Donate
 
   
Select your prefered input and type any Sanskrit or English word. Enclose the word in “” for an EXACT match e.g. “yoga”.
     Grammar Search "eṣa" has 4 results.
     
eṣa: masculine nominative singular stem: eṣa
eṣa: masculine vocative singular stem: eṣa
eṣa: neuter vocative singular stem: eṣa
eṣa: second person singular present imperative class 1 parasmaipadaiṣ
     Amarakosha Search  
28 results
     
WordReferenceGenderNumberSynonymsDefinition
avadhiḥ3.3.106MasculineSingularnadaviśeṣa, abdhiḥ, sarit
bāṇaḥ3.3.51MasculineSingularnirvyāpārasthitiḥ, kālaviśeṣa, utsavaḥ
bhūtiḥ3.3.76FeminineSingularjagat, chandoviśeṣa, kṣitiḥ
kośaḥ3.3.226MasculineSingularpreṣaṇam, mardanam
lolaḥ3.3.213MasculineSingularśailaḥ, meṣa, arkaḥ
nārācī2.10.32MasculineSingulareṣaṇikā
nepathyam2.6.100MasculineSingularākalpaḥ, veṣa, pratikarma, prasādhanam
nyāyaḥ2.8.23MasculineSingularabhreṣa, kalpaḥ
parirambhaḥ2.4.30MasculineSingularpariṣvaṅgaḥ, saṃśleṣa, upagūhanam
parjanyaḥ3.3.154MasculineSingulardīrghadveṣa, anutāpaḥ
pratīhāraḥ3.3.178MasculineSingularanyaśubhadveṣa, anyaśubhadveṣavat, kṛpaṇaḥ
rāṣṭaḥ3.3.192MasculineSingularpadmam, karihastāgram, tīrthaḥ, vādyabhāṇḍamukham, oṣadhiviśeṣa, jalam, vyoma, khaḍgaphalam
samagram3.1.66MasculineSingularpūrṇam, akhilam, kṛtsnam, sarvam, anūnakam, sakalam, nikhilam, eṣam, samam, akhaṇḍam, niḥśeṣam, samastam, viśvam
sandhiḥ3.4.11MasculineSingularśleṣa
śatruḥ2.8.10MasculineSingularārātiḥ, śātravaḥ, ahitaḥ, durhṛd, sapatnaḥ, paraḥ, dasyuḥ, vipakṣaḥ, dveṣaṇaḥ, vairī, pratyarthī, abhighātī, amitraḥ, dviṭ, dviṣan, ripuḥ
śubhacchā2.9.77MasculineSingularuraṇaḥ, ūrṇāyuḥ, meṣa, vṛṣṇiḥ, eḍakaḥ, uramraḥ
śuṇḍī2.9.38FeminineSingularmahauṣadham, ‍viśvam, nāgaram, viśvabheṣajam
sūtaḥ3.3.68MasculineSingularnīvṛdviśeṣa, samaraḥ, nṛtyasthānam
tilakam2.6.124NeuterSingularcitrakam, viśeṣakam, tamālapatram
vairamNeuterSingularvirodhaḥ, vidveṣaenmity
vidhuram2.4.20NeuterSingularpraviśleṣa
pariveṣa1.3.32MasculineSingularparidhiḥ, upasūryakam, maṇḍalamhalo
śeṣaMasculineSingularanantaḥsnake
bheṣajam2.6.50NeuterSingularjāyuḥ, auṣadham, bhaiṣajyam, agadaḥ
paryeṣaṇā2.7.34FeminineSingularparīṣṭiḥ
adhyeṣaṇā2.7.35FeminineSingularsaniḥ
bhreṣa2.8.23MasculineSingular
meṣakambalam2.9.108MasculineSingular‍śaśaloma
     Monier-Williams
          Search  
887 results for eṣa
     
Devanagari
BrahmiEXPERIMENTAL
eṣamfn. gliding, running, hastening View this entry on the original dictionary page scan.
eṣa(Nominal verb m.of et/ad- q.v) View this entry on the original dictionary page scan.
eṣamfn. (fr.3. iṣ-) in fine compositi or 'at the end of a compound' seeking View this entry on the original dictionary page scan.
eṣam. the act of seeking or going after View this entry on the original dictionary page scan.
eṣam. (eṣ/a-), wish, option , (see svaīṣ/a-) View this entry on the original dictionary page scan.
eṣaiṣyamfn. to be sought for, desirable View this entry on the original dictionary page scan.
eṣaiṣya according to to some the word is eṣai- ṣā-,"impetuous", and ṣy/ā- the instrumental case of the fem. ṣi-. View this entry on the original dictionary page scan.
eṣa f. sg. of the diminutive of etad- View this entry on the original dictionary page scan.
eṣaṇaf(ā-)n. impulse, ardent desire View this entry on the original dictionary page scan.
eṣaṇamfn. seeking for, wishing View this entry on the original dictionary page scan.
eṣaṇam. an iron arrow View this entry on the original dictionary page scan.
eṣaṇāf. seeking with, desire, begging, solicitation, request etc. View this entry on the original dictionary page scan.
eṣaṇam. (with jaina-s) right behaviour when begging food View this entry on the original dictionary page scan.
eṣaṇam. a goldsmith's scale View this entry on the original dictionary page scan.
eṣaṇan. the act of seeking, begging, solicitation View this entry on the original dictionary page scan.
eṣaṇan. medical examination, probing View this entry on the original dictionary page scan.
eṣaṇāsamitif. correct behaviour when begging food View this entry on the original dictionary page scan.
eṣaṇīf. an iron or steel probe View this entry on the original dictionary page scan.
eṣaṇikāf. a goldsmith's scale View this entry on the original dictionary page scan.
eṣaṇinmfn. seeking, striving View this entry on the original dictionary page scan.
eṣaṇīyamfn. to be sought or aimed at, desirable View this entry on the original dictionary page scan.
eṣaṇīyamfn. in fine compositi or 'at the end of a compound' belonging to the medical examination of View this entry on the original dictionary page scan.
eṣavīram. Name of a despised Brahmanic family on View this entry on the original dictionary page scan.
abhaṅgaśleṣam. an ambiguity without any different analysis of the words, View this entry on the original dictionary page scan.
abhipreṣaṇan. sending out (messengers), View this entry on the original dictionary page scan.
abhreṣam. non-deviation, fitness, propriety View this entry on the original dictionary page scan.
abhyeṣaṇan. (only for the explan. of abhiṣṭi-) approaching (either in a friendly or hostile manner) on View this entry on the original dictionary page scan.
abhyeṣaṇan. desiring, wishing for on View this entry on the original dictionary page scan.
abhyeṣaṇaSee abhī-.
abhyeṣaṇīyamfn. (only for the explan. of abhiṣṭi-) to be desired on View this entry on the original dictionary page scan.
adhipeṣaṇamfn. serving to pound or grind upon View this entry on the original dictionary page scan.
adhyeṣaṇaf(ā-)n. solicitation, asking for instruction. View this entry on the original dictionary page scan.
adhyeṣaṇaSee adhīṣṭa-. View this entry on the original dictionary page scan.
adveṣamfn. not malevolent (Nominal verb dual number f. /e-) View this entry on the original dictionary page scan.
adveṣarāginmfn. free from malevolence and passionate desire. View this entry on the original dictionary page scan.
adveṣasind. without malevolence View this entry on the original dictionary page scan.
agnihotroccheṣaṇan. the remains of the agnihotra- ([ ]) View this entry on the original dictionary page scan.
agniśeṣam. appendix to the chapter on agni- in the taittirīya-saṃhitā-. View this entry on the original dictionary page scan.
ahaḥśeṣam. the remaining part of the day View this entry on the original dictionary page scan.
āhrutabheṣajamf(ī-)n. curing anything wounded or hurt View this entry on the original dictionary page scan.
akṣibheṣajan. medicament for the eyes, collyrium, etc. View this entry on the original dictionary page scan.
akṣibheṣajam. a tree, Red Lodh. View this entry on the original dictionary page scan.
akṣinimeṣam. twinkling of an eye, a moment View this entry on the original dictionary page scan.
ālekhyaśeṣamfn. one of whom there is nothing left but a painting, deceased View this entry on the original dictionary page scan.
alpaśeṣamfn. at which little is left, nearly finished View this entry on the original dictionary page scan.
alpāvaśeṣamfn. idem or '(n.)', View this entry on the original dictionary page scan.
āmapeṣam. plural grains pounded in a raw (id est uncooked) condition View this entry on the original dictionary page scan.
animeṣamfn. equals animiṣ/a- View this entry on the original dictionary page scan.
animeṣamind. vigilantly View this entry on the original dictionary page scan.
annadveṣam. want of appetite, dislike of food. View this entry on the original dictionary page scan.
annaśeṣam. leavings, offal. View this entry on the original dictionary page scan.
annavidveṣam. "disgust of food", want of appetite, View this entry on the original dictionary page scan.
antaḥśleṣa([ ]) m. internal support. View this entry on the original dictionary page scan.
antaḥśleṣaṇa([ ]) n. internal support. View this entry on the original dictionary page scan.
antareṣam. the space between the two shafts of a carriage, View this entry on the original dictionary page scan.
anupadhiśeṣamfn. in whom there is no longer a condition of individuality View this entry on the original dictionary page scan.
anupreṣaṇan. sending after, , Scholiast or Commentator View this entry on the original dictionary page scan.
anveṣam. ([ ]) seeking for, searching, investigating. View this entry on the original dictionary page scan.
anveṣakamf(ikā-)n. searching, inquiring. View this entry on the original dictionary page scan.
anveṣaṇaf(ā-)n. seeking for, searching, investigating. View this entry on the original dictionary page scan.
apariśeṣamfn. not leaving a remainder, all-surrounding, all-enclosing, View this entry on the original dictionary page scan.
āpeṣam ind.p. having pressed or rubbed against, touching View this entry on the original dictionary page scan.
āpeṣamSee under ā-piṣ-. View this entry on the original dictionary page scan.
arāgadveṣa(in compound) View this entry on the original dictionary page scan.
arāgadveṣatasind. not from psssion or anger, View this entry on the original dictionary page scan.
ardhaśeṣamfn. half left (see ardhāvaśeṣa-below) . View this entry on the original dictionary page scan.
ardhāvaśeṣamfn. equals ardha-śeṣa- above View this entry on the original dictionary page scan.
arthaśleṣam. a pun or quibble based upon the sense (not upon the form of words, as opp. to śabda-- śl-), Sch. View this entry on the original dictionary page scan.
arthaviśeṣaṇan. (probably) specification of any matter, View this entry on the original dictionary page scan.
asaṃśleṣam. non-contact commentator or commentary on View this entry on the original dictionary page scan.
eṣamf(ā-)n. without remainder, entire, perfect, all View this entry on the original dictionary page scan.
eṣam. non-remainder View this entry on the original dictionary page scan.
eṣamind. entirely, wholly View this entry on the original dictionary page scan.
eṣasmfn. without descendants View this entry on the original dictionary page scan.
eṣasāmrājyam. "possessed of complete sovereignty", Name of śiva- View this entry on the original dictionary page scan.
eṣaf. totality View this entry on the original dictionary page scan.
eṣatasind. id. View this entry on the original dictionary page scan.
eṣatvan. idem or 'f. totality ' View this entry on the original dictionary page scan.
eṣayaNom. P. (ind.p. ṣayitvā-) to finish entirely View this entry on the original dictionary page scan.
āśleṣam. intimate connection, contact View this entry on the original dictionary page scan.
āśleṣam. slight contact View this entry on the original dictionary page scan.
āśleṣam. embracing, embrace View this entry on the original dictionary page scan.
āśleṣam. intwining etc. View this entry on the original dictionary page scan.
āśleṣam. adherence, clinging to View this entry on the original dictionary page scan.
āśleṣaṇan. adherence, hanging on View this entry on the original dictionary page scan.
āsrāvabheṣajan. a medicament, medicine View this entry on the original dictionary page scan.
āśreṣam. ( śriṣ-= śliṣ-See below) , one who embraces View this entry on the original dictionary page scan.
āśreṣam. Name of an evil spirit or goblin View this entry on the original dictionary page scan.
asthiśeṣamfn. having only bones left, View this entry on the original dictionary page scan.
asthiśeṣa(f.) View this entry on the original dictionary page scan.
āśuheṣasmfn. having neighing horses View this entry on the original dictionary page scan.
āśuheṣasmfn. having quick horses or quickly praised ([ ]) View this entry on the original dictionary page scan.
āśuheṣasmfn. Name of the aśvin-s View this entry on the original dictionary page scan.
atiśeṣam. remainder, remnant (especially of time) View this entry on the original dictionary page scan.
atithidveṣam. hatred of guests, inhospitality. View this entry on the original dictionary page scan.
auṣadhapeṣakam. one who grinds or pounds medicaments View this entry on the original dictionary page scan.
avadhūtaveṣamfn. "wearing unclean clothes"or"wearing the clothes of one who is rejected", or"having discarded clothes" View this entry on the original dictionary page scan.
avaśeṣan. leavings, remainder View this entry on the original dictionary page scan.
avaśeṣan. often in fine compositi or 'at the end of a compound' exempli gratia, 'for example' ardhāv-, kathāv-, pitāv- q.v View this entry on the original dictionary page scan.
avaśeṣaetc. See ava-śiṣ-. View this entry on the original dictionary page scan.
avaśeṣamind. in fine compositi or 'at the end of a compound' so as to leave as a remnant (see nir-av-.) View this entry on the original dictionary page scan.
avaśeṣaf. the being left as a remainder View this entry on the original dictionary page scan.
avidveṣam. non-enmity View this entry on the original dictionary page scan.
aviśeṣam. non-distinction, non-difference, uniformity View this entry on the original dictionary page scan.
aviśeṣamfn.without difference, uniform etc. View this entry on the original dictionary page scan.
aviśeṣan. plural (in sāṃkhya- philosophy) Name of the (five) elementary substances (see tan-mātra-) View this entry on the original dictionary page scan.
aviśeṣam. not differently, equally commentator or commentary on View this entry on the original dictionary page scan.
aviśeṣajñatāf. want of discrimination or judgement View this entry on the original dictionary page scan.
aviśeṣasamam. a kind of sophism View this entry on the original dictionary page scan.
aviśeṣatasind. without difference View this entry on the original dictionary page scan.
aviśeṣavatmfn. not making a difference between (locative case) View this entry on the original dictionary page scan.
āyuḥśeṣam. remainder of life View this entry on the original dictionary page scan.
āyuḥśeṣamfn. having still a short space of life left, not yet about to die View this entry on the original dictionary page scan.
āyuḥśeṣaf. the state of being not yet about to die View this entry on the original dictionary page scan.
baddhadveṣamfn. entertaining hatred View this entry on the original dictionary page scan.
baliśeṣam. the remains of an oblation, View this entry on the original dictionary page scan.
bandhveṣam. inquiring after kindred View this entry on the original dictionary page scan.
bhagavadviśeṣam. Name of a man View this entry on the original dictionary page scan.
bhakṣitaśeṣam. remnants of food, leavings View this entry on the original dictionary page scan.
bhaktadveṣam. aversion from food, loss of appetite View this entry on the original dictionary page scan.
bhasmāvaśeṣamfn. of whom nothing remains but ashes View this entry on the original dictionary page scan.
bheṣajamf(ī-)n. (fr. 1. bhiṣaj-) curing, healing, sanative View this entry on the original dictionary page scan.
bheṣajan. a remedy, medicine, medicament, drug, remedy against (genitive case or compound) etc. View this entry on the original dictionary page scan.
bheṣajan. a spell or charm for curative purposes (generally from atharva-- veda-) View this entry on the original dictionary page scan.
bheṣajan. water View this entry on the original dictionary page scan.
bheṣajan. Nigella Indica View this entry on the original dictionary page scan.
bheṣajabhakṣaṇan. "drug-eating", the act of taking medicine View this entry on the original dictionary page scan.
bheṣajacandram. "moon of medicine", Name of a man View this entry on the original dictionary page scan.
bheṣajāgāran. "medicine-room", a druggist's or apothecary's shop View this entry on the original dictionary page scan.
bheṣajakalpam. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
bheṣajakalpasārasaṃgraham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
bheṣajakaraṇan. preparation of drugs or medicine View this entry on the original dictionary page scan.
bheṣajakṛtamfn. healed, cured View this entry on the original dictionary page scan.
bheṣajāṅgan. anything taken with or after medicine (as water gruel) View this entry on the original dictionary page scan.
bheṣajasarvasvan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
bheṣajatā(j/a--) f. curativeness, healing power View this entry on the original dictionary page scan.
bheṣajatarkam. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
bheṣajavīryan. the healing power of medicine View this entry on the original dictionary page scan.
bheṣajyamf(-)n. curative, sanitary View this entry on the original dictionary page scan.
bhojanaviśeṣam. choice food, a dainty, delicacy View this entry on the original dictionary page scan.
bhreṣam. tottering, slipping, going astray or amiss, failure View this entry on the original dictionary page scan.
bhreṣam. loss, deprivation View this entry on the original dictionary page scan.
bhreṣan. the act of going, moving etc. View this entry on the original dictionary page scan.
bhuktaśeṣan. the remnants of a meal, leavings (also ṣaka- ) View this entry on the original dictionary page scan.
bhuktaśeṣan. left from a meal View this entry on the original dictionary page scan.
bījaśeṣamātran. nothing but seed as a remainder. View this entry on the original dictionary page scan.
brahmadveṣam. hatred of sacred knowledge or of Brahmans View this entry on the original dictionary page scan.
brahmaviśeṣacittaparipṛcchāf. Name of a Buddhist sūtra- work View this entry on the original dictionary page scan.
caritrāvaśeṣamfn. having only virtue left, View this entry on the original dictionary page scan.
cāruveṣam. idem or 'm. "well-dressed" ' , Name of a son of kṛṣṇa- View this entry on the original dictionary page scan.
chadmaveṣam. a deceptive dress, disguise View this entry on the original dictionary page scan.
chidrānveṣaṇan. searching for faults View this entry on the original dictionary page scan.
citrabheṣaf. "yielding various remedies", Ficus oppositifolia View this entry on the original dictionary page scan.
citraveṣam. "having a variegated dress", śiva-. View this entry on the original dictionary page scan.
cittaviśleṣam. "parting of hearts", breach of friendship View this entry on the original dictionary page scan.
cūrṇapeṣamind. (with piṣ-,to grind) so as to pulverise View this entry on the original dictionary page scan.
daśāviśeṣam. any particular state , View this entry on the original dictionary page scan.
devaśeṣan. the remnants of a god's sacrifice View this entry on the original dictionary page scan.
devatāśeṣam. equals deva-ś- (q.v) View this entry on the original dictionary page scan.
dharmagaveṣam. "virtue seeking", Name of a man View this entry on the original dictionary page scan.
dhvāntonmeṣam. equals nta-citta- View this entry on the original dictionary page scan.
duḥkhabheṣajamf(ī-)n. healing woe (kṛṣṇa-) View this entry on the original dictionary page scan.
duṣpeṣaṇamfn. difficult to be pounded or crushed commentator or commentary View this entry on the original dictionary page scan.
dūtasampreṣaṇan. the sending forth ambassadors View this entry on the original dictionary page scan.
dveṣam. hatred, dislike, repugnance, enmity to (compound) etc. (ṣaṃ-kṛ-,to show enmity against(dative case) ) . View this entry on the original dictionary page scan.
dveṣaetc. See above. View this entry on the original dictionary page scan.
dveṣakalpam. a ceremony intended to cause injury to an enemy, View this entry on the original dictionary page scan.
dveṣaṇamfn. hating, disliking View this entry on the original dictionary page scan.
dveṣaṇamfn. foe, enemy View this entry on the original dictionary page scan.
dveṣaṇan. dislike or hatred against (genitive case or compound) View this entry on the original dictionary page scan.
dveṣaṇīyamfn. equals ṣya-. View this entry on the original dictionary page scan.
dveṣaparimocanam. a particular samādhi- View this entry on the original dictionary page scan.
dveṣaparimuktāf. "free from hatred", Name of a gandharva- maid View this entry on the original dictionary page scan.
dveṣasn. aversion, dislike, hostility View this entry on the original dictionary page scan.
dveṣasn. foe, enemy View this entry on the original dictionary page scan.
dveṣasthamfn. betraying dislike or aversion View this entry on the original dictionary page scan.
dyūtaviśeṣam. plural "different kinds of gambling-bill", Name of chapter of View this entry on the original dictionary page scan.
ekaśeṣam. the only remainder View this entry on the original dictionary page scan.
ekaśeṣam. "the remaining of one", (in grammar) a term denoting that of two or more stems (alike in form and followed by the same termination) only one remains (exempli gratia, 'for example' the plural vṛkṣās-is the only remainder of vṛkṣas- vṛkṣas- vṛkṣas- ) View this entry on the original dictionary page scan.
ekaśeṣamfn. of which only one is left, View this entry on the original dictionary page scan.
ekeṣamfn. furnished with only one pole View this entry on the original dictionary page scan.
evaṃviśeṣaṇamfn. having such an attribute, thus defined commentator or commentary on View this entry on the original dictionary page scan.
gaveṣamfn. (gaRa saṃkalādi-) See dharma--. View this entry on the original dictionary page scan.
gāveṣafr. gav-eṣa- gaRa saṃkalādi-. View this entry on the original dictionary page scan.
gaveṣaṇamfn. desiring ardently or fervently View this entry on the original dictionary page scan.
gaveṣaṇamfn. desirous of combat View this entry on the original dictionary page scan.
gaveṣaṇam. Name of a vṛṣṇi- View this entry on the original dictionary page scan.
gaveṣaṇan. seeking after, searching for View this entry on the original dictionary page scan.
gaveṣaṇāf. idem or 'n. seeking after, searching for ' View this entry on the original dictionary page scan.
gaveṣaṇīyamfn. deserving to be sought for View this entry on the original dictionary page scan.
gaveṣeṣaetc. See gav-. View this entry on the original dictionary page scan.
gaveṣeṣaṇaetc. See gav-.
geṣam. Name of a nāga- View this entry on the original dictionary page scan.
gītiviśeṣam. a kind of song View this entry on the original dictionary page scan.
gopaveṣamfn. dressed as a herdsman View this entry on the original dictionary page scan.
goveṣamfn. having the appearance of a bull, iv, 588. View this entry on the original dictionary page scan.
grāmaviśeṣam. variety of the scales in music View this entry on the original dictionary page scan.
guṇaviśeṣam. a different property View this entry on the original dictionary page scan.
guptaveṣam. dress used for concealment, disguise View this entry on the original dictionary page scan.
haritabheṣajan. a remedy against jaundice View this entry on the original dictionary page scan.
hataśeṣamfn. equals -śiṣṭa- View this entry on the original dictionary page scan.
hatāvaśeṣam. plural those left of the slain View this entry on the original dictionary page scan.
haṭhāśleṣam. a forcible embrace View this entry on the original dictionary page scan.
haviḥśeṣam. the remnant of a sacrifice View this entry on the original dictionary page scan.
haviḥśeṣabhakṣamfn. eating the remnant of a sacrifice View this entry on the original dictionary page scan.
havirucohiṣṭaśeṣam. what is left from, the residue of an oblation View this entry on the original dictionary page scan.
heṣamfn. quick, strong (in heṣ/a-kratu-,"of strong power", others"roaring mightily", applied to the marut-s)
heṣasn. quickness, vigour, fire (others"wound") View this entry on the original dictionary page scan.
heṣasvat(h/eṣas--) mfn. quick, strong, fiery View this entry on the original dictionary page scan.
hinānnavastraveṣamfn. (a brahma-cārin-) eating less food (than his preceptor) and wearing an inferior dress View this entry on the original dictionary page scan.
hrāsānveṣaṇavatmfn. connected with diminution and searching View this entry on the original dictionary page scan.
hṛddyotabheṣajan. a remedy against internal disease View this entry on the original dictionary page scan.
hutaśeṣam. equals -śiṣṭa- View this entry on the original dictionary page scan.
hutoccheṣaṇan. equals -huta-śiṣṭa- View this entry on the original dictionary page scan.
indrabheṣajan. dried ginger View this entry on the original dictionary page scan.
jalāṣabheṣaja(j/al-) mfn. possessed of healing medicines (rudra-) View this entry on the original dictionary page scan.
jeṣam. gaining View this entry on the original dictionary page scan.
jeṣam. see uj--, kṣetra-- and svar-jeṣ/a-, vi--. View this entry on the original dictionary page scan.
jeṣaSee above. View this entry on the original dictionary page scan.
jīvameṣakam. a kind of portulaca plant View this entry on the original dictionary page scan.
jīvaśeṣamfn. one who has escaped with his life and nothing more View this entry on the original dictionary page scan.
kaṇṭhāśleṣam. the act of embracing, embrace View this entry on the original dictionary page scan.
karmaviśeṣam. variety of acts or actions View this entry on the original dictionary page scan.
kāryapradveṣam. "hatred of work", idleness View this entry on the original dictionary page scan.
kāryaśeṣam. the remainder of a business View this entry on the original dictionary page scan.
kaṭākṣāveṣaṇan. casting lewd or amorous glances, ogling. View this entry on the original dictionary page scan.
kathāśeṣamfn. equals kathāvaśeṣa- above View this entry on the original dictionary page scan.
kathāvaśeṣam. (kathāva-) a narrative as the only remainder, (-gam-,to enter into a state in which nothing is left but the story of one's life id est to die ) View this entry on the original dictionary page scan.
kathāvaśeṣamfn. one of whom nothing remains but his life-story id est deceased, dead View this entry on the original dictionary page scan.
kathāvaśeṣaf. the state of the above, (kathāvaśeṣatāṃ gataḥ-,deceased, dead ) View this entry on the original dictionary page scan.
keśaśeṣakaraṇan. leaving a remnant of hair, View this entry on the original dictionary page scan.
keśaveṣam. () a tress of hair View this entry on the original dictionary page scan.
khalureṣam. a kind of wild quadruped View this entry on the original dictionary page scan.
khalureṣakam. idem or 'm. a kind of wild quadruped ' View this entry on the original dictionary page scan.
kilāsabheṣajan. a remedy against leprosy View this entry on the original dictionary page scan.
kiṃcidcheṣamf(ā-)n. (cid-ś-) of which only a small remainder is left View this entry on the original dictionary page scan.
kiṃviśeṣaṇamfn. distinguished by what? commentator or commentary on View this entry on the original dictionary page scan.
kīrtiśeṣam. "the leaving behind of nothing but fame", death (see ālekhya-ś-, nāma-ś-, yaśah-ś-.) View this entry on the original dictionary page scan.
kratuśeṣam. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
kriyāviśeṣaṇan. "that which defines an action more closely", an adverb View this entry on the original dictionary page scan.
kṛtābhisaraṇaveṣamfn. attired in the dress of a maiden who goes to meet her lover View this entry on the original dictionary page scan.
kṛtaveṣamfn. one who has assumed clothing, attired, decorated View this entry on the original dictionary page scan.
kṛtaveṣam. "Name of a man" See kārtaveṣa-. View this entry on the original dictionary page scan.
kṛtyaśeṣamfn. one who has left some work to be done, who has not finished his task View this entry on the original dictionary page scan.
kṣetrajeṣam. contest for landed property, acquisition of land View this entry on the original dictionary page scan.
kṣiptabheṣajamf(-)n. healing wounds caused by missile weapons View this entry on the original dictionary page scan.
kumārapitrimeṣam. a particular demon hostile to children, View this entry on the original dictionary page scan.
lāṅgaleṣaf. the pole of a plough, View this entry on the original dictionary page scan.
lauheṣamfn. having a metal pole (said of a carriage)
lāvaṇyaśeṣamfn. having only beauty left ( lāvaṇyaśeṣatā -- f.) View this entry on the original dictionary page scan.
lāvaṇyaśeṣaf. lāvaṇyaśeṣa
liṅgaviseṣaṇan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
liṅgaviśeṣavidhim. rules for the different genders, Name of a grammatical treatise. View this entry on the original dictionary page scan.
liṅgiveṣam. (fr. liṅgin-+ v-) the dress or the insignia of a religious student View this entry on the original dictionary page scan.
lohasaṃśleṣakam. borax View this entry on the original dictionary page scan.
lohaśleṣaṇamfn. uniting metals View this entry on the original dictionary page scan.
lohaśleṣaṇam. equals next View this entry on the original dictionary page scan.
madhuśeṣan. wax View this entry on the original dictionary page scan.
mahāvrataveṣabhṛtmfn. wearing the dress of a pāśupata- View this entry on the original dictionary page scan.
mahāvratikaveṣamfn. dressed as a pāśupata-s View this entry on the original dictionary page scan.
malamallakaśeṣamfn. having nothing left but a small piece of cloth to cover the passing View this entry on the original dictionary page scan.
