nouns to form Karmadhāraya and Bahuvrīhī compounds, and with adjectives and adverbs. It has the following senses:-1 Well, good, excellent; as in सुगन्धि. -2 Beautiful, handsome; as in सुमध्यमा, सुकेशी &c. -3 Well, perfectly, thoroughly, properly; सुजीर्णमन्नं सुविचक्षणः सुतः सुशासिता स्त्री नृपतिः सुसेवितः ......सुदीर्घकाले$पि न याति विक्रियाम् H.1.22. -4 Easily, readily, as in सुकर or सुलभ q. v. -5 Much, very much, exceedingly; सुदारुण, सुदीर्घ &c. -6 Worthy of respect or reverence. -7 It is also said to have the senses of assent, prosperity, and distress. -Comp. -अक्ष a. 1 having good eyes. -2 having keen organs, acute. -अङ्ग a. well-shaped, handsome, lovely. -अच्छ a. see s. v. -अन्त a. having happy end, ending well. -अल्प, -अल्पक a. see s. v. -अस्ति, -अस्तिक see s. v. -आकार, -आकृति a. well-formed, handsome, beautiful. -आगत see s. v. -आदानम् taking justly or properly; स्वादानाद्वर्णसंसर्गात्त्वबलानां च रक्षणात् । बलं संजायते राज्ञः स प्रेत्येह च वर्धते ॥ Ms.8.172. -आभास a. very splendid or illustrious; सारतो न विरोधी नः स्वाभासो भरवानुत Ki.15. 22. -इष्ट a. properly sacrificed; स्विष्टं यजुर्भिः प्रणतो$स्मि यज्ञम् Bhāg.4.7.41. ˚कृत् m. a form of fire; धर्मादिभ्यो यथान्यायं मन्त्रैः स्विष्टकृतं बुधः Bhāg.11.27.41. -उक्त a. well-spoken, well-said; अथवा सूक्तं खलु केनापि Ve.3. (-क्ता) a kind of bird (सारिका). (-क्तम्) 1 a good or wise saying; नेतुं वाञ्छति यः खलान् पथि सतां सूक्तैः सुधा- स्यन्दिभिः Bh.2.6; R.15.97. -2 a Vedic hymn, as in पुरुषसूक्त &c. ˚दर्शिन् m. a hymn-seer, Vedic sage. ˚वाकन्यायः A rule of interpretation according to which some thing that is declared as being subordinate to something else should be understood to signify a part or whole on the basis of expediency or utility. This is discussed by जैमिनि and शबर at MS.3.2.15-18. ˚वाच् f. 1 a hymn. -2 praise, a word of praise. -उक्तिः f. 1 a good or friendly speech. -2 a good or clever saying. -3 a correct sentence. -उत्तर a. 1 very superior. -2 well towards the north. -उत्थान a. making good efforts, vigorous, active. (-नम्) vigorous effort or exertion. -उन्मद, -उन्माद a. quite mad or frantic. -उपसदन a. easy to be approached. -उपस्कर a. furnished with good instruments. -कण्टका the aloe plant. -कण्ठ a. sweetvoiced. (-ण्ठी) the female cuckoo. -कण्डुः itch. -कन्दः 1 an onion. -2 a yam. -3 a sort of grass. -कन्दकः onion. -कर a. (-रा or -री f.) 1 easy to be done, practicable, feasible; वक्तुं सुकरं कर्तुं (अध्यवसातुं) दुष्करम् Ve.3 'sooner said than done'. -2 easy to be managed. (-रः) a good-natured horse. (-रा) a tractable cow. (-रम्) charity, benevolence. -कर्मन् a. 1 one whose deeds are righteous, virtuous, good. -2 active, diligent. (-m.) N. of Visvakarman. -कल a. one who has acquired a great reputation for liberality in giving and using (money &c,) -कलिल a. well filled with. -कल्प a. very qualified or skilled; कालेन यैर्वा विमिताः सुकल्पैर्भूपांसवः खे मिहिका द्युभासः Bhāg.1.14.7. -कल्पित a. well equipped or armed. -कल्य a. perfectly sound. -काण्डः the Kāravella plant. -काण्डिका the Kāṇḍīra creeper. -काण्डिन् a. 1 having beautiful stems. -2 beautifully joined. (-m.) a bee. -काष्ठम् fire-wood. -कुन्दकः an onion. -कुमार a. 1 very delicate or soft, smooth. -2 beautifully young or youthful. (-रः) 1 a beautiful youth. -2 a kind of sugar-cane. -3 a kind of grain (श्यामाक). -4 a kind of mustard. -5 the wild Champaka. (-रा) 1 the double jasmine. -2 the plantain. -3 the great-flowered jasmine. -कुमारकः 1 a beautiful youth. -2 rice (शालि). (-कम्) 1 the Tamālapatra. -2 a particutar part of the ear. -कुमारी the Navamallikā jasmine. -कृत् a. 1 doing good, benevolent. -2 pious, virtuous, righteous. -3 wise, learned. -4 fortunate, lucky. -5 making good sacrifices or offerings. (-m.) 1 a skilful worker. -2 N. of Tvaṣṭri. -कृत a. 1 done well or properly. -2 thoroughly done; कच्चिन्नु सुकृतान्येव कृतरूपाणि वा पुनः । विदुस्ते सर्वकार्याणि Rām.2.1.2. -3 well made or constructed. -4 treated with kindness, assisted, befriended. -5 virtuous, righteous, pious. -6 lucky, fortunate. (-तम्) 1 any good or virtuous act, kindness, favour, service; नादत्ते कस्यचित् पापं न चैव सुकृतं विभुः Bg.5.15; Me.17. -2 virtue, moral or religious merit; स्वर्गाभिसंधिसुकृतं वञ्चनामिव मेनिरे Ku.6.47; तच्चिन्त्यमानं सुकृतं तवेति R.14.16. -3 fortune, auspiciousness. -4 recompense, reward. -5 Penance; तदभूरिवासरकृतं सुकृतैरुप- लभ्य वैभवमनन्यभवम् Ki.6.29. -कृतिः f. 1 well-doing, a good act. -2 kindness, virtue. -3 practice of penance. -4 auspiciousness. -कृतिन् a. 1 acting well or kindly. -2 virtuous, pious, good, righteous; सन्तः सन्तु निरापदः सुकृतिनां कीर्तिश्चिरं वर्धताम् H.4.132; चतुर्विधा भजन्ते मां जनाः सुकृतिनो$र्जुन Bg.7.16. -3 wise, learned. -4 benevolent. -5 fortunate, lucky. -कृत्यम् a good action; सुकृत्यं विष्णु- गुप्तस्य मित्राप्तिर्भार्गवस्य च Pt.2.45. -केश(स)रः the citron tree. -क्रतुः 1 N. of Agni. -2 of Śiva. -3 of Indra. -4 of Mitra and Varuṇa. -5 of the sun. -6 of Soma. -क्रयः a fair bargain. -क्षेत्र a. sprung from a good womb. -खल्लिका luxurious life. -ग a. 1 going gracefully or well. -2 graceful, elegant. -3 easy of access; अकृत्यं मन्यते कृत्यमगम्यं मन्यते सुगम् । अभक्ष्यं मन्यते भक्ष्यं स्त्रीवाक्यप्रेरितो नरः ॥ Pt.2.148. -4 intelligible, easy to be understood (opp. दुर्ग). (-गः) a Gandharva; गीतैः सुगा वाद्यधराश्च वाद्यकैः Bhāg.1.12.34. (-गम्) 1 ordure, feces. -2 happiness. -गण् m. a good calculator; L. D. B. -a. counting well. -गणकः a good calculator or astronomer. -गत a. 1 well-gone or passed. -2 well-bestowed. (-तः) an epithet of Buddha. -गतिः 1 Welfare, happiness. -2 a secure refuge. -गन्धः 1 fragrance, odour, perfume. -2 sulphur. -3 a trader. (-न्धम्) 1 sandal. -2 small cumin seed. -3 a blue lotus. -4 a kind of fragrant grass. (-न्धा) sacred basil. -गन्धकः 1 sulphur. -2 the red Tulasee. -3 the orange. -4 a kind of gourd, -गन्धमूला a land-growing lotus-plant; L. D. B. -गन्धारः an epithet of Śiva. -गन्धि a. 1 sweet-smelling, fragrant, redolent with perfumes. -2 virtuous, pious. (-न्धिः) 1 perfume, fragrance. -2 the Supreme Being. -3 a kind of sweet-smelling mango. (-न्धि n.) 1 the root of long pepper. -2 a kind of fragrant grass. -3 coriander seed. ˚त्रिफला 1 nutmeg. -2 areca nut. -3 cloves. ˚मूलम् the root Uśīra. ˚मूषिका the musk-rat. -गन्धिकः 1 incense. -2 sulphur. -3 a kind of rice. (-कम्) the white lotus. -गम a. 1 easy of access, accessible. -2 easy. -3 plain, intelligible. -गरम् cinnabar. -गहना an enclosure round a place of sacrifice to exclude profane access. ˚वृत्तिः f. the same as above. -गात्री a beautiful woman. -गृद्ध a. intensely longing for. -गृह a. (-ही f.) having a beautiful house or abode, well-lodged; सुगृही निर्गृहीकृता Pt.1.39. -गृहीत a. 1 held well or firmly, grasped. -2 used or applied properly or auspiciously. ˚नामन् a. 1 one whose name is auspiciously invoked, one whose name it is auspicious to utter (as Bali, Yudhiṣṭhira), a term used as a respectful mode of speaking; सुगृहीतनाम्नः भट्टगोपालस्य पौत्रः Māl.1. -ग्रासः a dainty morsel. -ग्रीव a. having a beautiful neck. (-वः) 1 a hero. -2 a swan. -3 a kind of weapon. -4 N. of one of the four horses of Kṛiṣṇa. -5 of Śiva. -6 of Indra. -7 N. of a monkey-chief and brother of Vāli. [By the advice of Kabandha, Rāma went to Sugrīva who told him how his brother had treated him and besought his assistance in recovering his wife, promising at the same time that he would assist Rāma in recovering his wife Sīta. Rāma, therfore, killed vāli, and installed Sugrīva on the throne. He then assisted Rāma with his hosts of monkeys in conquering Rāvaṇa, and recovering Sīta.] ˚ईशः N. of Rāma; सुग्रीवेशः कटी पातु Rāma-rakṣā.8. -ग्ल a. very weary or fatigued. -घोष a. having a pleasant sound. (-षः) N. of the conch of Nakula; नकुलः सहदेवश्च सुघोषमणपुष्पकौ Bg.1.16. -चक्षुस् a. having good eyes, seeing well. (-m.) 1 discerning or wise man, learned man. -2 The glomerous fig-tree. -चरित, -चरित्र a. 1 well-conducted, well-behaved; वृषभैकादशा गाश्च दद्यात् सुचरितव्रतः Ms.11.116. -2 moral, virtuous; तान् विदित्वा सुचरितैर्गूढैस्तत्कर्मकारिभिः Ms.9.261. (-तम्, -त्रम्) 1 good conduct, virtuous deeds. -2 merit; तव सुचरितमङ्गुलीय नूनं प्रतनु Ś.6.1. (-ता, -त्रा) a well-conducted, devoted, and virtuous wife. -चर्मन् m. the Bhūrja tree. -चित्रकः 1 a king fisher. -2 a kind of speckled snake. -चित्रा a kind of gourd. -चिन्ता, -चिन्तनम् deep thought, deep reflection or consideration. -चिरम् ind. for a very long time, very long. -चिरायुस् m. a god, deity. -चुटी a pair of nippers or tongs. -चेतस् a. 1 well-minded. -2 wise. -चेतीकृत a. with the heart satiated; welldisposed; ततः सुचेतीकृतपौरभृत्यः Bk.3.2. -चेलकः a fine cloth. -च्छद a. having beautiful leaves. -छत्रः N. of Śiva. (-त्रा) the river Sutlej. -जन a. 1 good, virtuous, respectable. -2 kind, benevolent. (-नः) 1 a good or virtuous man, benevolent man. -2 a gentleman. -3 N. of Indra's charioteer. -जनता 1 goodness, kindness, benevolence, virtue; ऐश्वर्यस्य विभूषणं सुजनता Bh.2. 82. -2 a number of good men. -3 bravery. -जन्मन् a. 1 of noble or respectable birth; या कौमुदी नयनयोर्भवतः सुजन्मा Māl.1.34. -2 legitimate, lawfully born. -जलम् a lotus. -जल्पः 1 a good speech. -2 a kind of speech thus described by Ujjvalamaṇi; यत्रार्जवात् सगाम्भीर्यं सदैन्यं सहचापलम् । सोत्कण्ठं च हरिः स्पृष्टः स सुजल्पो निगद्यते ॥ -जात a. 1 well-grown, tall. -2 well made or produced. -3 of high birth. -4 beautiful, lovely; सुजातं कल्याणी भवतु कृत- कृत्यः स च युवा Māl.1.16; R.3.8. -5 very delicate; खिद्यत् सुजाताङ्घ्रितलामुन्निन्ये प्रेयसीं प्रियः Bhāg.1.3.31. -डीनकम् a kind of flight of birds; Mb.8.41.27 (com. पश्चाद् गतिः पराडीनं स्वर्गगं सुडीनकम्). -तनु a. 1 having a beautiful body. -2 extremely delicate or slender, very thin. -3 emaciated. (-नुः, -नूः f.) a lovely lady; एताः सुतनु मुखं ते सख्यः पश्यन्ति हेमकूटगताः V.1.1; Ś.7.24. -तन्त्री a. 1 well-stringed. -2 (hence) melodious. -तपस् a. 1 one who practises austere penance; a वानप्रस्थ; स्विष्टिः स्वधीतिः सुतपा लोकाञ्जयति यावतः Mb.12.71.3. -2 having great heat. (-m.) 1 an ascetic, a devotee, hermit, an anchorite. -2 the sun. (-n.) an austere penance. -तप्त a. 1 greatly harassed, afflicted. -2 very severe (as a penance); तपसैव सुतप्तेन मुच्यन्ते किल्बिषात्ततः Ms.11.239. -तमाम् ind. most excellently, best. -तराम् ind. 1 better, more excellently. -2 exceedingly, very, very much, excessively; तया दुहित्रा सुतरां सवित्री स्फुरत्प्रभामण्डलया चकाशे Ku.1.24; सुतरां दयालुः R.2.53;7.21;14.9;18.24. -3 more so, much more so; मय्यप्यास्था न ते चेत्त्वयि मम सुतरा- मेष राजन् गतो$ स्मि Bh.3.3. -4 consequently. -तर्दनः the (Indian) cuckco. -तर्मन् a. good for crossing over; सुतर्माणमधिनावं रुहेम Ait. Br.1.13; (cf. also यज्ञो वै सुतर्मा). -तलम् 1 'immense depth', N. of one of the seven regions below the earth; see पाताल; (याहि) सुतलं स्वर्गीभिः प्रार्थ्यं ज्ञातिभिः परिवारितः Bhāg.8.22.33. -2 the foundation of a large building. -तान a. melodious. -तार a. 1 very bright. -2 very loud; सुतारैः फूत्कारैः शिव शिव शिवेति प्रतनुमः Bh.3.2. -3 having a beautiful pupil (as an eye). (-रः) a kind of perfume. (-रा) (in Sāṁkhya) one of the nine kinds of acquiescence. -तिक्तकः the coral tree. -तीक्ष्ण a. 1 very sharp. -2 very pungent. -3 acutely painful. (-क्ष्णः) 1 the Śigru tree. -2 N. of a sage; नाम्ना सुतीक्ष्णश्चरितेन दान्तः R.13.41. ˚दशनः an epithet of Śiva. -तीर्थः 1 a good preceptor. -2 N. of Śiva. -a. easily crossed or traversed. -तुङ्ग a. very lofty or tall. (-ङ्गः) 1 the cocoa-nut tree. -2 the culminating point of a planet. -तुमुल a. very loud. -तेजन a. well-pointed, sharpened. (-नः) a well-pointed arrow. -तेजस् a. 1 very sharp. -2 very bright, or splendid. -3 very mighty. (-m.) a worshipper of the sun. -दक्षिण a. 1 very sincere or upright. -2 liberal or rich in sacrificial gifts; यज्ञैर्भूरिसुदक्षिणैः सुविहितैः संप्राप्यते यत् फलम् Pt.1. 31. -3 very skilful. -4 very polite. (-णा) N. of the wife of Dilīpa; तस्य दाक्षिण्यरूढेन नाम्ना मगधवंशजा पत्नी सुदक्षिणेत्यासीत् R.1.31;3.1. -दण्डः a cane, ratan. -दत् a. (-ती f.) having handsome teeth; जगाद भूयः सुदतीं सुनन्दा R.6.37. -दन्तः 1 a good tooth. -2 an actor; a dancer. (-न्ती) the female elephant of the north-west quarter. -दर्श a. lovely, gracious looking; सुदर्शः स्थूललक्षयश्च न भ्रश्येत सदा श्रियः Mb.12.56.19 (com. सुदर्शः प्रसन्नवक्त्रः). -दर्शन a. (-ना or -नी f.) 1 good-looking, beautiful, handsome. -2 easily seen. (-नः) the discus of Viṣṇu; as in कृष्णो$प्यसु- दर्शनः K. -2 N. of Śiva. -3 of mount Meru. -4 a vulture. (-नी, -नम्) N. of Amarāvatī, Indra's capital. (-नम्) N. of Jambudvīpa. -दर्शना 1 a handsome woman. -2 a woman. -3 an order, a command. -4 a kind of drug. -दास् a. very bountiful. -दान्तः a Buddhist. -दामन् a. one who gives liberally. (-m.) 1 a cloud. -2 a mountain. -3 the sea. -4 N. of Indra's elephant. -5 N. of a very poor Brāhmaṇa who came to Dvārakā with only a small quantity of parched rice as a present to his friend Kṛiṣṇa, and was raised by him to wealth and glory. -दायः 1 a good or auspicious gift. -2 a special gift given on particular solemn occasions. -3 one who offers such a gift. -दिनम् 1 a happy or auspicious day. -2 a fine day or weather (opp दुर्दिनम्); so सुदिनाहम् in the same sense. -दिह् a. well-polished, bright. -दीर्घ a. very long or extended. (-र्घा) a kind of cucumber. -दुराधर्ष a. 1 very hard to get. -2 quite intolerable. -दुरावर्त a. a very hard to be convinced. -दुरासद a. unapproachable. -दुर्जर a. very difficult to be digested. -दुर्मनस् a. very troubled in mind. -दुर्मर्ष a. quite intolerable. -दुर्लभ a. very scarce or rare. -दुश्चर a. 1 inaccessible. -2 very painful. -दुश्चिकित्स a. very difficult to be cured. -दुष्प्रभः a chameleon. -दूर a. very distant or remote. (-सुदूरम् means 1 to a great distance. -2 to a very high degree, very much; सुदूरं पीडयेत् कामः शरद्गुणनिरन्तरः Rām.4.3.12. -सुदूरात् 'from afar, from a distance'). -दृढ a. very firm or hard, compact. -दृश् a. having beautiful eyes. (-f.) a pretty woman. -देशिकः a good guide. -धन्वन् a. having an excellent bow. (-m.) 1 a good archer or bowman. -2 Ananta, the great serpent. -3 N. of Viśvakarman. ˚आचार्यः a mixed caste; वैश्यात्तु जायते व्रात्यात् सुधन्वाचार्य एव च Ms.1.23. -धर्मन् a. attentive to duties. (-f.) the council or assembly of gods. (-m.) 1 the hall or palace of Indra. -2 one diligent in properly maintaining his family. -धर्मा, -र्मी 1 the council or assembly of gods (देवसभा); ययावुदीरितालोकः सुधर्मानवमां सभाम् R.17.27. -2 (सुधर्मा) N. of Dvārakā; दिवि भुव्यन्तरिक्षे च महोत्पातान् समु- त्थितान् । दृष्ट्वासीनान् सुधर्मायां कृष्णः प्राह यदूनिदम् ॥ Bhāg.11.3. 