Donate
 
   
Select your prefered input and type any Sanskrit or English word. Enclose the word in “” for an EXACT match e.g. “yoga”.
     Monier-Williams
          Search  
251 results for h/a
     
Devanagari
BrahmiEXPERIMENTAL
abhihan(2. sg. Imper. -jahi- imperfect tense -h/an-[ ] & perf. -jaghantha-) to thump at, strike, kill etc. ; to beat (as a drum, etc.) etc. ; to afflict, visit with (instrumental case) : Desiderative -j/ighāṃsati-, to intend to strike down View this entry on the original dictionary page scan.
abhihary(3. plural -h/aryanti-; subjunctive A1. -haryata-[ ]) to wish anything to be near, call it near ; to like, love ; (-haryati-) (see abhi-hṛ-, Causal Passive voice) View this entry on the original dictionary page scan.
abhyāruh --rohati-, to ascend, mount, step upon : Causal (subjunctive 1. sg. -roh/ayāṇi-) to cause to ascend View this entry on the original dictionary page scan.
ādityapātran. a vessel for drawing off the āditya-grah/a- (q.v) View this entry on the original dictionary page scan.
ādityasthālīf. a receptacle from which the āditya-grah/a- is drawn View this entry on the original dictionary page scan.
ahan. often in fine compositi or 'at the end of a compound' m(ah/a-). (exempli gratia, 'for example' dvādaśāh/a-, try-ah/a-, ṣaḍ-ah/a-,etc.) or n. (exempli gratia, 'for example' puṇyāh/a-, bhadrāh/a-,and sudināha-) View this entry on the original dictionary page scan.
ahakamSee ah/am-.
ahakam diminutive for ah/am-,"I" View this entry on the original dictionary page scan.
āhalak([ ]) and āh/alam- ([ ]) ind. a smacking sound. View this entry on the original dictionary page scan.
ahambuddhif. pride, haughtiness, ( anahambuddhi an-ah/am--buddhi- negative mfn."free from pride") View this entry on the original dictionary page scan.
ahaṃkaraṇaetc. See ah/am-. View this entry on the original dictionary page scan.
ahaṃpūrvaetc. See sub voce, i.e. the word in the Sanskrit order ah/am-.
ahaṃsanamfn. obtaining or claiming for one's self ( vocative case dual number incorrectly written in two words ah/aṃ s/anā-) and viii, 61, 9 (vocative case sg.) View this entry on the original dictionary page scan.
ahaṃyātietc. See ah/am-. View this entry on the original dictionary page scan.
ahaṃyātiyuetc. See ah/am-. View this entry on the original dictionary page scan.
aharn. a sacrificial or festival day, portion of a sacrifice appointed for one day's performance etc. (often in fine compositi or 'at the end of a compound',as dvādaśāh/a-,etc.See sub voce, i.e. the word in the Sanskrit order 2. /aha-) View this entry on the original dictionary page scan.
āharyP. (parasmE-pada -h/aryat- ) A1. (parasmE-pada -h/aryamāṇa- ) to like ; to foster. View this entry on the original dictionary page scan.
ahnaonly (like ah/a-) in fine compositi or 'at the end of a compound' for /ahan- (or /ahar-), q.v exempli gratia, 'for example' aty-ahna-, aparāhṇ/a-, pūrvāhṇ/a- etc., qq. vv. View this entry on the original dictionary page scan.
arh cl.1 P. /arhati-, rarely A1. arhate- ([ ]), (parasmE-pada /arkat-[see below]; Vedic or Veda infinitive mood arh/ase-[ ]; perf. 3. plural ānarhuḥ- ,but Vedic or Veda ānṛhuḥ-[ confer, compare ānṛc/uḥ-, arc-] ) to deserve, merit, be worthy of, to have a claim to, be entitled to (accusative), to be allowed to do anything (infinitive mood) ; to be obliged or required to do anything (accusative) ; to be worth, counterbalance, to be able ; (arhase-,2. sg. with an infinitive mood is often used as a softened form of Imper.; exempli gratia, 'for example' dātum arhasi-,"be pleased to give"; śrotum arhasi-,"deign to listen", for śṛṇu-): Causal (optative arhayet- ; Aorist, ārjihat- ) to honour. Desiderative arjihiṣati- ([ confer, compare Greek ]) . View this entry on the original dictionary page scan.
arṇavam. the ocean of air (sometimes personified as a demon with the epithet mah/ān-or ta nayitn/us-) View this entry on the original dictionary page scan.
avahā(aor.3. sg. av/ahāh-[for hās-t-], perf. 3. sg. -jah/ā- ind.p. -h/āya-) to leave, quit Passive voice hīyate- (future -hasyate- ) to be left remaining, remain behind ,"to remain behind" id est to be excelled (1. sg. hīye-) to be abandoned Causal (Aorist subjunctive 2. sg. -jīhipas-) to cause to remain behind on or to deviate from (a path ablative) View this entry on the original dictionary page scan.
bharṇasSee sah/asra-bh-. View this entry on the original dictionary page scan.
bhrātṛvyaghnīSee -h/an- View this entry on the original dictionary page scan.
bhṛṣṭif. (see hṛṣ-;for 2. bhṛṣṭi-See under bhrajj-) a spike, point, top, corner, edge (see sah/asra--, kṣura-bhṛ-etc.) View this entry on the original dictionary page scan.
bṛh or vṛh-, cl.6. P. () brih/ati- ; vṛh/ati- (perfect tense babarha-, vav/arha-; future varkṣyati-, varhiṣyati-; varḍhā-, varhitā-; Aorist barhīt-, avṛkṣat-; ind.p. vriḍhvā-, varhitvā-, v/ṛhya-, barham-, v/arham-;Ved. infinitive mood vṛhas-: Passive voice vṛhyate-; Aorist varhi-), to tear, pluck, root up (without a preposition only with mūlam- ): Causal barh/ayati- (See ni-bṛh-): Desiderative vivṛkṣati-, vivarhiṣati- grammar : Intensive varīvarḍhi-, varīvṛhyate-
bṛhacchandas(h/ac-.) mfn. high-roofed, having a lofty ceiling View this entry on the original dictionary page scan.
bṛhaccharīra(h/ac+śar-) mfn. having a vast body View this entry on the original dictionary page scan.
bṛhacchravasmfn. (h/ac-+ śra-) loud-sounding View this entry on the original dictionary page scan.
bṛhaḍin compound for brih/at-. View this entry on the original dictionary page scan.
bṛhadin compound for bṛh/at-. View this entry on the original dictionary page scan.
bṛhadanīka(h/ad--) mfn. powerful-looking View this entry on the original dictionary page scan.
bṛhadbhānumfn. (bṛh/ad--) shining brightly View this entry on the original dictionary page scan.
bṛhadgrāvan(brih/ad-.) mfn. like a huge stone View this entry on the original dictionary page scan.
bṛhadratham. (bṛh/ad--) Name of several men etc. View this entry on the original dictionary page scan.
bṛhadravas(bṛh/ad--) mfn. loud-sounding View this entry on the original dictionary page scan.
bṛhadrayi(bṛh/ad--) mfn. having abundant possessions View this entry on the original dictionary page scan.
bṛhadreṇu(bṛh/ad--) mfn. stirring up thick dust View this entry on the original dictionary page scan.
bṛhadri(bṛh/ad--) mfn. equals -rayi- q.v View this entry on the original dictionary page scan.