mandāgniharameṣadānan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
maṇiviśeṣam. a kind of jewel, an excellent jewel View this entry on the original dictionary page scan.
manthareṣaṇam. Name of a man View this entry on the original dictionary page scan.
manthareṣaṇam. plural his descendants View this entry on the original dictionary page scan.
mānthareṣaṇim. patronymic fr. manthareṣaṇa- View this entry on the original dictionary page scan.
marmānveṣaṇan. the act of seeking out vulnerable points View this entry on the original dictionary page scan.
māṣapeṣamind. (with piṣ-) as if beans were ground View this entry on the original dictionary page scan.
meṣam. (2. miṣ-) a ram, sheep (in the older language applied also to a fleece or anything woollen) etc. View this entry on the original dictionary page scan.
meṣam. the sign of the zodiac Aries or the first arc of 30 degrees in a circle View this entry on the original dictionary page scan.
meṣam. a species of plant View this entry on the original dictionary page scan.
meṣam. Name of a particular demon (see nejam-) View this entry on the original dictionary page scan.
meṣacarmann. a sheep-skin View this entry on the original dictionary page scan.
meṣahṛtm. Name of a son of garuḍa- View this entry on the original dictionary page scan.
meṣakam. a species of vegetable (see jīvam-) View this entry on the original dictionary page scan.
meṣakambalam. a sheep's fleece serving for an outer garment, a woollen rug or blanket View this entry on the original dictionary page scan.
meṣakusumam. Cassia Thora View this entry on the original dictionary page scan.
meṣalocanam. Cassia Thora View this entry on the original dictionary page scan.
meṣamāṃsan. the flesh of sheep, mutton View this entry on the original dictionary page scan.
meṣapāla m. a shepherd View this entry on the original dictionary page scan.
meṣapālakam. a shepherd View this entry on the original dictionary page scan.
meṣapuṣpāf. a species of plant View this entry on the original dictionary page scan.
meṣasaṃdhi wrong reading for megha-s-. View this entry on the original dictionary page scan.
meṣaśriṅgam. a species of tree View this entry on the original dictionary page scan.
meṣaśriṅgam. a species of poisonous plant View this entry on the original dictionary page scan.
meṣaśriṅgīf. Odina Pinnata or Gymnema Sylvestre View this entry on the original dictionary page scan.
meṣavāhinīf. "riding on a ram", Name of a mātṛ- attending on skanda- (varia lectio megha-v-). View this entry on the original dictionary page scan.
meṣavallīf. Odina Pinnata View this entry on the original dictionary page scan.
meṣaviṣaṇikāf. Odina Pinnata View this entry on the original dictionary page scan.
meṣavṛṣaṇam. dual number a ram's testicles View this entry on the original dictionary page scan.
meṣavṛṣaṇamfn. having a ram's testicles View this entry on the original dictionary page scan.
meṣayūthan. a flock of sheep View this entry on the original dictionary page scan.
mṛdbhāṇḍāvaśeṣamind. (to steal) so that only an earthen vessel is left View this entry on the original dictionary page scan.
mṛgayāveṣam. a hunting-garment , View this entry on the original dictionary page scan.
mukhaśeṣamfn. having only the face left View this entry on the original dictionary page scan.
mukhaśeṣam. Name of rāhu- View this entry on the original dictionary page scan.
munibheṣajan. "sage's medicine"fasting View this entry on the original dictionary page scan.
munibheṣajan. Agati Grandiflora View this entry on the original dictionary page scan.
munibheṣajan. Terminalia Chebula or Citrina View this entry on the original dictionary page scan.
muniveṣam. a muni-'s garment View this entry on the original dictionary page scan.
muniveṣam. also equals -dhara- mfn. wearing a muni-'s garment View this entry on the original dictionary page scan.
mūṣikanirviseṣamfn. not differing from a mouse. View this entry on the original dictionary page scan.
naigameṣam. Name of a demon with the head of a ram (supposed to seize or injure children) (see prec. and nejameṣa-). View this entry on the original dictionary page scan.
naijameṣamfn. consecrated to nejameṣa- View this entry on the original dictionary page scan.
nāmaśeṣamfn. having only the name left id est dead View this entry on the original dictionary page scan.
nāmaśeṣam. death View this entry on the original dictionary page scan.
nārāyaṇaśeṣam. Name of an author (also śeṣa-n-) View this entry on the original dictionary page scan.
naśeṣamfn. without remainder, entire, all View this entry on the original dictionary page scan.
nejameṣam. Name of a demon inimical to children (see naigameṣa-). View this entry on the original dictionary page scan.
neṣa( -), only in superl. instrumental case plural neṣatamais n/eṣa-tamais- ind. with the best guides or guidance View this entry on the original dictionary page scan.
neṣaṇi locative case infinitive mood of -. View this entry on the original dictionary page scan.
neṣatamaisind. neṣa
nighaṇṭuśeṣam. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
niḥśeṣamf(ā-)n. without remainder, (either =) finished, passed away (kalpa-) (ṣaṃ- kṛ-to destroy completely ) View this entry on the original dictionary page scan.
niḥśeṣamf(ā-)n. (or =) complete, whole, entire, all etc. View this entry on the original dictionary page scan.
niḥśeṣamf(ā-)n. at beg. of compound (equals niḥśeṣam ṣam- ind.,or niḥśeṣeṇa ṣeṇa- ind.) totally, completely View this entry on the original dictionary page scan.
niḥśeṣabhagnamfn. totally broken View this entry on the original dictionary page scan.
niḥśeṣakṛtmfn. eating one's meals without any remainder View this entry on the original dictionary page scan.
niḥśeṣamind. niḥśeṣa
niḥśeṣamuṣitamfn. totally robbed out View this entry on the original dictionary page scan.
niḥśeṣaṇamf(ā-)n. equals niḥ-śeṣa- View this entry on the original dictionary page scan.
niḥśeṣaf. complete destruction View this entry on the original dictionary page scan.
niḥśeṣatasind. wholly, entirely View this entry on the original dictionary page scan.
niḥśeṣayaNom. P. yati-, to destroy totally View this entry on the original dictionary page scan.
nimeṣam. shutting the eye, twinkling, winking etc. (also as a measure of time id est a moment; ṣād iva-,in a moment etc.; ṣaṃ nimeṣam-,every moment ;as a disease ) View this entry on the original dictionary page scan.
nimeṣam. Name of a yakṣa- View this entry on the original dictionary page scan.
nimeṣaSee under 1. ni-miṣ-. View this entry on the original dictionary page scan.
nimeṣadyutm. a fire-fly View this entry on the original dictionary page scan.
nimeṣakam. twinkling of the eye View this entry on the original dictionary page scan.
nimeṣakam. a fire-fly View this entry on the original dictionary page scan.
nimeṣakṛtf. "twinkler", lightning View this entry on the original dictionary page scan.
nimeṣamātran. merely an instant View this entry on the original dictionary page scan.
nimeṣaṇamf(ī-)n. causing twinkling etc. View this entry on the original dictionary page scan.
nimeṣaṇan. shutting the eyes, twinkling View this entry on the original dictionary page scan.
nimeṣarucm. a fire-fly View this entry on the original dictionary page scan.
nimeṣatasind. with regard to the shutting of the eyes View this entry on the original dictionary page scan.
nirākṛtanimeṣamfn. (eye) forgetting to wink View this entry on the original dictionary page scan.
nirantaraviśeṣamfn. (plural) being without difference in regard to (locative case), being treated alike View this entry on the original dictionary page scan.
niravaśeṣamfn. without a residue, complete, whole etc. View this entry on the original dictionary page scan.
niravaśeṣatasind. completely, totally, fully View this entry on the original dictionary page scan.
nirdayāsleṣam. a passionate embrace View this entry on the original dictionary page scan.
nirnimeṣamfn. not twinkling (cakṣus-) View this entry on the original dictionary page scan.
nirnimeṣamfn. not closing the eye View this entry on the original dictionary page scan.
nirupadhiśeṣamfn. one in whom no remainder of guile is left View this entry on the original dictionary page scan.
nirupadhiśeṣamfn. (said of nirvāṇa-) View this entry on the original dictionary page scan.
nirviśeṣamf(ā-)n. showing or making no difference, undiscriminating, without distinction etc. View this entry on the original dictionary page scan.
nirviśeṣamf(ā-)n. not different from, same, like (compound) View this entry on the original dictionary page scan.
nirviśeṣam. (with viśeṣa- m.not the least difference ) View this entry on the original dictionary page scan.
nirviśeṣamf(ā-)n. unqualified, absolute View this entry on the original dictionary page scan.
nirviśeṣan. absence of difference, indiscriminateness, likeness View this entry on the original dictionary page scan.
nirviśeṣamind. equally, alike, the same as (compound) etc. View this entry on the original dictionary page scan.
nirviśeṣaṇamfn. having no attributes View this entry on the original dictionary page scan.
nirviśeṣaf. () equals ṣa- n. View this entry on the original dictionary page scan.
nirviśeṣatvan. () equals ṣa- n. View this entry on the original dictionary page scan.
nirviśeṣavatmfn. not different, indiscriminate, View this entry on the original dictionary page scan.
niṣpeṣam. rubbing together, grinding, striking or clashing and the sound produced by it View this entry on the original dictionary page scan.
niṣpeṣaṇan. idem or 'mfn. put down with a stamp, .' View this entry on the original dictionary page scan.
niṣpeṣavatmfn. put down with a stamp, . View this entry on the original dictionary page scan.
nyāsaviśeṣam. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
nyāyānveṣaṇan. seeking for justice View this entry on the original dictionary page scan.
pādaśeṣan. a quarter, fourth part (?) View this entry on the original dictionary page scan.
padmaveṣam. Name of a king of the vidyādhara-s View this entry on the original dictionary page scan.
paribhāṣāviśeṣam. Name of work
paridveṣasm. a hater View this entry on the original dictionary page scan.
paripreṣaṇan. sending forth View this entry on the original dictionary page scan.
paripreṣaṇan. abandoning View this entry on the original dictionary page scan.
pariśeṣamfn. left over, remaining View this entry on the original dictionary page scan.
pariśeṣam. n. remnant, remains, rest View this entry on the original dictionary page scan.
pariśeṣam. supplement, sequel View this entry on the original dictionary page scan.
pariśeṣam. termination, conclusion View this entry on the original dictionary page scan.
parīśeṣam. rest, remainder (see pari-ś-). View this entry on the original dictionary page scan.
pariśeṣakhaṇḍam. or n. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
pariśeṣaṇan. remainder, residue View this entry on the original dictionary page scan.
pariśeṣaśāstran. a supplementary work View this entry on the original dictionary page scan.
pariśeṣavatmfn. having a supplement or appendix View this entry on the original dictionary page scan.
pariśleṣam. an embrace View this entry on the original dictionary page scan.
pariveṣam. (also spelt veśa-) winding round or that with which anything is wound round View this entry on the original dictionary page scan.
pariveṣam. dressing or offering of food View this entry on the original dictionary page scan.
pariveṣam. a circle, circumference, the disc of the sun and moon or a halo round them etc. (see parī-v-) View this entry on the original dictionary page scan.
pariveṣam. a wreath or crown (of rays) View this entry on the original dictionary page scan.
pariveṣam. anything surrounding or protecting (exempli gratia, 'for example' kṛtāṅgarakṣā-p-,surrounded by a bodyguard ) View this entry on the original dictionary page scan.
pariveṣam. putting on, clothing, dressing View this entry on the original dictionary page scan.
parīveṣam. a halo round the sun or moon (see pari-v-). View this entry on the original dictionary page scan.
pariveṣabandhinmfn. forming a circle, View this entry on the original dictionary page scan.
pariveṣakamf(ikā-)n. (also veśaka-) one who serves up meals, a waiter, servant View this entry on the original dictionary page scan.
pariveṣaṇan. (see veśana-under pari-viś-) attendance, waiting, serving up meals, distributing food View this entry on the original dictionary page scan.
pariveṣaṇan. a circle, circumference View this entry on the original dictionary page scan.
pariveṣaṇan. a halo round the sun or moon View this entry on the original dictionary page scan.
pariveṣaṇan. surrounding, enclosing View this entry on the original dictionary page scan.
pariveṣavatmfn. surrounded by a halo View this entry on the original dictionary page scan.
paryavaśeṣam. end, termination View this entry on the original dictionary page scan.
paryeṣaṇan. search, inquiry, investigation View this entry on the original dictionary page scan.
paryeṣaṇan. striving after View this entry on the original dictionary page scan.
paryeṣaṇāf. equals parīṣṭi- Va1rtt. 3 View this entry on the original dictionary page scan.
paryeṣaṇaetc. See parī-. View this entry on the original dictionary page scan.
pātraśeṣam. scraps of food, View this entry on the original dictionary page scan.
pattraviśeṣakamn. equals -bhaṅga- View this entry on the original dictionary page scan.
peṣamf(ī-)n. ( piṣ-) pounding, grinding (in fine compositi or 'at the end of a compound') (see śilā-p-) View this entry on the original dictionary page scan.
peṣam. the act of pounding or grinding or crushing (see piṣṭa-p-). View this entry on the original dictionary page scan.
peṣakamf(ikā-)n. one who pounds or grinds (see gandhaka-peṣikā-).
peṣaṇan. pounding, grinding (of grain) View this entry on the original dictionary page scan.
peṣaṇan. crushing (ṇaṃ--,to be crushed) View this entry on the original dictionary page scan.
peṣaṇan. a threshing floor View this entry on the original dictionary page scan.
peṣaṇan. a hand-mill View this entry on the original dictionary page scan.
peṣaṇan. Euphorbia Antiquorum View this entry on the original dictionary page scan.
peṣaṇavatmfn. a word formed for the explanation of pipiṣvat- View this entry on the original dictionary page scan.
peṣaṇīf. See below. View this entry on the original dictionary page scan.
peṣaṇif. equals next View this entry on the original dictionary page scan.
peṣaṇīf. a grind-stone View this entry on the original dictionary page scan.
peṣaṇīputrakam. a small grind-stone View this entry on the original dictionary page scan.
peṣaṇīyamfn. to be ground or pounded or pulverized View this entry on the original dictionary page scan.
piṣṭapeṣam. "grinding flour or what is already ground", useless labour View this entry on the original dictionary page scan.
piṣṭapeṣaṇan. idem or 'm. "grinding flour or what is already ground", useless labour ' View this entry on the original dictionary page scan.
piṣṭapeṣaṇanyāyam. the rule of grinding flour (yena-,on the principle of"grinding the ground" id est labouring uselessly) View this entry on the original dictionary page scan.
pītaśeṣamfn. left from drinking View this entry on the original dictionary page scan.
pītaśeṣam. remainder of anything drunk View this entry on the original dictionary page scan.
pītāvaśeṣamfn. drunk up with the exception of a small remainder View this entry on the original dictionary page scan.
prabhuśabdaśeṣamfn. having only the title of lord remaining View this entry on the original dictionary page scan.
prādhyeṣaṇan. (fr. pra-adhi--1. iṣ-) incitement, exhortation (to study), View this entry on the original dictionary page scan.
pradveṣam. dislike, repugnance, aversion, hatred, hostility to (locative case genitive case or compound) etc. View this entry on the original dictionary page scan.
pradveṣaṇan. hatred, dislike of (compound) View this entry on the original dictionary page scan.
prāgveṣam. a former dress View this entry on the original dictionary page scan.
prākāraśeṣamfn. having only ramparts left View this entry on the original dictionary page scan.
prakaṭitahatāśeṣatamasmfn. having openly destroyed utter darkness View this entry on the original dictionary page scan.
praṇatāśeṣasāmantaone to whom all his neighbours bow or are submissive View this entry on the original dictionary page scan.
prasādhanaviśeṣam. the highest decoration, most excellent ornament
praśleṣam. close contact or pressure View this entry on the original dictionary page scan.
praśleṣam. coalescence (of vowels) View this entry on the original dictionary page scan.
prātarveṣamfn. active early View this entry on the original dictionary page scan.
pratimāviśeṣam. a sort of image, a kind of figure View this entry on the original dictionary page scan.
pratipeṣamind. rubbing or pressing against each other (uraḥ-pratipeṣaṃ yudhyante-,they fight breast to breast) View this entry on the original dictionary page scan.
prativiśeṣam. peculiarity, singularity, a peculiar circumstance View this entry on the original dictionary page scan.
prativiśeṣaṇan. detailed specification View this entry on the original dictionary page scan.
pratyakṣaraśleṣamayamf(ī-)n. containing a śleṣa- in each syllable View this entry on the original dictionary page scan.
praviśleṣam. separation, parting View this entry on the original dictionary page scan.
preṣam. urging on, impelling, impulse View this entry on the original dictionary page scan.
preṣam. sending, dispatching View this entry on the original dictionary page scan.
preṣam. pain, affliction View this entry on the original dictionary page scan.
preṣakamfn. sending, directing, commanding View this entry on the original dictionary page scan.
preṣaṇan. the act of sending etc., charge, commission View this entry on the original dictionary page scan.
preṣaṇan. rendering a service (plural) View this entry on the original dictionary page scan.
preṣaṇādhyakṣam. a superintendent of the commands (of a king), chief of the administration View this entry on the original dictionary page scan.
preṣaṇakṛtmfn. one who executes a commission View this entry on the original dictionary page scan.
preṣaṇīyamfn. to be sent or dispatched View this entry on the original dictionary page scan.
preṣayitṛmfn. equals preṣaka- View this entry on the original dictionary page scan.
puṃveṣamf(ā-)n. wearing male attire, dressed like a man View this entry on the original dictionary page scan.
punaḥprādhyeṣaṇan. repeated invitation to study, View this entry on the original dictionary page scan.
puṇyaśeṣam. Name of a prince View this entry on the original dictionary page scan.
puruṣareṣaṇa() mfn. hurting men. View this entry on the original dictionary page scan.
rāgadveṣam. dual number love and hatred View this entry on the original dictionary page scan.
rāgadveṣamohaparimokṣaṇam. a particular samādhi- View this entry on the original dictionary page scan.
rāgadveṣaprakaraṇan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
rājaveṣam. a royal garment View this entry on the original dictionary page scan.
rāmaśeṣam. Name of an author View this entry on the original dictionary page scan.
randhrānveṣaṇan. the act of seeking for weak places View this entry on the original dictionary page scan.
rasabheṣajakalpam. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
rasaviśeṣam. a more excellent juice or flavour View this entry on the original dictionary page scan.
rataviśeṣam. plural the various kinds of sexual union View this entry on the original dictionary page scan.
rathareṣam. injury done to a chariot View this entry on the original dictionary page scan.
rātriśeṣam. the remainder or last part of night View this entry on the original dictionary page scan.
rātriviśleṣagāminm. "separating at night", the ruddy goose (equals cakravāka- q.v) View this entry on the original dictionary page scan.
reṣam. (1. riṣ-) injury, hurt on (see ratha-r-). View this entry on the original dictionary page scan.
reṣaṇan. the howl of a wolf, howling, yelling, roaring View this entry on the original dictionary page scan.
reṣaṇamfn. injuring, hurting View this entry on the original dictionary page scan.
reṣaṇan. injury, damage, failure View this entry on the original dictionary page scan.
rugbheṣajan. "disease-drug", any medicine or drug View this entry on the original dictionary page scan.
rūkṣapeṣamind. ( piṣ-,to pound) having pounded (anything) into dry powder (without adding butter or any liquid) View this entry on the original dictionary page scan.
śabdaśeṣamfn. having only the name remaining (see prabhu-śabda-ś-). View this entry on the original dictionary page scan.
śabdaśleṣam. a verbal quibble, pun (opp. to artha-ś-) View this entry on the original dictionary page scan.
śabdaviśeṣam. difference or variety of sound View this entry on the original dictionary page scan.
śabdaviśeṣam. plural the varieties of sound (these the sāṃkhya- arranges according to to the accents, udātta-, an-udātta-, svarita-,and the notes of the gamut, ṣaḍ-ja-, ṛṣabha-, gāndhāra-, madhyama-, pañcama-, daivata-, niṣāda-etc., qq. vv.) View this entry on the original dictionary page scan.
śabdaviśeṣaṇan. (in gram.) the attribute of a word, an adjective View this entry on the original dictionary page scan.
sabhaṅgaśleṣam. a śleṣa- formed by the above division View this entry on the original dictionary page scan.
sādhuveṣamfn. well dressed View this entry on the original dictionary page scan.
sadveṣadhārinmfn. well-clothed View this entry on the original dictionary page scan.
samanveṣaṇan. searching or seeking every. where View this entry on the original dictionary page scan.
samāśleṣam. a close or firm embrace View this entry on the original dictionary page scan.
samāśleṣaśleṣaṇan. idem or 'm. a close or firm embrace ' View this entry on the original dictionary page scan.
samaveṣam. a similar dress (ṣaṃ-kṛ- A1. -kurute-,"to dress alike") View this entry on the original dictionary page scan.
saṃghāvaśeṣam. Name of those sins which are punished with temporary excommunication View this entry on the original dictionary page scan.
sampeṣam. gaRa saṃtāpādi- (see sāmpeṣika-). View this entry on the original dictionary page scan.
sampeṣa ṣaṇa- See sam-piṣ-. View this entry on the original dictionary page scan.
sampeṣaṇan. the act of grinding together, pounding View this entry on the original dictionary page scan.
sampreṣam. equals sam-praiṣa- View this entry on the original dictionary page scan.
sampreṣaṇan. the act of sending forth together, sending away, despatching etc. View this entry on the original dictionary page scan.
sampreṣaṇan. dismissal View this entry on the original dictionary page scan.
sampreṣaṇīf. Name of a funeral ceremony (performed on the twelfth day after death) View this entry on the original dictionary page scan.
saṃśleṣam. (in fine compositi or 'at the end of a compound' f(ā-).) junction, union, connection, close contact with (instrumental case or compound; ṣaṃ- labh-,"to attain, participate in") etc. View this entry on the original dictionary page scan.
saṃśleṣam. embracing, an embrace View this entry on the original dictionary page scan.
saṃśleṣam. a joint View this entry on the original dictionary page scan.
saṃśleṣam. a bond, thong View this entry on the original dictionary page scan.
saṃśleṣaṇamf(ī-)n. joining, connecting View this entry on the original dictionary page scan.
saṃśleṣaṇan. clinging or sticking to View this entry on the original dictionary page scan.
saṃśleṣaṇan. the act of putting together or joining View this entry on the original dictionary page scan.
saṃśleṣaṇan. a means of binding together, bond, cement etc. View this entry on the original dictionary page scan.
saṃveṣam. gaRa saṃtāpādi-. View this entry on the original dictionary page scan.
ṣaṇḍhaveṣamfn. clothed like a eunuch View this entry on the original dictionary page scan.
sanimeṣamfn. winking (as an eye) View this entry on the original dictionary page scan.
sanirviśeṣamfn. indifferent View this entry on the original dictionary page scan.
saniṣpeṣamind. with a clashing sound View this entry on the original dictionary page scan.
sapariśeṣamfn. having a remainder, with the rest View this entry on the original dictionary page scan.
saptapākayajñaseṣam. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
śarīrareṣaṇan. hurting or injuring the body, sickness and death View this entry on the original dictionary page scan.
sarvaśeṣamfn. remaining out of a whole
saśeṣamfn. having a remainder, not entirely emptied or exhausted, incomplete, unfinished View this entry on the original dictionary page scan.
saśeṣatvan. the having a remainder (-tvād āyuṣaḥ-,"because life had not yet run out") View this entry on the original dictionary page scan.
saśleṣamfn. ambiguous, having a double meaning ( saśleṣatva -tva- n.) View this entry on the original dictionary page scan.
saśleṣatvan. saśleṣa
sattrapariveṣaṇan. a distribution of food or other gifts at a sacrifice View this entry on the original dictionary page scan.
saubheṣajamfn. consisting of the su-bheṣaja-s (q.v) View this entry on the original dictionary page scan.
sāvaśeṣamf(ā-)n. having a remainder, incomplete, unfinished etc. View this entry on the original dictionary page scan.
sāvaśeṣamf(ā-)n. left, remaining (See compound) View this entry on the original dictionary page scan.
sāvaśeṣan. a remainder, residue View this entry on the original dictionary page scan.
sāvaśeṣabandhanamfn. having bonds still remaining, still bound View this entry on the original dictionary page scan.
sāvaśeṣajīvitamfn. one whose life is not yet finished, having yet time to live View this entry on the original dictionary page scan.
saveṣamfn. apparelled, dressed, ornamented, decorated View this entry on the original dictionary page scan.
saviśeṣamfn. possessing specific or characteristic qualities View this entry on the original dictionary page scan.
saviśeṣamfn. peculiar, singular, extraordinary View this entry on the original dictionary page scan.
saviśeṣamfn. having discrimination, discriminating View this entry on the original dictionary page scan.
saviśeṣan. the number indicating the proportion of the diagonal of a square to its side View this entry on the original dictionary page scan.
saviśeṣakamfn. with particular characteristics or particularity View this entry on the original dictionary page scan.
saviśeṣakamfn. having distinguishing properties or peculiar qualities View this entry on the original dictionary page scan.
saviśeṣakamfn. discriminated View this entry on the original dictionary page scan.
saviśeṣakan. any distinguishing peculiarity or characteristic View this entry on the original dictionary page scan.
saviśeṣakāntamfn. saviśeṣam
saviśeṣakautūhalamind. saviśeṣam
saviśeṣamind. with all particulars, in detail View this entry on the original dictionary page scan.
saviśeṣamind. particularly, especially, exceedingly ( saviśeṣakānta -kānta- mfn.excessively beloved ; saviśeṣakautūhalam -kautūhalam- ind.in a particularly festive or solemn manner ; saviśeṣataram -taram- ind.more particularly, particularly) etc. View this entry on the original dictionary page scan.
saviśeṣaṇamfn. possessing distinctions or peculiarities or attributes View this entry on the original dictionary page scan.
saviśeṣaṇarūpakan. a metaphor consisting of mere attributes View this entry on the original dictionary page scan.
saviśeṣataramind. saviśeṣam
saviśeṣatasind. especially, particularly, singularly, excellently View this entry on the original dictionary page scan.
śeṣaetc. See . View this entry on the original dictionary page scan.
śeṣamn. (fr.2. śiṣ-) remainder, that which remains or is left, leavings, residue (plural"all the others") , surplus, balance, effect, the rest (śeṣe- locative case"for the rest","in all other cases"; śeṣe rātrau-,"during the rest of the night"; mama śeṣam asti-,"there remains something to happen to me") View this entry on the original dictionary page scan.
śeṣam. that which has to be supplied (exempli gratia, 'for example' any word or words which have been omitted in a sentence; iti śeṣaḥ-,"so it was left to be supplied", a phrase commonly used by commentator or commentary in supplying any words necessary to elucidate the text) View this entry on the original dictionary page scan.
śeṣamn. that which is saved or spared or allowed to escape (Nominal verb with as-,or bhū-,"to be spared"; śeṣaṃ-kṛ-,"to spare","allow to escape"; śeṣam avāp-"to escape") etc. View this entry on the original dictionary page scan.
śeṣamn. remaining (used as an adjective (cf. mfn.) at the end of adjective (cf. mfn.) compound [f(ā-).], see kathā-ś-, kṛtya-ś-) etc. View this entry on the original dictionary page scan.
śeṣamn. remaining out of or from, left from (with ablative or locative case exempli gratia, 'for example' prayātebhyo ye śeṣāḥ-,"the persons left out of those who had departed";but mostly in fine compositi or 'at the end of a compound' after a pp. in compound exempli gratia, 'for example' bhukta-śeṣa-,"remaining from a meal","remnant of food"; hata-śeṣāḥ-,"those left out of the slain","the survivors"etc.) etc. View this entry on the original dictionary page scan.
śeṣamn. end, issue, conclusion, finish, result View this entry on the original dictionary page scan.
śeṣamn. last, last-mentioned View this entry on the original dictionary page scan.
śeṣamn. a supplement, appendix View this entry on the original dictionary page scan.
śeṣamn. a keepsake, token of remembrance View this entry on the original dictionary page scan.
śeṣamn. secondary matter, accident View this entry on the original dictionary page scan.
śeṣamn. death, destruction View this entry on the original dictionary page scan.
śeṣam. Name of a celebrated mythological thousand-headed serpent regarded as the emblem of eternity (whence he is also called an-anta-,"the infinite" ; in the viṣṇu-purāṇa- he and the serpents vāsuki- and takṣaka- are described as sons of kadru-, but in one place śeṣa- alone is called king of the nāga-s or snakes inhabiting pātāla-, while elsewhere vāsuki- also is described as king of the naga-s and takṣaka- of the serpents; the thousand headed śeṣa- is sometimes represented as forming the couch and canopy of viṣṇu- whilst sleeping during the intervals of creation, sometimes as supporting the seven pātāla-s with the seven regions above them and therefore the entire world; he is said to have taught astronomy to garga-; according to some legends he became incarnate in bala-rāma- q.v) etc. ()
śeṣam. Name of one of the prajā-pati-s View this entry on the original dictionary page scan.