4;1.14.34. -धात a. well cleaned. -धार a. well-pointed (as an arrow). -धित a. Ved. 1 perfect, secure. -2 kind, good. -3 happy, prosperous. -4 well-aimed or directed (as a weapon). -धी a. having a good understanding, wise, clever, intelligent. (-धीः) a wise or intelligent man, learned man or pandit. (-f.) a good understanding, good sense, intelligence. ˚उपास्यः 1 a particular kind of royal palace. -2 N. of an attendant on Kṛiṣṇa. (-स्यम्) the club of Balarāma. ˚उपास्या 1 a woman. -2 N. of Umā, or of one of her female companions. -3 a sort of pigment. -ध्रूम्रवर्णा one of the seven tongues of fire. -नन्दम् N. of Balarāma's club; प्रतिजग्राह बलवान् सुनन्देनाहनच्च तम् Bhāg.1.67.18. -नन्दः a kind of royal palace. -नन्दा 1 N. of a woman. -2 N. of Pārvatī; L. D. B. -3 yellow pigment; L. D. B. -नयः 1 good conduct. -2 good policy. -नयन a. having beautiful eyes. (-नः) a deer. (-ना) 1 a woman having beautiful eyes. -2 a woman in general. -नाभ a. 1 having a beautiful navel. -2 having a good nave or centre. (-भः) 1 a mountain. -2 the Maināka mountain, q. v. (-भम्) a wheel, discus (सुदर्शन); ये संयुगे$चक्षत तार्क्ष्यपुत्रमंसे सुनाभायुधमापतन्तम् Bhāg.3.2.24. -नालम् a red water-lily. -निःष्ठित a. quite ready. -निर्भृत a. very lonely or private. (-तम्) ind. very secretly or closely, very narrowly, privately. -निरूढ a. well-purged by an injection; Charaka. -निरूहणम् a good purgative. -निर्णिक्त a. well polished. -निश्चलः an epithet of Śiva. -निषण्णः (-कः) the herb Marsilea Quadrifolia (Mar. कुऱडू). -निहित a. well-established. -नीत a. 1 well-conducted, well-behaved. -2 polite, civil. (-तनि) 1 good conduct or behaviour. -2 good policy or prodence. -नीतिः f. 1 good conduct, good manners, propriety. -2 good policy. -3 N. of the mother of Dhruva, q. v. -नीथ a. well-disposed, well conducted, righteous, virtuous, good. (-थः) 1 a Brāhmaṇa. -2 N. of Śiśupāla, q. v.; तस्मिन्नभ्यर्चिते कृष्णे सुनीथः शत्रुकर्षणः Mb.1.39.11. -3 Ved. a good leader. -नील a. very black or blue. (-लः) the pomegranate tree. (-ला) common flax. (-लम्), -नीलकः a blue gem. -नु n. water. -नेत्र a. having good or beautiful eyes. -पक्व a. 1 well-cooked. -2 thoroughly matured or ripe. (-क्वः) a sort of fragrant mango. -पठ a. legible. -पत्नी a woman having a good husband. -पत्र a. 1 having beautiful wings. -2 well-feathered (an arrow). -पथः 1 a good road. -2 a good course. -3 good conduct. -पथिन् m. (nom. sing. सुपन्थाः) a good road. -पद्मा orris root. -परीक्षित a. well-examined. -पर्ण a. (-र्णा or -र्णी f.) 1 well-winged; तं भूतनिलयं देवं सुपर्णमुपधावत Bhāg.8.1.11. -2 having good or beautiful leaves. (-र्णः) 1 a ray of the sun. -2 a class of bird-like beings of a semi-divine character. -3 any supernatural bird. -4 an epithet of Garuḍa; ततः सुपर्णव्रजपक्षजन्मा नानागतिर्मण्डलयन् जवेन Ki.16.44. -5 a cock. -6 the knowing (ज्ञानरूप); देहस्त्वचित्पुरुषो$यं सुपर्णः क्रुध्येत कस्मै नहि कर्ममूलम् Bhāg.11.23.55. -7 Any bird; द्वा सुपर्णा सयुजा सखाया समानं वृक्षं परिषस्वजाते Muṇd. 3.1.1. ˚केतुः N. of Viṣṇu; तमकुण्ठमुखाः सुपर्णकेतोरिषवः क्षिप्तमिषुव्रजं परेण Śi.2.23. -पर्णकः = सुपर्ण. -पर्णा, -पर्णी f. 1 a number of lotuses. -2 a pool abounding in lotuses. -3 N. of the mother of Garuḍa. -पर्यवदात a. very clean. -पर्याप्त a. 1 very spacious; तस्य मध्ये सुपर्याप्तं कारयेद् गृहमात्मनः Ms.7.76. -2 well-fitted. -पर्वन् a. welljointed, having many joints or knots. (-m.) 1 a bamboo. -2 an arrow. -3 a god, deity; विहाय या सर्वसुपर्व- नायकम् N.4.9;14.41,76. -4 a special lunar day (as the day of full or new moon, and the 8th and 14th day of each fortnight). -5 smoke. (-f.) white Dūrvā grass. -पलायित a. 1 completely fled or run away. -2 skilfully retreated. -पाक्यम् a kind of medicinal salt (Mar. बिडलोण). -पात्रम् 1 a good or suitable vessel, worthy receptacle. -2 a fit or competent person, any one well-fitted for an office, an able person. -पाद् (-पाद् or -पदी f.) having good or handsome feet. -पार्श्वः 1 the waved-leaf fig-tree (प्लक्ष). -2 N. of the son of Sampāti, elder brother of Jaṭāyu. -पालि a. distinguished. -पीतम् 1 a carrot. -2 yellow sandal. (-तः) the fifth Muhūrta. -पुंसी a woman having a good husband. -पुरम् a strong fortress. -पुष्प a. (-ष्पा or -ष्पी f.) having beautiful flowers. (-ष्पः) 1 the coral tree. -2 the Śirīṣa tree. (-ष्पी) the plantain tree. (-ष्पम्) 1 cloves. -2 the menstrual excretion. -पुष्पित a. 1 well blossomed, being in full flower. -2 having the hair thrilling or bristling. -पूर a. 1 easy to be filled; सुपूरा स्यात् कुनदिका सुपूरो मूषिकाञ्जलिः Pt.1.25. -2 well-filling. (-रः) a kind of citron (बीजपूर). -पूरकः the Baka-puṣpa tree. -पेशस् a. beautiful, tender; रत्नानां पद्मरागो$स्मि पद्मकोशः सुपेशसाम् Bhāg.11.16.3. ˚कृत् m. a kind of fly; Bhāg.11.7.34. -प्रकाश a. 1 manifest, apparent; ज्येष्ठे मासि नयेत् सीमां सुप्रकाशेषु सेतुषु Ms.8.245. -2 public, notorious. -प्रतर्कः a sound judgment. -प्रतिभा spirituous liquor. -प्रतिष्ठ a. 1 standing well. -2 very celebrated, renowned, glorious, famous. (-ष्ठा) 1 good position. -2 good reputation, fame, celebrity. -3 establishment, erection. -4 installation, consecration. -प्रतिष्ठित a. 1 well-established. -2 consecrated. -3 celebrated. (-तः) the Udumbara tree. -प्रतिष्णात a. 1 thoroughly purified. -2 well-versed in. -3 well-investigated, clearly ascertained or determined. -प्रतीक a. 1 having a beautiful shape, lovely, handsome; भगवान् भागवतवात्सल्यतया सुप्रतीकः Bhāg.5.3.2. -2 having a beautiful trunk. (-कः) 1 an epithet of Kāmadeva. -2 of Śiva. -3 of the elephant of the north-east quarter. -4 An honest man; स्तेयोपायैर्विरचितकृतिः सुप्रतीको यथास्ते Bhāg.1.8.31. -प्रपाणम् a good tank. -प्रभ a. very brilliant, glorious. (-भा) one of the seven tongues of fire. -प्रभातम् 1 an auspicious dawn or day-break; दिष्टथा सुप्रभातमद्य यदयं देवो दृष्टः U.6. -2 the earliest dawn. -प्रभावः omnipotence. -प्रमाण a. large-sized. -प्रयुक्तशरः a skilful archer. -प्रयोगः 1 good management or application. -2 close contact. -3 dexterity. -प्रलापः good speech, eloquence. -प्रसन्नः N. of Kubera. -प्रसाद a. very gracious or propitious. (-दः) N. of Śiva. -प्रातम् a fine morning. -प्रिय a. very much liked, agreeable. (-यः) (in prosody) a foot of two short syllables. (-या) 1 a charming woman. -2 a beloved mistress. -प्रौढा a marriageable girl. -फल a. 1 very fruitful, very productive. -2 very fertile. (-लः) 1 the pomegranate tree. -2 the jujube. -3 the Karṇikāra tree. -4 a kind of bean. (-ला) 1 a pumpkin, gourd. -2 the plantain tree. -3 a variety of brown grape. -4 colocynth. -फेनः a cuttle-fish bone. -बन्धः sesamum. -बभ्रु a. dark-brown. -बल a. very powerful. (-लः) 1 N. of Śiva. -2 N. of the father of Śakuni. -बान्धवः N. of Śiva. -बाल a. very childish. -बाहु a. 1 handsomearmed. -2 strong-armed. (-हुः) N. of a demon, brother of Mārīcha, who had become a demon by the curse of Agastya. He with Mārīcha began to disturb the sacrifice of Viśvāmitra, but was defeated by Rāma. and Lakṣmaṇa; यः सुबाहुरिति राक्षसो$परस्तत्र तत्र विससर्प मायया R.11.29. -बीजम् good seed; सुबीजं चैव सुक्षेत्रे जातं संपद्यते तथा Ms.1.69. (-जः) 1 N. of Śiva. -2 the poppy. -बोध a. 1 easily apprehended or understood. (-धः) good information or advice. -ब्रह्मण्यः 1 an epithet of Kārtikeya. -2 N. of one of the sixteen priests employed at a sacrifice. -भग a. 1 very fortunate or prosperous, happy, blessed, highly favoured. -2 lovely, charming, beautiful, pretty; न तु ग्रीष्मस्यैवं सुभगमपराद्धं युवतिषु Ś.3.9; Ku.4.34; R.11.8; Māl.9. -3 pleasant, grateful, agreeable, sweet; दिवसाः सुभगा- दित्याश्छायासलिलदुर्भगाः Rām.3.16.1; श्रवणसुभग M.3.4; Ś.1.3. -4 beloved, liked, amiable, dear; सुमुखि सुभगः पश्यन् स त्वामुपैतु कृतार्थताम् Gīt.5. -5 illustrious. (-गः) 1 borax. -2 the Aśoka tree. -3 the Champaka tree. -4 red amarnath. (-गम्) good fortune. ˚मानिन्, सुभगं- मन्य a. 1 considering oneself fortunate, amiable, pleasing; वाचालं मां न खलु सुभगंमन्यभावः करोति Me.96. -2 vain, flattering oneself. -भगा 1 a woman beloved by her husband, a favourite wife. -2 an honoured mother. -3 a kind of wild jasmine. -4 turmeric. -5 the Priyaṅgu creeper. -6 the holy basil. -7 a woman having her husband alive (सौभाग्यवती); जयशब्दैर्द्विजाग्र्याणां सुभगानर्तितै- स्तथा Mb.7.7.9. -8 a five-year old girl representing Durgā at festivals. -9 musk. ˚सुत the son of a favourite wife. -भङ्गः the cocoa-nut tree. -भटः a great warrior, champion, soldier. -भट्टः a learned man. -भद्र a. very happy or fortunate. (-द्रः) N. of Viṣṇu; साकं साकम्पमंसे वसति विदधती बासुभद्रं सुभद्रम् Viṣṇupāda S.31. (-द्रा) N. of the sister of Balarāma and Kṛiṣṇa, married to Arjuna q. v. She bore to him a son named Abhimanyu. -भद्रकः 1 a car for carrying the image of a god. -2 the Bilva tree. -भाषित a. 1 spoken well or eloquent. (-तम्) 1 fine speech, eloquence, learning; जीर्णमङ्गे सुभाषितम् Bh.3.2. -2ल a witty saying, an apophthegm, an apposite saying; सुभाषितेन गीतेन युवतीनां च लीलया । मनो न भिद्यते यस्य स वै मुक्तो$थवा पशुः Subhāṣ. -3 a good remark; बालादपि सुभाषितम् (ग्राह्यम्). -भिक्षम् 1 good alms, successful begging. -2 abundance of food, an abundant supply of provisions, plenty of corn &c. -भीरकः the Palāśa tree. -भीरुकम् silver. -भूतिः 1 well-being, welfare. -2 the Tittira bird; Gīrvāṇa. -भूतिकः the Bilva tree. -भूषणम् a type of pavilion where a ceremony is performed on a wife's perceiving the first signs of conception; सुभूषणाख्यं विप्राणां योग्यं पुंसवनार्थकम् Māna.34.354. -भृत a. 1 well-paid. -2 heavily laden. -भ्रू a. having beautiful eyebrows. (-भ्रूः f.) a lovely woman. (N. B. The vocative singular of this word is strictly सुभ्रूः; but सुभ्रु is used by writers like Bhaṭṭi. Kālidāsa, and Bhavabhūti; हा पितः क्वासि हे सुभ्रु Bk.6.17; so V.3.22; Ku.5.43; Māl.3.8.) -मङ्गल a. 1 very auspicious. -2 abounding in sacrifices. -मति a. very wise. (-तिः f.) 1 a good mind or disposition, kindness, benevolence, friendship. -2 a favour of the gods. -3 a gift, blessing. -4 a prayer, hymn. -5 a wish or desire. -6 N. of the wife of Sagara and mother of 6, sons. -मदनः the mango tree. -मदात्मजा a celestial damsel. -मधुरम् a very sweet or gentle speech, agreeable words. -मध्य, -मध्यम a. slender-waisted. -मध्या, -मध्यमा a graceful woman. -मन a. very charming, lovely, beautiful. (-नः) 1 wheat. -2 the thorn-apple. (-ना) the great-flowered jasmine. -मनस् a. 1 good-minded, of a good disposition, benevolent; शान्तसंकल्पः सुमना यथा स्याद्वीतमन्युर्गौतमो माभिमृत्यो Kaṭh.1.1. -2 well-pleased, satisfied; (hence -सुमनीभू = to be at ease; जिते नृपारौ समनीभवन्ति शद्बायमानान्यशनैरशङ्कम् Bk.2.54.). (-m.) 1 a god, divinity. -2 a learned man. -3 a student of the Vedas. -4 wheat. -5 the Nimba tree. (-f., n.; said to be pl. only by some) a flower; मुमुचुर्मुनयो देवाः सुमनांसि मुदान्विताः Bhāg.1.3.7; रमणीय एष वः सुमनसां संनिवेशः Māl.1. (where the adjectival; sense in 1 is also intended); किं सेव्यते सुमनसां मनसापि गन्धः कस्तू- रिकाजननशक्तिभृता मृगेण R.G; Śi.6.66. ˚वर्णकम् flowers, unguent or perfume etc. for the body; सा तदाप्रभृति सुमनो- वर्णकं नेच्छति Avimārakam 2. (-f.) 1 the great-flowered jasmine. -2 the Mālatī creeper. ˚फलः the woodapple. ˚फलम् nutmeg. -मनस्क a. cheerful, happy. -मन्तु a. 1 advising well. -2 very faulty or blameable. (-m.) a good adviser. -मन्त्रः N. of the charioteer of Daśāratha. -मन्दभाज् a. very unfortunate. -मर्दित a. much harassed. -मर्षण a. easy to be borne. -मित्रा 1 N. of one of the wives of Daśāratha and mother of Lakṣmaṇa and Śatrughna. -मुख a. (-खा or -खी f.) 1 having a beautiful face, lovely. -2 pleasing. -3 disposed to, eager for; सुरसद्मयानसुमुखी जनता Ki.6.42. -4 favourable, kind. -5 well-pointed (as an arrow). -6 (सुमुखा) having a good entrance. (-खः) 1 a learned man. -2 an epithet of Garuḍa. -3 of Gaṇeśa; सुमुखश्चैकदन्तश्च कपिलो गजकर्णकः Maṅgal. S.1. -4 of Śiva. (-खम्) 1 the scratch of a finger-nail. -2 a kind of building. (-खा, -खी) 1 a handsome woman. -2 a mirror. -मूलकम् a carrot. -मृत a. stone-dead. -मेखलः the Muñja grass. -मेधस a. having a good understanding, wise, intelligent; इमे अङ्गिरसः सत्रमासते$द्य सुमेधसः Bhāg.9.4.3. (-m.) a wise man. (-f.) heart-pea. -मेरुः 1 the sacred mountain Meru, q. v. -2 N. of Śiva. -यन्त्रित a. 1 well-governed. -2 self-controlled. -यमाः a particular class of gods; जातो रुचेरजनयत् सुयमान् सुयज्ञ आकूति- सूनुरमरानथ दक्षिणायाम् Bhāg.2.7.2. -यवसम् beautiful grass, good pasturage. -यामुनः 1 a palace. -2 N. of Viṣṇu. -युक्तः N. of Śiva. -योगः 1 a favourable juncture. -2 good opportunity. -योधनः an epithet of Duryodhana q. v. -रक्त a. 1 well coloured. -2 impassioned. -3 very lovely. -4 sweet-voiced; सुरक्तगोपी- जनगीतनिःस्वने Ki.4.33. -रक्तकः 1 a kind of red chalk. -2 a kind of mango tree. -रङ्गः 1 good colour. -2 the orange. -3 a hole cut in a house (सुरङ्गा also in this sense). (-ङ्गम्) 1 red sanders. -2 vermilion. ˚धातुः red chalk. ˚युज् m. a house-breaker. -रङ्गिका the Mūrvā plant. -रजःफलः the jack-fruit tree. -रञ्जनः the betel nut tree. -रत a. 1 much sported. -2 playful. -3 much enjoyed. -4 compassionate, tender. (-तम्) 1 great delight or enjoyment. -2 copulation, sexual union or intercourse, coition; सुरतमृदिता बालवनिता Bh.2. 44. ˚गुरुः the husband; पर्यच्छे सरसि हृतें$शुके पयोभिर्लोलाक्षे सुरतगुरावपत्रपिष्णोः Śi.8.46. ˚ताण्डवम् vigorous sexual movements; अद्यापि तां सुरतताण्डवसूत्रधारीं (स्मरामि) Bil. Ch. Uttara.28. ˚ताली 1 a female messenger, a go-between. -2 a chaplet, garland for the head. ˚प्रसंगः addiction to amorous pleasures; कालक्रमेणाथ योः प्रवृत्ते स्वरूपयोग्ये सुरत- प्रसंगे Ku.1.19. -रतिः f. great enjoyment or satisfaction. -रस a. well-flavoured, juicy, savoury. -2 sweet. -3 elegant (as a composition). (-सः, -सा) the plant सिन्धुवार. (-सा) N. of Durgā. (-सा, -सम्) the sacred basil. (-सम्) 1 gum-myrrh. -2 fragrant grass. -राजन् a. governed by a good king; सुराज्ञि देशे राजन्वान् Ak. (-m.) 1 a good king. -2 a divinity. -राजिका a small house-lizard. -राष्ट्रम् N. of a country on the western side of India (Surat). ˚जम् a kind of poison. -2 a sort of black bean (Mar. तूर). ˚ब्रह्मः a Brāhmaṇa of Surāṣṭra. -रूप a. 1 well-formed, handsome, lovely; सुरूपा कन्या. -2 wise, learned. (-पः) an epithet of Śiva. -रूहकः a horse resembling an ass. -रेतस् n. mental power (चिच्छक्ति); सुरेतसादः पुनराविश्य चष्टे Bhāg. 5.7.14. -रेभ a. fine-voiced; स्यन्दना नो चतुरगाः सुपेभा वाविपत्तयः । स्यन्दना नो च तुरगाः सुरेभा वा विपत्तयः ॥ Ki.15.16. (-भम्) tin. -लक्षण a. 1 having auspicious or beautiful marks. -2 fortunate. (-णम्) 1 observing, examining carefully, determining, ascertaining. -2 a good or auspicious mark. -लक्षित a. well determined or ascertained; तुलामानं प्रतीमानं सर्वं च स्यात् सुलक्षितम् Ms.8.43. -लग्नः, -ग्नम् an auspicious moment. -लभ a. 1 easy to be obtained, easy of attainment, attainable, feasible; न सुलभा सकलेन्दुमुखी च सा V.2.9; इदमसुलभवस्तुप्रार्थनादुर्नि- वारम् 2.6. -2 ready for, adapted to, fit, suitable; निष्ठ्यूतश्चरणोपभोगसुलभो लाक्षारसः केनचित् Ś.4.4. -3 natural to, proper for; मानुषतासुलभो लघिमा K. ˚कोप a. easily provoked, irascible. -लिखित a. well registered. -लुलित a. 1 moving playfully. -2 greatly hurt, injured. -लोचन a. fine-eyed. (-नः) a deer. (-ना) 1 a beautiful woman. -2 N. of the wife of Indrajit. -लोहकम् brass. -लोहित a. very red. (-ता) one of the seven tongues of fire. -वक्त्रम् 1 a good face or mouth. -2 correct utterance. (-क्त्रः) N. of Śiva. -वचनम्, -वचस् n. eloquence. -a. eloquent. -वयस् f. a hermaphrodite. -वर्चकः, -वर्चिकः, -का, -वर्चिन् m. natron, alkali. -वर्चला 1 N. of the wife of the sun; तं चाहमनुवर्तिष्ये यथा सूर्यं सुवर्चला Rām.2.3.3. -2 linseed. -वर्चसः N. of Śiva. -वर्चस्क a. splendid, brilliant. -वर्ण see s. v. -वर्तित 1 well rounded. -2 well arranged. -वर्तुलः a water-melon. -वसन्तः 1 an agreeable vernal season. -2 the day of full moon in the month of Chaitra, or a festival celebrated in honour of Kāmadeva in that month (also सुवसन्तकः in this sense). -वह a. 1 bearing well, patient. -2 patient, enduring. -3 easy to be borne(-हा) 1 a lute. -2 N. of several plants like रास्ना, निर्गुण्डी &c.; Mātaṅga L.1.1. -वासः 1 N. of Śiva. -2 a pleasant dwelling. -3 an agreeable perfume or odour. -वासकः a water-melon. -वासरा cress. -वासिनी 1 a woman married or single who resides in her father's house. -2 a married woman whose husband is alive. -विक्रान्त a. very valiant or bold, chivalrous; सुविक्रान्तस्य नृपतेः सर्वमेव महीतलम् Śiva. B.16.45. (-न्तः) a hero. (-न्तम्) heroism. -विग्रह a. having a beautiful figure. -विचक्षण a. very clever, wise. -विद् m. a learned man, shrewd person. (-f.) a shrewd or clever woman. -विदः 1 an attendant on the women's apartments. -2 a king. -विदग्ध a. very cunning, astute. -विदत् m. a king -विदत्रम् 1 a household, family. -2 wealth. -3 grace, favour. -विदल्लः an attendant on the women's apartments (wrongly for सौविदल्ल q. v.). (-ल्लम्) the women's apartments, harem. -विदल्ला a married woman. -विध a. of a good kind. -विधम् ind. easily. -विधिः a good rule, ordinance. -विनीत a. 1 well trained, modest. -2 well executed. (-ता) a tractable cow. -विनेय a. easy to be trained or educated. -विभक्त a. well proportioned, symmetrical. -विरूढ a. 1 fully grown up or developed. -2 well ridden. -विविक्त a. 1 solitary (as a wood). -2 well decided (as a question). -विहित a. 1 well-placed, well-deposited. -2 well-furnished, wellsupplied, well-provided, well-arranged; सुविहितप्रयोगतया आर्यस्य न किमपि परिहास्यते Ś.1; कलहंसमकरन्दप्रेवशावसरे तत् सुविहितम् Māl.1. -3 well done or performed. -4 well satisfied (by hospitality); अन्नपानैः सुविहितास्तस्मिन् यज्ञे महात्मनः Rām.1.14.16. -वी(बी)ज a. having good seed. (-जः) 1 N. of Śiva. -2 the poppy. (-जम्) good seed. -वीरकम् 1 a kind of collyrium. -2 sour gruel (काञ्जिक); सुवीरकं याच्यमाना मद्रिका कर्षति स्फिचौ Mb.8.4.38. -वीराम्लम् sour rice-gruel. -वीर्य a. 1 having great vigour. -2 of heroic strength, heroic, chivalrous. (-र्यम्) 1 great heroism -2 abundance of heroes. -3 the fruit of the jujube. (-र्या) wild cotton. -वृक्तिः f. 1 a pure offering. -2 a hymn of praise. -वृत्त a. 1 well-behaved, virtuous, good; मयि तस्य सुवृत्त वर्तते लघुसंदेशपदा सरस्वती R. 8.77. -2 well-rounded, beautifully globular or round; मृदुनातिसुवृत्तेन सुमृष्टेनातिहारिणा । मोदकेनापि किं तेन निष्पत्तिर्यस्य सेवया ॥ or सुमुखो$पि सुवृत्तो$पि सन्मार्गपतितो$पि च । महतां पादलग्नो$पि व्यथयत्येव कष्टकः ॥ (where all the adjectives are used in a double sense). (-त्तम्) a good or virtuous con
skhadanam स्खदनम् 1 Cutting, tearing to pieces. -2 Hurting, injuring, killing. -3 Troubling, harassing. -4 Firmness.
heṭh हेठ् 1 P. (हेठति) 1 To be wicked. -2 To vex, trouble, harass. -3 To strike, hurt, injure. -4 To be born or produced. -5 To purify. -6 To cause prosperity, produce happiness.
     Macdonell Vedic Search  
1 result
     