bṛhadukṣ() (brih/ad-- ) mfn. sprinkling abundantly, shedding copiously. View this entry on the original dictionary page scan.
bṛhadukṣa(brih/ad-- ) mfn. sprinkling abundantly, shedding copiously. View this entry on the original dictionary page scan.
bṛhadukṣan(bṛh/ad--) mfn. one who has great oxen View this entry on the original dictionary page scan.
bṛhadukthamfn. (bṛh/ad--) having loud hymns of praise, loudly praised View this entry on the original dictionary page scan.
bṛhadvatmfn. (bṛh/ad-.) one to whom the bṛhat-sāman- is addressed View this entry on the original dictionary page scan.
bṛhadvayas(bṛh/ad--) mfn. grown strong, very powerful, very vigorous View this entry on the original dictionary page scan.
bṛhajin compound for bṛh/at-. View this entry on the original dictionary page scan.
bṛhajjyotismfn. (h/aj--) bright-shining View this entry on the original dictionary page scan.
bṛhalin compound for bṛh/at-, View this entry on the original dictionary page scan.
bṛhanin compound for brih/at-. View this entry on the original dictionary page scan.
bṛhantamfn. equals bṛh/at-, large, great View this entry on the original dictionary page scan.
bṛhaṭin compound for bṛh/at-. View this entry on the original dictionary page scan.
bṛhatkamfn. equals bṛh/at-, large, great View this entry on the original dictionary page scan.
bṛhatketumfn. (h/at--) having great clearness or brightness (said of agni-) View this entry on the original dictionary page scan.
bṛhatsāmanmfn. (h/at-.) having the bṛhat-sāman- for a sāman- View this entry on the original dictionary page scan.
bṛhatsumna(h/at--) mfn. of great benevolence or kindness View this entry on the original dictionary page scan.
caind. and, both, also, moreover, as well as (= , Latin que,placed like these particles as an enclitic after the word which it connects with what precedes;when used with a personal pronoun this must appear in its fuller accented form(exempli gratia, 'for example' t/ava ca m/ama ca-[not te ca me ca-],"both of thee and me") , when used after verbs the first of them is accented ;it connects whole sentences as well as parts of sentences;in the double ca-occurs more frequently than the single(exempli gratia, 'for example' ah/aṃ ca tv/aṃ ca-,"I and thou", );the double ca-may also be used somewhat redundantly in class. Sanskrit(exempli gratia, 'for example' kva hariṇakānāṃ jīvitaṃ cātilolaṃ kva ca vajra-sārāḥ śarās te-,"where is the frail existence, of fawns and where are thy adamantine arrows?");in later literature, however, the first ca-is more usually omitted(exempli gratia, 'for example' ahaṃ tvaṃ ca-),and when more than two things are enumerated only one ca-is often found(exempli gratia, 'for example' tejasā yaśasā lakṣmyā sthityā ca parayā-,"in glory, in fame, in beauty, and in high position");elsewhere, when more than two things are enumerated, ca-is placed after some and omitted after others(exempli gratia, 'for example' ṛṇa-dātā ca vaidyaś ca śrotriyo nadī-,"the payer of a debt and a physician [and] a Brahman [and] a river");in Vedic or Veda and even in class. Sanskrit[ ] , when the double ca-would generally be used, the second may occasionally be omitted(exempli gratia, 'for example' indraś ca soma-,"both indra- [and thou] soma-"; durbhedyaś cāśusaṃdheyaḥ-,"both difficult to be divided [and] quickly united");with lexicographers ca-may imply a reference to certain other words which are not expressed(exempli gratia, 'for example' kamaṇḍalau ca karakaḥ-,"the word karaka-has the meaning "pitcher"and other meanings");sometimes ca-is equals eva-,even, indeed, certainly, just(exempli gratia, 'for example' su-cintitaṃ cauṣadhaṃ na nāma-mātreṇa karoty arogam-,"even a well-devised remedy does not cure a disease by its mere name"; yāvanta eva te tāvāṃśca saḥ-,"as great as they [were] just so great was he");occasionally ca-is disjunctive,"but","on the contrary","on the other hand","yet","nevertheless"(varam ādyau na cāntimaḥ-,"better the two first but not the last"; śāntam idam āśrama-padaṃ sphurati ca bāhuḥ-,"this hermitage is tranquil yet my arm throbs"); ca-ca-,though-yet ; ca-na ca-,though - yet not ; ca-- na tu-(varia lectio nanu-) idem or 'm. the letter or sound ca-.', ; na ca-- ca-,though not - yet ; ca-may be used for -,"either","or"(exempli gratia, 'for example' iha cāmutra vā-,"either here or hereafter"; strī vā pumān vā yac cānyat sattvam-,"either a woman or a man or any other being") , and when a negative particle is joined with ca-the two may then be translated by"neither","nor";occasionally one ca-or one na-is omitted(exempli gratia, 'for example' na ca paribhoktuṃ naiva śaknomi hātum-,"I am able neither to enjoy nor to abandon"; na pūrvāhṇe nā ca parāhṇe-,"neither in the forenoon nor in the afternoon"); ca-ca-may express immediate connection between two acts or their simultaneous occurrence(exempli gratia, 'for example' mama ca muktaṃ tamasā mano manasijena dhanuṣi śaraś ca niveśitaḥ-,"no sooner is my mind freed from darkness than a shaft is fixed on his bow by the heart-born god", ); ca-is sometimes equals ced-,"if"(confer, compare ;the verb is accented) ; ca-may be used as an expletive(exempli gratia, 'for example' anyaiś ca kratubhiś ca-,"and with other sacrifices"); ca-is often joined to an adverb like eva-, api-, tathā-, tathaiva-,etc., either with or without a negative particle(exempli gratia, 'for example' vairiṇaṃ nopaseveta sahāyaṃ caiva vairiṇaḥ-,"one ought not to serve either an enemy or the ally of an enemy");(See eva-, api-,etc.) For the meaning of ca-after an interrogativeSee 2. k/a-,2. kath/ā-, k/im-, kv/a-); ([ confer, compare , Latin que,pe(innempeetc.); Gothic uh; Zend ca; Old Persian ca1.])
chandasn. "roof" See bṛh/ac-- View this entry on the original dictionary page scan.
cyutamfn. see /a--, h/asta--. View this entry on the original dictionary page scan.
cyutif. see s/a--, h/asla--. View this entry on the original dictionary page scan.
dasyuhanm. (Nominal verb h/ā- instrumental case ghn/ā-)fn. destroying the dasyu-s (indra- i, ; indra-'s gift, x, 47, 4; many/u-,83, 3; m/anas-,iv, 16, 10)
dohasn. dative case h/ase-, as infinitive mood View this entry on the original dictionary page scan.
doṣann. (occurring only in Nominal verb dual number dosh/aṇi1- ; genitive case sg. doṣṇ/as- ; instrumental case doṣṇā- locative case doṣṇi-[or doṣaṇi--See below] genitive case dual number doṣṇos- ;acc. plural [m. !] doṣṇas- ;the other forms are supplied by dos- q.v) the fore-arm, the lower part of the fore-foot of an animal View this entry on the original dictionary page scan.