śeṣam. of a muni- View this entry on the original dictionary page scan.
śeṣam. (also with ācārya-, dīkṣita-, śāstrin-etc.) of various authors (see below) View this entry on the original dictionary page scan.
śeṣam. of one of the mythical elephants that support the earth View this entry on the original dictionary page scan.
śeṣam. a kind of metre View this entry on the original dictionary page scan.
śeṣan. See above. View this entry on the original dictionary page scan.
śeṣabhāgam. the rest or remaining part View this entry on the original dictionary page scan.
śeṣabhāvam. the being a remainder View this entry on the original dictionary page scan.
śeṣabhojanan. the eating of leavings, eating the remnant of food (after feeding the family-guests etc.) View this entry on the original dictionary page scan.
śeṣabhojinmfn. equals -bhuj- View this entry on the original dictionary page scan.
śeṣabhujmfn. one who eats leavings View this entry on the original dictionary page scan.
śeṣabhūṣaṇam. "having the serpent-demon śeṣa- for ornament", Name of viṣṇu- View this entry on the original dictionary page scan.
śeṣabhūtamfn. being left, remaining View this entry on the original dictionary page scan.
śeṣabhūtamfn. being secondary or accidental View this entry on the original dictionary page scan.
śeṣabhūtamfn. (mc. for śeṣā-bh-) being (id est"as if being, as it were") a garland of flowers (see śeṣā- f.) View this entry on the original dictionary page scan.
śeṣacakrapāṇim. Name of a grammarian View this entry on the original dictionary page scan.
śeṣacintāmaṇim. Name of a poem. View this entry on the original dictionary page scan.
śeṣadevam. the serpent śeṣa- (worshipped) as a god View this entry on the original dictionary page scan.
śeṣadharmam. Name of a chapter of the hari-vaṃśa-. View this entry on the original dictionary page scan.
śeṣagovindam. (with paṇḍita-) Name of an astronomer View this entry on the original dictionary page scan.
śeṣahomaprayogam. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
śeṣajātif. (in algebra) assimilation of residue, reduction of fractions of residues or successive fractional remainders, View this entry on the original dictionary page scan.
śeṣakam. the serpent śeṣa- View this entry on the original dictionary page scan.
śeṣakālam. the time of end or death View this entry on the original dictionary page scan.
śeṣakamalākaram. N. os an author View this entry on the original dictionary page scan.
śeṣakaraṇan. the leaving a remnant of (compound) View this entry on the original dictionary page scan.
śeṣakaraṇan. the doing what remains to be done View this entry on the original dictionary page scan.
śeṣakāritamfn. unfinished, undone View this entry on the original dictionary page scan.
śeṣakriyāf. the remainder of a ceremony View this entry on the original dictionary page scan.
śeṣakṛṣṇam. (also with paṇḍita-) Name of various authors View this entry on the original dictionary page scan.
śeṣaṇan. a particular term (in gambling) View this entry on the original dictionary page scan.
śeṣanāgam. the serpent śeṣa- (See above) View this entry on the original dictionary page scan.
śeṣanāgam. Name of the mythical author of the paramārtha-sāra- View this entry on the original dictionary page scan.
śeṣanārāyaṇam. Name of the author of the sūkti-ratnākara- (a commentator or commentary on the mahā-bhāṣya-;also with -paṇḍita-). View this entry on the original dictionary page scan.
śeṣapatim. a superintendent, manager View this entry on the original dictionary page scan.
śeṣarakṣaṇan. taking care that an undertaking is brought to a conclusion View this entry on the original dictionary page scan.
śeṣarāmacandram. Name of a Scholiast on the naiṣadīya-- carita- View this entry on the original dictionary page scan.
śeṣaratnākaram. Name of the author of the sāhityaratnākara- (a commentator or commentary on the gīta-govinda-). View this entry on the original dictionary page scan.
śeṣarātrif. the last watch of the night View this entry on the original dictionary page scan.
śeṣarūpinmfn. appearing to be secondary View this entry on the original dictionary page scan.
śeṣasn. offspring
śeṣasaṃgrahanāmamālāf. View this entry on the original dictionary page scan.
śeṣasaṃgrahasāroddhāram. Name of supplements to hema-candra-'s abhidhāna-cintāmaṇi-. View this entry on the original dictionary page scan.
śeṣasaṃhitāf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
śeṣasamuccayaṭīkāf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
śeṣaśāragadharam. Name of an author View this entry on the original dictionary page scan.
śeṣaśarīran. the remainder (id est all the other parts) of the body View this entry on the original dictionary page scan.
śeṣaśeṣibhāvam. the being secondary and primary matter, secondariness and primariness View this entry on the original dictionary page scan.
śeṣaśeṣin(in the beginning of a compound), secondary and primary matter View this entry on the original dictionary page scan.
śeṣaśeṣitvan. the being secondary and primary matter, secondariness and primariness View this entry on the original dictionary page scan.
śeṣaSee āyuḥ-- and lāvaṇya-śeṣatā-. View this entry on the original dictionary page scan.
śeṣatasind. otherwise, else View this entry on the original dictionary page scan.
śeṣatvan. the state of being a remainder (ena-,"by the remainder, in every other case") View this entry on the original dictionary page scan.
śeṣatvan. all that is left, residue View this entry on the original dictionary page scan.
śeṣatvan. secondariness View this entry on the original dictionary page scan.
śeṣatvavicāram. Name of a vedānta- work View this entry on the original dictionary page scan.
śeṣavākyārthacandrikāf. Name of a vedānta- work View this entry on the original dictionary page scan.
śeṣavatmfn. left alive, spared View this entry on the original dictionary page scan.
śeṣavatmfn. characterized by an effect or result (sometimes applied in logic to[email protected]) View this entry on the original dictionary page scan.
śeṣavatn. an argument from effect to cause (one of three kinds of anumāna- or inference, the other two being pūrva-- vat- and sāmānyato-- dṛṣṭa-). View this entry on the original dictionary page scan.
śeṣavistārapāṇḍumfn. pale in its remaining surface (said of a cloud) View this entry on the original dictionary page scan.
śilāpeṣam. a grindstone View this entry on the original dictionary page scan.
śilāpeṣam. grinding with a storax View this entry on the original dictionary page scan.
sindhuveṣaṇam. Gmelina Arborea View this entry on the original dictionary page scan.
śiraḥśeṣam. "having only the head left", Name of rāhu- View this entry on the original dictionary page scan.
śiromātrāvaśeṣamfn. having only the head left (rāhu-) View this entry on the original dictionary page scan.
śleṣam. burning View this entry on the original dictionary page scan.
śleṣam. adhering or clinging to (locative case) View this entry on the original dictionary page scan.
śleṣam. connection, junction, union (also applied to sexual union) View this entry on the original dictionary page scan.
śleṣam. embracing, an embrace View this entry on the original dictionary page scan.
śleṣam. (in rhetoric) "connection","combination"(one of the ten guṇa-s or merits of composition, consisting either in a pleasing combination of words or of contrasted ideas, or of words having a double meaning) double meaning, equivoque, ambiguity, paranomasia, pun, hidden meaning etc. View this entry on the original dictionary page scan.
śleṣam. a grammatical augment View this entry on the original dictionary page scan.
śleṣabhittikamfn. resting on or adhering to a wall (said to mean simply"resting on") View this entry on the original dictionary page scan.
śleṣacampūrāmāyaṇan. View this entry on the original dictionary page scan.
śleṣacūḍāmaṇim. Name of poems. View this entry on the original dictionary page scan.
śleṣakamfn. attaching, connecting View this entry on the original dictionary page scan.
śleṣakavim. f. a poet or poetess skilled in the use of words with double meanings View this entry on the original dictionary page scan.
śleṣamayaSee pratyakṣara-śleṣa-maya-. View this entry on the original dictionary page scan.
śleṣaṇaSee antaḥ-- and loha-śl-. View this entry on the original dictionary page scan.
śleṣaṇīyamfn. to be embraced etc. View this entry on the original dictionary page scan.
smṛtiśeṣamf(ā-)n. remaining only in memory, dead, gone (accusative with kṛ-,"to destroy") View this entry on the original dictionary page scan.
sopadhiśeṣamfn. one in whom a residue of guile is left (opp. to nir-upadh-) View this entry on the original dictionary page scan.
sparśadveṣam. sensitiveness to touch View this entry on the original dictionary page scan.
śraveṣam. desire of praising View this entry on the original dictionary page scan.
śṛṅgāraveṣamfn. dressed suitably for amorous enterprises View this entry on the original dictionary page scan.
sthūṇāvaseṣamfn. having only the pillars left (said of a house) View this entry on the original dictionary page scan.
strīśeṣamfn. having only women left (said of the world) View this entry on the original dictionary page scan.
strīveṣadhāraka mfn. wearing a women's garments View this entry on the original dictionary page scan.
strīveṣadhārinmfn. wearing a women's garments View this entry on the original dictionary page scan.
subheṣajamfn. (s/u--) a good remedy View this entry on the original dictionary page scan.
subheṣajan. "collection of remedies", Name of a Vedic book (perhaps the ) View this entry on the original dictionary page scan.
śuddhaveṣamfn. equals -vāsas- View this entry on the original dictionary page scan.
sudheṣaName of a country View this entry on the original dictionary page scan.
sumṛṣṭaveṣamfn. dressed in well-brushed clothes View this entry on the original dictionary page scan.
surataviśeṣam. a particular kind of sexual intercourse View this entry on the original dictionary page scan.
śuṣkapeṣamind. (with piṣ-) to grind anything in a dry state (id est without any fluid) View this entry on the original dictionary page scan.
suśleṣam. close or intimate union, a close embrace View this entry on the original dictionary page scan.
suśleṣamfn. having a close embrace (and"having a beautiful play on words";See śleṣa-) View this entry on the original dictionary page scan.
sutanirviśeṣamind. not differently from a son, exactly like a son View this entry on the original dictionary page scan.
suveṣam. a fine dress or garment. View this entry on the original dictionary page scan.
suveṣamf(ā-)n. well dressed, well clad, beautifully adorned etc. View this entry on the original dictionary page scan.
suveṣadharamfn. wearing fine clothes View this entry on the original dictionary page scan.
suveṣaf. the being well dressed etc. View this entry on the original dictionary page scan.
suveṣavatmfn. beautifully dressed or adorned View this entry on the original dictionary page scan.
svabhāvadveṣam. natural hatred View this entry on the original dictionary page scan.
svarjeṣam. the winning of light etc. View this entry on the original dictionary page scan.
śvāsaśeṣamf(ā-)n. having nothing left but breath, consisting only in breathing (as life) View this entry on the original dictionary page scan.
tailapeṣamind. (with piṣ-,to grind) so as to extract oil ("with oil"Scholiast or Commentator) View this entry on the original dictionary page scan.
talaniṣpeṣam. striking (of the bow-string) against the tala- (-tra-), View this entry on the original dictionary page scan.
taraddveṣasmfn. conquering enemies (indra-) View this entry on the original dictionary page scan.
turaṃgadveṣaṇīf. a she-buffalo View this entry on the original dictionary page scan.
tvagasthiśeṣamfn. having only skin and bone remaining, a mere skeleton, View this entry on the original dictionary page scan.
tveṣamf(-)n. vehement, impetuous, causing fear awful View this entry on the original dictionary page scan.
tveṣamf(-)n. brilliant, glittering View this entry on the original dictionary page scan.
tveṣadyumna(ṣ/a--) mfn. having glittering brilliancy, . View this entry on the original dictionary page scan.
tveṣanṛmṇa(ṣ/a--) mfn. of brilliant power, View this entry on the original dictionary page scan.
tveṣapratīka(ṣ/a--) mf(ā-)n. of brilliant appearance View this entry on the original dictionary page scan.
tveṣarathamfn. having rushing or brilliant chariots, . View this entry on the original dictionary page scan.
tveṣasn. energy, impulse, 61, 11. View this entry on the original dictionary page scan.
tveṣasaṃdṛśmfn. (ṣ/a--) equals -pratīka-, View this entry on the original dictionary page scan.
tveṣatham. fury, violence, . View this entry on the original dictionary page scan.
tveṣayāma(ṣ/a--) mfn. impetuous in course, 166, 5. View this entry on the original dictionary page scan.
uccheṣamfn. left remaining View this entry on the original dictionary page scan.
uccheṣamfn. remainder, leavings View this entry on the original dictionary page scan.
uccheṣaṇan. remainder, leavings View this entry on the original dictionary page scan.
uccheṣaṇīkṛto leave as a remainder View this entry on the original dictionary page scan.
udapeṣam(ind.p. of piṣ-) ind. by grinding in water View this entry on the original dictionary page scan.
ujjeṣamf(ā-)n. victorious (vocative case fem. /uj-jeṣe-) View this entry on the original dictionary page scan.
ujjeṣavat(uj-jeṣ/a--) mfn. containing the word ujjeṣa- View this entry on the original dictionary page scan.
unmattaveṣam. "dressed like a madman", Name of śiva-. View this entry on the original dictionary page scan.
unmeṣam. the act of opening the eyes, looking at View this entry on the original dictionary page scan.
unmeṣam. winking, twinkling or upward motion of the eyelids View this entry on the original dictionary page scan.
unmeṣam. flashing View this entry on the original dictionary page scan.
unmeṣam. blowing or blossoming (of a flower) View this entry on the original dictionary page scan.
unmeṣam. coming forth, becoming visible, appearing, View this entry on the original dictionary page scan.
unmeṣaetc. See column 2. View this entry on the original dictionary page scan.
unmeṣaṇan. the coming forth, becoming visible, appearing View this entry on the original dictionary page scan.
upaśleṣam. close contact, contiguity View this entry on the original dictionary page scan.
upaśleṣam. embrace View this entry on the original dictionary page scan.
upaśleṣaṇan. the act of joining or fixing on, sewing together View this entry on the original dictionary page scan.
upaveṣam. a stick (of green wood) used for stirring the sacrificial fire View this entry on the original dictionary page scan.
upaveṣaSee upa-viṣ-. View this entry on the original dictionary page scan.
upeṣatm. Name of an evil demon ([ ]) View this entry on the original dictionary page scan.
uttamaveṣam. "having the most excellent dress"Name of śiva-. View this entry on the original dictionary page scan.
vaiśeṣikādiṣaḍdarśanaviśeṣavarṇanan. "description of the difference between the vaiśeṣika- and other systems", Name of a philosophy work View this entry on the original dictionary page scan.
vājimeṣam. plural "horse-rams", a particular class of ṛṣi-s (according to to Scholiast or Commentator they can at will assume the shape of a horse or a ram) . View this entry on the original dictionary page scan.
vajraniṣpeṣam. the clashing or concussion of thunderclouds, a thunder-clap. View this entry on the original dictionary page scan.
vākyaśeṣam. "speech-remainder (in an ellipsis)", the part of a sentence which is wanting and has to be supplied, the words needed to complete an elliptical sentence (also vākyaśeṣatva -tva- n.) View this entry on the original dictionary page scan.
vākyaśeṣatvan. vākyaśeṣa
vākyaviśeṣam. a particular or special statement View this entry on the original dictionary page scan.
vaneṣah(ṣ/āh-) mfn. prevailing in woods View this entry on the original dictionary page scan.
vārttāvaśeṣa(ttāv-) mfn. "having nothing left but to be talked about", dead, gone
varuṇaśeṣas(v/a-). mfn. having descendants capable of protecting (;others "being varuṇa-'s posterity id est sinless") . View this entry on the original dictionary page scan.
vasāhomaśeṣam. n. the remains of an offering of fat View this entry on the original dictionary page scan.
vasāvaśeṣamalina(vasan-) mfn. soiled with the remains of fat View this entry on the original dictionary page scan.
vayoviśeṣam. difference of age View this entry on the original dictionary page scan.
veṣam. (in fine compositi or 'at the end of a compound' f(ā-or ī-). see bhūta-veṣī-;fr. viṣ-) work, activity, management View this entry on the original dictionary page scan.
veṣam. dress, apparel, ornament, artificial exterior, assumed appearance (often also = look, exterior, appearance in general) etc. (accusative with kṛ-or ā-sthā-,"to assume a dress", with gam-or vi-dhā-,"to assume an appearance";with ā-cchādya-,"concealing one's appearance","disguising one's self"; pracchanna-veṣeṇa- idem or 'm. (in fine compositi or 'at the end of a compound' f(ā-or ī-). see bhūta-veṣī-;fr. viṣ-) work, activity, management ') View this entry on the original dictionary page scan.
veṣam. often wrong reading for veśa- View this entry on the original dictionary page scan.
veṣamfn. working, active, busy (see prātar-v-). View this entry on the original dictionary page scan.
veṣadānam. the sunflower (equals sūryaśobhā-) View this entry on the original dictionary page scan.
veṣadharamfn. having only the appearance of, disguising one's self, acting a part View this entry on the original dictionary page scan.
veṣadharamfn. (in fine compositi or 'at the end of a compound') disguised as View this entry on the original dictionary page scan.
veṣadhārinmfn. wearing the dress of (compound) View this entry on the original dictionary page scan.
veṣadhārinm. a hypocrite, false devotee View this entry on the original dictionary page scan.
veṣakāram. (used to explain veṣṭana-) View this entry on the original dictionary page scan.
veṣaṇa n. service, attendance View this entry on the original dictionary page scan.
veṣaṇāf. idem or ' n. service, attendance ' View this entry on the original dictionary page scan.
veṣaṇāf. Flacourtia Cataphracta View this entry on the original dictionary page scan.
veṣaṇan. service, attendance View this entry on the original dictionary page scan.
veṣaṇāf. idem or 'n. service, attendance ' View this entry on the original dictionary page scan.
veṣaṇāf. Flacourtia Cataphracta View this entry on the original dictionary page scan.
veṣaśri (v/eṣa--) mfn. beautifully adorned View this entry on the original dictionary page scan.
veṣaśrī(v/eṣa--) mfn. beautifully adorned View this entry on the original dictionary page scan.
veṣavāraincorrect for vesavāra-. View this entry on the original dictionary page scan.
veṣavatmfn. well-dressed (for su-v-) View this entry on the original dictionary page scan.
vibhinnaveṣamfn. dressed in various garments View this entry on the original dictionary page scan.
vibhreṣam. ( bhreṣ-) commission of an offence, transgression (used to explain pramoga-) View this entry on the original dictionary page scan.
vīḍudveṣasmfn. hating the strong or hating strongly View this entry on the original dictionary page scan.
vidveṣam. hatred, dislike, contempt, aversion to (locative case or genitive case) etc. (ṣaṃ-gam-,to make one's self odious; ṣaṃ-kṛ-,with locative case,to show hostility towards; ṣaṃ-grah-,with locative case,to conceive hatred against) View this entry on the original dictionary page scan.
vidveṣam. a magical act or formula used for exciting hatred or enmity (also vidveṣakarman -karman- n.) View this entry on the original dictionary page scan.
vidveṣam. proud indifference (even for desired objects) View this entry on the original dictionary page scan.
vidveṣam. a class of evil demons View this entry on the original dictionary page scan.
vidveṣakamfn. hating, adverse to (compound) View this entry on the original dictionary page scan.
vidveṣakarmann. vidveṣa
vidveṣaṇamfn. causing to hate, rendering hostile View this entry on the original dictionary page scan.
vidveṣaṇam. one who hates, a hater View this entry on the original dictionary page scan.
vidveṣaṇam. Name of a female demon (daughter of duḥ-saha-) (varia lectio for ṣiṇī-) View this entry on the original dictionary page scan.
vidveṣaṇan. hating, disliking, having an aversion to (genitive case or compound)
vidveṣaṇan. the being hated or disliked, a means for making one's self hateful View this entry on the original dictionary page scan.
vidveṣaṇan. exciting hatred or enmity View this entry on the original dictionary page scan.
vidveṣaṇan. a magical act performed to excite hatred View this entry on the original dictionary page scan.
vidveṣaṇīf. a woman of resentful disposition View this entry on the original dictionary page scan.
vidveṣas(v/i--) mfn. opposing or resisting enmity View this entry on the original dictionary page scan.
vidveṣavīram. Name of a chief of the śaiva-s View this entry on the original dictionary page scan.
vidyudunmeṣam. a flash of lightning View this entry on the original dictionary page scan.
vijeṣakṛtmfn. causing or bestowing victory (said of indra-) View this entry on the original dictionary page scan.
viliṣṭabheṣajan. a remedy for fractures or dislocation View this entry on the original dictionary page scan.
vinimeṣam. ( miṣ-) winking or twinkling of the eyes, a wink, sign View this entry on the original dictionary page scan.
vinimeṣaṇan. idem or 'm. ( miṣ-) winking or twinkling of the eyes, a wink, sign ' View this entry on the original dictionary page scan.
viniṣpeṣam. grinding to pieces, rubbing together, friction View this entry on the original dictionary page scan.
vinītaveṣam. modest or plain attire View this entry on the original dictionary page scan.
vipranaṣṭaviśeṣakamfn. one who has lost his discriminative faculty View this entry on the original dictionary page scan.
viśeṣam. (once in n.; in fine compositi or 'at the end of a compound' f(ā-).) distinction, difference between (two genitive case,two locative case,or genitive case and instrumental case) etc. View this entry on the original dictionary page scan.
viśeṣam. characteristic difference, peculiar mark, special property, speciality, peculiarity etc. View this entry on the original dictionary page scan.
viśeṣam. a kind, species, individual (exempli gratia, 'for example' vṛkṣa-v-,a species of tree, in compound often also = special, peculiar, particular, different, exempli gratia, 'for example' chando-v-,"a particular metre", viśeṣa-maṇḍana-,"a peculiar ornament"; argha-viśeṣāḥ-,"different prices") etc. View this entry on the original dictionary page scan.
viśeṣam. (plural) various objects View this entry on the original dictionary page scan.
viśeṣam. distinction, peculiar merit, excellence, superiority (in compound often = excellent, superior, choice, distinguished exempli gratia, 'for example' ākṛti-v-,"an excellent form"; see viśeṣa-pratipatti-) etc.
viśeṣam. (in gram.) a word which defines or limits the meaning of another word (see vi-śeṣaka-and vi-śeṣaṇa-) View this entry on the original dictionary page scan.
viśeṣam. (in philosophy) particularity, individuality, essential difference or individual essence (with the vaiśeṣika-s the 5th cate gory or padārtha-, belonging to the 9 eternal substances or dravya-s, viz. soul, time, place, ether, and the 5 atoms of earth, water, light, air, and mind, which are said to be so essentially different that one can never be the other) View this entry on the original dictionary page scan.
viśeṣam. (in medicine) a favourable turn or crisis of a sickness View this entry on the original dictionary page scan.
viśeṣam. (in rhetoric) statement of difference or distinction, individualization, variation (see viśeṣokti-) View this entry on the original dictionary page scan.
viśeṣam. a sectarian mark, any mark on the forehead (equals tilaka-) View this entry on the original dictionary page scan.
viśeṣam. (in geometry) the hypotenuse View this entry on the original dictionary page scan.
viśeṣam. Name of the primary elements or mahā-bhūta-s (q.v) View this entry on the original dictionary page scan.
viśeṣam. the earth as an element View this entry on the original dictionary page scan.
viśeṣam. the mundane egg View this entry on the original dictionary page scan.
viśeṣam. equals virāj- View this entry on the original dictionary page scan.
viśeṣamf(ā-)n. extraordinary, abundant (Bombay edition viśeṣāt-for viśeṣā-) View this entry on the original dictionary page scan.
viśeṣaetc. See . View this entry on the original dictionary page scan.
viśeṣabhāgam. a particular part of an elephant's fore-foot View this entry on the original dictionary page scan.
viśeṣabhāvanāf. reflecting on or perceiving difference View this entry on the original dictionary page scan.
viśeṣabhāvanāf. (in arithmetic) a particular operation in extracting roots, composition by the difference of the products View this entry on the original dictionary page scan.
viśeṣabhūtapariśiṣṭan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
viśeṣadharmam. a peculiar or different duty View this entry on the original dictionary page scan.
viśeṣadharmam. a special law View this entry on the original dictionary page scan.
viśeṣadriśyamfn. of splendid aspect or appearance View this entry on the original dictionary page scan.
viśeṣagarhaṇīyamfn. especially reprehensible, even more blamable View this entry on the original dictionary page scan.
viśeṣaguṇam. a special or distinct quality View this entry on the original dictionary page scan.
viśeṣaguṇam. (in philosophy) a substance of a distinct kind (as soul, time, space, ether, and the five atoms enumerated above) View this entry on the original dictionary page scan.
viśeṣajñamfn. knowing distinctions, judicious View this entry on the original dictionary page scan.
viśeṣajñamfn. (in fine compositi or 'at the end of a compound') knowing various kinds of. View this entry on the original dictionary page scan.
viśeṣajñānavādārtham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
viśeṣakamfn. (in fine compositi or 'at the end of a compound') equals vi-śeṣa-, distinction, difference View this entry on the original dictionary page scan.
viśeṣakamfn. distinguishing, qualifying, specifying View this entry on the original dictionary page scan.
viśeṣakamn. a mark on the forehead (made with sandal etc.) (see pattrav-) View this entry on the original dictionary page scan.
viśeṣakamn. an attribute, predicate View this entry on the original dictionary page scan.
viśeṣakam. a particular figure of speech (in which the difference of two objects otherwise said to be similar is dwelt upon; see viśeṣokti-) View this entry on the original dictionary page scan.
viśeṣakam. Name of a scholar View this entry on the original dictionary page scan.
viśeṣakam. of a country View this entry on the original dictionary page scan.
viśeṣakan. a series of three stanzas forming one grammatical sentence View this entry on the original dictionary page scan.
viśeṣakan. (see yugma-and kalāpaka-) View this entry on the original dictionary page scan.
viśeṣakacchedyan. Name of one of the 64 kalā-s (prob. the art of painting sectarian marks on the forehead) View this entry on the original dictionary page scan.
viśeṣakaraṇan. making better, improvement View this entry on the original dictionary page scan.
viśeṣakṛtmfn. making a distinction, distinguishing View this entry on the original dictionary page scan.
viśeṣalakṣaṇan. any specific or characteristic mark or sign View this entry on the original dictionary page scan.
viśeṣalakṣaṇāṭīkāf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
viśeṣaliṅgan. a particular mark, specific property, attribute of a subordinate class View this entry on the original dictionary page scan.
viśeṣamaṇḍanan. a peculiar ornament View this entry on the original dictionary page scan.
viśeṣamatim. Name of a bodhisattva- and of another man View this entry on the original dictionary page scan.
viśeṣamitram. Name of a man View this entry on the original dictionary page scan.
viśeṣaṇamfn. distinguishing, discriminative, specifying, qualifying View this entry on the original dictionary page scan.
viśeṣaṇamfn. distinctive (as a property) View this entry on the original dictionary page scan.
viśeṣaṇan. the act of distinguishing etc., distinction, discrimination, particularization View this entry on the original dictionary page scan.
viśeṣaṇan. a distinguishing mark or attribute View this entry on the original dictionary page scan.
viśeṣaṇan. (in gram.)"differencer", a word which particularizes or defines (another word which is called vi-śeṣya- q.v), attribute, adjective, adverb, apposition, predicate etc. View this entry on the original dictionary page scan.
viśeṣaṇan. a species, kind View this entry on the original dictionary page scan.
viśeṣaṇan. surpassing, excelling View this entry on the original dictionary page scan.
viśeṣaṇan. (in rhetoric) equals viśeṣokti- View this entry on the original dictionary page scan.
viśeṣaṇadvayavaiyarthyan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
viśeṣaṇajñānavādārtham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
viśeṣaṇakhaṇḍanan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
viśeṣaṇamātraprayogam. the use of an adjective for a substantive (exempli gratia, 'for example' sāgarāmbarā-,"the sea-girt", for pṛthivī-,"the earth") View this entry on the original dictionary page scan.
viśeṣaṇapadan. a title of honour View this entry on the original dictionary page scan.
viśeṣaṇaśeṣaṇīyamfn. to be distinguished or discriminated View this entry on the original dictionary page scan.
viśeṣaṇaśeṣaṇīyamfn. to be marked as different or distinct View this entry on the original dictionary page scan.
viśeṣaṇaśeṣaṇīyamfn. to be particularized View this entry on the original dictionary page scan.
viśeṣaṇatāf. the state of a distinguisher or of distinguishing View this entry on the original dictionary page scan.
viśeṣaṇatāf. individuality ( viśeṣaṇatāsambandha -sambandha- m.the relation of predicate to subject ) View this entry on the original dictionary page scan.
