Donate
 
   
Select your prefered input and type any Sanskrit or English word. Enclose the word in “” for an EXACT match e.g. “yoga”.
     Grammar Search "astu" has 1 results.
     
astu: third person singular present imperative class 2 parasmaipadaas
     Amarakosha Search  
4 results
     
WordReferenceGenderNumberSynonymsDefinition
astu2.4.12MasculineSingular
madaḥ3.3.98MasculineSingularsthānam, lakṣma, aṅghri, vastu, vyavasitiḥ, trāṇam
puraskṛtaḥ3.3.90MasculineSingularabhidheyaḥ, rāḥ, vastu, prayojanam, nivṝttiḥ
samastulyaḥ2.10.37NeuterSingularsamānaḥ, samaḥ, tulyaḥ, sadṛkṣaḥ, sadṛk, sādhāraṇaḥ
     Monier-Williams
          Search  
241 results for astu
     
Devanagari
BrahmiEXPERIMENTAL
astu(3. sg. Imper.) , let it be, be it so View this entry on the original dictionary page scan.
astuthere must be or should be (implying an order). View this entry on the original dictionary page scan.
astuexistence, reality (= asti-- bhāva-), View this entry on the original dictionary page scan.
astuṃkāramfn. "one who says astu-, conceding, assenting unwillingly ", or"ordering" commentator or commentary View this entry on the original dictionary page scan.
astutamfn. not praised (by a hymn) View this entry on the original dictionary page scan.
astutamfn. not recited (as a hymn) View this entry on the original dictionary page scan.
astutamfn. not liked, not popular View this entry on the original dictionary page scan.
astutimfn. not praising anybody View this entry on the original dictionary page scan.
astutyamfn. not to be praised View this entry on the original dictionary page scan.
astuvidmfn. knowing that anything must be done View this entry on the original dictionary page scan.
abhiprastuto praise with a stoma- (q.v) View this entry on the original dictionary page scan.
ajastundan. Name of a town View this entry on the original dictionary page scan.
akṣastuṣam. Beleric Myrobalan. View this entry on the original dictionary page scan.
amastumfn. without thickened milk or sour cream View this entry on the original dictionary page scan.
antastuṣāramfn. having dew in the interior. View this entry on the original dictionary page scan.
anūnavastukamfn. complete in substance or essence, View this entry on the original dictionary page scan.
aprastutamfn. unconnected with, irrelevant, unsuitable to the time or subject View this entry on the original dictionary page scan.
aprastutamfn. not principal, not being the chief subject-matter View this entry on the original dictionary page scan.
aprastutamfn. indirect, accidental or extraneous View this entry on the original dictionary page scan.
aprastutamfn. not laudable View this entry on the original dictionary page scan.
aprastutapraśaṃsā f. "conveying the subject-matter by that which is not the subject-matter", (in rhetoric) implied or indirect expression. View this entry on the original dictionary page scan.
aprastutastutif. "conveying the subject-matter by that which is not the subject-matter", (in rhetoric) implied or indirect expression. View this entry on the original dictionary page scan.
araṇyavastukam. Name of a plant. View this entry on the original dictionary page scan.
arkastubhmfn. singing hymns View this entry on the original dictionary page scan.
ātmastutif. idem or 'm. self-praise ' (see stutīr-[acc. plural ] ātmanaḥ- ) View this entry on the original dictionary page scan.
avastun. a worthless thing , insubstantiality, the unreality of matter View this entry on the original dictionary page scan.
avastuf. insubstantiality, unreality: View this entry on the original dictionary page scan.
avastutvan. ([ ]) insubstantiality, unreality: View this entry on the original dictionary page scan.
ayastuṇḍamfn. having an iron point View this entry on the original dictionary page scan.
bāhyavastun. external wealth or riches View this entry on the original dictionary page scan.
balbajastuf. a bunch or tuft of balbaja- grass View this entry on the original dictionary page scan.
bhagavannāmasmaraṇastutif. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
bhakṣyavastun. edible matter, victuals, viands View this entry on the original dictionary page scan.
bhīṣmastutif. Name of a stotra- from the and from the View this entry on the original dictionary page scan.
bhogavastun. an object of enjoyment View this entry on the original dictionary page scan.
brāhmaṇastutif. "praise of the brāhmaṇa-", Name of chapter of View this entry on the original dictionary page scan.
brahmastutif. Name of a hymn of praise (also ti-stotra-) View this entry on the original dictionary page scan.
dānastutif. "praise of liberality", Name of a kind of hymn. View this entry on the original dictionary page scan.
dehalīśastutif. View this entry on the original dictionary page scan.
devanāyakastutif. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
devastutmfn. praising the gods View this entry on the original dictionary page scan.
devīsvarūpastutif. Name of stotra- View this entry on the original dictionary page scan.
dharmācāryastutif. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
dhruvastutif. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
dikpālastutif. (in dramatic language) praise of the guardians of the world (a kind of introductory ceremony). View this entry on the original dictionary page scan.