dṛṃh or dṛh- cl.1 P. d/ṛṃhati-, to make firm, fix, strengthen etc. (parasmE-pada dṛṃh/antam- ) ; A1. te-, to be firm or strong etc. (trans. = P.only in dṛṃh/ethe- dṛṃhāmahai- ) ; cl.4 P. A1. only imperfect tense dṛhya- and hyasva-, be strong ; cl.1. darhati-, to grow ; perfect tense dadarha- or dadṛṃha- ; parasmE-pada A1. dādṛhāṇ/a-, fixing, holding ; fixed, firm ; Aorist /adadṛhanta-, they were fixed or firm : Causal P. A1. dṛṃhayati-, te-, to make firm, fix, establish
duh (originally dugh- see d/ughāna-, dugha-etc., and the initial dh-of some forms) cl.2 P.A1. dogdhi- ; dugdhe- or duh/e- etc. (plural A1. duhat/e-, ; duhrate-, ; duhr/e-, ; imperfect tense P. /adhok-, ; duh/ur- ; A1. adugdha-[according to Aorist ] plural aduhra-,i sg. aduha- plural hra- [ see ]; imperative dhukṣva- sg. duh/ām- ; plural duhr/ām-, r/atām- ; dhuṅgdhvam- ; subjunctive dohat-[3 plural hān- ], hate- ; Potential duhīyat- ; y/an-, ; A1. hīta-, ; parasmE-pada P. duh/at- A1. duhān/a-, d/uhāna-,and d/ugh- ; cl.6 P. A1. duh/ati-, te- etc.; cl.4. duhyati-, te- ; perfect tense dud/oha-[ hitha- ], duduh/e-,3 plural duduhur-[ dudūhur- ] etc.; A1. duduhre- [ hrire-]; future dhokṣyati-, te- ; Aorist /adhukṣat-, ṣata-[3 sg. plural ], adukṣat-, ; dukṣata-,3 sg. ; imperative dhukṣ/asva- ; Potential dhukṣīm/ahi- ; infinitive mood dogdhum- etc.; dogdhos- ; duh/adhyai-and doh/ase- ; ind.p. dugdhvā- ) to milk (a cow or an udder) figuratively take advantage of (see) , enjoy ; to milk or squeeze out, extract (milk, soma- exempli gratia, 'for example' any good thing) ; draw anything out of another thing (with 2 accusative) etc. ; (mostly A1.) to give milk, yield any desired object (accusative,rarely genitive case) etc. etc.: Passive voice duhy/ate- Aorist adohi- ( ) to be milked, to be drawn or extracted from etc.: Causal doh/ayati-, te- Aorist adūduhat- Passive voice dohy/ate-, to cause to milk or be milked ; to milk, milk out, extract : Desiderative d/udukṣati- (), dudhukṣati- ( see dudhukṣu-), to wish to milk.
ehasn. emulation, rivalry (see an-eh/as-.) View this entry on the original dictionary page scan.
gārhamfn. (fr. gṛh/a-),"domestic", in compound View this entry on the original dictionary page scan.
gārhapatan. (fr. gṛh/a-pati- gaRa aśvapaty-ādi-) the position and dignity of a householder (see kuru-g-.) View this entry on the original dictionary page scan.
gārhyamfn. (fr. gṛh/a-), domestic. View this entry on the original dictionary page scan.
gehan. (corrupted fr. gṛh/a-), a house, dwelling, habitation etc. View this entry on the original dictionary page scan.
gohatyā -h/an-, etc. See g/o-, p.367. View this entry on the original dictionary page scan.
grāham. paralysis (of the thigh, ūru-grāh/a- [ ur- manuscripts ] ) View this entry on the original dictionary page scan.
gṛbham. (equals gṛh/a-) dwelling-place View this entry on the original dictionary page scan.
gṛh gṛh/a-, etc. See g/ṛbh-, . View this entry on the original dictionary page scan.
gṛhamācikāf. (equals gṛh/a-mocikā-) a bat View this entry on the original dictionary page scan.
gṛhamocikāf. equals gṛh/a-mācikā- View this entry on the original dictionary page scan.
gṛhapatim. (h/a--) () the master of a house, householder etc. View this entry on the original dictionary page scan.
gṛhapatnī(h/a--) f. the mistress of a house, a householder's wife View this entry on the original dictionary page scan.
gṛhyamfn. (fr. gṛh/a-) belonging to a house, domestic (said of an agni-) etc. (said of a series of ceremonies relating to family or domestic affairs, such as marriages, births etc., and treated of in the gṛhya-- sūtra-s, q.v) View this entry on the original dictionary page scan.
guh cl.1 P. A1. g/ūhati-, te- (see ; imperfect tense /agūhat- ; perf. jugūha- ; future gūhiṣyati- ; Aorist agūhīt-, ; subjunctive 2. sg. ghukṣas-[ ] or Vedic or Veda guhas-[ ]; pr. p. P. g/ūhat-, ; A1. gūhamāna- etc.; Passive voice guhy/amāna- ; Aorist guh/amāna- ;Ved. ind.p. gū1ḍhv/ī-, ) to cover, conceal, hide, keep secret etc.: Desiderative jughukṣati- (;3. dual number jugukṣatas-, pada-pāṭha- jughukṣ-) to wish to conceal or hide away View this entry on the original dictionary page scan.
guh(only accusative g/uham-and instrumental case 1. guh/ā-) f. a hiding-place View this entry on the original dictionary page scan.
(not always separable fr.3. -) cl.3 A1. () j/ihīte- (parasmE-pada j/ihāna-[ q.v ]; perfect tense jahir/e- ; Aorist ahāsta- etc.; future hātā- grammar; hāsyate- ; infinitive mood -hātum- ; ind.p. hātvā- grammar; -h/āya- ), to start or spring forward, bound away, give way to (dative case) ; to spring or leap upon (?) ; to go or depart or betake one's self to have recourse to (accusative) ; to fall or come into any state : Passive voice hāyate- (Aorist ahāyi-) grammar : Causal hāpayati- (Aorist ajīhapat-) : Desiderative jihāsate- : Intensive jahāyate-, jāhāti-, jāheti-
cl.3 P. () j/ahāti- (rarely cl.1. jahati-3. dual number jahltaḥ- imperative jah/ihi-[or jahāhi- ]; jahītāt- ; Potential jahyāt- etc.; perfect tense jahau-, jah/uḥ- etc.; jahe- ; Aorist ahāt- etc.; ahāsīt- grammar;3. sg. ahās- ; /ahāsi- ; hāsiṣṭa- ,; future hātā- grammar; hāsyati-, te- etc., jahiṣyati- etc.; infinitive mood hātum- ; ind.p. hitv/ā-.[ q.v ] etc.; hitv/ī- tv/āya- ; -hītvā- grammar; -h/āya- , h/īyam- ), to leave, abandon, desert, quit, forsake, relinquish (with śarīram-, deham-, prāṇān-, asūn-, jīvitam-etc. - "to die") etc., etc. ; to discharge, emit ; to put away, take off, remove, lay aside, give up, renounce, resign, avoid, shun, abstain or refrain from etc. ; to disregard, neglect ; to lose, be deprived of. ; to get rid of. escape from etc. ; to cause to emit (with śardham-,"to cause to break wind") : Passive voice hīy/ate- or h/īyate- (Epic also hīyati-; Aorist ahāyi-), to be left or abandoned or deserted etc. ; to be left behind, fall short of (ablative) etc. ; to be excluded from or bereft of (ablative or instrumental case;with prāṇaiḥ-,"to die") etc. ; to be overtaken by (instrumental case) ; to be deficient or wanting, suffer loss or injury, fail (also in a lawsuit), decrease, wane, decline, come to an end etc. ; to weigh less (at the ordeal of the balance) ; to be given up or avoided (varia lectio) ; to be subtracted ; to become detached from (with ablative or instrumental case), fall out (as hair) : Causal hāpayati- (mc. also te- Aorist ajīhapat-; -jīhipaḥ- ), to cause to leave or abandon etc. ; to omit, neglect etc. ; to fall short of. be wanting in (accusative) ; to give up (asūn-,"life") ; to lose (kālam-,"time") ; to abandon (pratijñām-,"a thesis") : Desiderative jihāsati-, to wish to leave or abandon ; to wish to reject or disdain ; to wish to escape : Intensive jehīyate-, jāhāti-, jāheti- grammar View this entry on the original dictionary page scan.