viśeṣaṇatāsambandham. viśeṣaṇatā
viśeṣaṇatrayavaiyarthyan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
viśeṣaṇatvan. equals -- View this entry on the original dictionary page scan.
viśeṣaṇatvan. adjectival nature View this entry on the original dictionary page scan.
viśeṣaṇavargam. Name of a chapter of the śabda-ratnāvalī- lexicon. View this entry on the original dictionary page scan.
viśeṣaṇavatmfn. endowed with discrimination View this entry on the original dictionary page scan.
viśeṣaṇavatmfn. having a distinguishing attribute View this entry on the original dictionary page scan.
viśeṣaṇaviśeṣyabhāvam. the relation of predicate and subject, vedānta-s. View this entry on the original dictionary page scan.
viśeṣaṇaviśeṣyatāf. the relation of predicate and subject, vedānta-s. View this entry on the original dictionary page scan.
viśeṣaṇīkṛP. -karoti-, to predicate View this entry on the original dictionary page scan.
viśeṣaniruktif. (in the beginning of a compound) "explanation of differences" View this entry on the original dictionary page scan.
viśeṣaniruktif. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
viśeṣaniruktikroḍam. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
viśeṣaniruktiprakāśam. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
viśeṣaniruktiṭīkāf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
viśeṣaniruktyālokam. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
viśeṣaniyamam. a particular observance View this entry on the original dictionary page scan.
viśeṣapadārtham. (in nyāya-) the category of particularity (see above under viśeṣa-) View this entry on the original dictionary page scan.
viśeṣapatanīyan. a particular crime or sin View this entry on the original dictionary page scan.
viśeṣapramāṇan. special authority View this entry on the original dictionary page scan.
viśeṣapratipattif. a special mark of honour or respect View this entry on the original dictionary page scan.
viśeṣapratiṣedham. a special exception View this entry on the original dictionary page scan.
viśeṣaramaṇīyamfn. especially delightful, particularly pleasant View this entry on the original dictionary page scan.
viśeṣaśālinmfn. possessing peculiar merit or excellence View this entry on the original dictionary page scan.
viśeṣaśārṅgadharam. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
viśeṣaśāstran. (in gram.) a special rule(equals apavāda-) View this entry on the original dictionary page scan.
viśeṣasthumfn. being (found only) in excellent persons or things View this entry on the original dictionary page scan.
viśeṣatasind. according to the difference of, in proportion to (compound) View this entry on the original dictionary page scan.
viśeṣatasind. especially, particularly, above all etc. View this entry on the original dictionary page scan.
viśeṣatasind. individually, singly, vedānta-s. View this entry on the original dictionary page scan.
viśeṣatvan. distinction, notion of the particular View this entry on the original dictionary page scan.
viśeṣavacanan. "distinguishing or defining word", an adjective, apposition View this entry on the original dictionary page scan.
viśeṣavacanan. a special text, special rule or precept View this entry on the original dictionary page scan.
viśeṣavādam. the above doctrine of the vaiśeṣika-s View this entry on the original dictionary page scan.
viśeṣavādaṭīkāf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
viśeṣavādinm. an adherent of that doctrine View this entry on the original dictionary page scan.
viśeṣavatmfn. pursuing something particular View this entry on the original dictionary page scan.
viśeṣavatmfn. possessed of some distinguishing property or specific quality View this entry on the original dictionary page scan.
viśeṣavatmfn. excellent, superior, better than (ablative) View this entry on the original dictionary page scan.
viśeṣavatmfn. making a difference (See a-v-) View this entry on the original dictionary page scan.
viśeṣavidmfn. equals jña- View this entry on the original dictionary page scan.
viśeṣavidhim. a special rule or observance View this entry on the original dictionary page scan.
viśeṣavidvasm. "eminently learned", a sage, philosopher View this entry on the original dictionary page scan.
viśeṣavikramarucimfn. taking delight in splendid heroism View this entry on the original dictionary page scan.
viśeṣavyāptif. (in logic) a form of vyāpti- or pervasion View this entry on the original dictionary page scan.
viśeṣavyāptif. Name of work (also viśeṣavyāptirahasya -rahasya- n.) View this entry on the original dictionary page scan.
viśeṣavyāptirahasyan. viśeṣavyāpti
viśleṣam. loosening, separation, dissolution, disjunction, falling asunder (saṃdhau v-or saṃdhi-v-,non-union of letters, hiatus ) View this entry on the original dictionary page scan.
viśleṣam. separation (especially of lovers) View this entry on the original dictionary page scan.
viśleṣam. a chasm View this entry on the original dictionary page scan.
viśleṣam. (in arithmetic) the converse of addition View this entry on the original dictionary page scan.
viśleṣajātif. (in arithmetic) the assimilation of difference, reduction of fractional difference View this entry on the original dictionary page scan.
viśleṣaṇamfn. dissolving View this entry on the original dictionary page scan.
viśleṣaṇan. separation View this entry on the original dictionary page scan.
viśleṣaṇan. dissolution View this entry on the original dictionary page scan.
viśleṣasūtran. a rule for (an operation which is) the converse of addition View this entry on the original dictionary page scan.
viṣṇumantraviśeṣam. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
viśvabheṣajamf(ī-)n. (viśv/a--) containing all remedies, all-healing View this entry on the original dictionary page scan.
viśvabheṣajam. a universal remedy View this entry on the original dictionary page scan.
viśvabheṣajan. dry ginger View this entry on the original dictionary page scan.
vivāhaveṣam. (in fine compositi or 'at the end of a compound' f(ā-).) a marriage-dress View this entry on the original dictionary page scan.
vrataśeṣam. the remainder of a religious obs View this entry on the original dictionary page scan.
vṛttāntānveṣakamfn. inquiring into what has taken place View this entry on the original dictionary page scan.
vyaṅgitaikeṣaṇamf(ā-)n. vyaṅgita
yajñaśeṣam. what is left (to be performed) of a sacrifice View this entry on the original dictionary page scan.
yajñaśeṣam. equals -śiṣṭa- View this entry on the original dictionary page scan.
yantrapeṣaṇīf. a hand-mill View this entry on the original dictionary page scan.
yaśaḥśeṣamfn. having nothing left but glory or fame, id est dead (-tām-with pra--,to die ;with -,to die; yaśaḥśeṣībhūta ṣī-bhūta- mfn.dead ) View this entry on the original dictionary page scan.
yaśaḥśeṣam. death, dying View this entry on the original dictionary page scan.
yāvaccheṣam(for -śeṣ-) ind. as much as is left View this entry on the original dictionary page scan.
yāvayaddveṣasmfn. (see prec.) driving away enemies View this entry on the original dictionary page scan.
yogyaviśeṣaguṇavicāram. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
yutadveṣas(yut/a--) mfn. delivered from enemies View this entry on the original dictionary page scan.
     Apte Search  
80 results
     
eṣa एष a. 1 Desirable, to be desired. -2 Gliding, running; epithet of Viṣṇu. -षः 1 Running or hastening towards. -2 Seeking. -3 Wish, choice. -षा Wish, desire. -Comp. -वीरः N. of a despised Brāhmaṇa family.
eṣaṇa एषण a. Seeking. -णः An iron-arrow. -णम् 1 Seeking. -2 Wish, desire. -3 Driving, pressing. -4 Probing. -णा 1 Seeking; wish, desire; अपहतसकलै- षणामलात्मन्यविरतमेधितभावनोपहूतः Bhāg.4.31.2. -2 Begging, request. ˚समितिः Correct behaviour when eating food, one of the पञ्चसमितिs or five rules of careful Conduct (Jainism). -णी 1 A goldsmith's balance. -2 A probe (of iron or steel).
eṣaṇikā एषणिका A goldsmith's balance.
eṣaṇin एषणिन् a. Seeking, striving to get.
eṣaṇīya एषणीय pot. p. 1 To be desired or desirable; जायापतीलौकिकमेषणीयम् Ku.7.88; Ki.13.28. -2 To be aimed at or sought. -3 To be approached. -4 (At the end of comp.) Relating to medical examination.
atiśeṣa अतिशेषः Remainder; remnant (as of time); a small remainder.
adveṣa अद्वेष a. [न. ब] Free from hatred or malevolence. -षः Freedom from hatred.
adveṣas अद्वेषस् a. [द्विष्-असुन्, न. त.] Friendly, not hating.
adhipeṣaṇam अधिपेषणम् [पिष्-ल्युट्] Pounding or grinding upon, serving to pound or grind upon.
adhyeṣaṇam अध्येषणम् [अधि-इष् प्रैरणे-ल्युट्] Causing one to do a thing, especially a preceptor &c. as an honorific duty. -णा [अधिका एषणा प्रार्थना] Solicitation, entreaty.
anveṣa अन्वेषः षणम् णा 1 Search after, seeking for, inquiry into or after, looking out for, watching; वयं तत्त्वान्वेषान्मधुकर हताः Ś.1.23; न्याय ˚णतत्परौ Pt.3.91; रन्ध्रान्वेषणदक्षाणां द्विषाम् R.12.11; अस्यैवान्वेषणा वर्तते V.2. अन्वेषक anvēṣaka अन्वेषिन् anvēṣin अन्वेष्टृ anvēṣṭṛ अन्वेषक अन्वेषिन् अन्वेष्टृ a. Searching after, seeking for, inquiring &c.; सदा हि दर्शनाकाङ्क्षी श्रेयो$न्वेषी च वो हरिः Mb.3.183.4. पौरा अस्मदन्वेषिणः Ś.1.; अनुपद्यन्वेष्टा P.V. 2.9; अन्तरान्वेषी भवामि Ś.7; तौ सीतान्वेषिणौ R.12.54; कुमुदविटपान्वेषी हंसः H.4.12.
apariśeṣa अपरिशेष a. Not leaving a remainder; all-surrounding, all-pervading; ˚षं ज्ञानम् Sāṅkhya K. -षः Absence of remainder or limit.
abhiśleṣaṇam अभिश्लेषणम् A bandage.
abhyeṣaṇam अभ्येषणम् [इष्-घञ्] 1 Desiring, wishing. -2 Going towards, attack.
abhreṣa अभ्रेषः Non-deviation, fitness, propriety. P.III.3.37.
āśleṣa आश्लेषः 1 Embracing, clasping, an embrace; आश्लेषः लोलुपवधूस्तनकार्कश्यसाक्षिणीम् Śi.2.17; Amaru.17,74,95- कण्ठाश्लेषप्रणयिनि जने Me.3,18. -2 Contact, intimate connection; relation; सामीप्याश्लेषविषयैर्व्याप्त्याधारश्चतुर्विधः Mugdha. -3 The site of an act. -षाः f. (pl.) N. of the ninth Nakṣatra.
āśleṣaṇa आश्लेषण Adherence, hanging on.
uccheṣa उच्छेषः षणम् 1 Rest, remainder; Ms.3.246. सरस्वतीमुखग्रहणोच्छेषणीकृतो दशनच्छद एष चुम्बितुम् Dk.27. -2 Leavings (of food).
ujjeṣa उज्जेष a. Victorious. ईशानां त्वा भेषजानामुज्जेष आरभामहे Av.4.17.1. -षः Obtaining prosperity.
unmeṣa उन्मेषः षणम् 1 Opening (of the eyes), winking' twinkling (of the eyes); प्रत्यग्रोन्मेषजिह्मा Mu.3.21. -2 Blowing, opening, expansion; उन्मेषं यो मम न सहते जातिवैरी निशायाम् K. P.1; दीर्घिकाकमलोन्मेषः Ku.2.33. -3 Light, flash, brilliancy; सतां प्रज्ञोन्मेषः Bh.2.114 light or flash; विद्युदुन्मेषदृष्टिम् Me.83. -4 Awakening, rising, becoming visible, manifestation; ज्ञान˚ Śānti.3.13. -5 The act of increasing, supporting, making strong; addition, expansion; इतिहासपुराणानामुन्मेषं निर्मितं च यत् Mb.1.1.63.
upaveṣa उपवेषः Ved. A stick (of green wood) used for stirring the sacrificial fire; स उपवेषमादत्ते Śat. Br.
upaśleṣa उपश्लेषः षणम् 1 Juxta-position, contact. -2 An embrace.
gaveṣa गवेष a. Searching for. -षः Search, inquiry.
gaveṣaṇam गवेषणम् a. Ved. 1 Desiring ardently. -2 Desirous of combat; अभिमातिषाहो गवेषणः Av.5.2.11. -णम्, -णा Search or inquiry after anything; सखि किमर्थगवेषणया गिरम् (किरति) N.4.17.
tveṣa त्वेष a. Bright, brilliant. -2 Vehement, impetuous, causing fear, awful.
dveṣa द्वेषः [द्विष्-भावे घञ्] 1 Hate, dislike, abhorrence, repugnance, distaste; &Sacute.5.18; इन्द्रियस्येन्द्रियस्यार्थे रागद्वेषौ व्यवस्थितौ Bg.3.34;7.27; so अन्नद्वेषः, भक्तद्वेषः &c. -2 Enmity, hostility, malignity; अकन्येति तु यः कन्यां ब्रूयाद् द्वेषेण मानवः Ms.8.225. -Comp. -परिमोचनः a particular Samādhi. -स्थ a. betraying dislike.
dveṣaṇa द्वेषण a. Hating, disliking. -णः An enemy. -णम् Hate, hatred, enmity, dislike.
dveṣas द्वेषस् n. Ved. 1 Hatred. -2 Sin. -3 An enemy.
niḥśeṣa निःशेष a. [निर्गतः शेषो यस्य] Whole, complete, entire; निःशेषविश्राणितकोशजातम् R.5.1. -षम्, -षेण ind. Wholly, completely, totally, entirely. निःश्रय(यि)णी, निःश्रेणि, -णी f. A ladder, staircase; लब्ध्वापि मोक्षनिःश्रेणीं स नारोहति दुर्मतिः Bhāg.7.1.5; चक्रे त्रिदिवनिःश्रेणिः सरयूरनुयायिनाम् R.15.1.
nimeṣa निमेषः Twinkling of the eye, a moment &c.; see निमिष; हरति निमेषात् कालः सर्वम् Moha M.4.; अनिमेषेण चक्षुषा 'with a steadfast or fixed look'; R.2.19;3.43,61; Bri. Up.3.8.9. -Comp. -अन्तरम् the interval of a moment. ˚चारिन् going in a moment anywhere; प्रययौ सहितः सर्वैर्निमेषान्तरचारिभिः Mb.5.192.51. -कृत् f. lightning. -द्युत्, -रुच् m. a fire-fly.
nimeṣakaḥ निमेषकः 1 Twinkling of the eye. -2 A fire-fly.
nimeṣaṇam निमेषणम् Shutting the eyes, twinkling.
niviśeṣa निविशेष a. Not different, alike. -षः Want of difference, sameness.
paripreṣaṇam परिप्रेषणम् 1 Sending away. -2 Banishing, abandoning.
pariveṣakaḥ परिवेषकः 1 A waiter at meals. -2 A servant; अद्राक्षमहमाहूतान् यज्ञे ते परिवेषकान् Mb.3.51.26.
pariveṣaṇam परिवेषणम् शनम् 1 Serving up meals, waiting, distributing food; विप्राणां प्रवराः सर्वे चक्रुश्च परिवेषणम् Rām. 7.91.28. -2 Enclosing, surrounding निवेशपरिवेशनम् Mb. 14.45.1. -3 A halo round the sun or moon. -4 Circumference.
pariśeṣaṇam परिशेषणम् Remainder, residue.
pariśleṣa परिश्लेषः An embrace.
paryavaśeṣa पर्यवशेषः End, termination.
paryeṣaṇam पर्येषणम् णा 1 Investigation by reasoning. -2 Search, inquiry in general; श्रूयतां यः प्रयत्नो मे सीतापर्येषणे कृतः Mb.3.282.17. -3 Homage, worship. -4 Spending the rainy season (Buddh.).
peṣa पेषः [पिष्-घञ्] Grinding, pounding, crushing; पादे- नासृक्पङ्कपेषं पिपेष Śi.18.45.
peṣaka पेषक a. 1 Pounding, grinding. -2 One who pounds, grinds.
peṣaṇam पेषणम् [पिष्-ल्युट्] 1 Pounding, pulverizing. -2 A threshing-floor. -3 A stone and muller, any grinding or pounding apparatus.
peṣaṇiḥ पेषणिः f., -पेषणी, -पेषाकः A mill-stone, a grindstone, muller; Ms.3.68.
prativiśeṣa प्रतिविशेषः Peculiarity, singularity.
prativiśeṣaṇam प्रतिविशेषणम् Detailed specification.
praviśleṣa प्रविश्लेषः Separation.
praśleṣa प्रश्लेषः 1 Close contact, pressing hard against. -2 Euphonic coalition of vowels.
preṣa प्रेषः 1 Urging on. -2 Affliction, pain, sorrow.
preṣaka प्रेषक a. 1 Despatching, sending. -2 Ordering.
preṣaṇam प्रेषणम् णा 1 Sending, despatching. -2 Sending on a mission, directing, commissioning. -3 Executing a commission. -Comp. -अध्यक्षः a superintendent of the commands, chief of the administration. -कृत् a. one who executes a commission; पुष्पाहारः प्रेषणकृत् कचस्तात न दृश्यते Mb.1.76.44.
bheṣaja भेषज a. [भेषं रोगमयं जयति जि-ड Tv.] Making well or healthy, curative. -जम् 1 A medicine, medicament, or drug; नरानम्ब त्रातुं त्वमिह परमं भेषजमसि G. L.15; अतिवीर्य- वतीव भेषजे बहुरल्पीयसि दृश्यते गुणः Ki.2.4; व्याधिर्भेषजसंग्रहैश्च Bh.1.11. -2 A remedy or cure in general. -3 A kind of fennel. -4 Any spell against diseases. -5 Water (Ved.). -Comp. -अ(आ)गारः, -रम् an apothecary's shop. -अङ्गम् anything taken after medicine. -करणम् preparation of drugs. -कृत a. healed, cured; भेषजकृतो ह वा एष यज्ञः Ch. Up.4.17.8. -वीर्यम् the healing power of medicine.
bheṣajya भेषज्य a. Curative, having healing properties.
bhreṣa भ्रेषः Moving, motion. -2 Tottering, wavering, slipping. -3 Deviation, swerving, aberration. -4 Deviation from rectitude, trespass, sin. -5 Loss, deprivation; क्रतुभ्रेषस्त्वत्तः क्रतुफलविधानव्यसनिनः Śiva-mahimna 21.
meṣa मेषः 1 A ram, sheep. -2 The sign Aries of the zodiac. -Comp. -अण्डः an epithet of Indra. -कम्बलः a woollen blanket or rug. -कुसुमः, -लोचनः Cassia Thora (Mar. टाकळा). -पालः, -पालकः a shepherd. -मांसम् mutton. -यूथम् a flock of sheep. -शृङ्गः a species of tree; Mb. 14.43.3. -शृङ्गी Odina Pinnata (Mar. मेढशिंगी).
reṣaṇam रेषणम् रेषा Roaring, neighing.
vidveṣa विद्वेषः 1 Enmity, hatred, odium; स विनाशं व्रजत्याशु विद्वेषं चाधिगच्छति Ms.8.346. -2 Disdainful pride, contempt; विद्वेषो$भिमतप्राप्तावपि गर्वादनादरः Bharata.
vidveṣaṇaḥ विद्वेषणः A hater, an enemy. -णी A woman of a resentful temper. -णम् 1 Causing hatred or enmity; a kind of Tāntric rite. -2 Enmity, harted. विद्वेषिन् vidvēṣin विद्वेष्टृ vidvēṣṭṛ विद्वेषिन् विद्वेष्टृ a. Hating, inimical. -m. A hater, an enemy.
vinimeṣa विनिमेषः 1 Twinkling (of the eyes). -2 A wink, sign; नयनविनिमेषविनोदिताः Ki.12.25.
viniṣpeṣa विनिष्पेषः Bruising, crushing, grinding.
viśeṣa विशेष a. 1 Peculiar. -2 Copious, abundant; आसीद्विशेषा फलपुष्पवृष्टिः R.2.14. -षः 1 Discrimination, distinguishing between. -2 Distinction, difference; निर्विशेषो विशेषः Bh.3.5. -3 Characteristic difference, peculiar mark, special property, speciality, differentia; oft. in comp. and translated by 'special', 'peculiar' &c.; विशेषं नाधिगच्छामो गायतो राघवस्य च Rām. 7.94.14; प्रत्यादिष्टविशेषमण्डनविधिः Ś.6.5. -4 A favourable turn or crisis in sickness, a change for the better; अस्ति मे विशेषः &Sacute.3 'I feel better'. -5 A limb, member; पुपोष लावण्यमयान् विशेषान् Ku.1.25. -6 A species, sort, variety, kind, mode (usually at the end of comp.); पञ्चत्वाय विशेषाय कल्पते भुवनैः सह Bhāg.11.23.21; भूतविशेषः U.4; परिमलविशेषान् Pt.1; कदलीविशेषाः Ku.1.36. -7 A different or various object, various particulars (pl.); प्रासादास्त्वां तुलयितुमलं यत्र तैस्तैर्विशेषैः Me.66,59. -8 Excellence, superiority, distinction; usually at the end of comp. and translated by 'excellent', 'distinguished', 'pre-eminent', 'choice', &c.; अनुभावविशेषात्तु R.1.37; वपुर्विशेषेषु Ku.5.31; R.2.7;6.5; Ki.9.58; so आकृति- विशेषाः 'excellent forms', अतिथिविशेषः 'a distinguished guest' &c. -9 A peculiar attribute, the eternal distinguishing nature of each of the nine dravyas; अयमस्माद् व्यावृत्त इति व्यावृत्तिबुद्धिमात्रहेतुर्विशेषः Tarka K. (these viśeṣas are said to inhere in the atoms of the Earth, Water, Light, and Air and the five eternal substances, Ether, Time, Space, Soul and Mind.); पञ्च चैव विशेषा वै तथा पञ्चेन्द्रियाणि च Mb.12.36.29; Bhāg.2.5.29. -1 (a) Individuality, particularity. (b) A particular instance; उक्तिरर्थान्तरन्यासः स्यात् सामान्यविशेषयोः -11 A category, predicament. -12 A mark on the forehead with sandal, saffron &c. -13 A word which limits or qualifies the sense of another; see विशेषण. -14 N. of the mundane egg. -15 (In Rhet.) A figure of speech, said to be of three kinds; it is thus defined by Mammaṭa :- विना प्रसिद्धमाधारमाधेयस्य व्यवस्थितिः । एकात्मा युगपद्वृत्तिरेकस्यानेक- गोचरा । अन्यत् प्रकुर्वतः कार्यमशक्यान्यस्य वस्तुनः । तथैव करणं चेति विशेषस्त्रिविधः स्मृतः ॥ K. P.1. -16 (In geom.) The hypotenuse. -Comp. -अतिदेशः a special supplementary rule, special extended application. -उक्तिः f. a figure of speech in which an effect is represented as not taking place though the usual necessary causes exist; विशेषोक्तिरखण्डेषु कारणेषु फलावचः K. P.1; e. g. हृदि स्नेहक्षयो नाभूत् स्मरदीपे ज्वलत्यपि. -करणम् improvement. -गुणः 1 a special or distinguishing property. -2 (in phil.) such guṇa as is not produced (like संयोग, पृथक्त्व &c.) by the union of two things. -ज्ञ, -विद् a. 1 knowing distinctions, critical, connoisseur. -2 learned, wise; अज्ञः सुखमाराध्यः सुखतरमाराध्यते विशेषज्ञः Bh.2.3. -धर्मः 1 A peculiar duty. -3 A special law. -पतनी- यम् A particular crime; नीचाभिगमनं गर्भपातनं भर्तृहिंसनम् । विशेषपतनीयानि स्त्रीणामेतान्यपि ध्रुवम् ॥ Y.3.297. -भावना (in Arith.) a kind of method in extracting roots. -लक्षणम्, -लिङ्गम् a special or characteristic mark. -वचनम् a special text or precept. -विधिः, -शास्त्रम् a special rule.
viśeṣaka विशेषक a. 1 Distinguishing, distinctive. -2 Restrictive; ननु विशेषकः शब्दः श्रूयते ब्रह्मवर्चसकमिति । नैष विशेषकः । उपाधिकर एषः । ŚB. on MS.4.3.2. -कः, -कम् 1 A distinguishing feature or characteristic, an attribute. -2 A discriminative or distinguishing quality. -3 A mark on the forehead with sandal, saffron &c. -4 Drawing lines of painting on the face and person with coloured unguents and cosmetics; प्रत्याख्यातविशेषकं कुरबकं श्यामाव- दातारुणम् M.3 5; स्वेदोद्गमः किंपुरुषाङ्गनानां चक्रे पदं पत्रविशेषकेषु Ku.3.33; R.9.29; Śi.3.63;1.84. -कः A particular form of speech; cf. विशेषोक्ति. -कम् A group of three stanzas forming one grammatical sentence; द्वाभ्यां युग्ममिति प्रोक्तं त्रिभिः श्लोकैर्विशेषकम् । कलापकं चतुर्भिः स्यात्तदूर्ध्वं कुलकं स्मृतम् ॥.
viśeṣaṇa विशेषण a. 1 Attributive. -2 Distinctive; सूक्ष्मं विशेषणं तेषामवेक्षेच्छास्त्रचक्षुषा Mb.12.217.28. -णम् 1 Distinguishing, discrimination, particularization; भावनं ब्रह्मणः स्थानं धारणं सद्विशेषणम् Bhāg.3.26.46. -2 Distinction, difference; स्वानुभूत्या तिरोभूतमायागुणविशेषणम् Bhāg.3.33.25. -3 A word which particularizes, qualifies, or defines another, an adjective, attribute, epithet (opp. विशेष्य); भक्षयतिश्च नञ्विशेषणम् ŚB. on MS.6.2.19; उपपन्नमिदं विशेषणं वायोः V.3; विशेषणैर्यत् साकूतैरुक्तिः परिकरस्तु सः K. P.1. (विशेषण is said to be of three kinds व्यावर्तक, विधेय, and हेतुगर्भ). -4 A distinguishing feature or mark. -5 Species, kind. -6 Surpassing, excelling; अस्य काव्यस्य कवयो न समर्था विशेषणे Mb.1.1.73; पराक्रमे$न्योन्य- विशेषणेन Ki.17.32. -Comp. -असिद्धः N. of a kind of हेत्वाभास. -पदम् a title of honour. विशेषतस् viśēṣatas विशेषेण viśēṣēṇa विशेषात् viśēṣāt विशेषतस् विशेषेण विशेषात् ind. 1 Especially, particularly. -2 In proportion to; निःस्वेभ्यो देयमेतेभ्यो दानं विद्याविशेषतः Ms.11.2. -3 Individually, singly.
viśleṣa विश्लेषः 1 Disunion, disjunction. -2 Especially separation of lovers, or of husband and wife. -3 Separation (in general); तनयाविश्लेषदुखैः Ś.4.6; चरणारविन्दविश्लेष R.13.23. -4 Absence, loss, bereavement. -5 A chasm. -6 (In Arith.) The converse of addition. -Comp. -जातिः f. the reduction of fractional difference.
viśleṣaṇa विश्लेषण a. Dissolving. -णम् Separation, dissolution.
veṣa वेष See बेश.
veṣavāraḥ वेषवारः see बेशवारः.
veṣaṇam वेषणम् Occupation, possession.
vaiṣameṣava वैषमेषव a. Belonging to विषमेषु i. e. Cupid; वनिता व्यरुचद्वपुष्मती विजयश्रीरिव वैषमेषवी Śāhendra.2.69.