gaṇeśastutif. a hymn in honour of gaṇeśa- by rāghava- View this entry on the original dictionary page scan.
gharmastubhmfn. shouting in the heat (the marut-s) View this entry on the original dictionary page scan.
ghṛtastutif. "praise of ghee", Name of the hymn View this entry on the original dictionary page scan.
grāvastutm. ()"praising the soma- stones", one of the 16 priests (called after the hymn[ ] addressed to the soma- stones) View this entry on the original dictionary page scan.
grāvastutm. View this entry on the original dictionary page scan.
guṇastutif. equals -ślāghā- View this entry on the original dictionary page scan.
haimāṅgikīgaurāṅgadevastutif. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
hiraṇyastutif. a particular hymn. View this entry on the original dictionary page scan.
indrastut m. "praise of indra-" View this entry on the original dictionary page scan.
indrastutm. Name of particular hymns to indra- in certain ceremonies View this entry on the original dictionary page scan.
jinastutif. Name of a poem. View this entry on the original dictionary page scan.
kādikramastutif. Name of work attributed to śaṃkarācārya-. View this entry on the original dictionary page scan.
kapilavastun. Name of the town in which śākyamuni- or buddha- was born. View this entry on the original dictionary page scan.
kāryavastun. anything that has to be done, aim, object View this entry on the original dictionary page scan.
keśastukam. a lock of hair View this entry on the original dictionary page scan.
kramastutif. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
kṛṣṇastutif. Name (also title or epithet) of hymn View this entry on the original dictionary page scan.
mādhavastutif. Name of two hymns (from the ) View this entry on the original dictionary page scan.
madhvastutif. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
mahāvastun. Name of a non-canonical work of northern Buddhism View this entry on the original dictionary page scan.
manastuṣṭif. satisfaction of mind, heart's content View this entry on the original dictionary page scan.
maṅgalyavastun. any auspicious object View this entry on the original dictionary page scan.
mastun. sour cream etc. View this entry on the original dictionary page scan.
mastun. the watery part of curds, whey View this entry on the original dictionary page scan.
mastuluṅga m. n. the brain (see mastaka-luṅga-). View this entry on the original dictionary page scan.
mastuluṅgakam. n. the brain (see mastaka-luṅga-). View this entry on the original dictionary page scan.
mayūrastutif. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
mithasturmfn. following one another, alternating (as day and night) View this entry on the original dictionary page scan.
mucukundastutif. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
narasiṃhastutif. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
nāthastutif. Name of a poem (called also ātma-mandira-stotra-) View this entry on the original dictionary page scan.
navagrahastutif. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
nṛsiṃhastutif. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
nyāyavastusāram. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
pañcavastun. (?) , Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
paramārthastutif. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
parameśvarastutif. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
paravastum. Name of a poet View this entry on the original dictionary page scan.
parihāsavastun. an object of jest ( parihāsavastutā stu-- f.) View this entry on the original dictionary page scan.
parihāsavastuf. parihāsavastu
pārśvanāthastutif. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
pārthastutif. Name of a stotra- View this entry on the original dictionary page scan.
pārthastutiṭīkāf. Name of the commentator or commentary on it. View this entry on the original dictionary page scan.
prācīnaśivastutif. Name of an ancient hymn in praise of śiva-. View this entry on the original dictionary page scan.
prādhānyenastutimfn. prādhānyena
prahlādastutif. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
prākprastutamfn. mentioned before, View this entry on the original dictionary page scan.
prastuP. -stauti- (in also A1. -stavate-,with act. and pass. sense, and 1. sg. -stuṣe-), to praise before (anything else) or aloud etc. ; to sing, chant (in general, especially said of the prastotṛ-) ; to come to speak of introduce as a topic ; to undertake, commence, begin ; to place at the head or at the beginning : Causal -stāvayati-, to introduce as a topic, suggest View this entry on the original dictionary page scan.
prastubh(only pr. p. A1. -stubhān/a-,with pass. sense) , to urge on with shouts : Causal -stobhayati-, to greet with shouts ; to scoff, deride, insult View this entry on the original dictionary page scan.
prastumpP. -tumpati- gaRa pāraskarādi-. View this entry on the original dictionary page scan.
prastutamfn. praised View this entry on the original dictionary page scan.
prastutamfn. proposed, propounded, mentioned, introduced as a topic or subject under discussion, in question etc. View this entry on the original dictionary page scan.
prastutamfn. commenced, begun View this entry on the original dictionary page scan.
prastutamfn. (with infinitive mood,one who has commenced or begun ) View this entry on the original dictionary page scan.
prastutamfn. ready, prepared View this entry on the original dictionary page scan.
prastutamfn. happened View this entry on the original dictionary page scan.
prastutamfn. made or consisting of View this entry on the original dictionary page scan.
prastutamfn. approached, proximate View this entry on the original dictionary page scan.
