धूमः [धू-कम्पे मक्] 1 Smoke, vapour; शिरांस्यपातयत्त्रीणि वेगवद्भिस्त्रिभिः शरैः । सधूमशोणितोद्गारी रामबाणाभिपीडितः ॥ Rām. 3.27.18. धूमज्योतिःसलिलमरुतां सन्निपातः क्व मेघः Me.5. -2 Mist, haze. -3 (a) A meteor. (b) The fall of a meteor. -4 A cloud. -5 Smoke inhaled (as a sternutatory). -6 Belch, eructation. -7 A place prepared for the building of a house. -Comp. -आभ a. of a smoky appearance, smoke-coloured. (-भः) purple. -आवलिः f. a wreath or cloud of smoke. -उत्थम् ammoniac. -उद्गारः 1 issuing of smoke or vapour; धूमोद्गारानुकृतिनिपुणा जर्जरा निष्पतन्ति Me.71. -2 eructation, belch. -उपहत a suffocated by smoke. -ऊर्णा N. of the wife of Yama. ˚पतिः an epithet of Yama. -केतनः, -केतुः 1 fire; कोपस्य
नन्दकुलकाननधूमकेतोः Mu.1.1; R.11.81. -2 a meteor, comet, falling star; धूमकेतुमिव किमपि करालम् Gīt.1; धूम- केतुरिवोत्थितः Ku.2.32. -3 Ketu. -4 a kind of horse; पृष्ठवंशे यदावर्त एकः संपरिलक्ष्यते । धूमकेतुरिति ख्यातः स त्याज्यो दूरतो नृपैः ॥ Aśvachikitsā. -5 N. of the sun; Mb. -ग्रहः Rāhu; दुर्दर्शनेन घटतामियमप्यनेन धूमग्रहेण विमला शशिनः कलेव Māl.2.8. -जः a cloud. ˚अङ्गजम् ammoniac. -ध्वजः fire. -निर्गमनम् a chimney. -प a. inhaling only smoke as a sort of penance; इन्द्रेण सहिताः सर्वे आगता यज्ञभागिनः । ऊष्मपाः सोमपाश्चैव धूमपा आज्यपास्तथा Mb.12.284.8. -पथः 1 a sacrifice. -2 seeking salvation by religious works; (कर्ममार्ग); जगर्ह सामर्षविपन्नया गिरा शिवद्विषं धूमपथश्रमस्मयम् Bhāg.4.4.1. -3 an air-hole, a window. -पानम् inhaling smoke or vapour. -प्राश a. feeding only on smoke (as a hermit). -महिषी fog, mist. योनिः a cloud; cf. Me.5. -लता a mass of curling smoke; कोपानलबहुल- लोलधूमलताम् (शिखाम्) Mu.1.9.
m. (smoke-ban nered), fire; (á)-ketu, a. smoke-betokened, smoke-bannered; m. fire; Agni; comet; N. of a Yaksha; (á)-gandhi, a. smelling of smoke; -graha, m. Râhu; -gâla, m. film of smoke; -dhvaga, m. fire; -pa, a. smoking (a pipe); imbibing only smoke (i. e. subsist ing on nothing else); -pallava, m. streak of smoke; -pâta, m. wreath of smoke; -pâna, n. inhalation of smoke or vapour; -maya, a. (î) consisting entirely of smoke or vapour.
‘Smoke-bannered,’ is an epithet of Mrtyu, ‘death,’ in the Atharvaveda. Zimmer thinks that a comet is meant, but Whitney considers this extremely improbable. Lanman plausibly suggests that the smoke of the funeral pile is referred to.
Wheat,’ is frequently referred to in the plural in the Yajurveda Samhitās and Brāhmanas, and is expressly distinguished from ‘ rice ’ (Vrīhi) or * barley ’ (Yava). * Groats ’(saktavah) made of this grain are also mentioned. The word occurs in the singular in the Satapatha Brāhmana.
Is found in one hymn of the Atharvaveda, where it is celebrated as the king of the asterisms. The word seems to mean the ‘ smoke of (burning) cow-dung,’ or else the ‘smoke (rising) from (fresh) cow-dung’: it may well be, as Weber thinks, that this was deemed to be significant of the weather. Bloomfield, however, considers that the word is to be rendered as ‘ weather prophet,’ that is, one who foretells the weather by means of the smoke of a fire. Whitney objects to this view with reason. It is not at all improbable that, as Roth believed, an asterism of some sort is meant, probably the ‘ milky way.’
noun (masculine neuter) a kind of incense (Monier-Williams, Sir M. (1988))
a saint (Monier-Williams, Sir M. (1988))
mist (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of a man (Monier-Williams, Sir M. (1988))
smoke (Monier-Williams, Sir M. (1988))
smoke as a sternutatory (in 5 forms) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
vapour (Monier-Williams, Sir M. (1988))
wheat (Monier-Williams, Sir M. (1988))
a certain stage in the processing of mercury Frequency rank 805/72933
noun (masculine) a comet or falling star (Monier-Williams, Sir M. (1988))
fire (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of a Yakṣa (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of the sun (Monier-Williams, Sir M. (1988))
the personified descending node (Monier-Williams, Sir M. (1988))
[rel.] name of Agni Frequency rank 8276/72933
noun (masculine neuter) a kind of Godhūma
name of a medicinal plant (Monier-Williams, Sir M. (1988))
the orange tree (Monier-Williams, Sir M. (1988))
wheat (generally pl.) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
Sanskrit Dictionary understands and transcodes देवनागर्-ई IAST, Harvard-Kyoto, SLP1, ITRANS. You can type in any of the Sanskrit transliteration systems you are familiar with and we will detect and convert it to IAST for the purpose of searching.
Using the Devanagari and IAST Keyboards
Click the icon to enable a popup keybord and you can toggle between देवनागरी and IAST characters. If you want a system software for typing easily in देवनागरी or IAST you can download our software called SanskritWriter
Wildcard Searches and Exact Matching
To replace many characters us * example śakt* will give all words starting with śakt. To replace an individual character use ? for example śakt?m will give all words that have something in place of the ?. By default our search system looks for words “containing” the search keyword. To do an exact match use “” example “śaktimat” will search for this exact phrase.
Type sandhi: and a phrase to search for the sandhi of the two words example.
sandhi:sam yoga will search for saṃyoga
Type root: and a word to do a root search only for the word. You can also use the √ symbol, this is easily typed by typing \/ in SanskritWriter software.