haras hár-as, n. wrath, viii. 48, 2 [heat; from hṛ be hot: Gk. θέρ-ος ‘summer’].
     Macdonell Search  
3 results
     
haras V. n. [√ 1. hri] grasp, grip; draught (in drinking); consuming force (of fire, lightning, etc.; ord. mg.); energy, keenness, fire.
harasakha m. friend of Siva, ep. of Kubera; -sûnu, m. Siva's son, Skanda; -svâmin, m. N.
harasvin a. (V.) energetic, fiery.
     Dictionary of Sanskrit
     Grammar
     KV Abhyankar
"haras" has 11 results.
     
uddyotathe word always refers in grammar to the famous commentary by Nāgeśabhaṭṭa written in the first decade of the 18th century A. D. om the Mahābhāṣyapradīpa of Kaiyaṭa. The Mahābhāṣya-Pradīpoddyota by Nāgeśa.appears to be one of the earlier works of Nāgeśa. It is also called Vivaraṇa. The commentary is a scholarly one and is looked upon as a final word re : the exposition of the Mahābhāṣya. It is believed that Nāgeśa wrote 12 Uddyotas and 12 Śekharas which form some authoritative commentaries on prominent works in the different Śāstras.
timaṇṇāa southern grammarian who wrote a short treatise on the pratyaharas like अण्, इण् et cetera, and others in the grammar of Panini.
nāgeśathe most reputed modern scholar of Panini's grammar, who was well-versed in other Sastras also, who lived in Benares in the latter half of the seventeenth and the first half of the eighteenth century. He wrote many masterly commentaries known by the words शेखर and उद्द्योत on the authoritative old works in the different Sastras, the total list of his small and big works together well nigh exceeding a hundredition He was a bright pupil of Hari Diksita, the grandson of Bhattoji Diksita. He was a renowned teacher also, and many of the famous scholars of grammar in Benares and outside at present are his spiritual descendants. He was a Maharastriya Brahmana of Tasgaon in Satara District, who received his education in Benares. For some years he stayed under the patronage of Rama, the king of Sringibera at his time. He was very clever in leading debates in the various Sastras and won the title of Sabhapati. Out of his numerous works, the Mahābhāṣya-Pradīpoddyota by Nāgeśa.on Kaiyata's Mahabhasyapradipa, the Laghusabdendusekhara on the Siddhanta Kaumudi and the Paribhasendusekhara are quite wellknown and studied by every one who wishes to get proficiency in Panini's grammar. For details see pp. 21-24 and 401-403, Vol. VII of the Patanjala Mahabhasya edition D. E. Society, Poona.
paribhāṣāpradīpārcisa scholarly independent treatise on Vyakarana Paribhasas written by Udayamkara Pathaka, called also Nana Pathaka, a Nagara Brahmana, who lived at Benares in the middle of the 18th century A. D. He has also written commentaries on the two Sekharas of Naagesa.
pratyāhāraliterally bringing together; bringing together of several letters ( or words in a few cases, such as roots or nouns ) by mentioning the first and the last only for the sake of brevity; the term प्रत्याहार is generally used in connection with brief terms such as अण्, अक् , अच् , हल् and the like, created by Panini in his grammar by taking any particular letter and associating it with any mute final letter ( अनुबन्ध ) of the fourteen Sivasutras, with a view to include all letters beginning with the letter uttered and ending with the letter which precedes the ( mute ) letter. The practice of using such abbreviations was in existence before Panini, possibly in the grammar attributed to Indra. The term प्रत्याहार is not actually used by Panini; it is found in the Rk. Tantra; confer, compare प्रत्याहारार्थो वर्णोनुबन्धो व्यञ्जनम् R.T.I.3. The term appears to have come into use after Panini. Panini has not given any definition of the term प्रत्याहार. He has simply given the method of forming the Pratyaharas and he has profusely used them; confer, compare आदिरन्त्येन सहेता P. I. 1.71. The word कृञ् in P. III.1.40 and तृन् in P. II. 3.69 are used as Pratyaharas. For a list of the Pratyharas which are used by Panini see Kasika on the Maheswara Sutras.
pratyāhārasūtraa term for the fourteen Siva Sutras which are utilized for the formation of Pratyaharas.
pratyāhārasūtravicāraa short treatise explaining the pratyharas अण् , अट्, अश् et cetera, and others in the grammar of Panini; one such work is written by a southern grammarian named तिमण्णा.
pratyāhārāhnikaname given to the second Ahnika of the Mahabhasya which explains the Siva Sutras अइउण्, ऋऌक् , et cetera, and others, and hence naturally discusses the Pratyaharas.
bopadevaa great Sanskrit scholar and grammarian belonging to Devagiri in the greater Maharastra who was supported by Hemadri of Devagiri. He resided at सार्थग्राम on the river Varada in the first half of the thirteenth century. He wrote a short treatise on Sanskrit Grammar, which has a number of peculiar abbreviations for the usual well-known grammatical termanuscript. His grammar had a wide spread in Bengal and it is today a very common text on Grammar Bengal. On this account some scholars believe that he lived in Bengal. He was the son of Kesava and pupil of Dhanesa. He is also the author, of the well-known work कविकल्पद्रुम on which he has written a commentary named कामधेनु or काव्यकामधेनु.
mugdhabodhaliterally instructions to the ignorant: a treatise on grammar similar to the Astadhyayi of Panini but much shorter, written by Bopadeva or Vopadeva an inhabitant of the greater Maharastra in the Vardha district, in the thirteenth century. After the fall of the Hindu rulers in Bengal, treatises like भाषावृत्ति and others written by eastern grammarians fell into the back-ground and their place was taken up by easier treatises written by Bopadeva and others.Many commentaries were written upon the Mugdhabodha, of which the Vidyanivsa is much known to grammarians
viśvanāthadaṇḍibhaṭṭaa well-known grammarian of the nineteenth century who wrote several commentary works of which the commentaries on the two Śekharas of Nāgeśa are well-known to scholars.
     Vedabase Search  
9 results
     
harase you are takingSB 10.39.21
harasi annihilateSB 6.9.34
harasya of Lord ŚivaSB 12.12.39
āharasva executeSB 10.72.9
bharasva just maintainSB 9.20.21
kaṃsa-harasya of Kṛṣṇa, the enemy of KaṃsaCC Adi 4.260
kaṃsa-harasya of Kṛṣṇa, the enemy of KaṃsaCC Adi 4.260
kandharasya of the shoulderSB 3.4.10
viharasva enjoy with themSB 10.11.19
     DCS with thanks   
12 results
     
harasakha noun (masculine) name of Kubera (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 72340/72933
kharasattva noun (neuter) bhūnāgasattva
Frequency rank 27750/72933
kharasāra noun (neuter) a kind of tīkṣṇaloha
Frequency rank 27751/72933
kharaskandhā noun (feminine) Phoenix sylvestris (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 34493/72933
kharaskandha noun (masculine) Buchanania latifolia (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of a demon (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 27752/72933
gandharasa noun (neuter) myrrh
Frequency rank 23857/72933
ghargharasvanā noun (feminine) a cricket
Frequency rank 51810/72933
cakribaddharasa noun (masculine) name of an alchemical preparation
Frequency rank 19296/72933
jharasī noun (feminine) name of a pot-herb (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 53126/72933
bharas noun (neuter) bearing (Monier-Williams, Sir M. (1988))
cherishing (Monier-Williams, Sir M. (1988))
holding (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 60570/72933
loharasāyana noun (neuter) a kind of alchemical preparation
Frequency rank 38965/72933
siddharasa noun (masculine) an alchemist (Monier-Williams, Sir M. (1988))
mercury, immovable after jāraṇa one who by means of quicksilver becomes a Siddha (and so acquires supernatural powers) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
quicksilver (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of an alchemical preparation
Frequency rank 10239/72933
Ayurvedic Medical
Dictionary
     Dr. Potturu with thanks
     
     Purchase Kindle edition

āḍhamalla

author of Dīpika, a commentary on Sārṅgadharasamhita (14th Century AD).

gūḍhārthadīpika

a commentary on Śārñgadharasamhita, by Kasiram vaidya in 17th Century

hemādri

author of Āyurvedarasāyana, a commentary on Aṣṭāngahṛdaya, native of Devagiri, Maharashtra region (13th Century ).

kāśīramvaidya

author of Gūḍārthadīpika, a commentary on Sārangadharasamhita (17th Century )

lolambaraju

authored Lolambarājīyam (Vaidyajīvanam), native of Junnar, Maharashtra, 16th Century AD

rudrabhaṭṭu

author of Āyurvedadīpika, a commentary on Śārangadharasamhita (17th Century ).

sārangadhara

author of Sārñgadharasamhita (12-13th Century ).

vaidyajīvanam

Doctor’s Livelihood; a handbook for practitioners authored by Lolambarāja (16th Century ) belonging to Maharashtra region.

vopadeva

author of Prakāśa, a commentary on Sārangadharasamhita (13th Century ).