prastutamfn. done with effort or energy View this entry on the original dictionary page scan.
prastutan. beginning, undertaking View this entry on the original dictionary page scan.
prastutan. (in rhetoric) the chief subject-matter, that which is the subject of any statement or comparison (equals upameya-; see , and ṅkura-) View this entry on the original dictionary page scan.
prastutāṅkuram. a figure of, speech, allusion by the mention of any passing circumstance to something latent in the hearer's mind View this entry on the original dictionary page scan.
prastutatvan. the being a topic under discussion View this entry on the original dictionary page scan.
prastutayajñamfn. prepared for a sacrifice View this entry on the original dictionary page scan.
prastuti(pr/a--) f. praise, eulogium View this entry on the original dictionary page scan.
pratibuddhavastumfn. understanding the real nature of things View this entry on the original dictionary page scan.
prativastun. a counterpart, equivalent View this entry on the original dictionary page scan.
prativastun. anything given in return, anything contrasted with another View this entry on the original dictionary page scan.
priyamedhastutamfn. (priy/a-m-) praised by priya- (according to to equals priya-yajñair ṛṣibhiḥ stutaḥ-). View this entry on the original dictionary page scan.
priyavastun. a favourite object or topic View this entry on the original dictionary page scan.
pūrvyastutif. first cr principal praise View this entry on the original dictionary page scan.
rajasturmfn. penetrating the sky, hastening through the air View this entry on the original dictionary page scan.
rāmastutif. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
raṅgavastun. any colouring substance, paint, dye View this entry on the original dictionary page scan.
rohitavastuName of a place (also read -vastra-). View this entry on the original dictionary page scan.
ṛtastubhm. "praising properly or duly", Name of a ṛṣi- View this entry on the original dictionary page scan.
sadācārastutistotran. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
sadhastutif. (sadh/a--) joint praise (when used as instrumental case = "with joint praise") View this entry on the original dictionary page scan.
sadhastutimfn. praised together (as indra- and agni-) View this entry on the original dictionary page scan.
sadhastutya(sadh/a--) n. joint praise or applause View this entry on the original dictionary page scan.
sadvastun. an excellent work View this entry on the original dictionary page scan.
sadvastun. a good thing View this entry on the original dictionary page scan.
sadvastun. a good plot or story View this entry on the original dictionary page scan.
sahasranāmastutif. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
sahasrastuka(sah/asra-.) mf(ā-)n. having a thousand tufts or curls of hair View this entry on the original dictionary page scan.
sahasrastutif. Name of a river View this entry on the original dictionary page scan.
śakrastutif. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
śaktivijayastutif. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
samastavastuviṣayamfn. relating to the whole matter View this entry on the original dictionary page scan.
saṃgrahavastun. an element of popularity View this entry on the original dictionary page scan.
śaṃkarastutif. Name of the 7th adhyāya- of View this entry on the original dictionary page scan.
samprastutamfn. ( stu-) ready to, prepared for (infinitive mood) View this entry on the original dictionary page scan.
sāravastun. a valuable or important thing View this entry on the original dictionary page scan.
sarveśvarastutiratnamālāf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
sastutaśastramfn. joined with a stotra- and śastra- View this entry on the original dictionary page scan.
satyanāthastutif. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
saumyajāmātṛyogīndrastutif. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
siddhavastun. (prob.) a spelling-book View this entry on the original dictionary page scan.
śivastutif. Name of stotra-. View this entry on the original dictionary page scan.
ṣoḍaśāyudhastutif. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
śrīrāmastutif. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
śubhavastu(?) , Name of a river (equals su-vāstu-) View this entry on the original dictionary page scan.
śukreśvarastutif. Name of 8 verses from the kāśī-khaṇḍa-. View this entry on the original dictionary page scan.
sūryastutm. a particular ekāha- View this entry on the original dictionary page scan.
sūryastutif. praise of the sun (Name of various works.) View this entry on the original dictionary page scan.
suvastusampadmfn. having abundant wealth View this entry on the original dictionary page scan.
svayamprastutamfn. self-praised View this entry on the original dictionary page scan.
śyāvāśvastutamfn. praised by śyāvāśva- View this entry on the original dictionary page scan.
tastuvan. Name of an antidote against poison (?) View this entry on the original dictionary page scan.
tridamathavastukuśalam. "skilled in the threefold self-control (see -daṇḍa-) ", buddha- View this entry on the original dictionary page scan.
trivastun. the triple object (viz. buddha-, dharma-, and saṃgha-), View this entry on the original dictionary page scan.
trividhadamathavastukuśalam. equals tri-dam- View this entry on the original dictionary page scan.
upastuP. -stauti-, to invoke, celebrate in song, praise : ; (especially said of the hotṛ-) : Passive voice -stūyate-, to be praised or celebrated in song View this entry on the original dictionary page scan.
upastutamfn. invoked, praised View this entry on the original dictionary page scan.