halhaSee vih/alha-. View this entry on the original dictionary page scan.
han cl.2 P. () hanti- (3. dual number hat/aḥ-,3. plural ghnanti-;rarely A1. hate-,3. plural ghnate-;and cl.1. hanati-, Vedic or Veda also jighnate-, ti-; Potential hanyāt- also h/anīta-, ghnīta-; imperative jah/i- handh/i-; imperfect tense /ahan-, Vedic or Veda and Epic also ahanat-, ahanan-, aghnanta-; parasmE-pada jaghnat-, ghnamāna- ; perfect tense jagh/āna-, jaghn/uḥ- Epic also jaghne-, nire- subjunctive jagh/anat- ; parasmE-pada jaghniv/as-, Vedic or Veda also jaghanvas-; Aorist ahānīt- [ confer, compare vadh-]; future hantā- ; haṃsyati- ; haniṣy/ati-, te- etc.; infinitive mood h/antum-,Ved. also h/antave-, tav/ai-, toḥ-; ind.p. hatv/ā-,Ved. also tv/ī-, tvāya-, -hatya-; -hanya- ; -gh/ātam- etc.) , to strike, beat (also a drum) , pound, hammer (accusative), strike etc. upon (locative case) etc. ; to smite, slay, hit, kill, mar, destroy ; to put to death, cause to be executed ; to strike off ; to ward off, avert ; to hurt, wound (the heart) ; to hurl (a dart) upon (genitive case) ; (in astronomy) to touch, come into contact ; to obstruct, hinder ; to repress, give up, abandon (anger, sorrow etc.) ; (?) to go, move : Passive voice hany/ate- (Epic also ti-; Aorist avadhi-or aghāni-), to be struck or killed etc. etc.: Causal ghātayati-, te- (properly a Nom.fr. ghāta- q.v; Aorist ajīghatat-or ajīghanat-), to cause to be slain or killed, kill, slay, put to death, punish etc. ; to notify a person's death (kaṃsaṃ ghātayati- equals kaṃsa-vadham ācaṣṭe-) Va1rtt. 6 ; to mar, destroy (varia lectio): Desiderative j/ighāṃsati-, te- (Potential jighāṃsīyat- ; imperfect tense ajighāṃsīḥ- ), to wish to kill or destroy etc. etc.: Intensive j/aṅghanti- (; parasmE-pada jaṅghanat-, j/aṅghnat-or gh/anighnat-), jaṅghanyate- (with pass. sense ), jeghnīyate- () , to strike = tread upon (locative case or accusative) ; to slay, kill ; to dispel (darkness) , destroy (evil, harm) ; to hurt, injure, wound [ confer, compare Greek , ; , ; Latin de-fendere,of-fendere; Lit.genu,gi4ti; Slavonic or Slavonian gu8nati.] View this entry on the original dictionary page scan.
hanuf. (according to to also m.;not fr. han-See cognate words below) a jaw (also h/anū-) etc. View this entry on the original dictionary page scan.
haraṇabhāga(h/araṇa--) mfn. entitled to partake (said of deceased ancestors) View this entry on the original dictionary page scan.
harasvatmfn. (h/aras--) seizing (or"fiery") View this entry on the original dictionary page scan.
hārd(fr. and equals hṛd-). See dur-- and su-h/ārd-. View this entry on the original dictionary page scan.
haridhāyas(h/ari--) mfn. having or giving yellowish streams (as the sky) View this entry on the original dictionary page scan.
hāridravam. (or h/ār-) (fr. hari-dru-) a kind of yellow bird View this entry on the original dictionary page scan.
harijātamfn. (prob.) equals h/ari-, yellow View this entry on the original dictionary page scan.
harikeśamfn. (h/ari--) fair-headed View this entry on the original dictionary page scan.
harimanyusāyaka(h/ari--) mfn. stimulating the mettle of the bay horses (said of indra-) View this entry on the original dictionary page scan.
hariṇamf(-)n. (the fem. h/ariṇī-belongs to harita-) fawn-coloured, yellowish, tawny (also said of unhealthy complexion), greenish, green View this entry on the original dictionary page scan.
hariśipramfn. (h/ari--) having yellow (golden) cheek-guards on (his) helmet View this entry on the original dictionary page scan.
hariśmasāru(h/ari--) mfn. having a ruddy or yellow beard View this entry on the original dictionary page scan.
haritamf(ā-or h/ariṇī-)n. yellowish, pale yellow, fallow, pale red, pale (also,"pale with fright"), greenish, green (also;"verdant"as opp. to śuṣka-"dry") etc. View this entry on the original dictionary page scan.
haritasrajmfn. (h/arita--) wearing or forming yellow (green) garlands View this entry on the original dictionary page scan.
haritvat(h/arit--) mfn. gold-coloured View this entry on the original dictionary page scan.
harivarpas(h/ari--) mfn. having a yellowish or greenish appearance View this entry on the original dictionary page scan.
harivrata(h/ari--) mfn. (perhaps) one whose sphere or whose surroundings are yellow View this entry on the original dictionary page scan.
hariyoga(h/ari--) mfn. having a yoke of bay horses, yoked with horses View this entry on the original dictionary page scan.
haryin compound for h/ari-. View this entry on the original dictionary page scan.
hary cl.1 P. () hary/ati- (rarelyA. te-; pr. p. P. h/aryat-,or hary/at-[see below]A. h/aryamāṇa-), to like, delight in, be fond of or pleased with, yearn after, long for (accusative or locative case) ; to go ; to threaten : Intensive jāharyīti-, jāharti-, jāharyati- [ confer, compare Greek .] View this entry on the original dictionary page scan.
haskṛti(h/as--.) f. loud merriment, laughter View this entry on the original dictionary page scan.
hastacyuta(h/asta--.) mfn. shaken or moved with the hand View this entry on the original dictionary page scan.
hastacyuti(h/asta--) f. quick motion of the hand View this entry on the original dictionary page scan.
hastakṛta(h/asta--) mf(ā-)n. made with the hand View this entry on the original dictionary page scan.
hastavatmfn. (h/asta--) having hand View this entry on the original dictionary page scan.
hastayata(h/asta--) mfn. held or guided by the hand View this entry on the original dictionary page scan.
haviṣkṛtm. the exclamation h/aviṣ-kṛd /ehi- () View this entry on the original dictionary page scan.
havītuSee su-havītu-nāman- and hve- (for dative case h/avītave-). View this entry on the original dictionary page scan.