śeṣa शेष a. [शिष्-अच्] Remaining, rest, all the other; न्यषेधि शेषो$प्यनुयायिवर्गः R.2.4;4.64;1.29; Me.3,89; रम्भे निर्वर्त्यतां शेषो विधिः V.5; शेषान् मासान् गमय चतुरो लोचने मीलयित्वा Me.11 (v. l.); Ms.3.47; Ku.2.44; oft. at the end of comp. in this sense; भक्षितशेष, आलेख्यशेष &c. -षः, -षम् 1 (a) Remainder, rest, residue; ऋणशेषो$ग्निशेषश्च व्याधिशेषस्तथैव च । पुनश्च वर्धते यस्मात्तस्माच्छेषं न कारयेत् ॥ Chāṇ 4; अध्वशेष Me.4; प्रतिकारविधानमायुषः सति शेषे हि फलाय कल्पते R.8.4; so शेषे वयसः समागतो मृत्युः Bv.4.3; त्रिभागशेष Ku.5.57; वाक्यशेषः V.3. &c. (b) 1 Surplus, balance. -2 Anything left out or omitted to be said; (इति शेषः is often used by commentators in supplying an ellipsis or words necessary to complete the construction). -3 Escape, salvation, respite. -षः 1 Result, effect. -2 End, termination, conclusion. -3 Death, destruction. -4 N. of a celebrated serpent, said to have one thousand heads, and represented as forming the couch of Viṣṇu or as supporting the entire world on his head; किं शेषस्य भरव्यथा न वपुषि क्ष्मां न क्षिपत्येष यत् Mu.2.18; Ku.3.13; R.1.13. -5 N. of Balarāma (supposed to be an incarnation of Śeṣa). -6 An elephant. -7 Subsidiary अङ्ग; something which is declared as being subservient to something else; शेषः परार्थत्वात् MS.3.1.2 (यस्तु अत्यन्तं परार्थस्तं वयं शेष इति ब्रूमः ŚB.); शेषो हि सादनम् ŚB. on MS.1.5.76. -8 Favour (प्रसाद); 'शेषः संकर्षणे वधे अनन्ते ना प्रसादे च' इति मेदिनी नैवंशीलाः शेषमिहाप्नुवन्ति Mb.1.197.24. -षा The remains of flowers or other offerings made to an idol and distributed among the worshippers as a holy relique; तस्यै स्त्रियस्ताः प्रददुः शेषां युयुजुराशिषः Bhāg.1.53.5; तथेति शेषामिव भर्तुराज्ञामादाय मूर्ध्ना मदनः प्रतस्थे Ku.3.22; Ś.3. -षम् The remnants of food, remains of an offering. (शेषे is used adverbially in the sense of 1 at last, finally. -2 in other cases; as in शेषे षष्ठी). -Comp. -अन्नम् leavings of food. -अवस्था old age. -कालः the time of death. -जातिः f. assimilation of residues; (in alg.) reduction of fractions of residues. -पतिः a manager. -भागः the remainder. -भोजनम् the eating of leavings; गृहस्थस्य......त्यागः शेषभोजनम् Kau. A.1.3. -रात्रिः the last watch of the night. -रूपिन् a. appearing to be secondary. -शयनः, -शायिन् m. epithets of Viṣṇu.
śleṣa श्लेषः [श्लिष्-घञ्] 1 An embrace. -2 Clinging or adhering to. -3 Union, junction, contact; निरन्तरश्लेषघनाः K. (where it has the next sense also). -4 Pun, paronomasia, double entendre, susceptibility of a word or sentence to yield two or more interpretations (regarded as a figure of speech and very commonly used by poets; for def. see K. P. Kārikas 84 and 96); आश्लेषि न श्लेषकवेर्भवत्याः श्लोकद्वयार्थः सुधिया मया किम् N.3. 69); see शब्दश्लेष also. -5 Burning. -6 Sexual union; ततो गर्भः संभवति श्लेषात् स्त्रीपुंसयोर्नृप Mb.13.111.3. -7 A grammatical augment. -Comp. -अर्थः a pun, double entendre. -उपमा a comparison containing double meanings; शिशिरांशुप्रतिद्वन्द्वि श्रीम् सुरभिगन्धि च । अम्भोजमिव ते वक्त्रमिति श्लेषोपमा स्मृता ॥ Kāv.2.28. -भित्तिक a. trusting on (lit. having for its basis) a Śleṣa.
śleṣaka श्लेषक a. Attaching, connecting.
saṃśleṣa संश्लेषः 1 Embracing; an embrace; वशिनां हि परपरि- ग्रहसंश्लेषपराङ्मुखी वृत्तिः Ś.5.28. -2 Union, connection, contact.
saṃśleṣaṇam संश्लेषणम् णा 1 Pressing together. -2 Means of binding together. -3 Connection, tie, bond.
sanirviśeṣa सनिर्विशेष a. Indifferent.
samāśleṣa समाश्लेषः A close embrace.
saṃpeṣaṇam संपेषणम् Rubbing together, pounding.
saviśeṣa सविशेष a. 1 Possessing characteristic qualities. -2 Peculiar, extraordinary. -3 Special, particular; U.4. -4 Pre-eminent, superior, excellent. -5 Discriminative. (सविशेषम् and सविशेषतस् are used adverbially in the sense of 'especially', 'particularly', 'exceedingly'; अनेन धर्मः सविशेषमद्य मे त्रिवर्गसारः प्रतिभाति भामिनि Ku.5.38; oft. in comp.; द्विरेफमाला सविशेषसङ्गा Ku.1.27; R.16.53.)
saviśeṣaka सविशेषक a. 1 Possessing peculiar or distinguishing properties. -2 Discriminated. -कम् A distinguishing characteristic, peculiar property.
sāvaśeṣa सावशेष a. 1 Having a remainder, leaving a remainder or residue. -2 Imperfect, incomplete, unfinished. -Comp. -जीवित a. having yet time to live. -बन्धन a. still bound.
     Macdonell Vedic Search  
7 results
     
eṣa e-ṣá, dem. prn.: N. s. m. eṣáḥ this, x. 168, 4; he, ii. 12, 15; vii. 63, 3; viii. 29, 6; f. eṣá̄ this, x. 14, 2;she, x. 34, 2 [from prn. root e + sa].
ekeṣa ékeṣa, a. having one pole, x. 135, 3 [īṣā + pole of a car].
jalāṣabheṣaja jálāṣa-bheṣaja, a. (Bv.) having cooling remedies, viii. 29, 5 [bheṣajá, n. remedy].
tveṣa tveṣ-á, a. terrible, ii. 33, 8. 14 [tviṣ be agitated].
tveṣasaṃdṛś tveṣá-saṃdṛś, a. (Bv.) of terrible aspect, i. 85, 8.
dveṣas dvéṣ-as, n. hatred, ii. 33, 2 [dviṣ hate].
bheṣaja bheṣaj-á, a. healing, ii. 33, 7, n. medicine, remedy, ii. 33, 2. 4. 12. 13 [bhiṣáj healing].
     Macdonell Search  
53 results
     
eṣa a. seeking; m. search; -ana, a. seeking; wishing; n. search: â, f. search; wish, desire; -anîya, fp. desirable; -in, a. seeking, wishing (gnly. --°ree;).
eṣa prn. nm. sg. m. of etad.
adveṣarāgin a. free from like or dislike.
adhyeṣaṇa n. request.
animeṣa a. not winking; m. absence of winking; -tâ, f. abst. n.
anveṣa m., -na, n., -nâ, f. search, quest, investigation; -ka, a. searching after; -nîya, fp. doubtful, questionable.
avidveṣa m. freedom from enmity, amity.
aviśeṣa m. no difference: -tas, in. ad. without difference; a. indiscriminate, -gña, a. undiscriminating; -ita, pp. unspe cified.
eṣaya den. P. end entirely: pp. annihilated.
eṣa m. no remainder; a. whole, all, entire: -tas, -m, in. without reserve; completely, fully.
asṛkpaṅkapeṣam abs.w. √ pish, pound to a bloody pulp; -pâta, m. track of blood; flow of blood.
asthiśeṣa a. of which only bones are left; -tâ, f. abst. n.; -sthûna, a. having a framework of bones.
ahaḥśeṣa m. remainder of the day.
āyuḥśeṣa m. remnant of life; a. having a remnant of life, still alive: -tâ, f. abst. n.
āśleṣa m. close contact; embrace; -&asharp;, f. sg. & pl. N. of a lunar mansion.
ujjeṣa a. victorious.
uccheṣa m. remnant, fragment: -na, n. id.: î-kri, leave over.
unmeṣa m. opening the eyes; quiver ing (of lightning); opening (of a bud); ap pearance.
upaśleṣa m. embrace.
kaṇṭhāśleṣa m. embrace.
kathāśeṣa a. dead: -tâ, f. abst. n.; -sandhi, m. junction in the narrative where it is interrupted by another; -sarit sâgara, m. ocean of streams of stories, T. of a collection of tales by Somadeva.
kṛttāvaśeṣa a. broken off except a small remnant.
gaveṣaṇa a. ardently desirous; longing for battle; n. search; -½eshin, a. seek ing (--°ree;).
gopaveṣa a. dressed as a cowherd.
tveṣa a. (â, &isharp;) vehement; sublime; shining.
dveṣastha a. cherishing dislike.
dveṣas n. abhorrence, hatred; foe.
dveṣaṇa a. disliking, hating; n. dislike, hatred, hostility towards (g. or --°ree;); -anîya, fp. hateful.
dveṣa m. dislike, abhorrence, hatred (of, --°ree;); malice, malignity: -m kri, show one's hatred towards (d., lc.).
niḥśeṣaya den. P. destroy com pletely: pp. ita, utterly consumed or de stroyed.
niḥśeṣa a. lacking a remainder, one and all, all, whole, complete: -m kri, destroy utterly, exterminate; °ree;--, -tas, in. utterly, completely; -tâ, f. extermination.
peṣa a. (î) crushing, grinding (--°ree;); m. id. (--°ree; with object or instrument); -aka, m., -ikâ, f. crusher, grinder (--°ree;); -ana, n. crushing, grinding: -m yâ, be crushed; -anî, f. grindstone; -tri, m.crusher, grinder; -tra, n. bone; -ya, fp. to be ground to (--°ree;).
pratyakṣaraśleṣamaya a. containing an ambiguity in every syllable (°ree;--).
preṣaṇa n. despatching (a messen ger), to any one (prati); sending on a mis sion, charge, commission, order; rendering of a service: -krit, a. executing an order or commission, -½adhyaksha, m.head of the executive.
bheṣaja a. (&isharp;) curing, healing (V.); n. medicament, drug, medicine; remedy for (g. or --°ree;); medicinal spells of the Atharva veda: -kandra, m. N., (á)-tâ, f. healing effect, -½âgâra, n.apothecary's shop.
bhreṣa m. tottering, wavering; slipping; failure; loss, deprivation.
meṣa m. [√ mish] ram, sheep; fleece, article made of fleece (V.); Aries (sign of the zodiac): -vrishana, m. du. ram's testicles; a. having a ram's testicles; -sri&ndot;ga, m. a tree.
yāvayaddveṣas a. driving away enemies (RV.).
reṣaṇa a. [√ rish] injuring (RV.1); n. (C.) failure; injury.
viśeṣatas ad. according to the difference of, in proportion to (--°ree;); specifi cally, singly, in particular; especially, par ticularly, above all; -tva, n. distinction; notion of the particular; -mandana, n. costly ornament; -vakana, n. adjective, apposition; -vat, a. distinguishing (in a-); -vid, a.= -gña; -sâlin, a. distinguished, excellent; -½arthi-tâ, f. want of something better; -½ukti, f. statement of the difference of two otherwise similar objects (a figure of speech).
viśeṣaṇa a. distinguishing, par ticularizing; n. that which differentiates, viz. attribute, adjective, adverb, apposition, or predicate; distinguishing; particulariza tion; species, kind; surpassing (rare):-tva, n. adjectival nature; -pada, n. honorific title; -viseshya-tâ, f., -viseshya-bhâva, m. relation of predicate and subject.
viśeṣa m. [√ sish] difference, be tween (2 g., 2 lc., g. & in.); characteristic difference, peculiarity, specific property, dif ferentia; species, individual; special objects, particulars (pl.); distinction, superiority, ex cellence, pre-eminence; special distinction; special place, wonderful object, extraordinary thing; individualization, variation (rh.); par ticularity (opp. sâmânya): --°ree; (sts. also °ree;--)= a definite, special, or particular (pl. different kinds of, various); extraordinary, pre-eminent, choice, distinguished: d. for the enhance ment of (beauty, --°ree;); in., ab., °ree;--, exceedingly, pre-eminently, especially, particularly, very; ab. by special reason of, in consequence of (--°ree;); yena yena viseshena, in any way whatever; a. extraordinary, abundant (in crease, v. r. viseshât): -ka, --°ree; a. = visesha, particularity; a. distinguishing, qualifying; m. n. forehead mark; m. a figure of speech in which two objects are at first represented as similar, but finally as different (e.g. &open;the crow and the cuckoo are black; spring causes their difference to be heard&close;); -karana, n. improvement; -gña, a. knowing the differ ences of things, discriminative, judicious; --°ree;, knowing various --.
veṣadhārin a. wearing the dress of (--°ree;); -vat, a. well-dressed (v. r. su veshavân for sa veshavân); -½anya-tva, n. change of dress.
veṣaṇā f. attendance.
veṣaṇa n. service (RV.).
veṣa m. [√ vish] dress, apparel, ex terior (ord. mg.); assumed appearance; ap pearance: -m kri or â-sthâ, assume a dress; -m gam or vi-dhâ, assume an appearance.
śeṣas n. [relict: √ sish] offspring (RV.).
śeṣakaraṇa n. leaving a rem nant of (--°ree;); -tas, ad. otherwise; -tva, n. secondariness; applicability to other cases; -bhug, a. eating the remnants; -bhûta, pp. remaining; secondary; -vistâra-pându, a. pale in its remaining extent.
śeṣa m. n. [√ sish] remainder, resi- due, rest of (g., lc., --°ree;); issue, result (rare); token of recognition (rare); secondary matter, accident; supplement; --°ree; a. of whom or which -only (-mâtra being sts. added) is left: lc. seshe, for the rest; in every other case; se she râtrau, during the remainder of the night; iti seshah (very common in commen tators), the words -must be supplied to com plete the sense; a. remaining (pl.the rest); w. a pp. in ab., but gnly. °ree;--, e. g. desântaram prâyâtebhyo ye seshâs te, the few (remain ing over from those who had gone =) who had not gone to another country, hata-seshâh, the few who had not been slain; last, last mentioned; m. N. of a serpent supporting the earth and forming the couch of Vishnu during his sleep.
śleṣa m. adherence to (lc.); union, connexion; embrace; euphonious combina tion of words (as a rhet. figure); combination of contrasts (as a rhet. figure); ambiguity, equivocation; augment (gr.):-kavi, m. poet skilled in equivocation; -½upamâ, f. simile containing ambiguities.
haviḥśeṣa m. remnant of the sacrifice.
heṣas n. wound.
heṣakratu a. roaring mightily (RV.1).
       Bloomfield Vedic
         Concordance  
235 results
     
eṣa sya mitrāvaruṇā nṛcakṣāḥ RV.7.60.2a.
eṣa sya rāthyo vṛṣā VS.23.13; śB.13.2.7.5. Metrical. Cf. eṣa u sya.
eṣa sya vājī kṣipaṇiṃ turaṇyati VS.9.14a; TS.1.7.8.3a; MS.1.11.2a: 163.1; KS.13.14a; śB.5.1.5.19a. P: eṣa sya Kś.14.4.3. See uta sya vājī.
eṣa sya vāṃ pūrvagatveva sakhye RV.7.67.7a.
eṣa sya somaḥ pavate sahasrajit RV.9.84.4a.
eṣa sya somo matibhiḥ punānaḥ RV.9.96.15a.
eṣa hito vi nīyate RV.9.15.3a; SV.2.619a.
eṣa hi devaḥ pradiśo 'nu sarvāḥ TA.10.1.3a; MahānU.2.1a. See under eko ha.
eṣa Mś.2.4.2.40.
eṣa indrāya vāyave RV.9.27.2a; SV.2.637a.
eṣa indro arhati pītim asya RV.2.14.2d.
eṣa indro varivaskṛt RV.8.16.6c.
eṣa iṣāya māmahe śś.12.14.1.3a. See eṣa ṛṣaye.
eṣa u sya puruvrataḥ RV.9.3.10a; SV.2.615a.
eṣa u sya vṛṣā rathaḥ RV.9.38.1a; SV.2.624a. Cf. eṣa sya rāthyo.
eṣa ṛṣaye māmahe AVś.20.127.3a. See eṣa iṣāya.
eṣa etāni cakāra RV.8.2.34a.
eṣa ety (AVP. aity) avīrahā AVP.14.3.3a; NīlarU.3a.
eṣa enā abhy akrandīt AVP.2.70.3a.
eṣa aity avīrahā see prec. but one.
eṣa kavir abhiṣṭutaḥ RV.9.27.1a; SV.2.636a.
eṣa kṣeti rathavītiḥ RV.5.61.19a. Cf. BṛhD.5.75.
eṣa gavyur acikradat RV.9.27.4a; SV.2.639a.
eṣa grāveva jaritā ta indra RV.5.36.4a.
eṣa chāgaḥ puro aśvena vājinā RV.1.162.3a; VS.25.26a; TS.4.6.8.1a; MS.3.16.1a: 181.11; KSA.6.4a.
eṣa jajñe bahubhiḥ sākam itthā AVś.4.1.6c; AVP.5.2.5c.
eṣa ta ānuṣṭubho bhāga iti me somāya brūtāt Mś.2.1.4.6.
eṣa tāṃ veda me sacā RV.1.139.7g.
eṣa tunno abhiṣṭutaḥ RV.9.67.20a.
eṣa te kāma Tā.10.61. See under etat te kāma.
eṣa te gāyatro bhāga iti me somāya brūtāt VS.4.24; TS.3.1.2.1; śB.3.3.2.6; Mś.2.1.4.6. Ps: eṣa te gāyatro bhāgaḥ Apś.10.24.15; eṣa te Kś.7.7.8.
eṣa te janate rājā MS.2.6.9: 69.7; 4.4.3: 53.6; KS.15.7; Mś.9.1.3.11. See eṣa vaḥ kuravo, eṣa vaḥ kurupañcālā, eṣa vaḥ pañcālā, eṣa vo janatā, eṣa vo bharatā, and eṣa vo 'mī.
eṣa te jāgato bhāga iti me somāya brūtāt VS.4.24; śB.3.3.2.6; Mś.2.1.4.6. Cf. TS.3.1.2.1.
eṣa te tata madhumāṃ ūrmiḥ sarasvān HG.2.13.1; ApMB.2.19.14 (ApG.8.21.6).
eṣa te traiṣṭubho (TS. traiṣṭubho jāgato [cf. eṣa te jāgato]) bhāga iti me somāya brūtāt VS.4.24; TS.3.1.2.1; śB.3.3.2.6; Mś.2.1.4.6.
eṣa te deva netā RV.5.50.5a.
eṣa te nirṛte bhāgaḥ VS.9.35; TS.1.8.1.1; śB.5.2.3.3; 3.1.13; TB.1.6.1.3; Apś.18.8.17. P: eṣa te nirṛte Kś.15.1.10; 3.14. See juṣāṇā nirṛtir.
eṣa te pāṅkto bhāga iti me somāya brūtāt Mś.2.1.4.6.
eṣa te pitāmaha madhumāṃ ūrmiḥ sarasvān HG.2.13.1; ApMB.2.19.15 (ApG.8.21.6).
eṣa te pṛthivyāṃ lokaḥ VS.6.6; śB.3.7.2.3. P: eṣa te Kś.8.8.23.
eṣa te prapitāmaha madhumāṃ ūrmiḥ sarasvān HG.2.13.1; ApMB.2.19.16 (ApG.8.21.6).
eṣa te bhāgaḥ MS.4.1.13: 18.11; KS.31.10.
eṣa te bhāgo yo asmāsu AVś.6.84.2b.
eṣa te manyo Tā.10.62. See etat te manyo.
eṣa te mātari bhāgaḥ KS.28.6.
eṣa te yajño yajñapate sahasūktavākaḥ suvīraḥ (AVś. suvīryaḥ svāhā; KSṭS.1.4.44.3, suvīraḥ svāhā) AVś.7.97.6; VS.8.22; TS.1.4.44.3; 6.6.2.2; MS.1.3.38: 44.16; KS.4.12; śB.4.4.4.14. Ps: eṣa te yajñaḥ Mś.1.7.2.20; 1.7.4.33; eṣa te Kś.5.2.9.
eṣa te yoniḥ VS.7.8,10--12,17,21,22,25,31--40; 8.8,33--35,38--41,44--46; 9.2 (bis)--4; 19.6,8; 20.33; 23.2,4; 26.3--10; TS.1.4.2.1--13.1; 15.1--21.1; 26.1; 37.1--42.1; 7.12.1 (ter),2 (ter); 3.5.10.1; 6.4.11.2; 5.1.3; 7.3; MS.1.3.6: 32.14; 1.3.7: 33.1; 1.3.8: 33.4; 1.3.10: 34.3; 1.3.11: 34.6; 1.3.13: 35.11; 1.3.14: 35.15; 1.3.15: 36.5; 1.3.17: 36.14; 1.3.18: 37.3; 1.3.19: 37.7; 1.3.20: 37.11; 1.3.21: 37.15; 1.3.22: 38.3; 1.3.23: 38.7; 1.3.24: 38.11; 1.3.25: 38.14; 1.3.28: 40.2; 1.3.31: 41.3; 1.3.32: 41.6; 1.3.33: 41.9; 1.3.34: 41.13; 1.11.4 (sexies): 165.10,11,13,17; 166.2,5; 2.3.8 (ter): 36.5,7,8; 3.12.16: 165.3; 3.12.17: 165.7; 4.5.5: 70.9; KS.4.2 (sexies),3 (bis),5 (ter),6 (septies),7 (bis),8 (sexies),10,11 (quater); 12.9 (ter); 14.3 (septies); 30.4,5 (novies); 37.18 (bis); śB.4.1.3.19; 4.10; 5.17; 2.1.9,12; 2.16; 3.10,15--17; 4.24; 3.1.24,27; 3.13,14,18; 4.1.14; 5.3.9,10; 4.9--11; 6.2.2; 4.4--6; 5.1.2.4--8; TB.2.6.1.4,5; 3.10.8.1; TA.3.16.1; Kś.9.5.25; Apś.12.11.5; 13.9; 14.9,10,12,13,16; 15.9; 16.3; 28.11; 19.2.12; 7.1 (ter),4,5,6; 21.21.16; Mś.2.3.5.4,6,7,8,9,10,11; 2.3.6.14; 2.4.2.17,35; 2.4.3.2,13,23; 2.4.4.11; 2.4.6.7,17,19; 2.5.1.44; 7.2.4.21 (ter); 7.2.6.6,7; MahānU.20.8.
eṣa te rudra bhāgaḥ VS.3.57 (bis); TS.1.8.6.1,2; 3.1.9.4; MS.1.10.4: 144.4; 1.10.20: 160.5; KS.9.7 (bis); 36.14 (bis); śB.2.6.2.9,10; TB.1.6.10.4,5; Lś.5.3.12; Mś.1.7.7.5; Apś.8.18.1,8; 12.23.11. Ps: eṣa te rudra BṛhPDh.9.118; eṣa te Kś.5.10.12; eṣa Kś.5.10.13. See rudraiṣa.
eṣa te vāyo MS.3.9.4: 120.8; Mś.1.8.6.22; HG.1.16.16. Cf. ete te vāyo, and etau te vāyū.
eṣa te sūrya putras sa dīrghāyus sa mā mṛta ApMB.2.3.31.
eṣa te stoko hṛdayam AVP.9.28.5a.
eṣa divaṃ vi dhāvati RV.9.3.7a; SV.2.612a.
eṣa divaṃ vy āsarat RV.9.3.8a; SV.2.613a.
eṣa devaḥ śubhāyate RV.9.28.3a; SV.2.632a.
eṣa devo amartyaḥ RV.9.3.1a; SV.2.606a; JB.1.96; 3.241 (bis). Fragments: eṣa eṣaḥ (read eṣaḥ only once), devo amartyaḥ JB.1.96.
eṣa devo ratharyati RV.9.3.5a; SV.2.609a; N.6.28.
eṣa devo vipanyubhiḥ RV.9.3.3a; SV.2.610a; JB.3.241.
eṣa devo vipā kṛtaḥ RV.9.3.2a; SV.2.611a; JB.3.241.
eṣa devo hanti rakṣāṃsi sarvā AVś.14.2.24b.
eṣa drapso vṛṣabho viśvarūpaḥ RV.6.41.3a.
eṣa dhiyā yāty aṇvyā RV.9.15.1a; SV.2.616a.
eṣa nityo mahimā brāhmaṇasya śB.14.7.2.28a; TB.3.12.9.7a; BṛhU.4.4.28a; BDh.2.6.11.30a.
eṣa nṛbhir vi nīyate RV.9.27.3a; SV.2.638a.
eṣa net tvad apacetayātai VS.2.17d; KS.1.12d; śB.1.8.3.22d. See ned eṣa.
eṣa panthā urugāyaḥ suśevaḥ AB.7.13.13a. See next but one.
eṣa panthā brahmaṇā hānuvittaḥ śB.14.7.2.12c; BṛhU.4.4.12c; JābU.5.
eṣa panthā vitato devayānaḥ śś.15.17a. See prec. but one.
eṣa pavitre akṣarat RV.9.28.2a; SV.2.631a.
eṣa puṇyakṛtāṃ lokān TA.10.1.14c; MahānU.5.9c.
eṣa punāno madhumāṃ ṛtāvā RV.9.110.11a.
eṣa purū dhiyāyate RV.9.15.2a; SV.2.617a.
eṣa pra kośe madhumāṃ acikradat RV.9.77.1a; SV.1.556a. P: eṣa pra kośe Svidh.2.5.3.
eṣa pratnena janmanā RV.9.3.9a; SV.2.108a,614a.
eṣa pratnena manmanā RV.9.42.2a; SV.2.109a.
eṣa pratnena vayasā punānaḥ RV.9.97.47a.
eṣa pra pūrvīr ava tasya camriṣaḥ RV.1.56.1a; KB.25.7. P: eṣa pra pūrvīḥ Aś.8.6.13; śś.11.14.16.
eṣa brahmā ya ṛtviyaḥ SV.1.438a; 2.1118a; TB.3.7.9.5a; Aś.6.2.6a; śś.9.6.6a; 18.15.4; Apś.14.2.13a; BṛhPDh.9.325. P: eṣa brahmā AB.4.3.4; TB.2.4.3.10; ā.5.2.2.19.
eṣa bhāgo aṅgiraso no atra AVś.12.3.45d.
eṣa bhūtasya madhye TA.10.1.14a. See eṣa sarvasya.
eṣa ma ādityaputras tan me gopāyasva Kauś.55.15. See under asāv eṣa te deva.
eṣa mā tasmān mā hiṃsīt AVś.7.54.2c.
eṣa mṛtyor hiraṇmayam (MahānU. mṛtyo hiraṇmayaḥ) TA.10.1.14d; MahānU.5.9d.
eṣa me devaḥ savitā cachanda RV.7.63.3c.
eṣa me deveṣu vasuvāryā yakṣyate TB.2.6.15.2; 3.6.15.1.
eṣa me 'muṣmiṃ (GB. 'muṣmiṃl) loke prakāśo 'sat PB.18.7.7; GB.2.5.8. Cf. eṣa vām ākāśaḥ.
eṣa yajñānāṃ (AVP. yajño) vitato vahiṣṭhaḥ AVś.4.34.5a; AVP.6.22.5c.
eṣa yaś camaso devapānaḥ RV.10.16.8c; TA.6.1.4c. See ayaṃ yaś.
eṣa rārantu te hṛdi RV.3.42.8c; AVś.20.24.8c.
eṣa rukmibhir īyate RV.9.15.5a; SV.2.620a.
eṣa vaḥ kuravo rājā VSK.11.3.3; 6.3; Apś.18.12.7. See under eṣa te janate.
eṣa vaḥ kurupañcālā rājā Apś.18.12.7. See under eṣa te janate.
eṣa vaḥ kuśikā vīraḥ AB.7.18.7a; śś.15.27a.
eṣa vaḥ pañcālā rājā VSK.11.3.3; 6.3; Apś.18.12.7. See under eṣa te janate.
eṣa vajras tena me radhya MS.2.6.12: 72.3; 4.4.6: 57.7; KS.15.8; Mś.9.1.4.19.
eṣa vajro vājasātamas (Aś. vājasās) tena nau putro vājaṃ set MS.2.6.11: 71.1; 4.4.5: 55.19; KS.15.8; Apś.18.17.11; Mś.9.1.3.31.
eṣa vasuḥ purūvasuḥ AB.2.27.3; Aś.5.6.1. See under ayaṃ vasuḥ etc.
eṣa vasur vidadvasuḥ AB.2.27.6; Aś.5.6.7. See under ayaṃ vasur etc.
eṣa vasuḥ saṃyadvasuḥ AB.2.27.7; Aś.5.6.11. See under ayaṃ vasuḥ etc.
eṣa vasūni pibdanā (SV. pibdanaḥ) RV.9.15.6a; SV.2.622a.
eṣa vas tadvivācanaḥ śś.15.27d. See eṣa vaḥ sadvivācanam.
eṣa va (MS. vaḥ; KS. vas) stomo maruta iyaṃ gīḥ RV.1.165.15a; 166.15a; 167.11a; 168.10a; VS.34.48a; MS.4.11.3a: 170.7; KS.9.18a.
eṣa va stomo maruto namasvān RV.1.171.2a.