upastutam. (upa-stut/a-), Name of a ṛṣi- View this entry on the original dictionary page scan.
upastutam. plural the family of the above View this entry on the original dictionary page scan.
upastutif. celebration, invocation, praise View this entry on the original dictionary page scan.
upastutyamfn. to be praised View this entry on the original dictionary page scan.
vaiśvadevastutm. a particular ekāha- View this entry on the original dictionary page scan.
varāhastutif. Name of chapter of the View this entry on the original dictionary page scan.
varṣāvastun. Name of a section in the vinaya- View this entry on the original dictionary page scan.
vastuf. (for 2.See) becoming light, dawning, morning (genitive case v/astoḥ-,in the morning; v/astor vastoḥ-,every morning; v/astor asy/āḥ-,this morning; pr/ati v/astoḥ-,towards morning; dative case v/astave-See under2. vas-). View this entry on the original dictionary page scan.
vastun. (for 1.See) the seat or place of (See kapila--, vraṇa-v-) View this entry on the original dictionary page scan.
vastun. any really existing or abiding substance or essence, thing, object, article etc. (also applied to living beings exempli gratia, 'for example' ) View this entry on the original dictionary page scan.
vastun. (in philosophy) the real (opp. to a-v-,"that which does not really exist, the unreal"; a-dvitīya-v-,"the one real substance or essence which has no second") etc. View this entry on the original dictionary page scan.
vastun. the right thing, a valuable or worthy object, object of or for (compound) View this entry on the original dictionary page scan.
vastun. goods, wealth, property (see -vinimaya-and -hāni-) View this entry on the original dictionary page scan.
vastun. the thing in question, matter, affair, circumstance etc. View this entry on the original dictionary page scan.
vastun. subject, subject-matter, contents, theme (of a speech etc.), plot (of a drama or poem) etc. View this entry on the original dictionary page scan.
vastun. (in music) a kind of composition View this entry on the original dictionary page scan.
vastun. natural disposition, essential property View this entry on the original dictionary page scan.
vastun. the pith or substance of anything View this entry on the original dictionary page scan.
vastu1. 2. vastu-. See pp. 931 and 932. View this entry on the original dictionary page scan.
vastubalan. the power of things View this entry on the original dictionary page scan.
vastubhāvam. reality, truth (instrumental case plural"really") View this entry on the original dictionary page scan.
vastubhedam. an actual or essential difference View this entry on the original dictionary page scan.
vastubhūtamfn. substantial View this entry on the original dictionary page scan.
vastudharmam. sg. and plural the true nature of things ( vastudharmatva -tva- n.) View this entry on the original dictionary page scan.
vastudharmatvan. vastudharma
vastudharminmfn. dependent on the nature of a thing, objective View this entry on the original dictionary page scan.
vastuhānif. loss of substance or property View this entry on the original dictionary page scan.
vastujātan. the aggregate of things View this entry on the original dictionary page scan.
vastukamfn. (in fine compositi or 'at the end of a compound') = vastu-2, substance, essence (in an-ūna-v-,"of perfect substance or nature" ) View this entry on the original dictionary page scan.
vastukan. Chenopodium Album View this entry on the original dictionary page scan.
vastukośam. Name of a dictionary. View this entry on the original dictionary page scan.
vastukṛtamfn. practised, cherished View this entry on the original dictionary page scan.
vastukṣaṇātind. at the right moment View this entry on the original dictionary page scan.
vastumātran. the mere outline of any subject, skeleton of a discourse View this entry on the original dictionary page scan.
vastunirdeśam. table of contents, register View this entry on the original dictionary page scan.
vastupālam. Name of a minister of king vīra-dhavala- (died A.D. 1241) View this entry on the original dictionary page scan.
vastupālam. of a poet View this entry on the original dictionary page scan.
vastupāṇimfn. holding the (necessary) things in one's hand View this entry on the original dictionary page scan.
vastupatitamfn. become real or corporeal View this entry on the original dictionary page scan.
vasturacanāf. arrangement of matter, elaboration of a plot
vastuśaktif. sg. and plural the power of things, force of circumstances ( vastuśaktitas -tas- ind.through the force of circumstances) View this entry on the original dictionary page scan.
vastuśaktitasind. vastuśakti
vastuśāsanan. a genuine or original edict View this entry on the original dictionary page scan.
vastusthitif. reality (instrumental case"in reality") , sāṃkhya-s. Scholiast or Commentator View this entry on the original dictionary page scan.
vastuśūnyamfn. devoid of reality, unreal View this entry on the original dictionary page scan.
vastuf. (in fine compositi or 'at the end of a compound') the state of being the object of View this entry on the original dictionary page scan.
vastuf. equals next View this entry on the original dictionary page scan.
vastutantramfn. dependent on things, objective ( vastutantratva -tva- n.) View this entry on the original dictionary page scan.