     Wordnet Search "haraḥ" has 214 results.
     

haraḥ

bhāgaharaḥ, bhāgahāraḥ, haraṇam, chedanam   

kasyāḥ api saṅkhyāyāḥ anyasyāḥ saṅkhyāyāḥ bhāgaḥ।

adya gaṇitasya niyatakāle bhāgaharaḥ pāṭhiṣyati।

haraḥ

mūṣakaḥ, mūṣikaḥ, mūṣaḥ, ākhuḥ, induraḥ, induruḥ, unduraḥ, unduru, giriḥ, girikā, dīnā, vileśayaḥ, vajradantaḥ, dhānyāriḥ, cikkā, kunduḥ, kuhanaḥ, karvaḥ, kācigha, tuṭuma, daharaḥ, vṛṣaḥ, śaṅkumukhaḥ, suṣiraḥ, steyī, muṣmaḥ   

jantuviśeṣaḥ-yaḥ gṛhe kṛṣīkṣetre vā bile vasati tathā ca yaḥ gajānanasya vāhanam।

tena mūṣakāṇāṃ hananārtham auṣadhaṃ krītam।

haraḥ

praharaḥ, yāmaḥ   

kālaparimāṇaḥ, vāsarasya aṣṭabhāgaikabhāgaḥ;

rātreḥ antime prahare yuddhaṃ samāptam

haraḥ

viṣadharaḥ, viṣamayaḥ, viṣadaḥ, garalī, viṣāluḥ, viṣabhṛt, viṣavat, viṣajuṣṭaḥ   

viṣagranthiyuktaḥ sarpaḥ।

nāgaḥ iti ekaḥ viṣadharaḥ sarpaḥ।

haraḥ

dhanurdharaḥ, dhanurbhṛt, dhanurdhārī, dhanvī, dhanuṣamān, dhānuṣkaḥ, niṣaṅgī, astrī, tūṇī   

yaḥ dhanuḥ dharati।

sādhuveśadharau bhramantau dvau dhanurdharau ṛṣiḥ apaśyat।

haraḥ

bhujakoṭaraḥ, dormūlam, upapakṣaḥ, kakṣapuṭaḥ, khaṇḍikaḥ, nikakṣaḥ, purañjaraḥ, śikharaḥ   

bhujasya koṭaraḥ।

tasya bhujakoṭare visphoṭaḥ jātaḥ।

haraḥ

dūtaḥ, sandeśaharaḥ, sandeśahārakaḥ, vārtābaraḥ, vārtāyanaḥ, vācikaharaḥ, ākhyāyakaḥ, adhvagaḥ, prayojyaḥ, sañcārakaḥ, cāraḥ, dhāvakaḥ, samācāradāyakaḥ, kāryaṅkaraḥ, nisṛṣṭārthaḥ   

yaḥ sandeśaṃ harati।

aṅgadaḥ rāmasya dūtaḥ bhūtvā rāvaṇasya pārśve gataḥ।

haraḥ

śaṅkhaḥ, kambuḥ, kambojaḥ, abjaḥ, arṇobhavaḥ, pāvanadhvanāḥ, antakuṭilaḥ, mahānādaḥ, śvetaḥ, pūtaḥ, mukharaḥ, dīrghanādaḥ, bahunādaḥ, haripriyaḥ, kasruḥ, daram, jalajaḥ, revaṭaḥ   

jantuviśeṣaḥ, samudrodbhavajantuḥ।

śaṅkhaḥ jalajantuḥ asti। / bhaktatūryaṃ gandhatūryaṃ raṇatūryaṃ mahāsvanaḥ saṃgrāmapaṭahaḥ śaṅkhastathā cābhayaḍiṇḍima।

haraḥ

karajam, kararuhaḥ, pāṇiḥ, nakhaḥ, nakharaḥ, ardhacandraḥ, ardhenduḥ   

prāṇināṃ hastasya pādasya vā aṅgulisamudāyaḥ।

vyāghraḥ śaśakaṃ karajena hanti।

haraḥ

stanaḥ, kucaḥ, urojaḥ, vakṣojaḥ, payodharaḥ, vakṣoruhaḥ, urasijaḥ   

strī-avayavaviśeṣaḥ।

aromaśau stanau paunau ghanāvaviṣamau śubhau

haraḥ

śivaḥ, śambhuḥ, īśaḥ, paśupatiḥ, pinākapāṇiḥ, śūlī, maheśvaraḥ, īśvaraḥ, sarvaḥ, īśānaḥ, śaṅkaraḥ, candraśekharaḥ, phaṇadharadharaḥ, kailāsaniketanaḥ, himādritanayāpatiḥ, bhūteśaḥ, khaṇḍaparaśuḥ, girīśaḥ, giriśaḥ, mṛḍaḥ, mṛtyañjayaḥ, kṛttivāsāḥ, pinākī, prathamādhipaḥ, ugraḥ, kapardī, śrīkaṇṭhaḥ, śitikaṇṭhaḥ, kapālabhṛt, vāmadevaḥ, mahādevaḥ, virūpākṣaḥ, trilocanaḥ, kṛśānuretāḥ, sarvajñaḥ, dhūrjaṭiḥ, nīlalohitaḥ, haraḥ, smaraharaḥ, bhargaḥ, tryambakaḥ, tripurāntakaḥ, gaṅgādharaḥ, andhakaripuḥ, kratudhvaṃsī, vṛṣadhvajaḥ, vyomakeśaḥ, bhavaḥ, bhaumaḥ, sthāṇuḥ, rudraḥ, umāpatiḥ, vṛṣaparvā, rerihāṇaḥ, bhagālī, pāśucandanaḥ, digambaraḥ, aṭṭahāsaḥ, kālañjaraḥ, purahiṭ, vṛṣākapiḥ, mahākālaḥ, varākaḥ, nandivardhanaḥ, hīraḥ, vīraḥ, kharuḥ, bhūriḥ, kaṭaprūḥ, bhairavaḥ, dhruvaḥ, śivipiṣṭaḥ, guḍākeśaḥ, devadevaḥ, mahānaṭaḥ, tīvraḥ, khaṇḍaparśuḥ, pañcānanaḥ, kaṇṭhekālaḥ, bharuḥ, bhīruḥ, bhīṣaṇaḥ, kaṅkālamālī, jaṭādharaḥ, vyomadevaḥ, siddhadevaḥ, dharaṇīśvaraḥ, viśveśaḥ, jayantaḥ, hararūpaḥ, sandhyānāṭī, suprasādaḥ, candrāpīḍaḥ, śūladharaḥ, vṛṣāṅgaḥ, vṛṣabhadhvajaḥ, bhūtanāthaḥ, śipiviṣṭaḥ, vareśvaraḥ, viśveśvaraḥ, viśvanāthaḥ, kāśīnāthaḥ, kuleśvaraḥ, asthimālī, viśālākṣaḥ, hiṇḍī, priyatamaḥ, viṣamākṣaḥ, bhadraḥ, ūrddharetā, yamāntakaḥ, nandīśvaraḥ, aṣṭamūrtiḥ, arghīśaḥ, khecaraḥ, bhṛṅgīśaḥ, ardhanārīśaḥ, rasanāyakaḥ, uḥ, hariḥ, abhīruḥ, amṛtaḥ, aśaniḥ, ānandabhairavaḥ, kaliḥ, pṛṣadaśvaḥ, kālaḥ, kālañjaraḥ, kuśalaḥ, kolaḥ, kauśikaḥ, kṣāntaḥ, gaṇeśaḥ, gopālaḥ, ghoṣaḥ, caṇḍaḥ, jagadīśaḥ, jaṭādharaḥ, jaṭilaḥ, jayantaḥ, raktaḥ, vāraḥ, vilohitaḥ, sudarśanaḥ, vṛṣāṇakaḥ, śarvaḥ, satīrthaḥ, subrahmaṇyaḥ   

devatāviśeṣaḥ- hindūdharmānusāraṃ sṛṣṭeḥ vināśikā devatā।

śivasya arcanā liṅgarūpeṇa pracalitā asti।

haraḥ

sarpaḥ, bhujagaḥ, bhujaṅgaḥ, ahiḥ, bhujaṅgam, uragaḥ, pṛdākuḥ, āśīviṣaḥ, viṣadharaḥ, cakrī, vyālaḥ, sarīsṛpaḥ, kuṇḍalī, gūḍhapāt, cakṣuḥśravā, kākodaraḥ, phaṇī, darvīkaraḥ, dīrghapṛṣṭhaḥ, dandaśūkaḥ, vileśayaḥ, uragaḥ, pannagaḥ, bhogau, jihnagaḥ, pavanāśanaḥ, vilaśayaḥ, kumbhīnasaḥ, dvirasanaḥ, bhekabhuk, śvasanotsukaḥ, phaṇādharaḥ, phaṇadharaḥ, phaṇāvān, phaṇavān, phaṇākaraḥ, phaṇakaraḥ, samakolaḥ, vyāḍaḥ, daṃṣṭrī, viṣāsyaḥ, gokarṇaḥ, uraṅgamaḥ, gūḍhapādaḥ, vilavāsī, darvibhṛt, hariḥ, pracālakī, dvijihvaḥ, jalaruṇḍaḥ, kañcukī, cikuraḥ, bhujaḥ   

jantuviśeṣaḥ, saḥ agātrāyatasaśalkajantuḥ yaḥ urasā gacchati।

sarpāḥ śūnyāgāre vasanti।

haraḥ

keśaraḥ, kesaraḥ, agnisekharaḥ, ambaram, asṛk, kanakagauram, kāntam, kāleyam, kāveram, kāśmīra, kucandanam, kusumātmakam, kesaravara, goravaḥ, gauram, ghasram, ghusṛṇam   

kṣupaviśeṣaḥ śītapradeśe jātaḥ kṣupaḥ yaḥ sugandhārthe khyātaḥ।

keśarāt prāptaḥ sugandhitaḥ padārthaḥ dhārmikakārye api upayujyate।

haraḥ

meghaḥ, abhramam, vārivāhaḥ, stanayitnuḥ, balābakaḥ, dhārādharaḥ, jaladharaḥ, taḍitvān, vāridaḥ, ambubhṛt, ghanaḥ, jīmūtaḥ, mudiraḥ, jalamuk, dhūmayoniḥ, abhram, payodharaḥ, ambhodharaḥ, vyomadhūmaḥ, ghanāghanaḥ, vāyudāruḥ, nabhaścaraḥ, kandharaḥ, kandhaḥ, nīradaḥ, gaganadhvajaḥ, vārisuk, vārmuk, vanasuk, abdaḥ, parjanyaḥ, nabhogajaḥ, madayitnuḥ, kadaḥ, kandaḥ, gaveḍuḥ, gadāmaraḥ, khatamālaḥ, vātarathaḥ, śnetanīlaḥ, nāgaḥ, jalakaraṅkaḥ, pecakaḥ, bhekaḥ, darduraḥ, ambudaḥ, toyadaḥ, ambuvābaḥ, pāthodaḥ, gadāmbaraḥ, gāḍavaḥ, vārimasiḥ, adriḥ, grāvā, gotraḥ, balaḥ, aśnaḥ, purubhojāḥ, valiśānaḥ, aśmā, parvataḥ, giriḥ, vrajaḥ, caruḥ, varāhaḥ, śambaraḥ, rauhiṇaḥ, raivataḥ, phaligaḥ, uparaḥ, upalaḥ, camasaḥ, arhiḥ, dṛtiḥ, odanaḥ, vṛṣandhiḥ, vṛtraḥ, asuraḥ, kośaḥ   

pṛthvīstha-jalam yad sūryasya ātapena bāṣparupaṃ bhūtvā ākāśe tiṣṭhati jalaṃ siñcati ca।

kālidāsena meghaḥ dūtaḥ asti iti kalpanā kṛtā

haraḥ

viṣṇuḥ, nārāyaṇaḥ, kṛṣṇaḥ, vaikuṇṭhaḥ, viṣṭaraśravāḥ, dāmodaraḥ, hṛṣīkeśaḥ, keśavaḥ, mādhavaḥ, svabhūḥ, daityāriḥ, puṇḍarīkākṣaḥ, govindaḥ, garuḍadhvajaḥ, pītāmbaraḥ, acyutaḥ, śārṅgī, viṣvaksenaḥ, janārdanaḥ, upendraḥ, indrāvarajaḥ, cakrapāṇiḥ, caturbhujaḥ, padmanābhaḥ, madhuripuḥ, vāsudevaḥ, trivikramaḥ, daivakīnandanaḥ, śauriḥ, śrīpatiḥ, puruṣottamaḥ, vanamālī, balidhvaṃsī, kaṃsārātiḥ, adhokṣajaḥ, viśvambharaḥ, kaiṭabhajit, vidhuḥ, śrīvatsalāñachanaḥ, purāṇapuruṣaḥ, vṛṣṇiḥ, śatadhāmā, gadāgrajaḥ, ekaśṛṅgaḥ, jagannāthaḥ, viśvarūpaḥ, sanātanaḥ, mukundaḥ, rāhubhedī, vāmanaḥ, śivakīrtanaḥ, śrīnivāsaḥ, ajaḥ, vāsuḥ, śrīhariḥ, kaṃsāriḥ, nṛhariḥ, vibhuḥ, madhujit, madhusūdanaḥ, kāntaḥ, puruṣaḥ, śrīgarbhaḥ, śrīkaraḥ, śrīmān, śrīdharaḥ, śrīniketanaḥ, śrīkāntaḥ, śrīśaḥ, prabhuḥ, jagadīśaḥ, gadādharaḥ, ajitaḥ, jitāmitraḥ, ṛtadhāmā, śaśabinduḥ, punarvasuḥ, ādidevaḥ, śrīvarāhaḥ, sahasravadanaḥ, tripāt, ūrdhvadevaḥ, gṛdhnuḥ, hariḥ, yādavaḥ, cāṇūrasūdanaḥ, sadāyogī, dhruvaḥ, hemaśaṅkhaḥ, śatāvarttī, kālanemiripuḥ, somasindhuḥ, viriñciḥ, dharaṇīdharaḥ, bahumūrddhā, vardhamānaḥ, śatānandaḥ, vṛṣāntakaḥ, rantidevaḥ, vṛṣākapiḥ, jiṣṇuḥ, dāśārhaḥ, abdhiśayanaḥ, indrānujaḥ, jalaśayaḥ, yajñapuruṣaḥ, tārkṣadhvajaḥ, ṣaḍbinduḥ, padmeśaḥ, mārjaḥ, jinaḥ, kumodakaḥ, jahnuḥ, vasuḥ, śatāvartaḥ, muñjakeśī, babhruḥ, vedhāḥ, prasniśṛṅgaḥ, ātmabhūḥ, suvarṇabinduḥ, śrīvatsaḥ, gadābhṛt, śārṅgabhṛt, cakrabhṛt, śrīvatsabhṛt, śaṅkhabhṛt, jalaśāyī, muramardanaḥ, lakṣmīpatiḥ, murāriḥ, amṛtaḥ, ariṣṭanemaḥ, kapiḥ, keśaḥ, jagadīśaḥ, janārdanaḥ, jinaḥ, jiṣṇuḥ, vikramaḥ, śarvaḥ   

devatāviśeṣaḥ hindudharmānusāraṃ jagataḥ pālanakartā।

ekādaśastathā tvaṣṭā dvādaśo viṣṇurucyate jaghanyajastu sarveṣāmādityānāṃ guṇādhikaḥ।

haraḥ

yuddham, saṃgrāmaḥ, samaraḥ, samaram, āyodhanam, āhavam, raṇyam, anīkaḥ, anīkam, abhisampātaḥ, abhyāmardaḥ, araraḥ, ākrandaḥ, ājiḥ, yodhanam, jamyam, pradhanam, pravidāraṇam, mṛdham, āskandanam, saṃkhyam, samīkam, sāmyarāyikam, kalahaḥ, vigrahaḥ, saṃprahāraḥ, kaliḥ, saṃsphoṭaḥ, saṃyugaḥ, samāghātaḥ, saṃgrāmaḥ, abhyāgamaḥ, āhavaḥ, samudāyaḥ, saṃyat, samitiḥ, ājiḥ, samit, yut, saṃrāvaḥ, ānāhaḥ, samparāyakaḥ, vidāraḥ, dāraṇam, saṃvit, samparāyaḥ, balajam, ānarttaḥ, abhimaraḥ, samudayaḥ, raṇaḥ, vivāk, vikhādaḥ, nadanuḥ, bharaḥ, ākrandaḥ, ājiḥ, pṛtanājyam, abhīkam, samīkam, mamasatyam, nemadhitā, saṅkāḥ, samitiḥ, samanam, mīऴ् he, pṛtanāḥ, spṛt, spṛd, mṛt, mṛd, pṛt, pṛd, samatsu, samaryaḥ, samaraṇam, samohaḥ, samithaḥ, saṅkhe, saṅge, saṃyugam, saṅgathaḥ, saṅgame, vṛtratūryam, pṛkṣaḥ, āṇiḥ, śīrasātau, vājasātiḥ, samanīkam, khalaḥ, khajaḥ, pauṃsye, mahādhanaḥ, vājaḥ, ajam, sadma, saṃyat, saṃyad, saṃvataḥ   