hi (see hay-) cl.5 P. () hin/oti- (Vedic or Veda also hinut/e-, h/invati-and hinv/ati-, te-; parasmE-pada hinvān/a-[with act. and pass. sense] ; h/ayat- : sg. hiṣe- ; perfect tense jighāya-, jighyuḥ- etc.; jighye-[with pass. sense] ; Aorist /ahema- /ahema-, ahyan-, heta- parasmE-pada hiyān/a-[with pass. sense] ; ahyam-[?], /ahait- ; ahaiṣīt- ; aheṣata- ; future hetā- grammar; heṣyati- etc.; infinitive mood -hy/e- ), to send forth, set in motion, impel, urge on, hasten on (A1.also intrans.) ; to stimulate or incite to (dative case) ; to assist or help to (dative case) ; to discharge, hurl, cast, shoot ; to convey, bring, procure ; to forsake, abandon, get rid of ; (hinvati-) to gladden, delight : Passive voice hīyate- (Aorist ahāyi-) grammar : Causal hāyuyati- (Aorist ajīhayat-) : Desiderative of Causal jihāpayiṣati- : Desiderative jighīṣati- : Intensive jeghīyate-, jeghayīti-, jegheti- View this entry on the original dictionary page scan.
hṛ cl.1 P. A1. () h/arati-, te- (once in harmi-,and once in Scholiast or Commentator on -jiharti-; perfect tense P. jahāra-, jah/artha-, jahruḥ-[ -jaharuḥ-?] etc.; A1. jahre- etc.; Aorist ahār-, ahṛthās- ; ahārṣīt- etc. etc.; 3. plural A1. ahṛṣata- ; preceding hriyāt-, hṛṣīṣṭa- grammar; future hartā- etc.; hariṣyati-, te- ; Conditional ahariṣyat- ; infinitive mood h/artum-, tos-, tave-, tav/ai- ; haritum- ; ind.p. hṛtvā-, -h/āram- etc.; -h/ṛtya- etc.), to take, bear, carry in or on (with instrumental case), carry, convey, fetch, bring etc. ; to offer, present (especially with balim-) etc. ; to take away, carry off, seize, deprive of, steal, rob ; to shoot or cut or hew off, sever (the head or a limb) etc. ; to remove, destroy, dispel, frustrate, annihilate ; to turn away, avert (the face) ; A1. (older and more correct than P.), to take to one's self, appropriate (in a legitimate way), come into possession of (accusative), receive (as an heir), raise (tribute), marry (a girl) etc. ; to master, overpower, subdue, conquer, win, win over (also by bribing) etc. ; to outdo, eclipse, surpass ; to enrapture, charm, fascinate etc. ; to withhold, withdraw, keep back, retain etc. ; to protract, delay (with kālam-,"to gain time") ; (in arithmetic) to divide : Passive voice hriy/ate- (Epic also ti-; Aorist ahāri-), to be taken or seized etc. etc. etc.: Causal hārayati-, te- (Aorist ajīharat-; Passive voice hāryate-), to cause to be taken or carried or conveyed or brought by (instrumental case or accusative; confer, compare ) or to (dative case) etc. ; to cause to be taken away, appropriate, seize, rob ; to have taken from one's self, be deprived of, lose (especially at play) ; (harayate-) See pra-hṛ- ; (hārāpayati-), to lose (at play) : Desiderative j/ihīrṣati-, te- (confer, compare jihīrṣā-, ṣu-), to wish to take to one's self or appropriate, covet, desire, long for etc. ; (with kālam-), to wish to gain time : Intensive jehrīyate-; jarharīti-, jarīharīti-, jarharti-, jarīharti- (confer, compare saṃ-hṛ-) grammar ([ confer, compare Greek .]) View this entry on the original dictionary page scan.
hṛṣ cl.1 P. A1. h/arṣati-, te- (from P.only parasmE-pada h/arṣat-), to be excited or impatient, rejoice in the prospect of, be anxious or impatient for (dative case) ; to speak or affirm falsely, lie ; cl.4 P. () hṛṣyati- (Epic and mc. also te-; perfect tense jaharṣa-, jahṛṣuḥ-; jahṛṣe-, ṣire- etc.; Aorist ahṛṣat- ; future harṣitā-, harṣiṣyati- grammar; infinitive mood harṣitum- ; ind.p. -hṛṣya- etc.) , to thrill with rapture, rejoice, exult, be glad or pleased etc. ; to become sexually excited ; to become erect or stiff or rigid, bristle (said of the hairs of the body etc.), become on edge (like the teeth) : Passive voice hṛṣyate- (Aorist aharṣi-) grammar : Causal harṣ/ayati-, te- (Aorist ajīhṛṣat-,or ajaharṣat-), to excite, make impatient or eager for (victory etc.) etc. ; to rejoice, be glad ; to cause to bristle : Desiderative jiharṣiṣati- grammar : Intensive jarīhṛṣyate-, jarharṣṭi- etc. (Ved. forms jarhṛṣanta-, j/arhṛṣāṇa-and jāhṛṣāṇ/a-), to be impatient or excited ; to excite violently [ confer, compare Latin horreoforhorseo.] View this entry on the original dictionary page scan.
hve cl.1 P. A1. () hv/ayati-, te- (Vedic or Veda also h/avate-and huv/ati-, te-; other present forms are hve- ; hvāmahe- ; h/oma-, hūm/ahe-, juhūm/asi- ; p. huvān/a-[with pass. sense] ; hvayāna- ; perfect tense juhāva-, juhuvuḥ- etc.; juhv/e-, juhūr/e- ; juhuve-, huhurire- ; hvayāṃ-āsa-and hvayāṃ-cakre- ; Aorist /ahvat-, ahvata-[or ahvāsta- ] etc. etc.; ahvi- ; /ahūmahi-, ahūṣata- ; ahvāsīt-[?] ; future hvātā- grammar; hvayiṣyati-, te- ; hvāsyate- ; infinitive mood Class. hvātum-; Vedic or Veda h/avitave-, hv/ayitum-, tav/ai-; huv/adhyai-; ind.p. Class. hūtvā-;Ved. -h/ūya-and -hāvam-), to call, call upon, summon, challenge, invoke (with nāmnā-,"to call by name"; with yuddhe-,"to challenge to fight") etc. ; to emulate, vie with : Passive voice hūy/ate- (Aorist /ahāvi-,or ahvāyi-), to be called etc. : Causal hvāyayati- (Aorist ajūhavat-or ajuhāvat-), to cause anyone (accusative) to be challenged by (instrumental case) : Desiderative juhūṣati-, te- grammar : Intensive johūyate- or j/ohavīti- (johuvanta-, ajohavuḥ-, j/ohuvat-, j/ohuvāna- ) or johoti- (grammar), to call on, invoke etc. [ confer, compare Greek .]
ihabhojana(ih/a-) mfn. whose goods and gifts come hither View this entry on the original dictionary page scan.
ihacitta(ih/a-) mfn. one whose intentions or thoughts are in this world or place View this entry on the original dictionary page scan.
ihakratu (ih/a-) mfn. one whose intentions or thoughts are in this world or place View this entry on the original dictionary page scan.
janāṣah Nominal verb -ṣāṭ- equals naṃ-sah/a- View this entry on the original dictionary page scan.
kakuhastinā varia lectio for kakuh/a- View this entry on the original dictionary page scan.