vastutantratvan. vastutantra
vastutasind. owing to the nature of things View this entry on the original dictionary page scan.
vastutasind. in fact, in reality, actually, verily, essentially View this entry on the original dictionary page scan.
vastutattvan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
vastutattvaprakāśikāf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
vastutvan. reality View this entry on the original dictionary page scan.
vastuvatmfn. supplied with commodities View this entry on the original dictionary page scan.
vastuvicāram. essential discrimination (personified) View this entry on the original dictionary page scan.
vastuvijñānaratnakośam. Name of a dictionary (equals ratna-kośa-). View this entry on the original dictionary page scan.
vastuvinimayam. exchange of goods, barter View this entry on the original dictionary page scan.
vastuvivartamfn. the developing of the one real Essence (so as to create the illusory external world) View this entry on the original dictionary page scan.
vastuvṛttan. the actual fact, real matter View this entry on the original dictionary page scan.
vastuvṛttan. a beautiful creature View this entry on the original dictionary page scan.
vedastutif. "praise of the veda-", Name of the 87th chapter of the 11th book of the bhāgavata-- purāṇa- (also called śruti-stuti-) View this entry on the original dictionary page scan.
vedastutikārikāf. a metrical paraphrase of the prec. work by vallabhācārya- (inculcating the doctrine of devotion as a means of salvation) View this entry on the original dictionary page scan.
vedastutilaghūpāyam. Name of a commentator or commentary on the veda-stuti-. View this entry on the original dictionary page scan.
vinayakṣudrakavastun. Name of a Buddhist work View this entry on the original dictionary page scan.
vinayavastun. (with Buddhists) Name of a section of the works which treat of vinaya- (q.v)
viṣitastukamf(ā-)n. one who has loose or dishevelled hair View this entry on the original dictionary page scan.
viṣitastupamfn. one whose tuft of hair has been untied or loosened ( -stuga-). View this entry on the original dictionary page scan.
viṣṇupādādikeśāntastutif. Name of several works. View this entry on the original dictionary page scan.
viśveśvarastutipārijātam. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
vītarāgastutif. Name of a jaina- work View this entry on the original dictionary page scan.
vraṇavastun. the place or seat of a wound View this entry on the original dictionary page scan.
vraṇavastun. a part liable to ulcerate (as skin, flesh etc.) , View this entry on the original dictionary page scan.
vṛṣastubhmfn. calling aloud (others"praising the mighty id est the gods") . View this entry on the original dictionary page scan.
vyājastutif. (in rhetoric) "artful praise", praise or censure conveyed in language that expresses the contrary, indirect eulogy, ironical commendation View this entry on the original dictionary page scan.
vyāsastutif. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
vyavastubhP. -stobhati-, to interpose certain sounds or interjections in chanting the sāma-veda- View this entry on the original dictionary page scan.
yāmunastutiṭīkāf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
yathāprastutamind. as already begun or commenced, at last, at length View this entry on the original dictionary page scan.
yathāprastutamind. conformably to the circumstances View this entry on the original dictionary page scan.
yathāvastuind. according to the state of the matter, precisely, accurately View this entry on the original dictionary page scan.
yuddhavastun. an implement of war View this entry on the original dictionary page scan.
     Apte Search  
23 results
     
agavyūti अगव्यूति a. Ved. Without good pasture grounds for cattle, barren (क्षेत्रम्) अगव्यूति क्षेत्रमागन्म देवाः Rv. _x001F_+6.47.2.
āyavasaḥ आयवसः सम् Pasture-ground, place for feeding.
upastut उपस्तुत् f. Ved. Praise, invitation. उपस्तवः upastavḥ उपस्तुतिः upastutiḥ उपस्तवः उपस्तुतिः f. Invocation, praise.
kastīram कस्तीरम् Tin. कस्तु kastu (स्तू stū) रिका rikā कस्तूरी kastūrī कस्तु (स्तू) रिका कस्तूरी Musk; कस्तूरिकातिलकमालि विधाय सायम् Bv.2.4;1.121; Ch. P.7. -Comp. -कुरङ्गः, -मृगः the musk-deer. -मल्लिका (कस्तूरी) 1 a species of jasmine. -2 the navel of the musk-deer; Gīrvāṇa.
kṣetriya क्षेत्रिय a. [क्षेत्र-घ cf. P.V.2.92 Vārt.1,2.] 1 Relating to a field. -2 Curable in a future body, or incurable in the present life, irremediable; दण्डो$यं क्षेत्रियो येन मय्यपातीति सा$ब्रवीत् Bk.4.32 क्षेत्रियरोगं सखि हृदन्तः -यम् 1 An organic disease. -2 Meadow grass, pasturage. -3 (pl.) The surrounding parts of any place; यदि स्थ क्षेत्रियाणाम् Av.2.14.5. -यः 1 A medicament. -2 An incurable disease. -3 An adulterer. -4 Physicking, operating.