eṣa vaḥ sadvivācanam AB.7.18.6d. See eṣa vas tad-.
eṣa vaḥ (and vas) stomo etc. see eṣa va etc.
eṣa vā aparimito yajño yad ajaḥ pañcaudanaḥ AVś.9.5.21cd. Prose in cadence.
eṣa vā ekarṣir yad agniḥ AVP.9.21.1.
eṣa vāṃ lokaḥ śB.1.5.1.25.
eṣa vāṃ stomo aśvināv akāri RV.1.184.5a.
eṣa vājī hito nṛbhiḥ RV.9.28.1a; SV.2.630a.
eṣa vāṃ devāv aśvinā RV.4.15.9a.
eṣa vāṃ dyāvāpṛthivī upasthe AVś.2.29.4c. Cf. etaṃ vāṃ dyāvāpṛthivī.
eṣa vām agnir antarā AVP.6.23.9a.
eṣa vām aśvinā rathaḥ PB.1.7.7a; PG.3.14.13a. Cf. ayaṃ vām etc.
eṣa vām ākāśaḥ śś.1.6.12. Cf. eṣa me 'muṣmiṃ.
eṣa vāṃ bhāgo nihitaḥ AVś.6.140.2c.
eṣa viprair abhiṣṭutaḥ RV.9.3.6a; SV.2.607a.
eṣa viśvavit pavate manīṣī RV.9.97.56a.
eṣa viśvāni vāryā RV.9.3.4a; SV.2.608a.
eṣa viśvāny abhy astu bhūma RV.2.4.2c.
eṣa viśvāny abhy astu saubhagā RV.8.1.32c.
eṣa vṛṣā kanikradat RV.9.28.4a; SV.2.633a.
eṣa vṛṣā vṛṣavrataḥ RV.9.62.11a.
eṣa veda nidhīnām RV.8.29.6b.
eṣa vai yajamānasya lokaḥ ChU.2.24.5,9,14.
eṣa vai rohito yad indraḥ AVP.9.21.11.
eṣa vai vaiśvānaraḥ pañcamūrdhā yad dyauś ca pṛthivī ca mātariśvā cāgniś cādasāvātapan AVP.9.21.5.
eṣa vo janatā rājā Apś.18.12.7. See under eṣa te janate.
eṣa vo deva savitaḥ somaḥ TS.1.3.4.2; 6.3.2.4; Apś.11.18.1. See deva savitar eṣa te somaḥ.
eṣa vo bharatā rājā TS.1.8.10.2; 12.2; TB.1.7.4.2; 6.7; Apś.18.12.7; 14.10. See under eṣa te janate.
eṣa vo 'mī rājā VS.9.40; 10.18; śB.5.3.3.12; 4.2.3; 9.4.3.16. See under eṣa te janate.
eṣa śukras te grahaḥ MS.3.7.4: 79.15.
eṣa śuṣmy adābhyaḥ RV.9.28.6a; SV.2.641a.
eṣa śuṣmy asiṣyadat RV.9.27.6a; SV.2.640a.
eṣa śṛṅgāṇi dodhuvat RV.9.15.4a; SV.2.621a.
eṣa sarvasya bhūtasya MahānU.5.9a. See eṣa bhūtasya.
eṣa suvānaḥ pari somaḥ pavitre RV.9.87.7a.
eṣa sūryam arocayat RV.9.28.5a; SV.2.634a.
eṣa sūryeṇa hāsate RV.9.27.5a; SV.2.635a.
eṣa somo adhi tvaci RV.9.66.29a.
eṣa stoma indra tubhyam asme RV.1.173.13a.
eṣa stomo acikradad vṛṣā te RV.7.20.9a.
eṣa stomo maha ugrāya vāhe RV.7.24.5a; ā.1.5.2.13.
eṣa stomo mārutaṃ śardho acha RV.5.42.15a. Cf. BṛhD.5.40.
eṣa stomo varuṇa mitra tubhyam RV.7.64.5a; 65.5a.
eṣa sya kārur jarate sūktaiḥ RV.7.68.9a.
eṣa sya te tanvo nṛmṇavardhanaḥ RV.2.36.5a; AVś.20.67.6a.
eṣa sya te pavata indra somaḥ RV.9.97.46a.
eṣa sya te madhumāṃ indra somaḥ RV.9.87.4a; SV.1.531a; Svidh.3.3.3.
eṣa sya dhārayā sutaḥ RV.9.108.5a; SV.1.584a; JB.3.192a; PB.14.5.2.
eṣa sya pari ṣicyate RV.9.62.13a.
eṣa sya pītaye sutaḥ RV.9.38.6a; SV.2.628a.
eṣa sya bhānur ud iyarti yujyate RV.4.45.1a. P: eṣa sya bhānuḥ Aś.4.15.2.
eṣa sya madyo rasaḥ RV.9.38.5a; SV.2.627a.
eṣa sya mānuṣīṣv ā RV.9.38.4a; SV.2.626a.
eṣaiṣyā cid rathyā jayema RV.10.102.11c.
eṣaiva sā yā pūrvā (SMB.2.2.16a, prathamā) vyauchat SMB.2.2.15a,16a.
animeṣa rakṣamāṇas tava vrate # RV.1.31.12d; VS.34.13d.
animeṣa vidathābhisvaranti # RV.1.164.21b; AVś.9.9.22b; N.3.12b.
apasthāpanabheṣajam # AVP.1.58.4b.
avidveṣa kṛṇomi vaḥ # AVś.3.30.1b; AVP.5.19.1b.
aviśeṣartukālena # Kauś.141.33a.
āśiśleṣa dṛṣadi yat kapāle # VSK.2.5.2b; TB.3.7.6.21b; Kś.3.7.19b; Apś.3.10.1b. See upalāyāṃ.
āśreṣa vavrivāsasam # AVś.8.6.2c.
iṣeṣayadhvam # KB.28.5; Aś.5.7.3; śś.7.6.3.
iheṣam ūrjaṃ yaśaḥ saha ojaḥ saneyam # TB.3.7.6.12d. Divided incorrectly: see iṣam etc.
ujjeṣa ā rabhāmahe # AVś.4.17.1b.
utātividdhabheṣa # AVś.6.109.1b.
upaveṣam adhārayan # TB.3.3.11.1b; Apś.3.13.6b.
upaveṣa mekṣaṇaṃ dhṛṣṭim # TB.3.7.4.9c; Apś.1.6.1c.
upeṣantam udumbalam # AVś.8.6.17c.
eṣādavidvyabheṣa # AVP.15.15.8c.
kṣipreṣave devāya svadhāvne (TB. svadhāmne) # RV.7.46.1b; TB.2.8.6.8b; N.10.6b.
gaveṣaṇaḥ sahamāna udbhit # AVś.5.20.11b; AVP.9.27.11b.
jeṣat svarvatīr apaḥ # RV.8.40.10e. Cf. jeṣaḥ etc., and ajaiḥ etc.
jeṣathābhītvarīṃ jeṣathābhītvaryāḥ # KB.28.6; śś.7.6.3. See jayatābhī-.
jeṣa svarvatīr apaḥ # RV.1.10.8c. Cf. jeṣat etc., and ajaiḥ etc.
tigmeṣava āyudhā saṃśiśānāḥ # RV.10.84.1c; AVś.4.31.1c; TB.2.4.1.10c; N.10.30c. See tīkṣṇeṣava etc.
tīkṣṇeṣava āyudhā saṃśiśānāḥ # AVP.4.12.1c. See tigmeṣava etc.
tīkṣṇeṣavo 'baladhanvano hata # AVś.3.19.7c; AVP.3.19.6c.
tīkṣṇeṣavo brāhmaṇā hetimantaḥ # AVś.5.18.9a; AVP.9.18.2a.
tveṣa rūpaṃ kṛṇuta uttaraṃ yat # RV.1.95.8a; AVP.8.14.8a.
tveṣa rūpaṃ kṛṇute varṇo asya # RV.9.71.8a.
tveṣa rūpaṃ namasā ni hvayāmahe # RV.1.114.5b.
tveṣa vaco apāvadhīt (TSṭB. apāvadhīṃ; MS. apāvadhīḥ) svāhā # VS.5.8d (ter); TS.1.2.11.2; MS.1.2.7c: 17.5; KS.2.8 (bis); śB.3.4.4.23d--25d; TB.1.5.9.5,6.
tveṣa vayaṃ rudraṃ yajñasādhanam (KS. -sādham) # RV.1.114.4a; KS.40.11a; Apś.17.22.1a.
tveṣa śardho na mārutaṃ tuviṣvaṇi # RV.6.48.15a.
tveṣa śavo dadhire nāma yajñiyam # RV.6.48.21c.
tveṣa śavo 'vatv evayāmarut # RV.5.87.6b.
tveṣa satvānam ṛgmiyam # RV.8.40.10b. Cf. satyaṃ satvānam.
tveṣa hy asya sthavirasya nāma # RV.7.100.3d; MS.4.14.5d: 221.10; TB.2.4.3.5d.
tveṣa gaṇaṃ tavasaṃ khādihastam # RV.5.58.2a.
tveṣa gaṇaṃ mārutaṃ navyasīnām # RV.5.53.10b.
tveṣa cakṣur dadhire codayanvati (RV. -mati) # RV.5.8.6d; TB.1.2.1.12d; Apś.5.6.3d.
tveṣadyumnāya śuṣmiṇe # RV.1.37.4b.
tveṣa niyayinaṃ ratham # RV.10.60.2b.
tveṣapratīkā nabhaso netyā # RV.1.167.5d.
tveṣam ayāsāṃ marutām anīkam # RV.1.168.9b.
tveṣam itthā samaraṇaṃ śimīvatoḥ # RV.1.155.2a; Aś.6.7.9; N.11.8a.
tveṣam indraṃ na satpatim # RV.8.74.10b.
tveṣa panasyum arkiṇam # RV.1.38.15b.
tveṣa panasyum ā huve # RV.5.56.9b.
tveṣaratho anedyaḥ # RV.5.61.13b.
tveṣaś cariṣṇur arṇavaḥ # RV.6.61.8b.
tveṣasaṃdṛśo anavabhrarādhasaḥ # RV.5.57.5b.
tveṣas te dhūma ṛṇvati (AVś. ūrṇotu) # RV.6.2.6a; AVś.18.4.59a; SV.1.83a; Lś.4.10.3; 8.8.36; Kś.22.6.16; Mś.1.5.3.4; --8.19.21; JG.2.4. P: tveṣas te Vait.6.11.
tveṣa sa bhānur arṇavo nṛcakṣāḥ # RV.3.22.2d; VS.12.48d; TS.4.2.4.3d; MS.2.7.11d: 89.14; KS.16.11d; śB.7.1.1.23.
dadhikrāveṣam ūrjaṃ svar janat # RV.4.40.2d.
nejameṣa parā pata # RVKh.10.184.1a; śG.1.22.7; ApMB.1.12.7a (ApG.3.8.13); MG.2.18.4a. P: nejameṣa AG.1.14.3; Rvidh.4.23.3. Cf. BṛhD.8.83.
neṣat tamo dudhitaṃ rocata dyauḥ # RV.4.1.17a.
paridveṣaso aṃhatiḥ # RV.8.75.9b; TS.2.6.11.2b; MS.4.11.6b: 175.10; KS.7.17b; N.5.23b.
preṣad veṣad vāto na sūriḥ # RV.1.180.6c.
bheṣajaṃ sam u jagrabham # AVś.6.21.1d. See sam u jagrabha.
bheṣajaṃ subheṣajam # AVP.1.8.1c. Cf. AVś.2.3.1.
bheṣajaṃ sviṣṭyai svāhā # Kauś.5.13. See bheṣajaṃ dur-, and cf. bhiṣajau sviṣṭyai.
bheṣajaṃ gave 'śvāya (MS. aśvāya) # VS.3.59a; TS.1.8.6.1a; MS.1.10.4a: 144.10; 1.10.20: 160.10; śB.2.6.2.11a; Lś.5.3.5a. P: bheṣajaṃ gave TB.1.6.10.4; Apś.8.18.1. See next.
bheṣajaṃ gave 'śvāya puruṣāya # KS.9.7a; 36.14. See prec.
bheṣajaṃ duriṣṭyai svāhā # TB.3.7.11.3; Apś.3.11.2. See bheṣajaṃ sviṣṭyai.
bheṣajaṃ naḥ sarasvatī # VS.20.64b; MS.3.11.3b: 144.9; KS.38.8b; TB.2.6.12.4b.
bheṣajam asi # VS.3.59; śB.2.6.2.11; Lś.5.3.5.
bheṣajaṃ bhiṣajāśvinā # VS.19.12b.
bheṣajaṃ bhiṣajā sute # VS.20.57d; MS.3.11.3d: 143.14; KS.38.8d; TB.2.6.12.2d.
bheṣajaṃ bhiṣajo viduḥ # AVś.8.7.26b.
bheṣajāya svāhā # VS.39.12.
bheṣajīḥ santv ābhṛtāḥ # AVś.8.7.8d.
bheṣajebhyaḥ svāhā # TB.3.1.5.9.
bheṣajau nīvibhāryau # AVś.8.6.20d.
māśeṣaso 'vīratā pari tvā # RV.7.1.11b.
meṣa iva vai saṃ ca vi corv acyase (KS.Apś. iva yad upa ca vi ca carvati) # AVś.6.49.2a; KS.35.14a; Apś.14.29.3a.
meṣa viprā abhisvarā (SV. -svare) # RV.8.97.12b; AVś.20.54.3b; SV.2.281b.
meṣa te śug ṛchatu (KS. te kṣut) # MS.2.7.17: 103.1; KS.16.17. See uṣṭraṃ etc.
meṣam āraṇyam anu te diśāmi # MS.2.7.17: 102.19; KS.16.17. See uṣṭram etc.
meṣas tvā pacatair avatu # TS.7.4.12.1; KSA.4.1; TB.3.8.17.5; Apś.20.11.16; 17.4. See vāyuṣ ṭvā pacatair.
meṣa sarasvatī bhiṣak # VS.21.31c; MS.3.11.2c: 141.7; TB.2.6.11.2c.
yāvayaddveṣasaṃ tvā # RV.4.52.4a.
yutadveṣasaḥ sam iṣā rabhemahi # RV.1.53.4d; AVś.20.21.4d.
     Dictionary of Sanskrit
     Grammar
     KV Abhyankar
"eṣa" has 35 results.
     
anekaśeṣahaving no ekaśeṣa topic in it; a term applied to the Daiva Grammar which does not discuss the ekaśeṣa topic to which Pāṇini has devoted ten rules from I. 2.64 to 73.
aviśeṣaabsence of specification; confer, compare गामादाग्रहणेष्वविशेषः M.Bh.I.1.20 Vārt 1; Paribhāṣenduśekhara of Nāgeśa. Pari. 106.
upaśleṣaimmediate contact, as for instance, of one word with another: confer, compare शब्दस्य च शब्देन कोन्योभिसंबन्धो भवितुमर्हति अन्यदत उपश्लेषात् । M.Bh. on VI. 1.72. The word उपश्लिष्ट is also found in the Mahābhāṣya in the same context.
ekaśeṣaa kind of composite formation in which only one of the two or more words compounded together subsists, the others being elided; confer, compare एकः शिष्यते इतरे निवर्तन्ते वृक्षश्च वृक्षश्च वृक्षौ । Kāśikā on सरूपाणामेकशेष एक-विभक्तौ P.I.2.64; confer, compare also सुरूपसमुदायाद्धि विभक्तिर्या विधीयते । एकस्तत्रार्थवान् सिद्धः समुदायस्य वाचकः ।। Bhāṣāvṛtti on P. I. 2.64. There is a dictum of grammarians that every individual object requires a separate expression to convey its presence. Hence, when there is a dual sense, the word has to be repeated, as also the word has to be multiplied when there is a plural sense. In current spoken language, however, in such cases the word is used only once. To justify this single utterance for conveying the sense of plurality, Pāṇini has laid down a general rule सरूपाणामेकशेष एकविभक्तौ and many other similar rules to cover cases of plurality not of one and the same object, but plurality cased by many objects, such as plurality caused by ideas going in pairs or relations such as parents, brothers and sisters, grand-father and grand-son, male and female. For example, see the words वृक्षश्च वृक्षश्च वृक्षौ; Similarly वृक्षाः for many trees, पितरौ for माता च पिता च; देवौ for देवी च देवश्च; confer, compare also the words श्वशुरौ, भ्रातरौ, गार्ग्यौ (for गार्ग्य and गार्ग्यायण),आवाम् (for त्वं च अहं च), यौ (for स च यश्च) and गावः feminine. अजा feminine. अश्वाः masculine gender. irrespective of the individuals being some males and some females. Pāṇini has devoted 10 Sūtras to this topic of Ekaśeṣa. The Daiva grammar has completely ignored this topic. Patanjali has very critically and exhaustively discussed this topic. Some critics hold that the topic of एकशेघ did not exist in the original Pāṇini's Aṣṭādhyāyī. of Pāṇini but it was interpolated later on, and adduce the long discussion in the Mahābhāṣya especially the Pūrvapakṣa therein, in support of their argument. Whatever the case be, the Vārttikakāra has commented upon it at length; hence, the addition must have been made immediately after Pāṇini, if at all there was any. For details see Mahābhāṣya on I.1.64 to 73 as also,Introduction p. 166-167, Vol.7 of the Mahābhāṣya published by the D. E. Society, Poona.
ekaśeṣanirdeśastatement by subsistence of one word out of many. The phrase is very often used in the Mahābhāṣya where the omission of an individual thing is explained by saying that the expression used is a composite one including the omitted thing along with the thing already expressed; confer, compare एकशेषनिर्देशोयम् । सर्वादीनि च सर्वादीनि च सर्वादीनि । Mahābhāṣya of Patañjali on the Sūtras of Pāṇini (Dr. Kielhorn's edition ). on I.I.27, on I.1.59, I.2.39, as also on I.3.1 Vārttika (on the Sūtra of Pāṇini). 5,I.4. 101 Vārttika (on the Sūtra of Pāṇini). 3, II.1.1. Vārttika (on the Sūtra of Pāṇini). 19 et cetera, and others
kṛṣṇaśeṣaa famous grammarian of the Śeṣa family who wrote a commentary named the Gūḍhabhāvavivṛti on the Prakriyā Kaumudī of Rāmacandra Śeṣa.See कृष्णपण्डित
kriyāviśeṣaṇadeterminant or modifier of a verbal activity; confer, compare क्रियाविशेषणं चेति वक्तव्यम् । सुष्टु पचति दुष्टु पचति M.Bh. on II.1.1; nouns used as Kriyāviśeṣaṇa are put in the neuter gender, and in the nominative case. or the acc. case in the singular. number; confer, compare क्रियाविशेषणानां कर्मत्वं नपुंसकलिङ्गता च Pari.Bhāśkara Pari.56.
praśleṣa(l)coalescence of two vowels into one, as given in Ṛgvedaprātiśākhya by Śaunaka ( Sanskrit Sāhityapariṣad Edition, Calcutta.) II.6, and 7, corresponding to the गुण, वृद्वि and दीर्घ substitutes prescribed by the rules आद्गुणः P.IV 1.87; अकः सवर्णे दीर्घः VI.1.101; and वृद्धिरेचि VI. 1.88 which are stated under the jurisdiction of the rule एकः पूर्वपरयोः VI.1.84; (2) finding out the presence of a letter in addition to the letters already present as coalesced, after splitting the combination into its different constituent 1etters. This Practice of finding out an additional letter is resorted to by the commentators only to remove certain difficulties in arriving at some correct forms which otherwise could not be obtained; e. g. see क्ङिति च where क्ङ् is believed to be a combination of ग्, क् and ङ् See प्रश्लिष्ट and प्रश्लिष्टनिर्देश.
preṣaṇīa term used by ancient grammarians for the imperative mood or लोट् of Panini.
rāmacandraśeṣaSee रामचन्द्र (1).
vākyaśeṣacomplement of a sentence: something reguired to be understood to complete the sense of a sentence generally according to the context confer, compareकल्प्यो हि वाक्यशेषो वाक्यं वक्तर्यघीनं हि । M.Bh. on P. I. 1.57 Vart. 6, confer, compare कामचारश्च वतिनिर्देशे वाक्यशेषं समर्थयितुंम् | तद्यथा । उशीनखन्मद्रेषु गावः । सन्ति न सन्तीति i मातृवदस्याः कलाः ! सन्तिं न सन्तीति ! M.Bh. on P.I.3.62.
viśeṣaspecific nature causing a difference; difference; specific feature; confer, compare सामान्यग्रहणे विशेषानतिदेश:(Paribhāṣā) confer, compare also यस्तु प्रयुङ्क्ते कुशलो विशेषे et cetera, and others Mahābhāṣya of Patañjali on the Sūtras of Pāṇini (Dr. Kielhorn's edition ). in Āhnika 1; confer, compare also क्रियावाचकमाख्यातमुपसर्गो विशेषकृत् Uvvaṭa's Bhāṣya on the Prātiśākhya works.on V.Pr.VIII.50.
viśeṣakadetermining: determinant; confer, compare अस्त्यत्र विशेषः । राजा विशेषकः प्रयुज्यते तेन विशिष्टस्यानयनं भवति; Mahābhāṣya of Patañjali on the Sūtras of Pāṇini (Dr. Kielhorn's edition ). on P.II. 2.6; confer, compare अवयवे कृतं लिङ्गं समुदायस्य विशेषकं भवति; M.Bh.on P.I.3.62 Vārttika (on the Sūtra of Pāṇini).5.
viśeṣaṇaattribute: adjective; any word which qualifies another; hence, subordinate; confer, compare विशेषणानां चाजातेः । जातिर्यद्विशेषणम् , आहोस्वित् जातेर्यानि विशेषणानि । M.Bh. on P.I.2.52.
viśeṣaṇasamāsa(1)a tatpuruṣa compo und of the type of Mayūravyartisakādi where both the words which are compounded together are adjectival; (2) a karmadhāraya compound where the second member is an adjective; a determinative compound confer, compare गमनं च यच्चिरं च गमनचिरमिति विशेषणसमासोयम् Kāś. on P.VI.2.6.
viśeṣapratipattia clear understanding, or a determined sense in a place of doubt: confer, compare व्याख्यानतो विशेषप्रतिपत्तिर्नहि संदेहादलक्षणम् Paribhāṣenduśekhara of Nāgeśa. Pari. 1; also M.Bh. in Āhnika 1.
viśeṣavihitaspecifically prescribed, as contrasted with prescribed in general which is set aside; confer, compare सामान्यविहितस्य विशेषविहितेन वाधः; M.Bh. on P.II.1.24: cf also M.Bh. on P.III. 1.94 Vārttika (on the Sūtra of Pāṇini).10, III.2.77 et cetera, and others
viśleṣaseparation of vowels that are in coalescence: showing separately the two vowels that are combined together in the Saṁhitā Text.The term is contrasted with प्रश्लेष which is the same as एकादेश in the terminology of Pāṇini.
vihitaviśeṣaṇaan adjectival word generally in a different case from that of the word to which it is applied as an adjective, and hence, translated as 'prescribed after' and not as 'belonging to' confer, compare विहितविशेषणं धातुग्रहणम् । धातोर्यो विहित इति | Mahābhāṣya of Patañjali on the Sūtras of Pāṇini (Dr. Kielhorn's edition ). on P.I.1.5 Vārt 3: confer, compare also Mahābhāṣya of Patañjali on the Sūtras of Pāṇini (Dr. Kielhorn's edition ). on II.4.74. Vārt 1.
śeṣa(l)any other senses than what are given a reference to some preceding word, not necessarily on the same page.; confer, compare शेषे P.IV.2.92: (2) surname of a reputed family of grammarians belonging to Southern India which produced many grammarians, from the fifteenth century to the eighteenth century. Ramacandra Sesa was the first grammarian in the family who wrote the Prakriyakaumudi in the fifteenth century. His descendants developed the system of studying grammar by the study of topics as given in the Prakriya Kaumudi and wrote several works of the nature of glosses and comments.
śeṣakṛṣṇaone of the prominent grammarians belonging to the Sesa family, who was the son of नरससिंहशेत्र. He wrote a gloss on the Prakriyakaumudi and two small works Prakrtacandrika and Padacandrika. Two other minor grammar works viz. the Yanlugantasiromani and Upapadamatinsutravyakhyana are ascribed to शेषकृष्ण who may be the same as शेषकृष्ण the son of नरसिंह, or another, as there were many persons who had the name Krsna in the big family.
śeṣacakrapāṇia grammarian of the Sesa family who wrote a small treatise on case-relations named कारकतत्त्व.
śeṣaśarbhanalso known by the name मनीषिशेषशर्मन्, a grammarian who has written सर्वमङ्गला, a commentary on Nagesa's Paribhasendusekhara.
śeṣaśāstrīa grammarian who wrote a commentary on the Paribhasendusekhara of Nagesabhatta.
śeṣa ṣaṣṭhīthe genitive case used in any other senses than those given in the specific rules. The expression शेषे षष्ठी भविष्यति is often found in commentary works.
sakriyāviśeṣaṇaaccompanied by a word qualifying the verbal activity; sometimes a verb with such a word makes a sentence; confer, compare सक्रियाविशेषणं चेति वक्तव्यम् । सुष्टु पचति । M.Bh. on P. II.1.1 Vart, 9
sakriyāviśeṣaṇaaccompanied by a word qualifying the verbal activity; sometimes a verb with such a word makes a sentence; confer, compare सक्रियाविशेषणं चेति वक्तव्यम् । सुष्टु पचति । M.Bh. on P. II.1.1 Vart, 9
sāmānyaviśeṣabhāvathe relationship between the general and the particular, which forms the basis of the type of apavada which is explained by the analogy of तक्रकौण्डिन्यन्याय; the word also refers to the method followed by the Sutras of Panini, or any treatise of grammar for the matter of that, where a general rule is prescribed and, for the sake of definiteness some specific rules laying down exceptions, are given afterwards: confer, compare किंचित्सामान्यविशेषवल्लक्षणं प्रवर्त्यं येनाल्पेन यत्नेन महतः शद्बौघान् प्रतिपद्येरन् l Mahābhāṣya of Patañjali on the Sūtras of Pāṇini (Dr. Kielhorn's edition ). Ahnik 1.
appayadīkṣitaअप्पदीक्षित A famous versatile writer of the sixteenth century A. D. (1530-1600 ), son of रङ्गराजाध्वरीन्द्र a Dravid Brāhmaṇa. He wrote more than 60 smaller or greater treatises mainly on Vedānta, Mimāṁsā, Dharma and Alaṁkāra śāstras; many of his works are yet in manuscript form. The Kaumudi-prakāśa and Tiṅantaśeṣasaṁgraha are the two prominent grammatical works written by him. Paṇdit Jagannātha spoke very despisingly of him.
avyayārthanirūpaṇaa work on the meanings of indeclinable words written in the sixteenth century A. D. by Viṭṭhala Śeṣa, grandson of Ramacandra Śeṣa the author of the Prakriyā Kaumudi.
kārakatattvaa treatise on the topic of Kārakas written by Cakrapāṇiśeṣa, belonging to the famous Śeṣa family of grammarians, who lived in the seventeenth century A. D.
kṛṣṇakiṃkaraprakriyāan alternative name for the well-known grammar-work क्रियाकौमुदी written by Rāmacandra Śeṣa. See प्रक्रियाकौमुदी.
kṛṣṇapaṇḍitacalled also शेषकृष्ण, a sholar of Sanskrit Vyākaraṇa who wrote गूढभावविवृत्ति,a commentary on the Prakriyā-Kaumudī of Rāmacandra Śeṣa.
viṣṇupaṇḍitaa grammarian belonging to the famous Śeṣa family of grammarians, who has written a small treatise on Paribhāṣā or maxims of interpretation which he has named परिभाषाप्रक्राश.
vṛtti(1)treatment, practice of pronunciation; (2) conversion of one phonetic element into another; confer, compare R.Pr.I.95;(3) position of the padas or words as they stand in the Saṁhhitā text, the word is often seen used in this way in the compound word पदवृत्ति; आन्पदा: पदवृत्तयः R.Pr. IV.17: (4) modes of recital of the Vedic text which are described to be three द्रुत, मध्य and विलम्बित based upon the time of the interval and the pronunciation which differs in each one; confer, compare Mahābhāṣya of Patañjali on the Sūtras of Pāṇini (Dr. Kielhorn's edition ). on P. I.4. 109, Vārttika (on the Sūtra of Pāṇini). 4; also I.l.69 Vārttika (on the Sūtra of Pāṇini).ll ; ( 5 ) nature confer, compare गुर्वक्षराणां गुरुवृत्ति सर्वम् R.Pr.XVIII.33; (6) interpretation of a word; (7) verbal or nominal form of a root; confer, compare अर्थनित्यः परीक्षेत केनचिद् वृत्तिसामान्येन Nirukta of Yāska.II.1; (8)mode or treatment followed by a scientific treatise; cf का पुनर्वृत्तिः । वृत्तिः शास्त्रप्रवृत्तिः | M.Bh. in Āhnika l on वृत्तिसमवायार्थ उपदेश: Vārttika 10; (9) manner of interpretation with the literal sense of the constituents present or absent, described usually as two-fold जहत्स्वार्था and अजहत्स्वार्था, | but with a third kind added by some grammarians viz. the जहदजहत्स्वार्था; (10) a compound word giving an aggregate sense different from the exact literal sense of the constituent words; there are mentioned five vṛittis of this kind; confer, compare परार्थाभिधानं वृत्तिः । कृत्तद्धितसमासैकदेशधातुरूपाः पञ्च वृत्तयः | वृत्त्यर्थावबोधकं वाक्यं विग्रहः S. K. at the end of the Ekaśeṣaprakaraṇa; ( 11 ) interpretation of a collection of statements; the word was originally applied to glosses or comments on the ancient works like the Sūtra works, in which the interpretation of the text was given with examples and counterexamples where necessary: confer, compare वृत्तौ भाष्ये तथा नामधातुपारायणादिषु; introductory stanza in the Kāśikā.Later on, when many commentary works were written,the word वृत्ति was diferentiated from भाष्य, वार्तिक, टीका,चूर्णि, निर्युक्ति, टिप्पणी, पञ्जिका and others, and made applicable to commentary works concerned with the explanation of the rules with examples and counter-examples and such statements or arguments as were necessary for the explanation of the rules or the examples and counter examples. In the Vyākaraṇa-Śāstra the word occurs almost exclusively used for the learned Vṛtti on Pāṇini-sūtras by Vāmana and Jayāditya which was given the name Kāśikā Vṛtti; confer, compare तथा च वृत्तिकृत् often occurring in works on Pāṇini's grammar.