lih (later form of rih-) cl.2 P. A1. () leḍhi-, līḍhe- (Epic also lihati-; perfect tense lileha-, lilihe- grammar; future leḍhā-, lekṣyati-, te- ; Aorist alikṣat-, alikṣata-and alīḍha- ; infinitive mood leḍhum- ; ind.p. līḍhvā- ) to lick, lap, lick at (locative case), taste, sip, take any food by licking or lapping etc. ; to lick up = destroy (said of an arrow) ; Causal leh/ayati- (Aorist alīlihat-), to cause to lick ; to apply as an electuary : Desiderative lilikṣati-, te- grammar : Intensive lelihyati-, leleḍhi- (parasmE-pada lelihat- hyat-, hyamana-or hāna- q.v), to lick frequently or constantly, play with the tongue [ confer, compare Greek ; Latin lingo; Slavonic or Slavonian liz5ati; Lithuanian le14z3ti; German le0ccho7n,lecken; Anglo-Saxon liccian; English lick.] View this entry on the original dictionary page scan.
mah (originally magh-; confer, compare also maṃh-) cl.1.10. P. () mahati-, mah/ayati- (Vedic or Veda and Epic also A1. mahate-, h/ayate-; parasmE-pada mah/at- q.v; perfect tense mamāha- grammar; māmah/e-; subjunctive māmahanta-, māmahas- ; Aorist amahīt- grammar; future mahitā-, mahiṣyati- ; ind.p. mahitvā- ; infinitive mood mahe-,and mah/aye- q.v) to elate, gladden, exalt, arouse, excite ; to magnify, esteem highly, honour, revere etc. ; (A1.) to rejoice, delight in (instrumental case or accusative) ; to give, bestow [ confer, compare Greek ; Latin magnus,mactus; Old German michel; English mickle,much.] View this entry on the original dictionary page scan.
mahāin compound for mahat- (in used for mahat-as an independent word in accusative sg. mah/ām- equals mahāntam-). View this entry on the original dictionary page scan.
mahābudhna(mah/ā--) mfn. having a wide bottom or base (said of a mountain) View this entry on the original dictionary page scan.
mahālikaṭabhīf. varia lectio for mah/ādik- q.v View this entry on the original dictionary page scan.
mahāmahivrata(mah/ā--) mfn. exercising great power View this entry on the original dictionary page scan.
mahāmanasmfn. (mah/ā--) great-minded, high-minded, magnanimous arrogant-minded, proud, haughty View this entry on the original dictionary page scan.
mahāmerum. (mah/ā--) the great mountain meru- View this entry on the original dictionary page scan.
mahann. greatness, might, power, abundance (only instrumental case sg. mahn/ā-and once plural mah/abhiḥ-,which also = greatly, mightily, right heartily) View this entry on the original dictionary page scan.
mahāniraṣṭa(mah/ā-.) m. a gelded bull View this entry on the original dictionary page scan.
mahartvij(mah/a--) m. "great priest", Name of the 4 chief priests or ṛtvij- (viz. the hotṛ-, udgātṛ-, adhvaryu- and brahman-) View this entry on the original dictionary page scan.
mahāśālam. (mah/ā--), the possessor of a large house, a great householder etc. View this entry on the original dictionary page scan.
mahāsenamfn. (mah/ā--) having a great army () View this entry on the original dictionary page scan.
mahāsya(h/ās-) mfn. large-mouthed View this entry on the original dictionary page scan.
mahat mah/an- etc. See p.794, columns 2, 3. View this entry on the original dictionary page scan.
mahāvadham. (mah/ā--) a mighty or destructive weapon, destructive thunderbolt View this entry on the original dictionary page scan.
mahāvailastha(mah/ā--) mfn. (perhaps) abiding in a very remote hiding-place View this entry on the original dictionary page scan.
mahāvaiśvadeva(mah/ā--) m. Name of a graha- (q.v) View this entry on the original dictionary page scan.
mahāvasu(mah/ā--) mfn. possessing much substance, very wealthy View this entry on the original dictionary page scan.
mahāvaṭūrin(mah/ā--) mfn. very wide (according to to ) View this entry on the original dictionary page scan.
mahāvīryamfn. (mah/ā--) of great strength or energy, very powerful, very potent, very efficacious etc. View this entry on the original dictionary page scan.
mahāvrāta(mah/ā--) mfn. accompanied by a great host (of marut-s;said of indra-) View this entry on the original dictionary page scan.
mahāvrīhim. (mah/ā--) large rice etc. View this entry on the original dictionary page scan.
mahayāyya mah/aye- etc. See . View this entry on the original dictionary page scan.
mahimfn. (only Nominal verb accusative sg. n.) equals mah/at-, great View this entry on the original dictionary page scan.
mahinmfn. equals mah/at-, great, mighty ( mahintama -tama- mfn. ) View this entry on the original dictionary page scan.
malihamfn. equals malh/a- View this entry on the original dictionary page scan.
mehanāvat(meh/anā--) mfn. bestowing abundantly. View this entry on the original dictionary page scan.
mṛnmayamf(ī-)n. made of earth or clay, earthen (with gṛh/a- n.the grave;with or scilicet pātra-,an earthenware vessel). View this entry on the original dictionary page scan.
nihṛP. -harati- (ind.p. -h/āram-), to offer (as a gift or reward) View this entry on the original dictionary page scan.
parihṛP. A1. -harati-, te- (future -hariṣyati- ; Aorist 3. plural -ahṛṣata- ; ind.p. -hṛtya- ; -h/āram- ), to move or carry or take round ; to put or wrap round (A1.round one's self) etc. ; to put aside, save for (dative case) ; to leave, quit, desert ; to defend or preserve from (ablative) ; to spare ; to shun, avoid, leave out, omit ; to save or spare anything (as trouble, care etc.) to (genitive case), ; to take away, remove, beware of or abstain from (accusative). ; (A1.) to keep away from id est neglect, not heed ; to answer, refute ; to put twice, repeat (in the krama-pāṭha-), ; to nourish, foster, cherish : Desiderative -jihīrṣati-, to wish to keep away or avoid or shun, remove or conceal (see -jihīrṣā-,p.594) . View this entry on the original dictionary page scan.
paririhP. -rih/ati-, to lick or gnaw on all sides (see pari-lih-). View this entry on the original dictionary page scan.
paryupahveA1. -h/avate-, to call near, invite View this entry on the original dictionary page scan.
pratiharyP. A1. -h/aryati-, te-, to desire, love, accept gladly, long for ; to despise, reject View this entry on the original dictionary page scan.
raṃh (for raṅgh-) ; see laṅgh- and raghu-, laghu- cl.1 P. () r/aṃhati- ( also A1. r/aṃhate-, r/aṃhamāṇa-; perfect tense raraṃh/a- ; future raṃhitā-, hiṣyati-; Aorist araṃhīt- grammar), to hasten, speed (trans. and intrans.) ; to cause to go or flow ; to go or flow : Causal raṃh/ayati-, te- (Aorist araraṃhat- grammar), to hasten, speed, run or cause to run ; (cl.10. P.) raṃhayati-, to speak or to shine (varia lectio vaṃh-): Intensive See rārahāṇ/a-. View this entry on the original dictionary page scan.
rih (Vedic. form of lih-) cl.6. 2. P. rih/ati- r/eḍhi- (or r/eḷhi-;3. plural A1. rihat/e-; pr. p. rihāṇ/a-or r/ihāṇa-), to lick, kiss, caress ; (rihati-) to praise, worship ; (Imp. ririḍḍhi-, rirīhi-) to ask, implore ; also varia lectio for riph- : Intensive rerihy/ate- (r/erihat-, hāṇa-See sub voce, i.e. the word in the Sanskrit order), to lick or, kiss again and again, caress repeatedly View this entry on the original dictionary page scan.