gava गव (A substitute for गो at the beginning of certain compounds, especially before words beginning with vowels or as the second member of Dvigu comp.; पञ्चगवम् five cows; गवाकृति cow-shaped). -Comp. -अक्षः 1 an air hole, a round window; विलोलनेत्रभ्रमरैर्गवाक्षाः सहस्रपत्राभरणा इवासन् R.7.11; कुवलयितगवाक्षां लोचनैरङ्गनानाम् 11.93; Ku. 7.58; Me.1. ˚जालम् a lattice. -2 the mesh of a shirt of mail. -अक्षकः an air-hole. -अक्षित a. furnished with windows. -अग्रम् a multitude of cows; (written as गो$ग्रम्, गोअग्रम् and गवाग्रम्). -अदनम् pasture or meadow grass. -अदनी 1 a pasture. -2 a manger, a trough for holding grass &c. for feeding cattle. -अधिका lac. -अनृतम् a lie on cow's oath (अनृतगोशपथस्य पापम्); तस्या- धर्मो गवानृतम् Mb.13.23.33; Ms.8.98. -अमृतम् 1 the beverage or nectar consisting of rays of light. -2 cow's milk. -अर्ह a. of the value of a cow. -अविकम् cattle and sheep. -अशनः 1 a shoe-maker. -2 an out-cast. -अश्वम् bulls and horses. -आकृति a. cow-shaped. -आलम्भः the cow-killing in मधुपर्क rite. -आह्निकम् the daily measure of food given to a cow; a kind of व्रत; निरुद्विग्नस्तु यो दद्यान्मासमेकं गवाह्निकम् Mb.13.133.3. -इन्द्रः 1 an owner of kine. -2 an excellent bull. -ईशः, -ईश्वरः an owner of cows. -उद्धः an excellent cow or bull; Rām.4.28.43; Mb.13.78.14. -राजः a bull.
gavya गव्य a. [गवे हितं यत्] 1 Consisting of cattle or cows. -2 Coming or got from a cow (as milk, curds &c.); गव्येन दत्ते श्राद्धे तु संवत्सरमिहोच्यते Mb.13.88.8. -3 Proper or fit for cattle. -4 Sacred to the cow, worshipping the cow. -व्यम् 1 Cattle, a herd of cows; गव्यं यव्यं यन्तो Rv.1.14.13. -2 Pasture-land. -3 The milk, curds &c of a cow; Mb.13.66.13. -4 A bow-string; श्रवणोपा- न्तिकनीयमानगव्यम् Śi.2.19. -5 Colouring substance, yellow pigment. -6 The sacrificial act called गवामयनम्; गव्यस्य च तदादिषु Ms.8.1.18; गव्यमिति गवामयनं ब्रूमः ŚB. on MS.8.1.18. -व्या 1 A herd of cows. -2 A measure of distance equal to two Krośas. -3 A bow-string. -4 A colouring substance, yellow pigment.
gavyūtam गव्यूतम् तिः f. 1 A measure of length nearly equal to two miles or one Krośa. -2 A measure of distance equal to two Krośas; Bhāg.5.21.19. -3 A pastureground, pasturage. गवेडुः gavēḍuḥ धुः dhuḥ धुका dhukā गवेडुः धुः धुका A kind of grass eaten by cattle; Ki.12.51. -डुः A cloud.
go गो m. f. (Nom. गौः) [गच्छत्यनेन, गम् करणे डो Tv.] 1 Cattle, kine (pl.) -2 Anything coming from a cow; such as milk, flesh, leather &c. -3 The stars; वि रश्मिभिः ससृजे सूर्यो गाः Rv.7.36.1. -4 The sky. -5 The thunderbolt of Indra; Ki.8.1. -6 A ray of light; नान्यस्तप्ता विद्यते गोषु देव Mb.1.232.11; बालो$यं गिरिशिखरेषु चारयन् गाः त्रैलोक्यं तिमिरभरेण दुष्टमेतत् (रविः नैर्मल्यं नयति) । Rām. Ch. 7.6. -7 A diamond. -8 Heaven. -9 An arrow. -f. 1 A cow; जुगोप गोरूपधरामिवोर्वीम् R.2.3; क्षीरिण्यः सन्तु गावः Mk.1.6. -2 The earth; दुदोह गां स यज्ञाय R.1.26; गामात्तसारां रघुरप्यवेक्ष्य 5.26;11.36; Bg.15.13; सेको$- नुगृह्णातु गाम् Mu.3.2; Me.3; cf. also the quotation for (-6). -3 Speech, words; कुलानि समुपेतानि गोभिः पुरुषतो$- र्थतः Mb.5.28; रघोरुदारामपि गां निशम्य R.5.12;2.59; Ki.4.2. -4 The goddess of speech, Sarasvatī. -5 A mother. -6 A quarter of the compass. -7 Water; सायं भेजे दिशं पश्चाद्गविष्ठो गां गतस्तदा Bhāg.1.1.36; also