     Vedabase Search  
966 results
     
eṣa all of themSB 9.10.2
eṣa all theseSB 1.11.35
SB 1.2.34
SB 1.3.43
SB 1.6.4
eṣa all theseSB 1.6.4
SB 1.7.57
SB 3.14.10
SB 3.5.24
SB 3.9.38
eṣa all these bodiesSB 1.15.6
eṣa all these creationsSB 3.11.26
eṣa all thisBG 10.40
eṣa Bali MahārājaSB 8.22.31
eṣa certainlySB 1.7.45
eṣa heBs 5.49
eṣa HeSB 1.10.25
SB 10.35.24-25
eṣa heSB 10.55.13
eṣa HeSB 10.74.19
SB 3.26.18
SB 7.1.10
eṣa he (Śiva)SB 4.2.11
eṣa here isSB 8.12.44
SB 9.8.9-10
eṣa in thisSB 1.12.30
eṣa it isSB 2.4.19
eṣa KṛṣṇaCC Madhya 2.36
eṣa of all of themSB 1.17.34
eṣa of HimSB 2.6.18
eṣa of thoseSB 3.4.12
eṣa positivelySB 1.13.19
eṣa PurañjanaSB 4.28.23
eṣa suchSB 8.24.48
eṣa ŚunaḥśephaSB 9.16.30
eṣa that jealous personSB 10.2.22
eṣa theBs 5.52
SB 2.7.42
eṣa the LordCC Madhya 20.304
SB 4.13.34
eṣa the same Supreme Personality of GodheadSB 3.24.18
eṣa the sun globeSB 5.21.3
eṣa the VedasSB 4.2.31
eṣa the verySB 2.6.39
eṣa theseSB 2.2.2
eṣa these areSB 1.17.10-11
eṣa thisBG 3.10
BG 3.37
eṣa thisBG 3.37
CC Adi 4.118
CC Adi 4.146
CC Madhya 20.182
CC Madhya 22.72
CC Madhya 24.125
CC Madhya 24.321
CC Madhya 24.348
CC Madhya 25.129
CC Madhya 6.235
CC Madhya 8.149
CC Madhya 8.275
MM 25
SB 1.10.26
SB 1.12.15
SB 1.12.18
SB 1.12.26
SB 1.17.43-44
SB 1.18.31
SB 1.7.43
SB 1.9.18
SB 10.15.25
SB 10.17.23
SB 10.28.8
SB 10.35.22-23
SB 10.40.1
SB 10.41.48
SB 10.47.59
SB 10.50.13-14
SB 10.51.47
SB 10.54.45
SB 10.56.7
SB 10.63.47
SB 10.72.5
SB 10.77.26
SB 10.84.35
SB 11.12.21
SB 11.17.9
SB 11.18.47
SB 11.2.42
SB 11.2.45
SB 11.20.21
SB 11.21.18
SB 11.21.2
SB 11.22.29
SB 11.23.49
SB 11.24.29
SB 11.28.22
SB 11.29.23
SB 11.30.39
SB 11.30.9
SB 11.4.4
SB 12.2.32
SB 12.2.35
SB 12.3.2
SB 12.4.22
SB 12.4.4
SB 12.4.6
SB 12.8.2-5
SB 2.1.1
SB 2.5.20
SB 3.1.13
SB 3.13.22
SB 3.14.17
SB 3.15.10
SB 3.18.27
SB 3.19.28
SB 3.22.20
SB 3.23.11
SB 3.24.37
SB 3.27.2
SB 3.6.8
SB 3.8.18
SB 3.9.23
SB 4.1.46-47
SB 4.11.26
SB 4.14.42
SB 4.15.22
SB 4.16.8
SB 4.19.35
SB 4.20.24
SB 4.21.35
SB 4.24.58
SB 4.24.65
SB 4.25.30
SB 4.29.74
SB 4.6.53
SB 4.8.32
SB 5.1.11
SB 5.13.1
SB 5.14.38
SB 5.14.4
SB 5.2.14
SB 5.20.41
SB 5.20.44
SB 5.22.10
SB 5.22.3
SB 5.22.5
SB 6.1.55
SB 6.10.7
SB 6.11.20
SB 6.15.17
SB 6.16.37
SB 6.17.6
SB 6.4.44
SB 7.1.12
SB 7.10.50
SB 7.15.27
SB 7.15.77
SB 7.2.25-26
eṣa thisSB 7.2.25-26
SB 7.5.12
SB 7.5.13
SB 7.5.28
SB 7.5.45
SB 7.5.9
SB 7.6.2
SB 7.8.49
SB 7.8.50
SB 7.8.51
SB 7.8.54
SB 8.5.36
SB 8.8.39-40
SB 9.18.19
SB 9.9.29
eṣa this (Bali Mahārāja)SB 8.15.31
eṣa this (boy in the form of a dwarf)SB 8.19.30
eṣa this (brahmacārī)SB 8.20.13
eṣa this (child)SB 10.7.31
eṣa this (Kṛṣṇa)SB 10.39.27
SB 10.43.24
SB 10.8.42
eṣa this (Śrī Kṛṣṇa)SB 10.44.48
eṣa this (Śunaḥśepha)SB 9.16.36
eṣa this (Supersoul)SB 11.28.35
eṣa this (Supreme Person)SB 10.2.20
eṣa this (the sun)SB 5.21.8-9
eṣa this Bali MahārājaSB 8.22.28
eṣa this childSB 1.12.20
SB 1.12.21
SB 1.12.24
SB 1.12.25
SB 10.26.19
SB 10.8.16
eṣa this demonSB 3.18.22-23
SB 3.18.25
eṣa this dynastySB 4.31.26
eṣa this KāliyaSB 10.16.38
eṣa this kingSB 4.14.31
eṣa this KingSB 4.16.10
SB 4.16.13
SB 4.16.24
SB 4.16.25
SB 4.16.5
eṣa this King PṛthuSB 4.16.4
eṣa this living entitySB 6.16.9
eṣa this living entitySB 6.16.9
eṣa this Lord IndraSB 4.20.2
eṣa this lustBG 3.40
eṣa this maleSB 4.15.3
SB 4.15.6
eṣa this manSB 5.10.1
eṣa this oneCC Madhya 23.27
SB 10.24.37
SB 5.14.1
SB 5.25.8
SB 7.5.13
eṣa this personSB 10.14.10
SB 11.23.37
SB 11.23.38-39
eṣa this person (the performer of sacrifice)SB 7.15.10
eṣa this person falsely appearing as a brahmacārīSB 8.19.32
eṣa this snake-birdSB 12.6.24
eṣa this third oneCC Antya 1.142
eṣa this VenaSB 4.14.9
eṣa this young manSB 9.3.22
eṣaḥ āviḥ personally presentSB 1.9.41
eṣaḥ āviḥ personally presentSB 1.9.41
eṣamāṇaḥ seekingSB 9.4.52
eṣaṇā and by desiringSB 7.9.39
eṣaṇa by ardent desireSB 11.17.56
eṣaṇa desiresSB 4.31.20
eṣaṇāḥ their desiresSB 10.84.38
eṣaṇaḥ thoughts in relation with family welfareSB 1.13.53
eṣaṇām the desireSB 10.84.38
eṣaṇām the desireSB 10.84.38
eṣaṇām the desireSB 10.84.38
eṣaṇayā desiring (only)SB 11.3.40
eṣate desiresSB 3.13.45
sva-ańga-viśeṣa-ābhāsa-rūpe in the form of a specific shadow from His personal bodyCC Madhya 20.273
āche avaśeṣa there remainedCC Antya 6.159-160
śeṣa ye āchila whatever remainedCC Antya 6.98
kumāra-vyāsa-śuka-śāṇḍilya-garga-viṣṇu-kauṇḍilya-śeṣa-uddhava-aruṇi-bali-hanūmat-vibhīṣaṇa-ādayaḥ the Kumāras, Vyāsa, Śuka, Śāṇḍilya, Garga, Viṣṇu, Kauṇḍilya, Śeṣa, Uddhava, Aruṇi, Bali, Hanumān, Vibhīṣaṇa, and othersNBS 83
viśeṣaṇa adbhuta-guṇa the adjective adbhuta-guṇa ('wonderful qualities')CC Adi 16.66
śeṣa-adhiṣṭhāna the abode of Śeṣa NāgaCC Madhya 14.251
nimeṣa-ādiḥ beginning with minute parts of timeSB 10.3.26
madhura-aiśvarya-viśeṣa-śālini especially by the opulence of conjugal loveCC Madhya 21.45
viśeṣa-ākhyam called viśeṣaSB 3.26.52
śeṣa-ākhyam known as Śeṣa, the plenary expansion of KṛṣṇaSB 10.2.8
ambhaḥ-guṇa-viśeṣa the distinctive characteristic of water (taste)SB 3.26.48
tāńra jhārī-śeṣa-amṛta the remnants of the milk of Vṛndāvana dāsa ṭhākura's pitcherCC Antya 20.89
kṛṣṇa-rāmera aṃśa-viśeṣa particular expansions of Lord Kṛṣṇa and Lord BalarāmaCC Adi 5.153
ānanda-viśeṣa special jubilationCC Adi 4.235
sva-ańga-viśeṣa-ābhāsa-rūpe in the form of a specific shadow from His personal bodyCC Madhya 20.273
ańgera viśeṣa particular portionsCC Antya 1.187
śeṣa-anna remnants of foodCC Madhya 7.123
śeṣa-anna remnants of foodCC Madhya 17.91
anveṣa search outSB 10.57.23
anveṣamāṇaḥ searching afterSB 4.25.11
anveṣamāṇāḥ while seekingSB 9.8.8
anveṣamāṇāḥ searching outSB 10.16.17
anveṣamāṇaḥ searchingSB 10.80.39
anveṣamāṇām one who is searching afterSB 4.25.21
anveṣan searchingSB 3.18.22-23
puruṣa-anveṣaṇa-samaye at the time of searching for a manSB 5.10.1
kṛṣṇa-anveṣaṇa by searching for KṛṣṇaSB 10.30.14
anveṣaṇa inquiryCC Madhya 11.153
anveṣaṇa kari' searchingCC Madhya 17.22
anveṣaṇa searchingCC Antya 17.14
anveṣaṇa searchingCC Antya 18.42
anveṣaṇa searching forCC Antya 18.43
kṛṣṇa-anveṣaṇa searching for KṛṣṇaCC Antya 20.127
aśva-anveṣaṇe while trying to find their lost horseSB 5.19.29-30
anveṣaṇe to search forSB 9.8.19
anveṣaṇe in searchCC Madhya 6.24
anveṣaṇe searching forCC Madhya 7.44
anveṣaṇīya which are worthy to be soughtSB 3.15.37
anveṣantī while searching outSB 4.9.23
arāga-dveṣataḥ without love or hatredBG 18.23
nimeṣa-ardha half a momentBs 5.56
artha-viśeṣa special necessitySB 6.9.42
kumāra-vyāsa-śuka-śāṇḍilya-garga-viṣṇu-kauṇḍilya-śeṣa-uddhava-aruṇi-bali-hanūmat-vibhīṣaṇa-ādayaḥ the Kumāras, Vyāsa, Śuka, Śāṇḍilya, Garga, Viṣṇu, Kauṇḍilya, Śeṣa, Uddhava, Aruṇi, Bali, Hanumān, Vibhīṣaṇa, and othersNBS 83
preṣayām āsa requestedSB 7.9.3
yaśodām preṣayām āsa sent mother Yaśodā to call ThemSB 10.11.13
preṣayām āsa he sent himSB 10.36.20
preṣayām āsa He sentSB 10.68.16
preṣayām āsa he sentSB 12.8.16
sat-asat-viśeṣam with varieties manifest and unmanifestSB 4.9.13
eṣa unlimitedSB 1.15.29
eṣa-bandhanaḥ unlimited attachmentSB 1.15.40
nibhṛta-aśeṣa meditative moodSB 1.18.31
eṣa unlimitedSB 3.1.12
eṣa unlimitedSB 3.6.8
eṣa unlimitedSB 3.7.14
eṣa of everythingSB 3.21.15
eṣa allSB 3.21.30
eṣa allSB 3.21.34
eṣa allSB 3.22.1
eṣa allSB 3.29.33
eṣa of allSB 3.33.2
eṣa unlimitedSB 4.9.42-43
eṣa unlimitedSB 4.21.4
eṣa innumerableSB 4.21.9
eṣa innumerableSB 4.21.10
eṣa innumerableSB 4.21.18
eṣa innumerableSB 4.21.31
eṣa unlimitedSB 4.21.32
eṣa unlimitedSB 4.21.39
eṣa unlimitedlySB 4.23.1-3
eṣa unlimitedSB 4.30.27
eṣa unlimitedSB 4.31.18
eṣa unlimitedlySB 5.3.8
eṣa unlimitedSB 5.3.11
eṣa innumerableSB 5.10.8
eṣa unlimitedSB 5.14.7
eṣa-jīva-nikāyānām of unlimited numbers of living entitiesSB 5.24.19
eṣa unlimitedSB 6.2.13
eṣa unlimitedSB 6.2.14
eṣa allSB 6.4.27-28
eṣa-kṛcchrebhyaḥ from unlimited miseriesSB 6.8.29
eṣa-pāpmanām of unlimited numbers of sinful actsSB 6.13.22-23
eṣa-dhiṣṇya-pāḥ the principal men of all the planetsSB 7.4.13
eṣa unlimitedSB 7.7.38
eṣa unlimitedSB 7.9.25
eṣa-sākṣiṇaḥ the witness and knower of everythingSB 8.6.14
eṣa unlimitedSB 9.16.23
eṣa-saṃjñaḥ the same one with different namesSB 10.3.25
tam aśeṣa-śekharam unto Kṛṣṇa, who was on the peak of everything auspicious, with no question of dirtiness or uncleanlinessSB 10.11.20
eṣa-dṛk hariḥ Kṛṣṇa, who has unlimited potency, could understand past, future and presentSB 10.12.28
eṣa-karmarṇām and of unlimited other pious activitiesSB 10.22.20
eṣa of everythingSB 10.28.8
eṣa unlimitedSB 10.37.23
eṣa-mańgalam all-auspiciousSB 10.38.13
eṣa allSB 10.39.15
eṣa allSB 10.47.36
eṣa completeSB 10.69.15
eṣa allSB 10.87.31
eṣa of allSB 10.87.43
eṣa-ātman O unlimited Soul of allSB 11.6.21
eṣa-bandho O friend of allSB 11.29.4
eṣa of allSB 11.29.41-44
eṣa of all created beingsSB 11.31.13
eṣa unlimitedSB 11.31.13
eṣa-aśubha of everything inauspiciousSB 11.31.24
eṣa-mūrtiḥ who expands in unlimited personal formsSB 12.12.66
eṣa unlimitedCC Adi 2.14
eṣa-bhūtam being completeCC Adi 2.14
eṣa-viśeṣe unlimited varieties of enjoymentCC Adi 4.225
eṣa-viśeṣe in a very extensive wayCC Adi 7.165
eṣa unlimitedCC Madhya 1.10
eṣa unlimitedCC Madhya 20.160
eṣa-bhūtam being completeCC Madhya 20.160
eṣa unlimitedCC Madhya 21.17
eṣa unlimitedCC Madhya 24.217
eṣa unlimitedBs 5.40
eṣa-bhūtam being completeBs 5.40
eṣa-tejāḥ full of infinite effulgenceBs 5.52
eṣa completeMM 53
eṣa innumerable living entitiesSB 3.11.28
eṣa who is unlimitedSB 8.3.22-24
eṣaiḥ unlimitedSB 4.21.8
eṣam unlimitedSB 3.15.36
eṣam unlimitedSB 4.9.7
eṣam unlimitedSB 5.25.11
jita-aśeṣam who became the proprietor of all the worldsSB 8.6.29
eṣam entireSB 10.14.22
eṣam entireSB 10.87.26
eṣam the wholeSB 11.12.21
eṣam completelySB 11.18.19
eṣam entirelySB 12.12.48
eṣam unlimitedlyCC Antya 5.112
eṣataḥ completelyBG 6.24
eṣataḥ completelyBG 6.39
eṣataḥ in fullBG 7.2
eṣataḥ altogetherBG 18.11
eṣataḥ without reservationsSB 7.10.45
eṣataḥ including all branchesSB 8.24.55
eṣataḥ completely, with nothing remainingSB 11.7.2
eṣataḥ in all respectsSB 11.15.31
eṣayat she kept onSB 11.9.7
āśleṣa embracingSB 1.11.22
toka-āśleṣa-sunirvṛtāḥ became overjoyed by embracing their sonsSB 10.13.34
āśleṣa caused by the embraceSB 10.29.10-11
śeṣa aṣṭādaśa vatsara the remaining eighteen yearsCC Madhya 25.241
eṣa-aśubha of everything inauspiciousSB 11.31.24
preṣayām āsuḥ they sentSB 10.89.2
aśva-anveṣaṇe while trying to find their lost horseSB 5.19.29-30
eṣa-ātman O unlimited Soul of allSB 11.6.21
avadhūta-veṣa dressed like a mendicantSB 3.1.19
avadhūta-veṣa appearing like an avadhūta (having no concern with the material world)SB 5.5.29
avadhūta-veṣa-bhāṣā-caritaiḥ by the dress, language and characteristics of an avadhūtaSB 5.6.6
avaśeṣa remainingSB 11.30.33
avaśeṣa supplementCC Adi 8.48
avaśeṣa remnantsCC Madhya 12.201
avaśeṣa remnantsCC Madhya 15.230
avaśeṣa the remnantsCC Madhya 19.89
avaśeṣa leftCC Madhya 20.35
avaśeṣa rahe remains at lastCC Madhya 24.150
avaśeṣa the restCC Madhya 24.186
bhikṣā-avaśeṣa of remnants of the foodCC Antya 4.121
avaśeṣa what was remainingCC Antya 6.94
avaśeṣa chila there was food remainingCC Antya 6.95
āche avaśeṣa there remainedCC Antya 6.159-160
avaśeṣa prasāda the remaining prasādamCC Antya 8.12
avaśeṣa-pātra plate of the remnants of foodCC Antya 12.53
bhakta-bhukta-avaśeṣa and the remnants of food eaten by a devoteeCC Antya 16.60
avaśeṣa remaindersCC Antya 20.74
avaśeṣa remaining onlySB 10.54.51
avaśeṣam the restSB 1.13.50
avaśeṣam underlyingSB 10.87.17
avaśeṣatayā in terms of its being the all-pervading foundation of existenceSB 10.87.15
aviśeṣa-bhuk passing through the nondual exhibitionSB 3.11.4
aviśeṣa materially unmanifestedSB 1.10.21
aviśeṣa formsSB 3.11.2
aviśeṣam undifferentiatedSB 3.26.10
aviśeṣaṇaḥ there is no differenceSB 4.7.50
āyāma-viśeṣa the specific length of the radiusSB 5.16.1
āyuḥ-śeṣa the end of lifeCC Madhya 2.89
kumāra-vyāsa-śuka-śāṇḍilya-garga-viṣṇu-kauṇḍilya-śeṣa-uddhava-aruṇi-bali-hanūmat-vibhīṣaṇa-ādayaḥ the Kumāras, Vyāsa, Śuka, Śāṇḍilya, Garga, Viṣṇu, Kauṇḍilya, Śeṣa, Uddhava, Aruṇi, Bali, Hanumān, Vibhīṣaṇa, and othersNBS 83
eṣa-bandhanaḥ unlimited attachmentSB 1.15.40
eṣa-bandho O friend of allSB 11.29.4
saḥ eṣaḥ bhagavān the same Personality of Godhead, Kṛṣṇa, who is ParabrahmanSB 7.10.51
śeṣa-bhakṣaṇera of eating the remnants of foodCC Antya 16.57
bhakta-śeṣa the remnants of a devoteeCC Antya 16.59
bhakta-bhukta-avaśeṣa and the remnants of food eaten by a devoteeCC Antya 16.60
avadhūta-veṣa-bhāṣā-caritaiḥ by the dress, language and characteristics of an avadhūtaSB 5.6.6
bhāva-viśeṣa transcendental situationCC Antya 8.35
bheṣajam the medical treatmentSB 11.3.2
bhikṣā-avaśeṣa of remnants of the foodCC Antya 4.121
śeṣa-bhoga body of Śeṣa-nāgaSB 3.8.23
bhū-golaka-viśeṣam the particular description of BhūlokaSB 5.16.4
aviśeṣa-bhuk passing through the nondual exhibitionSB 3.11.4
bhakta-bhukta-avaśeṣa and the remnants of food eaten by a devoteeCC Antya 16.60
bhukta-śeṣa remnants of foodCC Antya 16.98
bhūmeḥ guṇa-viśeṣa the distinctive characteristic of earth (odor)SB 3.26.48
eṣa-bhūtam being completeCC Adi 2.14
eṣa-bhūtam being completeCC Madhya 20.160
eṣa-bhūtam being completeBs 5.40
nirviśeṣa-brahma the impersonal Brahman effulgenceCC Adi 5.38
nirviśeṣa-brahma impersonal BrahmanCC Madhya 18.186
nirviśeṣa-brahma the impersonal Brahman effulgenceCC Madhya 24.83
nirviśeṣa-brahme in the impersonal Brahman effulgenceCC Madhya 25.51
viśeṣa-buddheḥ of the conception of the distinction between master and servantSB 5.10.12
buddhi-viśeṣa a particular type of intelligenceCC Madhya 24.186
avadhūta-veṣa-bhāṣā-caritaiḥ by the dress, language and characteristics of an avadhūtaSB 5.6.6
avaśeṣa chila there was food remainingCC Antya 6.95
veṣa-dhāraṇa changing the dressCC Madhya 3.8
śeṣa nāma dhare assumes the name Śeṣa NāgaCC Adi 5.124
eṣa-dhiṣṇya-pāḥ the principal men of all the planetsSB 7.4.13
dina-śeṣa the end of the dayCC Madhya 18.37
dina-śeṣa haila the day was endedCC Antya 6.101
śeṣa dravya something valuable leftCC Madhya 20.34
eṣa-dṛk hariḥ Kṛṣṇa, who has unlimited potency, could understand past, future and presentSB 10.12.28
dveṣa and detachmentBG 2.64
dveṣa and hateBG 7.27
dveṣa and hatredSB 3.24.47
dveṣa envySB 4.7.10
dveṣa hateSB 5.14.27
dveṣa envySB 10.4.27
dveṣa of envyCC Antya 3.85
dveṣa hatredBG 13.6-7
dveṣa envySB 6.11.22
dveṣa envySB 7.4.46
dveṣa hostilitySB 7.15.43-44
dveṣaiḥ and hatredSB 12.3.22
dveṣam envySB 3.23.3
dveṣam envySB 7.4.4
arāga-dveṣataḥ without love or hatredBG 18.23
dveṣau also detachmentBG 3.34
dveṣau and hatredBG 18.51-53
ei veṣa this kind of dressCC Madhya 20.69
eka-śeṣa only the lastCC Madhya 24.151
eka-śeṣa only the lastCC Madhya 24.297
mithyā eṣa this is all falseBG 18.59
nanu eṣa certainly by this onlySB 1.10.23
eva eṣa all theseSB 3.7.6
saḥ eṣa that same Supreme Personality of GodheadSB 3.26.4
saḥ eṣaḥ bhagavān the same Personality of Godhead, Kṛṣṇa, who is ParabrahmanSB 7.10.51
tvam eṣa YourselfSB 10.14.19
saḥ eṣa He HimselfSB 11.12.17
saḥ eṣa He aloneSB 12.11.24
tyakta-eṣaṇāḥ who have given up all desiresSB 10.20.35
vidveṣam eti creates enmitySB 5.14.26
eva eṣa all theseSB 3.7.6
śeṣa-līlāra sūtra-gaṇa the synopsis of the antya-līlā, Śrī Caitanya Mahāprabhu's pastimes at the endCC Madhya 25.243
kumāra-vyāsa-śuka-śāṇḍilya-garga-viṣṇu-kauṇḍilya-śeṣa-uddhava-aruṇi-bali-hanūmat-vibhīṣaṇa-ādayaḥ the Kumāras, Vyāsa, Śuka, Śāṇḍilya, Garga, Viṣṇu, Kauṇḍilya, Śeṣa, Uddhava, Aruṇi, Bali, Hanumān, Vibhīṣaṇa, and othersNBS 83
gaveṣayan seeking outSB 12.6.66
bhū-golaka-viśeṣam the particular description of BhūlokaSB 5.16.4
nirviśeṣa-gosāñi the Supreme Personality of Godhead as impersonalCC Madhya 18.200
nabhaḥ-guṇa-viśeṣa the distinctive characteristic of sky (sound)SB 3.26.47
vāyoḥ guṇa-viśeṣa the distinctive characteristic of air (touch)SB 3.26.47
tejaḥ-guṇa-viśeṣa the distinctive characteristic of fire (form)SB 3.26.48
ambhaḥ-guṇa-viśeṣa the distinctive characteristic of water (taste)SB 3.26.48
bhūmeḥ guṇa-viśeṣa the distinctive characteristic of earth (odor)SB 3.26.48
sarva-sattva-guṇa-viśeṣaṇāya whose form consists of śuddha-sattva, transcendental goodnessSB 5.18.30
viśeṣaṇa adbhuta-guṇa the adjective adbhuta-guṇa ('wonderful qualities')CC Adi 16.66
śeṣa haila came to an endCC Antya 3.123
rātri-śeṣa haila the night endedCC Antya 3.130
dina-śeṣa haila the day was endedCC Antya 6.101
rātri-śeṣa haila the night endedCC Antya 18.38
kumāra-vyāsa-śuka-śāṇḍilya-garga-viṣṇu-kauṇḍilya-śeṣa-uddhava-aruṇi-bali-hanūmat-vibhīṣaṇa-ādayaḥ the Kumāras, Vyāsa, Śuka, Śāṇḍilya, Garga, Viṣṇu, Kauṇḍilya, Śeṣa, Uddhava, Aruṇi, Bali, Hanumān, Vibhīṣaṇa, and othersNBS 83
eṣa-dṛk hariḥ Kṛṣṇa, who has unlimited potency, could understand past, future and presentSB 10.12.28
haviḥ-śeṣam remnants of the offeringSB 6.19.8
iyeṣa he attemptedSB 4.12.29
iyeṣa desiredSB 10.3.47
iyeṣa desiredSB 10.9.12
tāńra jhārī-śeṣa-amṛta the remnants of the milk of Vṛndāvana dāsa ṭhākura's pitcherCC Antya 20.89
jita-aśeṣam who became the proprietor of all the worldsSB 8.6.29
eṣa-jīva-nikāyānām of unlimited numbers of living entitiesSB 5.24.19
viśeṣa-jñāna specific knowledgeCC Adi 2.81
kalā-viśeṣa particular plenary portion or expansionCC Adi 5.71
kalā-viśeṣa particular plenary portion or expansionCC Madhya 20.281
kalā-viśeṣa particular plenary portion or expansionCC Madhya 21.41
kalā-viśeṣa particular plenary portion or expansionBs 5.48
śeṣa-kāle at the endCC Madhya 4.196
śeṣa-kāle at the last stage of his lifeCC Antya 11.103
kapaṭa-yuvati-veṣa appearing as a false young girlSB 8.12.47
anveṣaṇa kari' searchingCC Madhya 17.22
eṣa-karmarṇām and of unlimited other pious activitiesSB 10.22.20
kumāra-vyāsa-śuka-śāṇḍilya-garga-viṣṇu-kauṇḍilya-śeṣa-uddhava-aruṇi-bali-hanūmat-vibhīṣaṇa-ādayaḥ the Kumāras, Vyāsa, Śuka, Śāṇḍilya, Garga, Viṣṇu, Kauṇḍilya, Śeṣa, Uddhava, Aruṇi, Bali, Hanumān, Vibhīṣaṇa, and othersNBS 83
eṣa-kṛcchrebhyaḥ from unlimited miseriesSB 6.8.29
kriyā-viśeṣa pompous ceremoniesBG 2.42-43
kṛṣṇa-anveṣaṇa by searching for KṛṣṇaSB 10.30.14
kṛṣṇa-viśleṣa by separation from Lord KṛṣṇaSB 11.31.16-17
kṛṣṇa-rāmera aṃśa-viśeṣa particular expansions of Lord Kṛṣṇa and Lord BalarāmaCC Adi 5.153
kṛṣṇa-anveṣaṇa searching for KṛṣṇaCC Antya 20.127
kṛṣṇera sakala śeṣa everything left by KṛṣṇaCC Madhya 15.236