śatrutāvaśād anyarājyaiḥ saha saśastrasenābalena dharmalābhārtham arthalābhārthaṃ yaśolābhārthaṃ vā yodhanam।

yatra ayuddhe dhruvaṃ nāśo yuddhe jīvitasaṃśayaḥ taṃ kālam ekaṃ yuddhasya pravadanti manīṣiṇaḥ।

haraḥ

candraḥ, kalānāthaḥ, kalādharaḥ, himāṃśuḥ, candramāḥ, kumudabāndhavaḥ, vidhuḥ, sudhāṃśuḥ, śubhrāṃśuḥ, oṣadhīśaḥ, niśāpatiḥ, abjaḥ, jaivātṛkaḥ, glauḥ, mṛgāṅkaḥ, dvijarājaḥ, śaśadharaḥ, nakṣatreśaḥ, kṣapākaraḥ, doṣākaraḥ, niśīthinīnāthaḥ, śarvarīśaḥ, eṇāṅkaḥ, śītaraśmiḥ, samudranavanītaḥ, sārasaḥ, śvetavāhanaḥ, nakṣatranāmiḥ, uḍupaḥ, sudhāsūtiḥ, tithipraṇīḥ, amatiḥ, candiraḥ, citrāṭīraḥ, pakṣadharaḥ, rohiṇīśaḥ, atrinetrajaḥ, pakṣajaḥ, sindhujanmā, daśāśvaḥ, māḥ, tārāpīḍaḥ, niśāmaṇiḥ, mṛgalāñchanaḥ, darśavipat, chāyāmṛgadharaḥ, grahanemiḥ, dākṣāyaṇīpati, lakṣmīsahajaḥ, sudhākaraḥ, sudhādhāraḥ, śītabhānuḥ, tamoharaḥ, tuśārakiraṇaḥ, pariḥ, himadyutiḥ, dvijapatiḥ, viśvapsā, amṛtadīdhitiḥ, hariṇāṅkaḥ, rohiṇīpatiḥ, sindhunandanaḥ, tamonut, eṇatilakaḥ, kumudeśaḥ, kṣīrodanandanaḥ, kāntaḥ, kalāvān, yāminījatiḥ, sijraḥ, mṛgapipluḥ, sudhānidhiḥ, tuṅgī, pakṣajanmā, abdhīnavanītakaḥ, pīyūṣamahāḥ, śītamarīciḥ, śītalaḥ, trinetracūḍāmaṇiḥ, atrinetrabhūḥ, sudhāṅgaḥ, parijñāḥ, sudhāṅgaḥ, valakṣaguḥ, tuṅgīpatiḥ, yajvanāmpatiḥ, parvvadhiḥ, kleduḥ, jayantaḥ, tapasaḥ, khacamasaḥ, vikasaḥ, daśavājī, śvetavājī, amṛtasūḥ, kaumudīpatiḥ, kumudinīpatiḥ, bhūpatiḥ, dakṣajāpatiḥ, oṣadhīpatiḥ, kalābhṛt, śaśabhṛt, eṇabhṛt, chāyābhṛt, atridṛgjaḥ, niśāratnam, niśākaraḥ, amṛtaḥ, śvetadyutiḥ, hariḥ   

khagolīyapiṇḍaḥ yaḥ pṛthvīṃ paribhramati।

adhunā mānavaḥ candrasya pṛṣṭhabhāgaṃ gatvā saṃśodhanaṃ karoti।

haraḥ

śaṅkhaḥ, ambhojaḥ, kambuḥ, kambojaḥ, ambujaḥ, abjaḥ jalajaḥ, arṇobhavaḥ, pāvanadhvaniḥ, antakuṭilaḥ, mahānādaḥ, śvetaḥ, pūtaḥ, mukharaḥ, dīrghanādaḥ, bahunādaḥ, haripriyaḥ   

samudrodbhavaḥ jalajantuḥ yaḥ pavitraḥ manyante tathā ca yasya dhārmikādiṣu anuṣṭhāneṣu nādaḥ kriyate।

paṇḍitaḥ satyanārāyaṇakathāyāṃ śaṅkhasya nādaḥ karoti।

haraḥ

parvataḥ, mahīdhraḥ, śikharī, kṣmābhṛt, abāryaḥ, dharaḥ, adriḥ, gotraḥ, giriḥ, grāvā, acalaḥ, śailaḥ, śiloccayaḥ, sthāvaraḥ, sānumān, pṛthuśekharaḥ, dharaṇīkīlakaḥ, kuṭṭāraḥ, jīmūtaḥdhātubhṛt, bhūdharaḥ, sthiraḥ, kulīraḥ, kaṭakī, śṛṅgī, nirjharī, agaḥ, nagaḥ, dantī, dharaṇīdhraḥ, bhūbhṛt, kṣitibhṛt, avanīdharaḥ, kudharaḥ, dharādharaḥ, prasthavān, vṛkṣavān   

bhūmeḥ atyunnatabhāgaḥ ।

kṛṣṇā himālayanāmnaḥ parvatasya śikhare gatā ।

haraḥ

kṛṣṇaḥ, nārāyaṇaḥ, dāmodaraḥ, hṛṣīkeśaḥ, keśavaḥ, mādhavaḥ, acyutaḥ, govindaḥ, janārdanaḥ, giridharaḥ, daivakīnandanaḥ, mādhavaḥ, śauriḥ, ahijitaḥ, yogīśvaraḥ, vaṃśīdharaḥ, vāsudevaḥ, kaṃsārātiḥ, vanamālī, purāṇapuruṣaḥ, mukundaḥ, kaṃsāriḥ, vāsuḥ, muralīdharaḥ, jagadīśaḥ, gadādharaḥ, nandātmajaḥ, gopālaḥ, nandanandanaḥ, yādavaḥ, pūtanāriḥ, mathureśaḥ, dvārakeśaḥ, pāṇḍavāyanaḥ, devakīsūnuḥ, gopendraḥ, govardhanadharaḥ, yadunāthaḥ, cakrapāṇiḥ, caturbhujaḥ, trivikramaḥ, puṇḍarīkākṣaḥ, garuḍadhvajaḥ, pītāmbaraḥ, viśvambharaḥ, viśvarujaḥ, sanātanaḥ, vibhuḥ, kāntaḥ, puruṣaḥ, prabhuḥ, jitāmitraḥ, sahasravadanaḥ   

yaduvaṃśīya vasudevasya putraḥ yaḥ viṣṇoḥ avatāraḥ iti manyate।

sūradāsaḥ kṛṣṇasya paramo bhaktaḥ।

haraḥ

buddhaḥ, sarvajñaḥ, sugataḥ, dharmarājaḥ, tathāgataḥ, samantabhadraḥ, bhagavān, mārajit, lokajit, jinaḥ, ṣaḍabhijñaḥ, daśabalaḥ, advayavādī, vināyakaḥ, munīndraḥ, śrīghanaḥ, śāstā, muniḥ, dharmaḥ, trikālajñaḥ, dhātuḥ, bodhisattvaḥ, mahābodhiḥ, āryaḥ, pañcajñānaḥ, daśārhaḥ, daśabhūmigaḥ, catustriṃśatajātakajñaḥ, daśapāramitādharaḥ, dvādaśākṣaḥ, trikāyaḥ, saṃguptaḥ, dayakurcaḥ, khajit, vijñānamātṛkaḥ, mahāmaitraḥ, dharmacakraḥ, mahāmuniḥ, asamaḥ, khasamaḥ, maitrī, balaḥ, guṇākaraḥ, akaniṣṭhaḥ, triśaraṇaḥ, budhaḥ, vakrī, vāgāśaniḥ, jitāriḥ, arhaṇaḥ, arhan, mahāsukhaḥ, mahābalaḥ, jaṭādharaḥ, lalitaḥ   

bauddhadharmasya pravartakaḥ yaṃ janāḥ īśvaraṃ manyante।

kuśīnagaram iti buddhasya parinirvāṇasthalaṃ iti khyātam।

haraḥ

gaṇḍakaḥ, anubandhaḥ, pratibandhaḥ, pratibandhakaḥ, pratirodhakaḥ, mantharaḥ, māraḥ, rodhanaḥ, vāgaraḥ, vighnam, sūtakam, vyavāyaḥ, stibhiḥ, nīvaraṇam   

rodhasya kriyā avasthā bhāvo vā।

jaladurdare āgatena gaṇḍakena jalaṃ alpaṃ prāpyate।

haraḥ

sāgaraḥ, samudraḥ, abdhiḥ, akūpāraḥ, pārāvāraḥ, saritpatiḥ, udanvān, udadhiḥ, sindhuḥ, sarasvān, sāgaraḥ, arṇavaḥ, ratnākaraḥ, jalanidhiḥ, yādaḥpatiḥ, apāmpatiḥ, mahākacchaḥ, nadīkāntaḥ, tarīyaḥ, dvīpavān, jalendraḥ, manthiraḥ, kṣauṇīprācīram, makarālayaḥ, saritāmpatiḥ, jaladhiḥ, nīranijhiḥ, ambudhiḥ, pāthondhiḥ, pādhodhiḥ, yādasāmpatiḥ, nadīnaḥ, indrajanakaḥ, timikoṣaḥ, vārāṃnidhiḥ, vārinidhiḥ, vārdhiḥ, vāridhiḥ, toyanidhiḥ, kīlāladhiḥ, dharaṇīpūraḥ, kṣīrābdhiḥ, dharaṇiplavaḥ, vāṅkaḥ, kacaṅgalaḥ, peruḥ, mitadruḥ, vāhinīpatiḥ, gaṅagādharaḥ, dāradaḥ, timiḥ, prāṇabhāsvān, urmimālī, mahāśayaḥ, ambhonidhiḥ, ambhodhiḥ, tariṣaḥ, kūlaṅkaṣaḥ, tāriṣaḥ, vārirāśiḥ, śailaśiviram, parākuvaḥ, tarantaḥ, mahīprācīram, sarinnāthaḥ, ambhorāśiḥ, dhunīnāthaḥ, nityaḥ, kandhiḥ, apānnāthaḥ   

bhūmeḥ paritaḥ lavaṇayuktā jalarāśiḥ।

sāgare mauktikāni santi।

haraḥ

baladevaḥ, balabhadraḥ, saṃkarṣaṇaḥ, haladharaḥ, balaḥ, madhupriyaḥ, balarāmaḥ, tālāṅkaḥ, pralambaghnaḥ, acyutāgrajaḥ, revatīramaṇaḥ, rāmaḥ, kāmapālaḥ, halāyudhaḥ, nīlāmbaraḥ, rauhiṇeyaḥ, tālāṅkaḥ, suṣalī, halī, saṅkarṣaṇaḥ, sīrapāṇiḥ, kālindībhedanaḥ, rukmidarpaḥ, halabhṛt, hālabhṛt, saunandī, guptavaraḥ, saṃvartakaḥ, balī, musalī   

kṛṣṇasya jyeṣṭhaḥ bhrātā yaḥ rohiṇyāḥ putraḥ āsīt।

balarāmaḥ śeṣanāgasya avatāraḥ asti iti manyante।

haraḥ

pāradaḥ, rasarājaḥ, rasanāthaḥ, mahārasaḥ, rasaḥ, mahātejaḥ, rasalehaḥ, rasottamaḥ, sūtarāṭ, capalaḥ, jaitraḥ, rasendraḥ, śivabījaḥ, śivaḥ, amṛtam, lokeśaḥ, durdharaḥ, prabhuḥ, rudrajaḥ, haratejaḥ, rasadhātuḥ, acintyajaḥ, khecaraḥ, amaraḥ, dehadaḥ, mṛtyunāśakaḥ, sūtaḥ, skandaḥ, skandāṃśakaḥ, devaḥ, divyarasaḥ, śreṣṭhaḥ, yaśodaḥ, sūtakaḥ, siddhadhātuḥ, pārataḥ, harabījam, rajasvalaḥ, śivavīryam, śivāhvayaḥ   

dhātuviśeṣaḥ, kramikuṣṭhanāśakaḥ ojayuktaḥ rasamayaḥ dhātuḥ।

pāradaḥ nikhilayogavāhakaḥ asti।

haraḥ

indraḥ, devarājaḥ, jayantaḥ, ṛṣabhaḥ, mīḍhvān, marutvān, maghavā, viḍojā, pākaśāsanaḥ, vṛddhaśravāḥ, sunāsīraḥ, puruhūtaḥ, purandaraḥ, jiṣṇuḥ, lekharṣabhaḥ, śakraḥ, śatamanyuḥ, divaspatiḥ, sutrāmā, gotrabhit, vajrī, vāsavaḥ, vṛtrahā, vṛṣā, vāstospatiḥ, surapatiḥ, balārātiḥ, śacīpatiḥ, jambhabhedī, harihayaḥ, svārāṭ, namucisūdanaḥ, saṃkrandanaḥ, duścyavanaḥ, turāṣāṭ, meghavāhanaḥ, ākhaṇḍalaḥ, sahastrākṣaḥ, ṛbhukṣā, mahendraḥ, kośikaḥ, pūtakratuḥ, viśvambharaḥ, hariḥ, purudaṃśā, śatadhṛtiḥ, pṛtanāṣāḍ, ahidviṣaḥ, vajrapāṇiḥ, devarājaḥ, parvatāriḥ, paryaṇyaḥ, devatādhipaḥ, nākanāthaḥ, pūrvadikkapatiḥ, pulomāriḥ, arhaḥ, pracīnavarhiḥ, tapastakṣaḥ, biḍaujāḥ, arkaḥ, ulūkaḥ, kaviḥ, kauśikaḥ, jiṣṇuḥ   

sā devatā yā svargasya adhipatiḥ iti manyate।

vedeṣu indrasya sūktāni santi।

haraḥ

asādhyaḥ, nirauṣadhaḥ, durdharaḥ, asādhaḥ, avāraṇīyaḥ, nirupakramaḥ, durācaraḥ, kṣetriyaḥ, kriyāpathamatikrāntaḥ, vivarjanīyaḥ   

cikitsātikrāntaḥ।

raktakṣayaḥ asādhyaḥ rogaḥ asti।

haraḥ

krodhaḥ, kopaḥ, roṣaḥ, āmarṣaḥ, pratighaḥ, bhīmaḥ, krudhā, ruṣā, helaḥ, haraḥ, hṛṇiḥ, tyajaḥ, bhāmaḥ, ehaḥ, hvaraḥ, tapuṣo, jūrṇiḥ, manyuḥ, vyathiḥ, ruṭ, krut, kruṭ   

pratikūle sati taikṣṇyasya prabodhaḥ।

saḥ atīva krodhāt tam ahan। / viṣamasthaṃ jagat sarvaṃ vyākulaṃ samudāhṛtam। janānāṃ jāyate bhadre! krodhe krodhaḥ parasparam।

haraḥ

kūpakaśikharaḥ   

kūpakasya uparī vartamānaḥ bhāgaḥ।

kūpakaśikhare raktaṃ vastraṃ nibaddham।

haraḥ

udaram, piciṇḍaḥ, kukṣī, jaṭharaḥ, tundam   

nābhistanayormadhyabhāgaḥ।

tridinopavāsena tasya udaraṃ kṛśaṃ abhavat।

haraḥ

grīvā, kandharaḥ, kandharā, śirodhiḥ, śirodharā   

galaghāṭādisamuditaḥ avayavaviśeṣaḥ, yaḥ śiraḥ dehena saha yunakti।

jirāphasya grīvā atīva dīrghā।

haraḥ

urojaḥ, urasyaḥ, kucaḥ, kucakumbhaḥ, kūcaḥ, cuciḥ, dharaṇaḥ, payodharaḥ, payodhraḥ, pralambaḥ, vaṇṭharaḥ, vāmaḥ, stanakuḍmalam, antarāṃsaḥ   