ruh (see,1. rudh-) cl.1 P. ( ) r/ohati- (mc. also te-and ruhati-, te-; Vedic or Veda and Epic imperfect tense or Aorist aruhat-; Potential ruheyam-, -ruhethās-, -ruhemahi-; imperative ruha-, parasmE-pada r/uhāṇa-; perfect tense ruroha-, ruruh/uḥ- etc.; ruruhe- ; Aorist /arukṣat- etc.; future roḍhā- grammar; rokṣy/ati-, te- etc.; rohiṣye- ; infinitive mood roḍhum- etc.; rohitum- ; r/ohiṣyai- ; ind.p. rūḍhv/ā- , -r/uhya- etc.; -rūhya- ; -r/uham- ; -r/oham- ), to ascend, mount, climb ; to reach to, attain (a desire) ; to rise, spring up, grow, develop, increase, prosper, thrive etc. etc. (with na-,"to be useless or in vain" ) ; to grow together or over, cicatrize, heal (as a wound) etc.: Causal roh/ayati- or (later) ropayati-, te- (Aorist arūruhat-or arūrupat- grammar; Passive voice ropyate- Aorist aropi- ), to cause to ascend, raise up, elevate ; to place in or on, fix in, fasten to, direct towards (with accusative or locative case) ; to transfer to, commit, entrust (see ropita-) ; to put in the ground, plant, sow ; to lay out (a garden) ; to cause to grow, increase ; to cause to grow over or heal : Desiderative r/urukṣati- See ā-ruh-: Intensive roruhyate-, roroḍhi- grammar View this entry on the original dictionary page scan.
ṣaḍaha(or ṣaḷah/a-) m. a period of six days, especially a soma- festival of six days View this entry on the original dictionary page scan.
sahabhakṣa(sah/a--) mfn. eating or enjoying together View this entry on the original dictionary page scan.
sahacchandas(sah/a--) mfn. along with metre View this entry on the original dictionary page scan.
sahadānu(sah/a--) mfn. with a dānu- or with dānu-s View this entry on the original dictionary page scan.
sahadevamfn. (sah/a--) with the gods View this entry on the original dictionary page scan.
sahadevata(sah/a-) mfn. together with the deities View this entry on the original dictionary page scan.
sahagopa(sah/a--) mf(ā-)n. with the cowherd View this entry on the original dictionary page scan.
sahajāni(sah/a--) mfn. together with a wife View this entry on the original dictionary page scan.
sahamūla(sah/a-.) mfn. along with the root (see sa-mūla-) View this entry on the original dictionary page scan.
sahamūra (sah/a-.) mfn. along with the root (see sa-mūla-) View this entry on the original dictionary page scan.
sahapatnī(sah/a-.) f. along with a husband View this entry on the original dictionary page scan.
sahaprama(sah/a--) mfn. with the measure View this entry on the original dictionary page scan.
saharakṣa() (sah/a--TS) m. one of the three kinds of sacrificial fire (that which receives the offering to the rākṣasa-s;the latter also, "a forest fire", L). View this entry on the original dictionary page scan.
saharakṣas(sah/a--TS) m. one of the three kinds of sacrificial fire (that which receives the offering to the rākṣasa-s;the latter also, "a forest fire", L). View this entry on the original dictionary page scan.
saharṣabha(for -ṛṣabha-; sah/a--) mf(ā-)n. along with the bull View this entry on the original dictionary page scan.
sahasāman(sah/a--) mf(mnī-)n. accompanied with songs or hymns, rich in songs View this entry on the original dictionary page scan.
sahasambhalā(sah/a-) f. with (her) suitor View this entry on the original dictionary page scan.
sahasoma(sah/a--) mfn. with soma- draughts View this entry on the original dictionary page scan.
sahasrabāhumfn. (sah/asra-.) having a thousand arms, thousand-armed View this entry on the original dictionary page scan.
sahasrabhara(sah/asra--) mfn. carrying off a thousand as spoil View this entry on the original dictionary page scan.
sahasrabharṇas(sah/asra--) mfn. (prob.) a thousand fold View this entry on the original dictionary page scan.
sahasrabhṛṣṭi(sah/asra--) mfn. thousand-pointed View this entry on the original dictionary page scan.
sahasracakṣas(sah/asra--) mfn. thousand-eyed View this entry on the original dictionary page scan.
sahasracetas(sah/asra--) mfn. having a thousand aspects or appearances View this entry on the original dictionary page scan.
sahasradakṣiṇamfn. (sah/asra--) accompanied with a fee or recompense of a thousand (kine), containing or giving a thousand (kine) etc. View this entry on the original dictionary page scan.
sahasradāna(sah/asra--) mf(ā-)n. bestowing a thousand gifts View this entry on the original dictionary page scan.
sahasradātu(sah/asra--) mfn. thousand-fold View this entry on the original dictionary page scan.
sahasradhāmanmfn. (sah/asra--) having thousand-fold splendour View this entry on the original dictionary page scan.
sahasradhāramf(ā-)n. (sah/asra--) "thousand-streamed", discharging a thousand streams View this entry on the original dictionary page scan.
sahasradvār(sah/asra--) mfn. thousand-gated View this entry on the original dictionary page scan.
sahasrakāṇḍamfn. (sah/asra--) consisting of a thousand parts View this entry on the original dictionary page scan.
sahasraketumfn. (sah/asra--) having a thousand forms View this entry on the original dictionary page scan.
sahasrakuṇapa(sah/asra--) mf(ā-)n. having a thousand dead bodies View this entry on the original dictionary page scan.
sahasramanyu(sah/asra--) mfn. having a thousand-fold courage View this entry on the original dictionary page scan.
sahasramīḍha (sah/asra--) mfn. characterized by a thousand combats (said of a battle) View this entry on the original dictionary page scan.
sahasramīlha(sah/asra--) mfn. characterized by a thousand combats (said of a battle) View this entry on the original dictionary page scan.
sahasramūlamfn. (sah/asra-.) having a thousand roots View this entry on the original dictionary page scan.
sahasramuṣka(sah/asra--) mfn. having a thousand testicles (according to to also"having many flames") . View this entry on the original dictionary page scan.
sahasramūti(sah/asra--) mfn. helping a thousand-fold (see sahasroi-). View this entry on the original dictionary page scan.
sahasranirṇij(sah/asra--) mfn. having a thousand ornaments View this entry on the original dictionary page scan.
sahasraṇīthamfn. (sah/asra-) (fr. s-+ nītha-) having a thousand expedients or artifices View this entry on the original dictionary page scan.
sahasraṇīti(sah/asra--) mfn. (fr. s-+ nīti-) having a thousand ways and means View this entry on the original dictionary page scan.
sahasrapadmfn. (sah/asra--;strong base -pād-) thousand-footed etc. View this entry on the original dictionary page scan.
sahasrapājas(sah/asra--) mfn. glittering in a thousand ways View this entry on the original dictionary page scan.
sahasraparṇamf(-). (sa-h/asra-.) thousand-feathered (said of an arrow)
sahasrapradhanamfn. (sah/asra--) having a thousand prizes gained in battle View this entry on the original dictionary page scan.
sahasraprāṇa(sah/asra--) mfn. having a thousand lives (not in manuscript) View this entry on the original dictionary page scan.