kṣaṇa-lava-nimeṣa the kṣaṇa, lava and nimeṣa (the smallest fractions of time)SB 12.6.67
kumāra-vyāsa-śuka-śāṇḍilya-garga-viṣṇu-kauṇḍilya-śeṣa-uddhava-aruṇi-bali-hanūmat-vibhīṣaṇa-ādayaḥ the Kumāras, Vyāsa, Śuka, Śāṇḍilya, Garga, Viṣṇu, Kauṇḍilya, Śeṣa, Uddhava, Aruṇi, Bali, Hanumān, Vibhīṣaṇa, and othersNBS 83
kṣaṇa-lava-nimeṣa the kṣaṇa, lava and nimeṣa (the smallest fractions of time)SB 12.6.67
śeṣa-līlā pastimes in the last portion of His lifeCC Adi 8.48
śeṣa-līlā last portion of the pastimesCC Adi 8.65
śeṣa-līlā the last portions of Caitanya Mahāprabhu's pastimesCC Adi 8.71
śeṣa-līlā pastimes at the endCC Adi 13.16
śeṣa-līlā the pastimes at the endCC Madhya 1.17
śeṣa-līlā the last pastimesCC Madhya 1.88
śeṣa-śāyī-līlā the pastimes of Śeṣaśāyī ViṣṇuCC Madhya 14.89
śeṣa-līlāra the last part of the pastimesCC Adi 13.14
śeṣa-līlāra of the pastimes at the endCC Madhya 1.10
śeṣa-līlāra of the pastimes at the endCC Madhya 1.14
śeṣa-līlāra of the śeṣa-līlā, or pastimes at the endCC Madhya 1.18
śeṣa-līlāra of the pastimes at the endCC Madhya 2.89
śeṣa-līlāra sūtra-gaṇa the synopsis of the antya-līlā, Śrī Caitanya Mahāprabhu's pastimes at the endCC Madhya 25.243
śeṣa-līlāya in His final pastimesCC Adi 3.34
śeṣa-līlāya in the final pastimesCC Adi 4.107
madhura-aiśvarya-viśeṣa-śālini especially by the opulence of conjugal loveCC Madhya 21.45
eṣa-mańgalam all-auspiciousSB 10.38.13
vidveṣa-naṣṭa-matayaḥ whose intelligence was lost in envySB 6.14.43
meṣa-tulayoḥ in Meṣa (Aries) and Tulā (Libra)SB 5.21.4
meṣau the two lambsSB 9.14.31
mithyā eṣa this is all falseBG 18.59
eṣa-mūrtiḥ who expands in unlimited personal formsSB 12.12.66
nabhaḥ-guṇa-viśeṣa the distinctive characteristic of sky (sound)SB 3.26.47
nahe śeṣa did not endCC Antya 10.75
śeṣa nāma dhare assumes the name Śeṣa NāgaCC Adi 5.124
nanu eṣa certainly by this onlySB 1.10.23
vidveṣa-naṣṭa-matayaḥ whose intelligence was lost in envySB 6.14.43
nibhṛta-aśeṣa meditative moodSB 1.18.31
niḥśeṣa allCC Madhya 1.206
niḥśeṣa allCC Madhya 8.73
niḥśeṣa completelyCC Madhya 16.83
eṣa-jīva-nikāyānām of unlimited numbers of living entitiesSB 5.24.19
nimeṣa-ādiḥ beginning with minute parts of timeSB 10.3.26
kṣaṇa-lava-nimeṣa the kṣaṇa, lava and nimeṣa (the smallest fractions of time)SB 12.6.67
nimeṣa a blinkCC Adi 4.151
nimeṣa-ardha half a momentBs 5.56
unmeṣaṇa-nimeṣābhyām become manifest and unmanifest as you desireSB 9.13.11
nimeṣa the duration of time called a nimeṣaSB 3.11.7
nimeṣa less than a secondSB 3.11.38
nimeṣaṇam the blinking of Your eyesSB 10.40.13-14
nirviśeṣa without variegatednessCC Adi 2.13
nirviśeṣa with out varietiesCC Adi 5.34
nirviśeṣa impersonalCC Adi 5.37
nirviśeṣa-brahma the impersonal Brahman effulgenceCC Adi 5.38
nirviśeṣa impersonalCC Adi 7.140
nirviśeṣa nothing peculiar but as He isCC Adi 10.57
nirviśeṣa impersonalCC Madhya 6.141
nirviśeṣa impersonalCC Madhya 6.151
nirviśeṣa-brahma impersonal BrahmanCC Madhya 18.186
nirviśeṣa-gosāñi the Supreme Personality of Godhead as impersonalCC Madhya 18.200
nirviśeṣa without varietiesCC Madhya 20.159
nirviśeṣa impersonalCC Madhya 24.82
nirviśeṣa-brahma the impersonal Brahman effulgenceCC Madhya 24.83
nirviśeṣa sthāpi if we make impersonalCC Madhya 25.33
nirviśeṣa-brahme in the impersonal Brahman effulgenceCC Madhya 25.51
nirviśeṣa without diversitySB 3.10.11
nirviśeṣam not directed to any particular person (but to the Supreme, although he did not know who the Supreme is)SB 8.3.30
nirviśeṣam You are present everywhere as the Supersoul (within the heart of a human being and within the heart of an animal, the same substance is present)SB 10.3.24
nirviśeṣam indecisiveSB 10.72.39
nirviśeṣam impersonal truthCC Madhya 6.142
nirviśeṣaṇam without material featuresSB 2.10.34
nirviśeṣasya without specific qualitiesSB 3.26.17
niṣpeṣa like a crushing strokeSB 10.44.20
niṣpeṣa the strikingSB 10.55.19
niṣpeṣa like the blowsSB 10.56.24
niṣpeṣa the crashSB 10.72.36
niṣpeṣa the tramplingSB 12.12.28-29
pāda-viśleṣaṇa separation from His lotus feetSB 3.4.5
eṣa-dhiṣṇya-pāḥ the principal men of all the planetsSB 7.4.13
prabhura śeṣa pāñā after getting the remnants left by Lord Nityānanda PrabhuCC Antya 6.99
eṣa-pāpmanām of unlimited numbers of sinful actsSB 6.13.22-23
satra-pariśeṣaṇam remnants of yajñaSB 9.4.4-5
pariveṣaṇe in distributing (food)SB 10.75.4-7
pariveṣayantyaḥ getting dressedSB 10.29.6-7
prabhura śeṣa prasāda-pātra the remnants of the plate of food offered to Śrī Caitanya MahāprabhuCC Madhya 19.59
śeṣa-pātra the plate of remnantsCC Madhya 20.75
avaśeṣa-pātra plate of the remnants of foodCC Antya 12.53
śeṣa-pātra plates of remnantsCC Antya 16.11
śeṣa-pātra the remnants of foodCC Antya 16.56
piṣṭa-peṣa like grinding flourSB 5.10.13
peṣala pressed togetherCC Madhya 8.194
piṣṭa-peṣa like grinding flourSB 5.10.13
prabhura śeṣa prasāda-pātra the remnants of the plate of food offered to Śrī Caitanya MahāprabhuCC Madhya 19.59
prabhura śeṣa pāñā after getting the remnants left by Lord Nityānanda PrabhuCC Antya 6.99
prabhura śeṣa prasāda-pātra the remnants of the plate of food offered to Śrī Caitanya MahāprabhuCC Madhya 19.59
śeṣa-prasāda remnants of foodCC Antya 1.64
avaśeṣa prasāda the remaining prasādamCC Antya 8.12
preṣaṇena by orderSB 3.20.26
preṣayām āsa requestedSB 7.9.3
yaśodām preṣayām āsa sent mother Yaśodā to call ThemSB 10.11.13
preṣayām āsa he sent himSB 10.36.20
preṣayām āsa He sentSB 10.68.16
preṣayām āsuḥ they sentSB 10.89.2
preṣayām āsa he sentSB 12.8.16
puruṣa-viśeṣam the topmost of all living beings, PuruṣottamaSB 5.3.3
puruṣa-anveṣaṇa-samaye at the time of searching for a manSB 5.10.1
putra-viśleṣaṇa by separation from her sonSB 3.33.20
avaśeṣa rahe remains at lastCC Madhya 24.150
kṛṣṇa-rāmera aṃśa-viśeṣa particular expansions of Lord Kṛṣṇa and Lord BalarāmaCC Adi 5.153
rasa-viśeṣa a particular mellowCC Madhya 14.116
śeṣa-rasa the remnants of the nectarean juiceCC Antya 16.147
rasera viśeṣa particular information about transcendental mellowsCC Antya 1.89
śeṣa-rātre at the end of the nightCC Madhya 4.34
śeṣa-rātre near the end of nightCC Madhya 17.21
śeṣa-rātre at the end of nightCC Antya 6.166
śeṣa-rātri at the end of the nightCC Madhya 4.157
rātri-śeṣa haila the night endedCC Antya 3.130
rātri-śeṣa the end of the nightCC Antya 3.247
rātri-śeṣa haila the night endedCC Antya 18.38
viśeṣa-rūpe and specificallyCC Adi 1.23
śeṣa-rūpe the form of Lord ŚeṣaCC Adi 5.10
śeṣa-rūpe in form of Lord ŚeṣaCC Adi 5.117
sva-ańga-viśeṣa-ābhāsa-rūpe in the form of a specific shadow from His personal bodyCC Madhya 20.273
sa-viśeṣa specificSB 2.8.18
sa-viśeṣa full of varietiesCC Adi 5.34
sa-viśeṣam personalityCC Madhya 6.142
sa-viśeṣam personal varietyCC Madhya 6.142
sa-viśeṣa in the personalityCC Madhya 6.144
sa-viśeṣa personalCC Madhya 6.151
sa-viśeṣa personal GodCC Madhya 18.189
saḥ eṣa that same Supreme Personality of GodheadSB 3.26.4
saḥ eṣaḥ bhagavān the same Personality of Godhead, Kṛṣṇa, who is ParabrahmanSB 7.10.51
saḥ eṣa He HimselfSB 11.12.17
saḥ eṣa He aloneSB 12.11.24
kṛṣṇera sakala śeṣa everything left by KṛṣṇaCC Madhya 15.236
eṣa-sākṣiṇaḥ the witness and knower of everythingSB 8.6.14
madhura-aiśvarya-viśeṣa-śālini especially by the opulence of conjugal loveCC Madhya 21.45
puruṣa-anveṣaṇa-samaye at the time of searching for a manSB 5.10.1
viśeṣa sambhāra with great gorgeousnessCC Madhya 14.108
eṣa-saṃjñaḥ the same one with different namesSB 10.3.25
kumāra-vyāsa-śuka-śāṇḍilya-garga-viṣṇu-kauṇḍilya-śeṣa-uddhava-aruṇi-bali-hanūmat-vibhīṣaṇa-ādayaḥ the Kumāras, Vyāsa, Śuka, Śāṇḍilya, Garga, Viṣṇu, Kauṇḍilya, Śeṣa, Uddhava, Aruṇi, Bali, Hanumān, Vibhīṣaṇa, and othersNBS 83
viśeṣa-sańghān specifically assembledBG 11.15
śeṣa-sańkarṣaṇa Lord Śeṣa, the incarnation of SańkarṣaṇaCC Adi 6.78
śeṣa-sańkarṣaṇa Lord Śeṣa SańkarṣaṇaCC Adi 6.95
śarīra-viśeṣa another specific transcendental bodyCC Adi 6.10
sarva-sattva-guṇa-viśeṣaṇāya whose form consists of śuddha-sattva, transcendental goodnessSB 5.18.30
sat-viśeṣaṇam distinguishing the open spaceSB 3.26.46
sat-asat-viśeṣam with varieties manifest and unmanifestSB 4.9.13
satra-pariśeṣaṇam remnants of yajñaSB 9.4.4-5
sarva-sattva-guṇa-viśeṣaṇāya whose form consists of śuddha-sattva, transcendental goodnessSB 5.18.30
śeṣa-śāyī-līlā the pastimes of Śeṣaśāyī ViṣṇuCC Madhya 14.89
śeṣa-śāyī for seeing ŚeṣaśāyīCC Madhya 18.64
śeṣa-śayyā the Śeṣa Nāga bedCC Madhya 14.88
śeṣa-śayyāya on the bed of Lord ŚeṣaCC Madhya 20.286
tam aśeṣa-śekharam unto Kṛṣṇa, who was on the peak of everything auspicious, with no question of dirtiness or uncleanlinessSB 10.11.20
śeṣa-bhoga body of Śeṣa-nāgaSB 3.8.23
śeṣa remnantsSB 3.30.10
śeṣa surplusSB 4.29.39-40
śeṣa of the remainderSB 5.17.11
śeṣa-ākhyam known as Śeṣa, the plenary expansion of KṛṣṇaSB 10.2.8
śeṣa-līlāya in His final pastimesCC Adi 3.34
śeṣa finalCC Adi 3.48
śeṣa-līlāya in the final pastimesCC Adi 4.107
śeṣa-rūpe the form of Lord ŚeṣaCC Adi 5.10
śeṣa of Lord ŚeṣaCC Adi 5.99
śeṣa-rūpe in form of Lord ŚeṣaCC Adi 5.117
śeṣa the incarnation ŚeṣaCC Adi 5.120
śeṣa nāma dhare assumes the name Śeṣa NāgaCC Adi 5.124
śeṣa ultimate endCC Adi 5.234
śeṣa-sańkarṣaṇa Lord Śeṣa, the incarnation of SańkarṣaṇaCC Adi 6.78
śeṣa-sańkarṣaṇa Lord Śeṣa SańkarṣaṇaCC Adi 6.95
śeṣa Lord ŚeṣaCC Adi 6.105-106
śeṣa-līlā pastimes in the last portion of His lifeCC Adi 8.48
śeṣa-līlā last portion of the pastimesCC Adi 8.65
śeṣa-līlā the last portions of Caitanya Mahāprabhu's pastimesCC Adi 8.71
śeṣa-līlāra the last part of the pastimesCC Adi 13.14
śeṣa-līlā pastimes at the endCC Adi 13.16
śeṣa lastCC Adi 13.37
śeṣa balanceCC Adi 13.39
śeṣa remnantsCC Adi 13.50
śeṣa lastCC Adi 13.80
śeṣa Lord Śeṣa NāgaCC Adi 17.331
śeṣa-līlāra of the pastimes at the endCC Madhya 1.10
śeṣa-līlāra of the pastimes at the endCC Madhya 1.14
śeṣa-līlā the pastimes at the endCC Madhya 1.17
śeṣa-līlāra of the śeṣa-līlā, or pastimes at the endCC Madhya 1.18
śeṣa at the endCC Madhya 1.51
śeṣa finalCC Madhya 1.88
śeṣa-līlā the last pastimesCC Madhya 1.88
śeṣa lastCC Madhya 1.286
śeṣa at the endCC Madhya 2.3
śeṣa-līlāra of the pastimes at the endCC Madhya 2.89
āyuḥ-śeṣa the end of lifeCC Madhya 2.89
śeṣa at the endCC Madhya 2.89
śeṣa at the endCC Madhya 3.3
śeṣa-rātre at the end of the nightCC Madhya 4.34
śeṣa-rātri at the end of the nightCC Madhya 4.157
śeṣa-kāle at the endCC Madhya 4.196
śeṣa the remnantsCC Madhya 7.86
śeṣa-anna remnants of foodCC Madhya 7.123
śeṣa-śayyā the Śeṣa Nāga bedCC Madhya 14.88
śeṣa-śāyī-līlā the pastimes of Śeṣaśāyī ViṣṇuCC Madhya 14.89
śeṣa-adhiṣṭhāna the abode of Śeṣa NāgaCC Madhya 14.251
śeṣa remainingCC Madhya 15.10
kṛṣṇera sakala śeṣa everything left by KṛṣṇaCC Madhya 15.236
śeṣa-rātre near the end of nightCC Madhya 17.21
śeṣa-anna remnants of foodCC Madhya 17.91
dina-śeṣa the end of the dayCC Madhya 18.37
śeṣa-śāyī for seeing ŚeṣaśāyīCC Madhya 18.64
prabhura śeṣa prasāda-pātra the remnants of the plate of food offered to Śrī Caitanya MahāprabhuCC Madhya 19.59
śeṣa the balanceCC Madhya 19.89
śeṣa dravya something valuable leftCC Madhya 20.34
śeṣa-pātra the plate of remnantsCC Madhya 20.75
śeṣa lastCC Madhya 20.90-91
śeṣa the last partCC Madhya 20.90-91
śeṣa last bitCC Madhya 20.93
śeṣa-śayyāya on the bed of Lord ŚeṣaCC Madhya 20.286
śeṣa Lord ŚeṣaCC Madhya 20.370
śeṣa aṣṭādaśa vatsara the remaining eighteen yearsCC Madhya 25.241
śeṣa-līlāra sūtra-gaṇa the synopsis of the antya-līlā, Śrī Caitanya Mahāprabhu's pastimes at the endCC Madhya 25.243
śeṣa-prasāda remnants of foodCC Antya 1.64
śeṣa haila came to an endCC Antya 3.123
rātri-śeṣa haila the night endedCC Antya 3.130
rātri-śeṣa the end of the nightCC Antya 3.247
śeṣa ye āchila whatever remainedCC Antya 6.98
prabhura śeṣa pāñā after getting the remnants left by Lord Nityānanda PrabhuCC Antya 6.99
dina-śeṣa haila the day was endedCC Antya 6.101
tāńra śeṣa His remnantsCC Antya 6.123
śeṣa-rātre at the end of nightCC Antya 6.166
nahe śeṣa did not endCC Antya 10.75
śeṣa the remnants of foodCC Antya 10.83-84
śeṣa-kāle at the last stage of his lifeCC Antya 11.103
śeṣa remnants of foodCC Antya 12.147
śeṣa remnants of foodCC Antya 12.149
śeṣa-pātra plates of remnantsCC Antya 16.11
śeṣa-pātra the remnants of foodCC Antya 16.56
śeṣa-bhakṣaṇera of eating the remnants of foodCC Antya 16.57
bhakta-śeṣa the remnants of a devoteeCC Antya 16.59
bhukta-śeṣa remnants of foodCC Antya 16.98
śeṣa-rasa the remnants of the nectarean juiceCC Antya 16.147
śeṣa the limitCC Antya 18.14
rātri-śeṣa haila the night endedCC Antya 18.38
tāńra jhārī-śeṣa-amṛta the remnants of the milk of Vṛndāvana dāsa ṭhākura's pitcherCC Antya 20.89
kumāra-vyāsa-śuka-śāṇḍilya-garga-viṣṇu-kauṇḍilya-śeṣa-uddhava-aruṇi-bali-hanūmat-vibhīṣaṇa-ādayaḥ the Kumāras, Vyāsa, Śuka, Śāṇḍilya, Garga, Viṣṇu, Kauṇḍilya, Śeṣa, Uddhava, Aruṇi, Bali, Hanumān, Vibhīṣaṇa, and othersNBS 83
śeṣa known as ŚeṣaSB 2.7.41
śeṣa He is the endSB 8.3.22-24
śeṣa Ananta-nāgaSB 10.3.47
śeṣa some remnantSB 11.1.10
śeṣa Śeṣa Nāga, the couch of ViṣṇuCC Adi 1.7
śeṣa Śeṣa Nāga, the couch of ViṣṇuCC Adi 5.7
śeṣa Ananta ŚeṣaCC Madhya 21.13
eka-śeṣa only the lastCC Madhya 24.151
eka-śeṣa only the lastCC Madhya 24.297
śeṣam that which was taken fromSB 3.3.6
śeṣam the balanceSB 6.16.3
haviḥ-śeṣam remnants of the offeringSB 6.19.8
śeṣam the remnantSB 6.19.24
śeṣam the balanceSB 7.5.37
śeṣam the remaining years of lifeSB 7.6.8
śeṣam the remaining (namely skin, bones and the other hard things in the body)SB 7.12.25
śeṣam the resting place Śeṣa NāgaSB 8.4.17-24
śeṣam the remnantsSB 8.16.44-45
śeṣam the remnantsSB 9.6.8
yajña-śeṣam the last ritualistic ceremony of the sacrificeSB 9.8.29
śeṣam the remnantsSB 10.85.55-56
śeṣam remnantsSB 11.18.19
śeṣasya Lord ŚeṣaSB 6.16.29
śeṣa ultimate endCC Adi 5.124
śleṣa because of clingingSB 3.20.30
nirviśeṣa sthāpi if we make impersonalCC Madhya 25.33
strī-veṣaiḥ in a woman's clothes and ornamentsSB 11.1.13-15
su-veṣa and fine dressSB 10.69.13
kumāra-vyāsa-śuka-śāṇḍilya-garga-viṣṇu-kauṇḍilya-śeṣa-uddhava-aruṇi-bali-hanūmat-vibhīṣaṇa-ādayaḥ the Kumāras, Vyāsa, Śuka, Śāṇḍilya, Garga, Viṣṇu, Kauṇḍilya, Śeṣa, Uddhava, Aruṇi, Bali, Hanumān, Vibhīṣaṇa, and othersNBS 83
toka-āśleṣa-sunirvṛtāḥ became overjoyed by embracing their sonsSB 10.13.34
śeṣa-līlāra sūtra-gaṇa the synopsis of the antya-līlā, Śrī Caitanya Mahāprabhu's pastimes at the endCC Madhya 25.243
sva-ańga-viśeṣa-ābhāsa-rūpe in the form of a specific shadow from His personal bodyCC Madhya 20.273
svāda-viśeṣa of particular tastesCC Adi 4.45
svāda-viśeṣa of particular tastesCC Madhya 8.84
tāhāra viśeṣa specifically on this matterCC Antya 1.183
tam aśeṣa-śekharam unto Kṛṣṇa, who was on the peak of everything auspicious, with no question of dirtiness or uncleanlinessSB 10.11.20
tāńra śeṣa His remnantsCC Antya 6.123
tāńra jhārī-śeṣa-amṛta the remnants of the milk of Vṛndāvana dāsa ṭhākura's pitcherCC Antya 20.89
tejaḥ-guṇa-viśeṣa the distinctive characteristic of fire (form)SB 3.26.48
eṣa-tejāḥ full of infinite effulgenceBs 5.52
toka-āśleṣa-sunirvṛtāḥ became overjoyed by embracing their sonsSB 10.13.34
meṣa-tulayoḥ in Meṣa (Aries) and Tulā (Libra)SB 5.21.4
tvam eṣa YourselfSB 10.14.19
tyakta-eṣaṇāḥ who have given up all desiresSB 10.20.35
uccheṣam what remained of the foodSB 9.21.10
uccheṣam the remnants of His foodSB 11.27.43
uccheṣaṇam a share of the sacrificeSB 4.7.4
kumāra-vyāsa-śuka-śāṇḍilya-garga-viṣṇu-kauṇḍilya-śeṣa-uddhava-aruṇi-bali-hanūmat-vibhīṣaṇa-ādayaḥ the Kumāras, Vyāsa, Śuka, Śāṇḍilya, Garga, Viṣṇu, Kauṇḍilya, Śeṣa, Uddhava, Aruṇi, Bali, Hanumān, Vibhīṣaṇa, and othersNBS 83
unmeṣaṇa-nimeṣābhyām become manifest and unmanifest as you desireSB 9.13.11
unmimeṣa opened His eyesSB 9.8.9-10
viśeṣa-vat possessing differentiationSB 3.26.10
śeṣa aṣṭādaśa vatsara the remaining eighteen yearsCC Madhya 25.241
vāyoḥ guṇa-viśeṣa the distinctive characteristic of air (touch)SB 3.26.47
veṣa dressedSB 3.8.25
avadhūta-veṣa-bhāṣā-caritaiḥ by the dress, language and characteristics of an avadhūtaSB 5.6.6
veṣa the disguiseSB 10.37.28
veṣa whose style of dressSB 10.43.19
veṣa costumesSB 10.43.19
veṣa wearing the clothingSB 10.47.1-2
su-veṣa and fine dressSB 10.69.13
veṣa the dressSB 10.71.7
veṣa clothesSB 11.10.24
veṣa and by dressing as mendicantsSB 12.3.38
veṣa-dhāraṇa changing the dressCC Madhya 3.8
veṣa dressCC Madhya 3.9
veṣa the dressCC Madhya 8.284
ei veṣa this kind of dressCC Madhya 20.69
veṣa dressedSB 1.19.25
avadhūta-veṣa dressed like a mendicantSB 3.1.19
avadhūta-veṣa appearing like an avadhūta (having no concern with the material world)SB 5.5.29
yoṣit-veṣa the form of a beautiful womanSB 8.12.15
kapaṭa-yuvati-veṣa appearing as a false young girlSB 8.12.47
veṣa His arraySB 10.35.20-21
strī-veṣaiḥ in a woman's clothes and ornamentsSB 11.1.13-15
veṣam dressSB 2.7.37
veṣam appearanceSB 5.20.41
veṣam dressedSB 10.23.22
veṣam dressSB 10.41.40
veṣam in dressSB 10.66.15
veṣau garmentsSB 3.15.27
veṣayitvā dressingSB 11.1.13-15
kumāra-vyāsa-śuka-śāṇḍilya-garga-viṣṇu-kauṇḍilya-śeṣa-uddhava-aruṇi-bali-hanūmat-vibhīṣaṇa-ādayaḥ the Kumāras, Vyāsa, Śuka, Śāṇḍilya, Garga, Viṣṇu, Kauṇḍilya, Śeṣa, Uddhava, Aruṇi, Bali, Hanumān, Vibhīṣaṇa, and othersNBS 83
vidveṣa-naṣṭa-matayaḥ whose intelligence was lost in envySB 6.14.43
vidveṣa quarrelSB 4.2.3
vidveṣa envySB 6.14.42
vidveṣa envySB 7.1.2
vidveṣa hatredSB 7.1.48
vidveṣa enviousSB 7.4.27
vidveṣam enmitySB 4.2.1
vidveṣam envySB 4.20.18
vidveṣam mutual enmitySB 5.13.11
vidveṣam eti creates enmitySB 5.14.26
vidveṣam persecutionSB 10.4.45
viśeṣa-vikalpaḥ the mode of the constructionSB 5.16.2
vikāra-viśeṣa with a special transforming agentCC Madhya 20.310
vikāra-viśeṣa of a special transformationBs 5.45
kriyā-viśeṣa pompous ceremoniesBG 2.42-43
viśeṣa-sańghān specifically assembledBG 11.15
viśeṣa manifestationsSB 3.11.40
viśeṣa-vat possessing differentiationSB 3.26.10
viśeṣa-ākhyam called viśeṣaSB 3.26.52
viśeṣa particularlySB 4.21.32
viśeṣa-buddheḥ of the conception of the distinction between master and servantSB 5.10.12
viśeṣa particularSB 5.14.1
viśeṣa-vikalpaḥ the mode of the constructionSB 5.16.2
viśeṣa particularSB 5.18.33
viśeṣa varietiesSB 6.4.27-28
viśeṣa particularSB 10.37.23
viśeṣa in all the specific aspectsSB 10.47.41
viśeṣa the essence (of life)SB 10.80.2