avayavaviśeṣaḥ yasmin strī dugdhaṃ dhārayati।

mātā urojasya dugdhaṃ bālakaṃ pāyayati।

haraḥ

kitavaḥ, unmattaḥ, dhūrtaḥ, kanakāhvayaḥ, mātulaḥ, mahanaḥ, dhattūraḥ, śaṭhaḥ, mātulakaḥ, śyāmaḥ, śivaśekharaḥ, kharjjūghnaḥ, khalaḥ, kaṇṭaphalaḥ, mohanaḥ, mattaḥ, śaivaḥ, dhusturaḥ, dhutturaḥ, dhustūraḥ, purīmohaḥ, kaṣāyaḥ   

kṣupaviśeṣaḥ tat kṣupaṃ yasya bījāni viṣayuktāni santi।

śivāya kitavaḥ rocate।

haraḥ

nakhaḥ, kararuhaḥ, karajaḥ, pāṇijaḥ, nakharaḥ, kāmāṅkuśaḥ, aṅgulisambhūtaḥ, punarnavaḥ, karāgrajaḥ, karakaṇṭakaḥ, smarāṅkuśaḥ, ratirathaḥ, karacandraḥ, karāṅkuśaḥ   

prāṇināṃ hastasya athavā pādasya aṅguliṣu punaḥ punaḥ ruhyamāṇaḥ tīkṣṇaśikhaḥ avayavaviśeṣaḥ।

nakhaiḥ bhūmiḥ na vilikhyeta। / nakhānāṃ pāṇḍityaṃ prakaṭayatu kasminmṛgapati।

haraḥ

kalākāraḥ, kalābharaḥ, kalājñaḥ   

yaḥ kalāyuktaṃ kāryaṃ karoti।

saṅgītasandhyāsamaye upasthitebhyaḥ kalākārebhyaḥ puṣpāṇi dattāni।

haraḥ

skandaḥ, ṣaḍānanaḥ, kumāraḥ, kārttikeyaḥ, ṣāṇmāturaḥ, mayūraketuḥ, siddhasenaḥ, viśākhaḥ, agnibhūḥ, āmbikeyaḥ, āgneyaḥ, kāmajitaḥ, gāṅgeyaḥ, candrānanaḥ, tārakāriḥ, devavrataḥ, mayūreśaḥ, śikhīśvaraḥ, kārtikaḥ, harihayaḥ, krauñcāriḥ, mahiṣārdanaḥ, rudratejaḥ, bhavātmajaḥ, śāṅkariḥ, śikhībhūḥ, ṣaṇmukhaḥ, kāntaḥ, jaṭādharaḥ, subrahmaṇyaḥ   

bhagavataḥ śivasya jyeṣṭhaputraḥ।

senānīnāmaham skandaḥ।

haraḥ

yamaḥ, yamarāṭ, kṛtāntaḥ, kālaḥ, antakaḥ, vaivasvataḥ, mahiṣadhvajaḥ, mahiṣavāhanaḥ, dharmaḥ, dharmarājaḥ, pitṛpati, daṇḍadharaḥ, śrāddhadevaḥ, śamanaḥ, auḍambaraḥ, yamunābhrātā, dakṣiṇadikpālaḥ, dadhnaḥ, bhīmaśāsanaḥ, śīrṇapādaḥ, prāṇaharaḥ, hariḥ   

mṛtyoḥ devatā, dakṣiṇadikpālaḥ yaḥ jīvānām phalāphalam niyamayati।

dattābhaye tvayiyamādapi daṇḍadhāre।

haraḥ

mārjanī, śodhanī, ūhanī, ūhinī, pavanī, pādūlakaḥ, rajoharaḥ, vardhanī, samūhanī   

bhūmyādinirmmalīkaraṇārthe upayuktā lomamayī dīrghā āgharṣaṇī।

saḥ mārjanyā gṛhaṃ sammārjayati।

haraḥ

agnisikhaḥ, agnisekharaḥ, ambaram, asṛk, kanakagauram, kaśmīrajanma, kāntam, kāveram, kāśmīram, kāśmīrajanmā, kāśmīrasambhavam, kucandanam, kusumātmaka, kesaravaram, goravaḥ, gauram, ghasram, ghusṛṇam, ghoraḥ, javā, jāguḍam, dīpakaḥ, dīpakam, nakulī, pāṭalam, piṇyākaḥ, piṇyākam, piśunam, pītakāveram, pītacandanam, pītikā, pītakam, pītanam, puṣparajaḥ, priyaṅgum, bālhikam, bāhlika, raktam, raktacandanam, raktasaṃjñam, raktāṅgam, rañjanaḥ, rudhiram, rohitam, lohitacandanam, vareṇyam, varṇam, varṇyam, vahniśikham, vahniśekharam, veram, śaṭham, śoṇitam, saṃkocam, saṃkocapiśunam, surārham, sūryasaṃjñam, saurabham, haricandanam   

puṣpe vartamānaḥ strīliṅgī avayavaviśeṣaḥ yaḥ keśa sadṛśaḥ asti।

agnisikhaḥ kṣapasya jananāṅgena sambadhitaḥ asti।

haraḥ

jālandharaḥ, jalandharaḥ, sindhusutaḥ   

ekaḥ asuraḥ yaḥ sāgarāt jātaḥ tathā ca viṣṇunā hataḥ।

jālandharasya patnī vṛndā pativratā āsīt।

haraḥ

aśvataraḥ, aśvatarī, veśaraḥ, vesaraḥ, vegasaraḥ, khesaraḥ, prakharaḥ, atibhāragaḥ, mayaḥ, nighṛśvaḥ   

gardabhāt aśvāyāṃ jātaḥ śāvakaḥ paśuḥ।

aśvataraḥ bhāravahanārthe upayuktaḥ।

haraḥ

guptacaraḥ, apasarpaḥ, gūḍhacāraḥ, gūḍhacārī, caraḥ, cāraḥ, cārakaḥ, cāraṇaḥ, cārī, bhīmaraḥ, mantrajñaḥ, mantharaḥ, vicārakaḥ, sūci, herakaḥ, upacarakaḥ   

yaḥ guptarītyā guhyaṃ jānāti।

guptacarasya sūcanānusāram ārakṣakeṇa mithyāmudrāprakāśakasamūhaḥ gṛhītaḥ।

haraḥ

ghargharaḥ, krathanam   

śayanakāle nāsikayā kṛtaḥ śabdaḥ।

saḥ śayanakāle ghargharaṃ karoti।

haraḥ

nārikelaḥ, nālikeraḥ, nārikeraḥ, śrīphalam, nāḍikelaḥ, nārikelī, payodharaḥ, kauśikaphalam, khānodakam, puṭorakaḥ, dākṣiṇātyaḥ   

phalaprakāraḥ yasya kavacaḥ kaṭhīnaḥ tathā ca yasya sāraḥ atīva madhuraḥ।

saḥ pratidine nārikelasya jalaṃ pibati।

haraḥ

nārikelaḥ, nālikeraḥ, nārikeraḥ, nāḍikelaḥ, nārikelī, payodharaḥ, kauśikaphalam, khānodakam, puṭorakaḥ, dākṣiṇātyaḥ   

kharjūrajātīyaḥ vṛkṣaḥ yasya phalaṃ madhuram asti।

kharjūrajātīyaḥ vṛkṣaḥ yasya phalaṃ madhuram asti।

haraḥ

gardabhaḥ, rāsabhaḥ, kharaḥ, bāleyaḥ, rāśabhaḥ, śaṅkakarṇaḥ, bhāragaḥ, bhūrigamaḥ, dhūsarāhvayaḥ, veśavaḥ, dhūsaraḥ, smarasūryaḥ, ciramehī, paśucariḥ, cārapuṅkhaḥ, cāraṭaḥ, grāmyāśvaḥ   

aśvajātīyaḥ paśuḥ prāyaḥ yaḥ aśvāt laghu asti।

gardabhaḥ utpādaśayānaḥ asti।

haraḥ

śambūkaḥ, jalaśuktiḥ, śambukā, śambukaḥ, śāmbukaḥ, śambuḥ, vāriśuktiḥ, kṛmiśuktiḥ, puṣṭikā, jalaḍimbaḥ, duścaraḥ, paṅkamaṇaḍūkaḥ, mantharaḥ   

jalacarī śuktiḥ।

janaiḥ śambūkaḥ khādyarūpeṇa upayujyate।

haraḥ

nirjharaḥ, jharaḥ, vāripravāhaḥ, saraḥ, sarī, jhā, jalanirgama   

uccasthānāt avatīrṇaḥ jalapravāhaḥ।

nirjharaḥ prakṛteḥ anupamaḥ āviṣkāraḥ asti।

haraḥ

adhaḥcaraḥ, apahārakaḥ, apahārikā, apahārakam, avahāraḥ, avāvan, avāvarī, ākhanikaḥ, ākhuḥ, āmoṣī, āmoṣi, kapāṭaghnaḥ, kapāṭaghnā, kapāṭaghnam, kambū, kalamaḥ, kavāṭaghnaḥ, kumbhīrakaḥ, kusumālaḥ, kharparaḥ, coraḥ, cauraḥ, corī, corakaḥ, caurī, caurikā, taḥ, takvān, taskaraḥ, tāyu, tṛpuḥ, dasmaḥ, dasmā, dasraḥ, drāvakaḥ, dhanaharaḥ, dhanahṛt, dhanahṛd, naktacāriḥ, naktacārī, nāgarakaḥ, parāskandī, parāskandi, parimoṣī, parimoṣiḥ, paṭaccaraḥ, pāṭṭacaraḥ, puraṃdaraḥ, pracuraḥ., pracurapuruṣaḥ, pratirodhakaḥ, pratirodhī, bandīkāraḥ, malimluḥ, malimluc, mallīkara, mācalaḥ, mīḍhuṣtamaḥ, mumuṣiṣuḥ, muṣkaḥ, mūṣakaḥ, moṣaḥ, moṣakaḥ, moṣṭā, rajanīcaraḥ, rātricaraḥ, rātryāṭaḥ, rikvān, ritakvān, ribhvān, rihāyaḥ, rerihāṇaḥ, laṭaḥ, luṇṭākaḥ, vaṭaraḥ, vanarguḥ, viloḍakaḥ, viloptā, stenaḥ, stainyaḥ, stāyuḥ, steyakṛt, steyakṛd, steyī, staunaḥ, styenaḥ, styainaḥ, srotasyaḥ, harikaḥ, hartā, hārakaḥ, hārītaḥ   

adatsya paradhanasya apahārakaḥ।

rakṣakaḥ corān daṇḍayati।

haraḥ

netrapaṭalam, paṭalam, kācaḥ, liṅganāśaḥ, nirjharaḥ   

netrarogaviśeṣaḥ- yasmin netrasthe dīptopale paṭalam āgacchati।

śāsakīyām ārogyaśālāyāṃ netrapaṭalasya nidānaṃ niḥśulkaṃ kriyate।

haraḥ

tapasvī, āśramavāsī, āśramasad, ṛṣiḥ, jaṭādharaḥ, jaṭī, jaṭilaḥ, jitendriyaḥ, parokṣaḥ, muniḥ, yatiḥ, yatī, liṅgī, śramaṇaḥ, tāpasaḥ   

yaḥ tapasyāṃ karoti।

viśvāmitraḥ tapasvī āsīt।

haraḥ

taraṅgaḥ, laharaḥ, taralaḥ   

kenāpi kāraṇena utpannā urmiḥ yā śarīre vāyumaṇḍale vā pracalati।

vidyuti taraṅgāḥ santi।

haraḥ

mūṣaharaḥ   

caṭakāviśeṣaḥ yaḥ kṛṣikṣetre mūṣakān hatvā khādati।

mūṣaharaḥ cañcvā prahṛtya mūṣakaṃ hatavān।

haraḥ

sāmbharaḥ   

bhāratadeśe rājasthānaprānte vartamānaḥ taḍāgaḥ;

sāmbhara iti taḍāgāt lavaṇam prāpsyate

haraḥ

bhāravāha, bhāravāhakaḥ, bhāravāhī, bhāravāhikaḥ, bhārikaḥ, bhārī, bhāraharaḥ, bhārahārī, bhārahārakaḥ, voḍhā   

saḥ karmakaraḥ yaḥ sthānake yātriṇāṃ bhāravahanasya kāryaṃ karoti।

sthite agniyāne bhāravāhakāḥ adhāvan।

haraḥ

mayūraḥ, kalāpī, varhiṇaḥ, varhī, śikhī, śikhābalaḥ, śikhaṇḍī, śikhādhāraḥ, śikhādharaḥ, nīlakaṇṭhaḥ, śyāmakaṇṭhaḥ, śuklāpāṅgaḥ, sitāpāṅgaḥ, bhujaṅgabhuk, bhujaṅgabhojī, bhujaṅgahā, bhujagābhojī, bhujagadāraṇaḥ, pracalākī, candrakī, bhujagāntakaḥ, bhujagāśanaḥ, sarpāśanaḥ, kekī, nartakaḥ, nartanapriyaḥ, meghānandī, meghasuhṛd, meghanādānulāsī, varṣāmadaḥ, citramekhala, citrapicchakaḥ, kumāravāhī, rājasārasaḥ, kāntapakṣī, śukrabhuk, śāpaṭhikaḥ, dārvaṇḍaḥ, hariḥ   

khagaviśeṣaḥ- saḥ śobhanaḥ khagaḥ yasya pucchaṃ dīrgham asti।

mayūraḥ bhāratasya rāṣṭriyaḥ khagaḥ asti।

haraḥ

bhāraḥ, unmānam, mitiḥ, parimāṇam, bhāramitiḥ, tolaḥ, tulā, gurutvam, gurutā, gauravam, garimā, bharaḥ   

kasyacit vastunaḥ bhārasya parimāṇaḥ।

kati bhāraḥ asya vastunaḥ।

haraḥ

tīkṣṇam, tīkṣṇaḥ, tīkṣṇā, tīkṣṇadhāram, tīkṣṇadhārā, tīkṣṇadhāraḥ, śitadhāram, śitadhārā, śitadhāraḥ, dhārādharam, dhārādharaḥ, dhārādharā, śitam, śitaḥ, śitā, niśitam, niśitaḥ, niśitā, laviḥ, lavi, kṣuradhārābhaḥ, kṣuradhārābhā, kṣuradhārābham, tīkṣṇāgram, tīkṣṇāgraḥ, tīkṣṇāgrā, śitāgram, śitāgrā, śitāgraḥ, tīkṣṇaśikham, tīkṣṇaśikhaḥ, tīkṣṇaśikhā, kṣuraḥ   

dhārāvat;

tena ekena tīkṣṇena śastreṇa sarpaḥ āhataḥ

haraḥ

sainikaḥ, yoddhā, yodhaḥ, śastrajīvī, śastradharaḥ, śastrabhṛt, śastradhārī, astradharaḥ, astradhārī, astrabhṛt, yudhānaḥ, camūcaraḥ, tantrī   

yaḥ sainyāṅgaṃ bhūtvā yuddhaṃ karoti।

saḥ śūraḥ sainikaḥ asti।

haraḥ

jaṭharaḥ, jaṭharam, pakvāśayaḥ, koṣṭhaḥ, annāśayaḥ, āmāśayaḥ   

udare vartamānaḥ saḥ bhāgaḥ yasmin bhuktam annam ekatritaṃ bhavati tasya vipākaśca bhavati।

adhikena surasabhojanena jaṭharaḥ pīḍitaḥ bhavati।

haraḥ

ikṣuḥ, rasālaḥ, karkoṭakaḥ, vaṃśaḥ, kāntāraḥ, sukumārakaḥ, adhipatraḥ, madhutṛṇaḥ, vṛṣyaḥ, guḍatṛṇaḥ, mṛtyupuṣpaḥ, mahārasaḥ, osipatraḥ, kośakāraḥ, ikṣavaḥ, payodharaḥ   

tṛṇaviśeṣaḥ yasya kāṇḍāt guḍaśarkarā nirmīyate।

kṛṣakaḥ kṛṣau ikṣoḥ ropaṇaṃ karoti।

haraḥ

bhūmihāraḥ, bhūmiharaḥ   

bihāraprānte tathā ca uttarapradeśe vartamānā jātiḥ।

mohanaḥ bhūmihāraḥ asti।

haraḥ

damanakaḥ, damanaḥ, dāntaḥ, gandhotkaṭā, muniḥ, jaṭilā, daṇḍī, pāṇḍurāgaḥ, brahmajaṭā, puṇḍarīkaḥ, tāpasapatrī, patrī, pavitrakaḥ, devaśekharaḥ, kulapatraḥ, vinītaḥ, tapasvīpatraḥ, muniputraḥ, tapodhanaḥ, gandhotkaṭaḥ, brabmajaṭī, kulaputrakaḥ   

vṛkṣaviśeṣaḥ, sugandhīpatrayuktavṛkṣaḥ āyurvede asya guṇāḥ kuṣṭhadoṣadvandvatridoṣaviṣavisphoṭavikāraharatvādi proktāḥ;

dviguṇanagaṇamiha vitanu hi damanakamiti gadati śuci hi [cintāmaṇi]

haraḥ

puṣpakabarī, śīrṣakam, śīrṣakamālā, avacūḍā, puṣpaveṇī, puṣpaśekharaḥ, pratisaraḥ, mālakā, mālikā, mālyadāman, rucakam, suratatālī, sraj, srak, srag, dāman, pīḍā   

puṣpāṇi rajjau grathitvā nirmitā mālā yā śirasi dhāryate।

stribhiḥ keśeṣu puṣpakabarī paridhāryate।

haraḥ

śapharaḥ   

matsyaviśeṣaḥ।

dhīvarasya jāle ekaḥ śaphaऱḥ āgataḥ।

haraḥ

kuraraḥ, kuralaḥ, krauñcaḥ, kharaḥ, paṅkticaraḥ, matsyanāśakaḥ, matsyanāśanaḥ, samutkrośaḥ   