sahasrapṛṣṭha(sah/asra--) mfn. having a thousand level places View this entry on the original dictionary page scan.
sahasraretas(sah/asra--) mfn. having thousand fold seed View this entry on the original dictionary page scan.
sahasraśala(sah/asra--), a distance of a thousand śala-s View this entry on the original dictionary page scan.
sahasrasammita(sah/asra--) mfn. measuring a thousand View this entry on the original dictionary page scan.
sahasrasaṃvatsara(sah/asra--) n. a sacred rite of a thousand years View this entry on the original dictionary page scan.
sahasraśīrṣan(sah/asra--) mfn. thousand-headed View this entry on the original dictionary page scan.
sahasraśokas(sah/asra--) mfn. emitting a thousand flames View this entry on the original dictionary page scan.
sahasraśṛṅga(sah/asra--) mfn. thousand-horned View this entry on the original dictionary page scan.
sahasrastari(sah/asra--) mfn. having a thousand barren cows View this entry on the original dictionary page scan.
sahasrasthūṇa(sah/asra--) mfn. supported by a thousand columns View this entry on the original dictionary page scan.
sahasrastuka(sah/asra-.) mf(ā-)n. having a thousand tufts or curls of hair View this entry on the original dictionary page scan.
sahasravāja(sah/asra-.) mfn. having thousand-fold vigour or energy
sahasravalisa (sah/asra-.) mfn. thousand-branched View this entry on the original dictionary page scan.
sahasravalśa(sah/asra-.) mfn. thousand-branched View this entry on the original dictionary page scan.
sahasravarcas(sah/asra-.) mfn. having thousand-fold power or efficacy View this entry on the original dictionary page scan.
sahasravatmfn. (sah/asra-.) a thousand fold View this entry on the original dictionary page scan.
sahasravīra(sah/asra--) mfn. sufficient for a thousand men View this entry on the original dictionary page scan.
sahasravīryamf(ā-)n. (sah/asra--) having a thousand energies View this entry on the original dictionary page scan.
sahasrayāman(sah/asra--) mfn. having a thousand paths View this entry on the original dictionary page scan.
sahasrotimfn. equals sah/asramūti- View this entry on the original dictionary page scan.
sahastoma(sah/a--) mfn. with hymns, having hymns View this entry on the original dictionary page scan.
sahasūktavāka(sah/a--) mfn. accompanied with sacred hymns or formulas View this entry on the original dictionary page scan.
sahavasu(sah/a--) mfn. with wealth or with one's property (according to to "Name of an asura-") View this entry on the original dictionary page scan.
sahavīra(sah/a--) mfn. together with men or heroes View this entry on the original dictionary page scan.
sahayaśas(sah/a--) mfn. glorious, splendid View this entry on the original dictionary page scan.
sapatnaghnīSee -h/an-. View this entry on the original dictionary page scan.
śatāśvamfn. numbering a hundred horses (sah/asraṃ śatāśvam-,a thousand cattle with a hundred horses) View this entry on the original dictionary page scan.
satrāsaha(or -sāh/a-) mfn. always overcoming or conquering, irresistible View this entry on the original dictionary page scan.
śatruhanmfn. equals -h/a- View this entry on the original dictionary page scan.
ścandramfn. shining, radiant (only in fine compositi or 'at the end of a compound';See aśva-ścandra-, puru-ścandr/a-, viśv/a-ścandra-, suścandr/a-, śv/a-ścandra-,and h/ari-ścandra-). View this entry on the original dictionary page scan.
siṃhapratīka(siṃh/a--) mfn. having a lion's appearance View this entry on the original dictionary page scan.
śmaśāru equals next in h/ari-śm- q.v View this entry on the original dictionary page scan.
snih cl.4 P. () snihyati- (mc. also te-;occurring only in present tense base; grammar also perfect tense sisneha-; future snehitā-, snegdhā-, sneḍhā-; snehiṣyati-, snekṣyati-etc.) , to be adhesive or sticky or glutinous or viscid or moist ; to be fixed upon (locative case) ; to be attached to or fond of, feel affection for (locative case or genitive case) etc. ; cl.1 P. snehati- See Causal : Passive voice snihyate- (Aorist asnehi-) grammar : Causal (or cl.10 P. ) sneh/ayati- (Aorist asiṣṇihat-), to make unctuous or greasy or moist ; to render pliant or subject, subdue ; to kill, slay (varia lectio snehati-): Desiderative sisnehiṣati-, sisnihiṣati-, sisnikṣati- grammar : Intensive seṣṇihyate-, seṣṇegdhi-, seṣṇeḍhi-.
spārharādhas(spārh/a--) mfn. possessing or bestowing enviable wealth (as indra-) View this entry on the original dictionary page scan.
spārhavīra(spārh/a--) mfn. consisting in excellent heroes or having excellent chiefs or guides
spṛh (connected with spardh-, spṛdh-) cl.10 P. () spṛh/ayati- (mc. also te-; pr. p. spṛhayat-or spṛhayamāṇa-,once in spṛhantī-; perfect tense spṛhayām-āsa-or -babhūva- etc.; Aorist apaspṛhat- infinitive mood spṛhayitum- grammar), to be eager, desire eagerly, long for (dative case genitive case,or accusative) etc. ; to envy, be jealous of (dative case genitive case,or accusative) [ confer, compare Greek ; German springen; English spring.] View this entry on the original dictionary page scan.
suhantumfn. equals -h/ana- View this entry on the original dictionary page scan.
tarhaSee śata-tarh/a- and -t/arham-. View this entry on the original dictionary page scan.
tatāmaham. (formed after and) equals pita-mah/a- View this entry on the original dictionary page scan.
tṛh cl.7. (imperative tṛṇ/eḍhu-; subjunctive plural tṛṇ/ahān-; Aorist atṛham- ; atarhīt- ; atṛkṣat-, ; perfect tense tatarha- ; pr. p. Nominal verb m. tṛṃh/at- ; f. dual number hat/ī- ; ind.p. tṛḍhv/ā- Passive voice plural tṛhy/ante-, parasmE-pada hy/amāṇa- ; cl.6. tṛhati-, tṛṃh- ) to crush, bruise : Desiderative titṛkṣati-, titṛṃhiṣati- ; see vi-- ; t/arhaṇa-, tṛṃhaṇa-, tṛḍh/a-. View this entry on the original dictionary page scan.
tryāhalam. "triple-crower (see āh/alak-) ", a cock View this entry on the original dictionary page scan.
uduham.? misprint for udūh/a- below. View this entry on the original dictionary page scan.
vahasn. the shoulder of a draught animal (varia lectio for vah/a-). View this entry on the original dictionary page scan.
vayasn. energy (both bodily and mental), strength, health, vigour, power, might (often with bṛh/at-;with dhā-and dative case or locative case of Persian"to bestow vigour or might on") View this entry on the original dictionary page scan.
viṃśatif. (prob. for dvi-daśati-,"two decades") twenty, a score (with a noun either in genitive or in apposition, exempli gratia, 'for example' viṃśatir ghaṭānām-,"20 jars"; viṃśaty/ā h/aribhiḥ-,"with 20 horses") etc. View this entry on the original dictionary page scan.
vrātasāha( -sah/a-) mfn. conquering hosts or in hosts
vṛtraghnīSee -h/an-. View this entry on the original dictionary page scan.








Parse Time: 1.385s Search Word: h/a Input Encoding: IAST: h/a