khagaviśeṣaḥ- saḥ jalakhagaḥ yasya adhobhāgaḥ śvetavarṇīyaḥ asti।

cañcvāṃ matsyaṃ dhṛtvā kuraraḥ uḍḍīyate।

haraḥ

aṅkolaḥ, aṅkoṭaḥ, nikocakaḥ, aṅkoṭhaḥ, nikoṭhakaḥ, likocakaḥ, aṅkolakaḥ, bodhaḥ, nediṣṭhaḥ, dīrghakīlakaḥ, rāmaṭhaḥ, koṭharaḥ, recī, gūḍhapatraḥ, guptasnehaḥ, pītasāraḥ, madanaḥ, gūḍhavallikā, pītaḥ, tāmraphalaḥ, dīrghakīlaḥ, guṇāḍhyakaḥ, kolakaḥ, lambakarṇaḥ, gandhapuṣpaḥ, rocanaḥ, viśānatailagarbhaḥ   

vṛkṣaviśeṣaḥ।

aṅkolasya bījaiḥ nirmitasya tailasya śarīre ālepanaṃ kriyate cet saḥ puruṣaḥ adṛśyaḥ bhaviṣyati iti lokoktiḥ vartate।

haraḥ

kharaḥ   

rākṣasaviśeṣaḥ।

kharaḥ rāmeṇa hataḥ।

haraḥ

anaṅgaśekharaḥ   

daṇḍakavarṇavṛttasya ekaḥ bhedaḥ।

anaṅgaśekhare dvātriṃśativarṇāḥ santi tathā ca laghugurvoḥ kramaḥ nāsti।

haraḥ

khokharaḥ   

sampūrṇajāteḥ ekaḥ rāgaḥ।

khokharaḥ dinasya prathame prahare gīyate।

haraḥ

bhāraḥ, bharaḥ   

ekasmin sthāne baddhaḥ vastūnāṃ samudāyaḥ।

kṛṣakaḥ dhānyasya bhāraṃ śakaṭe niveśayati।

haraḥ

rasaśekharaḥ   

ekaḥ rasauṣadhaprakāraḥ।

rasaśekharasya sevanaṃ upadaṃśādiṣu kriyate।

haraḥ

gorakharaḥ   

rāsabhajāteḥ ekaḥ paśuḥ।

gorakharaḥ vanyaḥ paśuḥ asti।

haraḥ

tiniśaḥ, syandanaḥ, nemī, rathadruḥ, atimuktakaḥ, vañculaḥ, citrakṛt, cakrī, śatāṅgaḥ, śakaṭaḥ, rathaḥ, rathikaḥ, bhasmagarbhaḥ, meṣī, jaladharaḥ   

śiṃśapājātīyaḥ vṛkṣaḥ yasya patrāṇi khadiravat bhavanti।

tiniśasya kāṣṭham atīva dṛḍhaṃ bhavati।

haraḥ

śikharaḥ   

unnataṃ sthānam।

śikhare sthitaḥ vyaktiḥ kamapi āhvayati।

haraḥ

yaśodharaḥ   

kṛṣṇasya kaścit putraḥ।

yaśodharaḥ rukmiṇyāḥ garbhāt jātaḥ।

haraḥ

sakharaḥ   

ekaḥ rākṣasaḥ।

sakharasya varṇanaṃ purāṇeṣu prāpyate।

haraḥ

bharaḥ, dhurā   

vastunaḥ sā mātrā yā ekavāraṃ voḍhuṃ śakyā।

gomayasya sārasya adhunāpi catvāraḥ bharāḥ santi।

haraḥ

vidyādharaḥ, khacaraḥ   

devayoniviśeṣaḥ।

vidyādharāḥ yakṣādayaḥ devatā santi।

haraḥ

candraśekharaḥ ājādaḥ   

bhāratasya svatantratārthe hautātmyaṃ prāptaḥ ekaḥ khyātaḥ vīraḥ।

candraśekharaḥ ājādaḥ pramukhaḥ svatantratāsenānī āsīt।

haraḥ

raṅgavidyādharaḥ, mahānṛtyaḥ   

yaḥ nṛtye nipuṇaḥ।

raṅgavidyādharaḥ bhāratabhūṣaṇena sammānitaḥ।

haraḥ

vaṃśadharaḥ   

yaḥ vaṃśasya maryādāyāḥ rakṣāṃ karoti।

puruṣottamaḥ rāmaḥ raghukulasya vaṃśadharaḥ āsīt।

haraḥ

yaugandharaḥ   

purāṇeṣu varṇitam ekam astram।

yaugandharaḥ anyān astrān niṣphalīkaroti।

haraḥ

trimukuṭaḥ, triśikharaḥ, trikūṭaḥ   

tribhiḥ śikharaiḥ yuktaḥ parvataḥ।

trimukuṭasya śikhare ekaḥ bhavyaḥ devālayaḥ asti।

haraḥ

atyācārī, anācārī, ātatāyī, pīḍakaḥ, niṣṭharaḥ, krūracaritaḥ   

yaḥ pīḍayati।

atyācārī daṇḍitavyaḥ।

haraḥ

durdharaḥ   

ekaḥ rākṣasaḥ।

durdharasya varṇanaṃ durgāsaptaśatyāṃ vartate।

haraḥ

krisṭopharamahodayaḥ, santa-krisṭopharaḥ   

khrīṣṭīyaḥ mahātmāviśeṣaḥ।

krisṭopharamahodayaḥ tṛtīye śatake jātaḥ।

haraḥ

kuladharaḥ, kuladhārakaḥ, kuladīpaḥ, kulatilakaḥ, kulapradīpaḥ   

yaḥ kulaṃ vaṃśaṃ vā trāti tat pariśodhayati vā।

kuladharasya pratīkṣāyāṃ vṛddhe netre stabdhe।

haraḥ

mālādharaḥ   

ekaṃ varṇavṛttam।

mālādharasya pratyekasmin caraṇe krameṇa nagaṇaḥ sagaṇaḥ jagaṇaḥ sagaṇaḥ yagaṇaḥ tathā ca ante laghuḥ tathā ca guruḥ bhavati।

haraḥ

ākhyāyakaḥ, saṃdeśaharaḥ, āśaṃsitā, pravaktā, saṃśrāvayitā   

yaḥ ghoṣaṇāṃ karoti।

saḥ ākāśavāṇyāṃ ākhyāyakaḥ āsīt।

haraḥ

sūryaḥ, sūraḥ, aryamā, ādityaḥ, dvādaśātmā, divākaraḥ, bhāskaraḥ, ahaskaraḥ, vradhraḥ, prabhākaraḥ, vibhākaraḥ, bhāsvān, vivasvān, saptāśvaḥ, haridaśvaḥ, uṣṇaraśmiḥ, vivarttanaḥ, arkaḥ, mārttaṇḍaḥ, mihiraḥ, aruṇaḥ, vṛṣā, dyumaṇiḥ, taraṇiḥ, mitraḥ, citrabhānuḥ, virocan, vibhāvasuḥ, grahapatiḥ, tviṣāmpatiḥ, ahaḥpatiḥ, bhānuḥ, haṃsaḥ, sahastrāṃśuḥ, tapanaḥ, savitā, raviḥ, śūraḥ, bhagaḥ, vṛdhnaḥ, padminīvallabhaḥ, hariḥ, dinamaṇiḥ, caṇḍāṃśuḥ, saptasaptiḥ, aṃśumālī, kāśyapeyaḥ, khagaḥ, bhānumān, lokalocanaḥ, padmabandhuḥ, jyotiṣmān, avyathaḥ, tāpanaḥ, citrarathaḥ, khamaṇiḥ, divāmaṇiḥ, gabhastihastaḥ, heliḥ, pataṃgaḥ, arcciḥ, dinapraṇīḥ, vedodayaḥ, kālakṛtaḥ, graharājaḥ, tamonudaḥ, rasādhāraḥ, pratidivā, jyotiḥpīthaḥ, inaḥ, karmmasākṣī, jagaccakṣuḥ, trayītapaḥ, pradyotanaḥ, khadyotaḥ, lokabāndhavaḥ, padminīkāntaḥ, aṃśuhastaḥ, padmapāṇiḥ, hiraṇyaretāḥ, pītaḥ, adriḥ, agaḥ, harivāhanaḥ, ambarīṣaḥ, dhāmanidhiḥ, himārātiḥ, gopatiḥ, kuñjāraḥ, plavagaḥ, sūnuḥ, tamopahaḥ, gabhastiḥ, savitraḥ, pūṣā, viśvapā, divasakaraḥ, dinakṛt, dinapatiḥ, dyupatiḥ, divāmaṇiḥ, nabhomaṇiḥ, khamaṇiḥ, viyanmaṇiḥ, timiraripuḥ, dhvāntārātiḥ, tamonudaḥ, tamopahaḥ, bhākoṣaḥ, tejaḥpuñjaḥ, bhānemiḥ, khakholkaḥ, khadyotanaḥ, virocanaḥ, nabhaścakṣūḥ, lokacakṣūḥ, jagatsākṣī, graharājaḥ, tapatāmpatiḥ, sahastrakiraṇaḥ, kiraṇamālī, marīcimālī, aṃśudharaḥ, kiraṇaḥ, aṃśubharttā, aṃśuvāṇaḥ, caṇḍakiraṇaḥ, dharmāṃśuḥ, tīkṣṇāṃśuḥ, kharāṃśuḥ, caṇḍaraśmiḥ, caṇḍamarīciḥ, caṇḍadīdhitiḥ, aśītamarīciḥ, aśītakaraḥ, śubharaśmiḥ, pratibhāvān, vibhāvān, vibhāvasuḥ, pacataḥ, pacelimaḥ, śuṣṇaḥ, gaganādhvagaḥ, gaṇadhvajaḥ, khacaraḥ, gaganavihārī, padmagarbhaḥ, padmāsanaḥ, sadāgatiḥ, haridaśvaḥ, maṇimān, jīviteśaḥ, murottamaḥ, kāśyapī, mṛtāṇḍaḥ, dvādaśātmakaḥ, kāmaḥ, kālacakraḥ, kauśikaḥ, citrarathaḥ, śīghragaḥ, saptasaptiḥ   

hindūnāṃ dharmagrantheṣu varṇitā ekā devatā।

vedeṣu sūryasya pūjāyāḥ vāraṃvāraṃ vidhānam asti।

haraḥ

somaḥ, candraḥ, śaśāṅkaḥ, induḥ, mayaṅkaḥ, kalānidhiḥ, kalānāthaḥ, kalādharaḥ, himāṃśuḥ, candramāḥ, kumudabāndhavaḥ, vidhuḥ, sudhāṃśuḥ, śubhrāṃśuḥ, oṣadhīśaḥ, niśāpatiḥ, abjaḥ, jaivātṛkaḥ, somaḥ, glauḥ, mṛgāṅkaḥ, dvijarājaḥ, śaśadharaḥ, nakṣatreśaḥ, kṣapākaraḥ, doṣākaraḥ, niśīthinīnāthaḥ, śarvarīśaḥ, eṇāṅkaḥ, śītaraśmiḥ, samudranavanītaḥ, sārasaḥ, śvetavāhanaḥ, nakṣatranāmiḥ, uḍupaḥ, sudhāsūtiḥ, tithipraṇīḥ, amatiḥ, candiraḥ, citrāṭīraḥ, pakṣadharaḥ, rohiṇīśaḥ, atrinetrajaḥ, pakṣajaḥ, sindhujanmā, daśāśvaḥ, māḥ, tārāpīḍaḥ, niśāmaṇiḥ, mṛgalāñchanaḥ, darśavipat, chāyāmṛgadharaḥ, grahanemiḥ, dākṣāyaṇīpati, lakṣmīsahajaḥ, sudhākaraḥ, sudhādhāraḥ, śītabhānuḥ, tamoharaḥ, tuśārakiraṇaḥ, pariḥ, himadyutiḥ, dvijapatiḥ, viśvapsā, amṛtadīdhitiḥ, hariṇāṅkaḥ, rohiṇīpatiḥ, sindhunandanaḥ, tamonut, eṇatilakaḥ, kumudeśaḥ, kṣīrodanandanaḥ, kāntaḥ, kalāvān, yāminījatiḥ, sijraḥ, mṛgapipluḥ, sudhānidhiḥ, tuṅgī, pakṣajanmā, abdhīnavanītakaḥ, pīyūṣamahāḥ, śītamarīciḥ, śītalaḥ, trinetracūḍāmaṇiḥ, atrinetrabhūḥ, sudhāṅgaḥ, parijñāḥ, sudhāṅgaḥ, valakṣaguḥ, tuṅgīpatiḥ, yajvanāmpatiḥ, parvvadhiḥ, kleduḥ, jayantaḥ, tapasaḥ, khacamasaḥ, vikasaḥ, daśavājī, śvetavājī, amṛtasūḥ, kaumudīpatiḥ, kumudinīpatiḥ, bhūpatiḥ, dakṣajāpatiḥ, oṣadhīpatiḥ, kalābhṛt, śaśabhṛt, eṇabhṛt, chāyābhṛt, atridṛgjaḥ, niśāratnam, niśākaraḥ, amṛtaḥ, śvetadyutiḥ   

devatāviśeṣaḥ;

patitaṃ somamālokya brahmā lokapitāmahaḥ[śa.ka]

haraḥ

dūtaḥ, saṃdeśaharaḥ, sandeśaharaḥ, vārtāyanaḥ, preṣyaḥ   

saṃdeśavāhakaḥ।

dūtena mātāmahasya saṃdeśaḥ dattaḥ।

haraḥ

dharaḥ   

aṣṭasu vasuṣu ekaḥ।

vedeṣu dharasya pūjanaṃ vidhīyate।

haraḥ

kalāpī, varhiṇaḥ, varhī, śikhī, śikhābalaḥ, śikhaṇḍī, śikhādhāraḥ, śikhādharaḥ, nīlakaṇṭhaḥ, śyāmakaṇṭhaḥ, śuklāpāṅgaḥ, sitāpāṅgaḥ, bhujaṅgabhuk, bhujaṅgabhojī, bhujaṅgahā, bhujagābhojī, bhujagadāraṇaḥ, pracalākī, candrakī, bhujagāntakaḥ, bhujagāśanaḥ, sarpāśanaḥ, kekī, nartakaḥ, nartanapriyaḥ, meghānandī, meghasuhṛd, meghanādānulāsī, varṣāmadaḥ, citramekhala, citrapicchakaḥ, kumāravāhī, rājasārasaḥ, kāntapakṣī, śukrabhuk, śāpaṭhikaḥ, dārvaṇḍaḥ, hariḥ   

puṃtvaviśiṣṭamayūraḥ।

kalāpī mayūrī ca tṛdilaṃ cañcvā gṛhṇītaḥ।

haraḥ

dhurandharaḥ   

rākṣasaviśeṣaḥ।

dhurandharasya varṇanaṃ purāṇeṣu asti।

haraḥ

jālandharaḥ   

ṛṣiviśeṣaḥ।

jālandharasya varṇanaṃ purāṇeṣu asti।

haraḥ

haraḥ   

mālināmnaḥ rākṣasasya caturṣu putreṣu anyatamaḥ।

harasya varṇanaṃ purāṇeṣu asti।

haraḥ

dhenukaḥ, kharaḥ   

dānavaviśeṣaḥ।

dhenukasya saṃhāraḥ balarāmeṇa kṛtaḥ।

haraḥ

durādharaḥ   

dhṛtarāṣṭrasya śateṣu putreṣu anyatamaḥ।

durādharasya varṇanaṃ purāṇeṣu asti।

haraḥ

durdharaḥ   

dhṛtarāṣṭrasya śateṣu putreṣu anyatamaḥ।

durdharasya varṇanaṃ mahābhārate asti।

haraḥ

durdharaḥ   

rāvaṇasenāyāḥ rākṣasaviśeṣaḥ।

durdharasya varṇanaṃ rāmāyaṇe asti।

haraḥ

durdharaḥ   

rākṣasaviśeṣaḥ mahiṣāsurasya senāpatiśca।

durdharasya varṇanaṃ purāṇeṣu asti।

haraḥ

candraśekharaḥ   

ikṣvākuvaṃśīyaḥ rājā।

candraśekharasya varṇanaṃ purāṇeṣu asti।

haraḥ

dhanurdharaḥ   

dhṛtarāṣṭrasya śateṣu putreṣu ekaḥ।

dhanurdharasya varṇanaṃ purāṇeṣu prāpyate।

haraḥ

gaviṣṭharaḥ   

paurāṇikaḥ ṛṣiḥ।

gaviṣṭharasya varṇanaṃ ṛgvede prāpyate।

haraḥ

saṅkaṭapathaḥ, saṅkaṭam, saṅkaṭamārgaḥ, durgamārgaḥ, durgasañcaraḥ, durgasañcāraḥ, ghargharaḥ   

parvatadvayoḥ madhyā panthalikā।

taṃ devālayaṃ gantuṃ bhavatā anena saṅkaṭapathena gantavyam।

haraḥ

dhaulādharaḥ   

parvataviśeṣaḥ।

dhaulādharasya parvataśreṇyāṃ naikāni sundarāṇi paryaṭanasthalāni santi।

haraḥ

saubharaḥ   

vaidikaḥ ṛṣiḥ।

saubharasya varṇanaṃ purāṇeṣu prāpyate।

haraḥ

manoharaḥ   

chandoviśeṣaḥ।

manohare trayodaśa guruvarṇāḥ ṣaḍviṃśatyādhikaikaśatāḥ laghuvarṇāḥ tathā dvipañcāśatādhikaikaśatāḥ mātrāḥ santi।

haraḥ

rudrāḥ, ahirbudhnyāḥ, ugraḥ, kharaḥ, jayantaḥ, vakraḥ   

devatāgaṇaḥ।

rudrāḥ ekādaśa santi।

haraḥ

piṭharaḥ   

ekaḥ dānavaḥ।

piṭharasya varṇanaṃ purāṇeṣu vartate।

haraḥ

kṛṣṇanetrapaṭalam, kṛṣṇapaṭalam, kṛṣṇakācaḥ, kṛṣṇaliṅganāśaḥ, kṛṣṇanirjharaḥ   

netrarogaviśeṣaḥ- yasmin netrasthe dīptopale kṛṣṇapaṭalam āgacchati।

cikitsakānāṃ matena bhārate andhatvasya pramukhaṃ kāraṇaṃ kṛṣṇanetrapaṭalam asti।

haraḥ

ghargharaḥ   

kaphasya kāraṇāt śvasanasamaye kaṇṭhe jāyamānaḥ avyaktaḥ dhvaniḥ।

ghargharasya kāraṇāt rātrau nidrā na abhavat।

haraḥ

pṛthvīdharaḥ   

ekaḥ asuraḥ ।

vividheṣu graṃtheṣu pṛthvīdharaḥ varṇitaḥ

haraḥ

pṛthvīdharaḥ   

naikānāma racanākārāṇāṃ nāma ।

mṛcchakaṭika-nāṭyaviṣaye pṛthvīdhareṇa ṭīkā likhitā

haraḥ

pṛthvīharaḥ   

ekaḥ puruṣaḥ ।

prācīnagraṃtheṣu pṛthvīharasya varṇanaṃ vidyate

haraḥ

vinayandharaḥ   

nāṭake varṇitaḥ antaḥpurarakṣakaḥ ।

veṇīsaṃhāraḥ iti nāṭake vinayaṃdharasya varṇanaṃ prāpyate

haraḥ

vinayādidharaḥ   

granthe varṇitaḥ puruṣaviśeṣaḥ ।

sāhitye vinayādidharasya varṇanam asti

haraḥ

vimalabhūdharaḥ   

ekaḥ ṭīkākāraḥ ।

vivaraṇapustikāyāṃ vimalabhūdharaḥ varṇyate

haraḥ

kharaḥ   

ekaḥ saṃvatsaraḥ ।

kharaḥ iti bṛhaspateḥ ṣaṣṭisaṃvatsareṣu pañcaviṃśatitamaḥ saṃvatsaraḥ asti

haraḥ

kharaḥ   

ekaḥ anucaraḥ ।

kharaḥ śivasya anucaraḥ asti

haraḥ

kharaḥ   

ekaḥ anucaraḥ ।

kharaḥ sūryasya anucaraḥ asti

haraḥ

gaṅgādharaḥ   

ekaḥ puruṣaḥ ।

gaṅgādharasya ullekhaḥ kośe vartate

haraḥ

gadādharaḥ   

ekaḥ bhiṣagvaraḥ ।

gadādharasya ullekhaḥ kośe vartate

haraḥ

gadādharaḥ   

ekaḥ lekhakaḥ ।

gadādhareṇa viṣayavicāraḥ likhitaḥ

haraḥ

gadādharaḥ   

mukundapriyasya putraḥ ।

gadādharaḥ rāmānandasya pitā asti

haraḥ

giridharaḥ   

ekaḥ lekhakaḥ ।

giridharasya kālaḥ saptadaśatamaḥ saṃvatsaraḥ āsīt

haraḥ

viśvadharaḥ   

puruṣasya nāmaviśeṣaḥ ।

viviraṇapustikāyāṃ viśvadharasya varṇanaṃ prāpyate

haraḥ

jaṭādharaḥ   

ekaḥ kośakāraḥ ।

jaṭādharasya ullekhaḥ kośe vartate

haraḥ

jaṭādharaḥ   

puruṣanāmaviśeṣaḥ ।

dakṣiṇabhārate puruṣāṇāṃ jaṭādharaḥ iti nāma khyātaḥ asti

haraḥ

jaṭharaḥ   

ekaḥ puruṣaḥ ।

jaṭharasya ullekhaḥ kośe vartate

haraḥ

jaṭharaḥ   

ekaḥ parvataḥ ।

jaṭharasya ullekhaḥ bhāgavatapurāṇe vartate

haraḥ

jaṭharaḥ   

ekā jātiḥ ।

jaṭharaḥ madhyadeśasya āgneyadiśi nivasati

haraḥ

bhallātakaḥ, durdharaḥ   

ekaḥ kṣupaḥ ।

bhallātakasya ullekhaḥ kośe vartate

haraḥ

durdharaḥ   

ekaḥ śambaraḥ ।

durdharasya ullekhaḥ harivaṃśe vartate

haraḥ

durdharaḥ   

ekaḥ mahiṣaḥ ।

durdharasya ullekhaḥ kośe vartate

haraḥ

nirjharaḥ   

ekaḥ aśvaḥ ।

nirjharaḥ iti sūryasya aśveṣu ekaḥ vartate

haraḥ

viśrāntavidyādharaḥ   

ekam vyākaraṇam ।

viśrāntavidyādharasya ullekhaḥ kośe asti

haraḥ

vedadharaḥ   

ekaḥ puruṣaḥ ।

vedadharasya ullekhaḥ vivaraṇapustikāyām asti

haraḥ

vaiḍūryaśikharaḥ   

ekaḥ parvataḥ ।

vaiḍūryaśikharasya ullekhaḥ mahābhārate asti

haraḥ

vaidyagaṅgādharaḥ   

ekaḥ kaviḥ ।

vaidyagaṅgādharasya ullekhaḥ vivaraṇapustikāyām asti

haraḥ

vaidyagadādharaḥ   

ekaḥ kaviḥ ।

vaidyagadādharasya ullekhaḥ vivaraṇapustikāyām asti

haraḥ

śaṅkaradharaḥ   

ekaḥ kaviḥ ।

śaṅkaradharasya ullekhaḥ koṣe asti

haraḥ

śatadharaḥ   

ekaḥ rājā ।

śatadharasya varṇanaṃ vāyupurāṇe kādambaryāṃ ca asti

haraḥ

śaśāṅkadharaḥ   

ekaḥ vaiyākaraṇaḥ ।

śaśāṅkadharasya ullekhaḥ vivaraṇapustikāyām asti

haraḥ

śaśidharaḥ   

ekaḥ puruṣaḥ ।

śaśidharasya ullekhaḥ praśastiṣu asti

haraḥ

śātāharaḥ   

ekaḥ puruṣaḥ ।

śātāharasya ullekhaḥśubhrādigaṇe asti

haraḥ

mantharaḥ   

ekaḥ parvataḥ ।

mantharasya ullekhaḥ kośe vartate

haraḥ

mantharaḥ   

ekaḥ kacchapaḥ ।

mantharasya ullekhaḥ hitopadeśe vartate

haraḥ

śilandharaḥ   

ekaḥ puruṣaḥ ।

śilandharasya ullekhaḥ pravareṣu asti

haraḥ

śīladharaḥ   

ekaḥ puruṣaḥ ।

śīladharasya ullekhaḥ kathāsaritsāgare asti

haraḥ

śīharaḥ   

ekaḥ lipikaḥ ।

śīharasya ullekhaḥ koṣe asti

haraḥ

śubhadharaḥ   

ekaḥ puruṣaḥ ।

śubhadharasya ullekhaḥ rājataraṅgiṇyām asti

haraḥ

pṛthvīdharaḥ   

ekaḥ asuraḥ ।

vividheṣu graṃtheṣu pṛthvīdharaḥ varṇitaḥ

haraḥ

pṛthvīdharaḥ   

naikānāṃ racanākārāṇāṃ nāma ।

mṛcchakaṭika-nāṭyaviṣaye pṛthvīdhareṇa ṭīkā likhitā

haraḥ

pṛthvīharaḥ   

ekaḥ puruṣaḥ ।

prācīnagraṃtheṣu pṛthvīharasya varṇanaṃ vidyate

haraḥ

prakāśadharaḥ   

ekaḥ lekhakaḥ ।

kośeṣu prakāśadharasya varṇanaṃ prāpyate

haraḥ

prājidharaḥ, prājakaḥ   

ekaḥ puruṣaḥ ।

rājataraṅgiṇyāṃ prājidharaḥ samullikhitaḥ

haraḥ

prāṇadharaḥ   

ekaḥ puruṣaḥ ।

kathāsaritsāgare prāṇadharasya ullekhaḥ vidyate

haraḥ

prāyaścittamanoharaḥ   

ekā kṛtiḥ ।

saṃskṛta-vāṅmaye prāyaścittamanoharaḥ iti prasiddhā racanā

haraḥ

prāyaścittaśekharaḥ   

ekā kṛtiḥ ।

saṃskṛta-vāṅmaye prāyaścittaśekharaḥ iti vikhyātā racanā

haraḥ

premadharaḥ   

ekaḥ kaviḥ ।

kośakāraiḥ premadharaḥ ullikhitaḥ asti

haraḥ

śṛṅgadharaḥ   

ekaḥ puruṣaḥ ।

śṛṅgadharasya ullekhaḥ bauddhasāhitye asti

haraḥ

śṛṅgāraśekharaḥ   

ekaḥ rājā ।

śṛṅgāraśekharasya ullekhaḥ vāsavadattāyām asti

haraḥ

śeṣaśāraṅgadharaḥ   

ekaḥ lekhakaḥ ।

śeṣaśārṅgadharasya ullekhaḥ vivaraṇapustikāyām asti

haraḥ

bodhapṛthvīdharaḥ   

ekaḥ ācāryaḥ ।

kośakāraiḥ bodhapṛthvīdharaḥ samullikhitaḥ prāpyate

haraḥ

bodhapṛthvīdharaḥ   

ekaḥ ācāryaḥ ।

kośakāraiḥ bodhapṛthvīdharaḥ samullikhitaḥ prāpyate

haraḥ

mālādharaḥ   

vyomagānām ekaḥ gaṇaḥ ।

mālādharasya ullekhaḥ bauddhasāhitye vartate

haraḥ

mālādharaḥ   

ekaḥ puruṣaḥ ।

mālādharasya ullekhaḥ kathāsaritsāgare vartate

haraḥ

keśadharaḥ   

ekaḥ janasamūhaḥ ।

keśadharāṇāṃ varṇanaṃ varāhamihireṇa bṛhatsaṃhitāyāṃ kṛtam

haraḥ

kṣīradharaḥ   

ekaḥ rājaputraḥ ।

kṣīradharasya varṇanaṃ kośe vartate

haraḥ

khaḍgadharaḥ   

ekaḥ sainikaḥ ।

khaḍgadharasya varṇanaṃ kathāsaritsāgare prāpyate

haraḥ

śrutadharaḥ   

ekaḥ rājā ।

śrutadharasya ullekhaḥ kathāsaritsāgare asti

haraḥ

sañjayakaviśekharaḥ   

ekaḥ kaviḥ ।

sañjayakaviśekharasya ullekhaḥ vivaraṇapustikāyām asti

haraḥ

sañcādharaḥ   

ekaḥ kaviḥ ।

sañcādharasya ullekhaḥ vivaraṇapustikāyām asti

haraḥ

satyadharaḥ   

ekaḥ rājakumāraḥ ।

satyadharasya ullekhaḥ kathāsaritsāgare asti

haraḥ

sarvadharaḥ   

ekaḥ kośakāraḥ ।

sarvadharasya ullekhaḥ vivaraṇapustikāyām asti

haraḥ

sāgaradharaḥ   

ekaḥ kaviḥ ।

sāgaradharasya ullekhaḥ vivaraṇapustikāyām asti

haraḥ

śrutadharaḥ   

śālmaladvīpe brāhmaṇānāṃ nāma ।

śrutadharasya ullekhaḥ bhāgavatapurāṇe asti

haraḥ

satyadharaḥ   

ekaḥ puruṣaḥ ।

satyadharasya ullekhaḥ vivaraṇapustikāyām asti

haraḥ

keśadharaḥ   

ekaḥ janasamūhaḥ ।

keśadharāṇāṃ varṇanaṃ varāhamihireṇa bṛhatsaṃhitāyāṃ kṛtam

haraḥ

kṣīradharaḥ   

ekaḥ rājaputraḥ ।

kṣīradharasya varṇanaṃ kośe vartate

haraḥ

khaḍgadharaḥ   

ekaḥ sainikaḥ ।

khaḍgadharasya varṇanaṃ kathāsaritsāgare prāpyate

haraḥ

cakradharaḥ   

ekaḥ puruṣaḥ ।

cakradharasya varṇanaṃ karmapradīpe samupalabhyate

haraḥ

caturdharaḥ   

ekaḥ parivāraḥ ।

caturdharasya ullekhaḥ kośe vartate

haraḥ

śekharaḥ   

ekaḥ lekhakaḥ ।

śekharasya ullekhaḥ kośe vartate

haraḥ

śekharaḥ   

granthaprakāraviśeṣaḥ ।

śekharaḥ iti granthaḥ vyākaraṇaśāstraviṣayakaḥ vartate

haraḥ

harṣadharaḥ   

lekhakanāmaviśeṣaḥ ।

harṣadharaḥ iti nāmakānāṃ naikeṣāṃ lekhakānām ullekhaḥ vivaraṇapustikāyām asti

haraḥ

hariharaḥ   

puruṣanāmaviśeṣaḥ ।

hariharaḥ iti nāmakāṃ naikeṣāṃ puruṣāṇām ullekhaḥ tattvasamāse kṣitīśa-vaṃśāvalī-carite asti

haraḥ

hṛdayadharaḥ   

ekaḥ puruṣaḥ ।

hṛdayadharasya ullekhaḥ vivaraṇapustikāyām asti

haraḥ

heḍḍeśahariharaḥ   

ekaḥ lekhakaḥ ।

heḍḍeśahariharasya ullekhaḥ vivaraṇapustikāyām asti

haraḥ

manodharaḥ   

ekaḥ lekhakaḥ ।

manodharaḥ kośeṣu varṇitaḥ

haraḥ

marudharaḥ   

ekaḥ deśaḥ ।

kośeṣu marudharasya ullekhaḥ vartate

haraḥ

paśupatidharaḥ   

ekaḥ kaviḥ ।

paśupatidharasya ullekhaḥ vivaraṇapustikāyām asti

haraḥ

pavitradharaḥ   

ekaḥ puruṣaḥ ।

pavitradharasya ullekhaḥ kathāsaritsāgare asti

haraḥ

liṅgapurāṇam, tripuravijayaḥ, tripuraharaḥ   

ekaṃ purāṇam ।

liṅgapurāṇasya ullekhaḥ kośe vartate

haraḥ

ṛtambharaḥ   

ekaḥ nadaḥ ।

ṛtambharasya ullekhaḥ bhāgavatapurāṇe asti

haraḥ

umāpatidharaḥ   

ekaḥ kaviḥ ।

umāpatidharasya ullekhaḥ koṣe asti

haraḥ

nimindharaḥ   

ekaḥ rājaputraḥ ।

nimindharasya ullekhaḥ koṣe asti

haraḥ

jālandharaḥ   

ekaḥ janasamudāyaḥ ।

jālandharasya ullekhaḥ romakasiddhānte rājataraṅgiṇyām ca asti

haraḥ

jālandharaḥ   

ekaṃ tīrtham ।

jālandharasya ullekhaḥ matsyapurāṇe asti

haraḥ

jālandharaḥ   

ekaḥ asuraḥ ।

jālandharasya ullekhaḥ padmapurāṇe asti

haraḥ

ḍhaḍḍharaḥ   

ekaḥ puruṣaḥ ।

ḍhaḍḍharasya ullekhaḥ hemacandrasya pariśiṣṭaparvan ityasmin granthe asti

haraḥ

liṅgapurāṇam, tripuravijayaḥ, tripuraharaḥ   

ekaṃ purāṇam ।

liṅgapurāṇasya ullekhaḥ kośe vartate

haraḥ

devadharaḥ   

ekaḥ puruṣaḥ ।

devadharasya ullekhaḥ gṛhyasūtre vartate

haraḥ

dyutidharaḥ   

ekaḥ kaviḥ ।

dyutidharasya ullekhaḥ kośe vartate

haraḥ

kavirājavasundharaḥ   

ekaḥ puruṣaḥ ।

kavirājavasundharasya ullekhaḥ kośe vartate

haraḥ

kākakharaḥ   

ekaḥ janasamūhaḥ ।

kākakharasya ullekhaḥ kośe vartate

haraḥ

nagnadharaḥ   

ekaḥ paṇḍitaḥ ।

nagnadharasya ullekhaḥ vivaraṇapustikāyām asti

haraḥ

devadharaḥ   

gṛhyasūtrasya ekaḥ paṇḍitaḥ ।

devadharasya ullekhaḥ koṣe asti

haraḥ

nāmasāroddharaḥ   

nāmnāṃ koṣaḥ ।

nāmasāroddharasya ullekhaḥ koṣe asti

haraḥ

dyutidharaḥ   

ekaḥ kaviḥ ।

dyutidharasya ullekhaḥ vivaraṇapustikāyām asti

haraḥ

dhurandharaḥ   

ekaḥ janasamudāyaḥ ।

dhurandharāṇām ullekhaḥ mahābhārate viṣṇupurāṇe ca asti









Parse Time: 1.244s Search Word: haraḥ Input Encoding: IAST: haras