pl.; Bhāg.11.7.5. -8 The eye; गोकर्णा सुमुखी कृतेन इषुणा गोपुत्रसंप्रेषिता Mb.8.9.42. -9 A region of the sky. -m. A bull, an ox; असंजातकिणस्कन्धः सुखं स्वपिति गौर्गडिः K. P.1; Ms.4.72; cf. चरद्गव. -2 The hair of the body. -3 An organ of sense; अदान्तगोभिर्विशतां तमिस्रं पुनः पुनश्चर्वितचर्वणानाम् Bhāg..7.5.3. -4 The sign Taurus of the zodiac; Bṛi. S.49. -5 The sun. -6 The number 'nine' (in math.). -7 The moon. -8 A singer. -9 A billion. -1 A cow-sacrifice -11 A house; cf. गौर्वज्रं गौः प्रभा भूमिर्वाणी तोयं त्रिविष्टपम् । धेनुर्बस्तो वृषो दिग्गौर्नेत्रं लज्जा गुरू रमा ॥ इन्द्रियं श्रीरुमा ... Enm. -Comp. -कण्टकः, -कम् 1 a road or spot trodden down by oxen and thus made impassable. -2 the cow's hoof. -3 the print of a cow's hoof. -कर्ण a. having cow's ears. (-र्णः) 1 a cow's ear; गोकर्णसदृशौ कृत्वा करावाबद्धसारणौ Ks.6.57. -2 a mule. -3 a snake; Mb.8.9.42. -4 a span (from the tip of the thumb to that of the ring-finger); गोकर्णशिथिल- श्चरन् Mb.2.68.75; तालः स्मृतो मध्यमया गोकर्णश्चाप्यनामया Brahmāṇḍa P. -5 N. of a place of pilgrimage in the south, sacred to Śiva. श्रितगोकर्णनिकेतमीश्वरम् R.8.33. -6 a kind of deer. -7 a kind of arrow; Mb.8.9.42. -किराटा -किराटिका the Sārikā bird. -किलः, -कीलः 1 a plough -2 a pestle. -कुलम् 1 a herd of kine; वृष्टिव्याकुलगोकुलावनरसादुद्धृत्य गोवर्धनम् Gīt.4; गोकुलस्य तृषा- र्तस्य Mb. -2 a cow-house. -3 N. of a village (where Kṛiṣṇa was brought up). -कुलिक a. 1 one who does not help a cow in the mud. -2 squint-eyed. -कुलोद्भवा an epithet of Durgā. -कृतम् cow-dung. -क्षीरम् cow's milk. -क्षुरम्, -रकम् a cow's hoof. -खरः a beast (पशु); यत्तीर्थबुद्धिः सलिले न कर्हिचिज्जनेष्वभिज्ञेषु स एव गोखरः Bhāg.1.84.13. -खा a nail. -गृष्टिः a young cow which has had only one calf. -गोयुगम् a pair of oxen. -गोष्ठम् a cow-pen, cattle-shed. -ग्रन्थिः 1 dried cowdung. -2 a cow-house. -ग्रहः capture of cattle (गवालम्भ); Mb.12.265.2. -ग्रासः the ceremony of offering a morsel (of grass) to a cow when performing an expiatory rite. -घातः, -घातकः, -घातिन् m. a cow-killer. -घृतम् 1 rain-water. -2 clarified butter coming from a cow. -घ्न a. 1 destructive to cows. -2 one who has killed a cow. -3 one for whom a cow is killed, a guest. -चन्दनम् a kind of sandal-wood. -चर a. 1 grazed over by cattle. -2 frequenting, dwelling, resorting to, haunting पितृसद्मगोचरः Ku.5.77. -3 within the scope, power, or range of; अवाङ्मनसगोचरम् R.1.15; so बुद्धि˚, दृष्टि˚, श्रवण˚ स्वगोचरे दीप्ततरा बभूव Bu. Ch.1.13. -4 moving on earth. -5 accessible to, attainable; त्याग- सूक्ष्मानुगः क्षेम्यः शौचगो ध्यागोचरः Mb.12.236.12. -6 circulating, having a particular meaning, prevalent. (-रः) 1 the range of cattle, pasturage; उपारताः पश्चिम- रात्रिगोचरात् Ki.4.1. -2 (a) a district, department, province, sphere. (b) an abode, dwelling-place, a place of resort; Śi.1.21; Ms.1.39. -3 range of the organs of sense, an object of sense; श्रवणगोचरे तिष्ठ be within ear-shot; नयनगोचरं या to become visible. -4 scope, range, in general; हर्तुर्याति न गोचरम् Bh.2.16. -5 (fig.) grip, hold, power, influence, control; कः कालस्य न गोचरा- न्तरगतः Pt.1.146; गोचरीभूतमक्ष्णोः U.6.26; Māl.5.24; अपि नाम मनागवतीर्णो$सि रतिरमणबाणगोचरम् Māl.1. -6 horizon. -7 field for action, scope; इन्द्रियाणि हयानाहुर्विषयांस्तेषु गोचरान् Kaṭh.3.4. -8 the range of the planets from the Lagna or from each other. ˚पीडा inauspicious position of stars within the ecliptic; गोचर- पीडायामपि राशिर्बलिभिः शुभग्रहैर्दृष्टः (पीडां न करोति) Bṛi.S.41.13. (गोचरीकृ to place within the range (of sight), make current). -चर्मन् n. 1 a cow's hide. -2 a particular measure of surface thus defined by Vasiṣṭha :-- दशहस्तेन वंशेन दशवंशान् समन्ततः । पञ्च चाभ्यधिकान् दद्यादेतद्गोचर्म चोच्यते ॥ ˚वसनः an epithet of Śiva. -चर्या seeking food like a cow; गोचर्यां नैगमश्चरेत् Bhāg.11.18.29. -चारकः cowherd. -चरणम् the tending or feeding of cows; Bhāg.1.38.8. -ज a. 1 born in the earth (rice &c.). -2 produced by milk; अब्जा गोजा ...... Kaṭh.5.2. -जरः an old ox or bull; नाद्रियन्ते यथापूर्वं कीनाशा इव गोजरम् Bhāg.3.3.13. -जलम् the urine of a bull or cow. -जागरिकम् auspiciousness, happiness. (-कः) a preparer of food, baker. -जात a. born in the heaven (gods); गोजाता अप्या मृळता च देवाः Rv.6.5.11. -जिह्वा N. of a plant (Mar. पाथरी). -जिह्विका the uvula. -जीव a. living on cattle (milkman); Hch.1.7. -तल्लजः an excellent bull or cow. -तीर्थम् a cowhouse. -त्रम् [गां भूमिं त्रायते त्रै-क] 1 a cow-pen. -2 a stable in general. -3 a family, race, lineage; गोत्रेण माठरो$स्मि Sk.; so कौशिकगोत्राः, वसिष्ठगोत्राः &c.; Ms.3.19,9.141. -4 a name, appellation; जगाद गोत्र- स्खलिते च का न तम् N.1.3; Ś.6.5; see ˚स्खलित below; मद्गोत्राङ्कं विरचितपदं गेयमुद्गातुकामा Me.88. -5 a multitude. -6 increase. -7 a forest. -8 a field. -9 a road. -1 possessions, wealth. -11 an umbrella, a parasol. -12 knowledge of futurity. -13 a genus, class, species. -14 a caste, tribe, caste according to families. (-त्रः) a mountain; 'गोत्रं नाम्नि कुले$प्यद्रौ' इति यादवः; Śi.9.8. Hence गोत्रोद्दलनः means Indra; cf. इन्द्रे तु गोत्रोद्दलनः कुलघ्ने गिरिदारणे Nm. (-त्रा) 1 a multitude of cows. -2 the earth. ˚उच्चारः recitation of family pedigree. ˚कर्तृ, -कारिन् m. the founder of a family. ˚कीला the earth. ˚ज a. born in the same family, gentile, a relation; Bhāg.3.7.24; Y.2.135. ˚पटः a genealogical table, pedigree. ˚प्रवरः the oldest member or founder of a family. -भिद् m. an epithet of Indra; हृदि क्षतो गोत्रभिदप्यमर्षणः R.3.53;6.73; Ku.2.52. ˚स्खलनम्, ˚स्खलितम् blundering or mistaking in calling (one) by his name, calling by a wrong name; स्मरसि स्मर मेखलागुणैरुत गौत्रस्खलितेषु बन्धनम् Ku.4.8. -द a. giving cows; Ms.4.231. (-दः) brain. (-दा) N. of the river Godāvarī. -दत्र a. Ved. giving cows. (-त्रः) an epithet of Indra. (-त्रम्) a crown (protecting the head). -दन्त a. armed with a coat of mail. (-तम्) 1 yellow orpiment. -2 a white fossil substance. -दानम् 1 the gift of a cow. -2 the ceremony of tonsure or cutting the hair; रामलक्ष्मणयो राजन् गोदानं कारयस्व ह Rām.1.71.23; अथास्य गोदानविधेरनन्तरम् R.3. 33; (see Mallinātha's explanation of the word); कृत- गोदानमङ्गलाः U.1; अतोनं गोदानं दारकर्म च Kau. A.1.5; (Rām. explains the word differently). -3 the part of the head close to the right ear. -दाय a. intending to give cows. -दारणम् 1 a plough. -2 a spade, hoe. -दा, -दावरी N. of a river in the south. -दुह् m., -दुहः 'cow-milker', a cowherd; सुदुघामिव गोदुहे R.1.4.1; चिरं निदध्यौ दुहतः स गोदुहः Śi. -दोहः 1 the milking of cows. -2 the milk of cows. -3 the time of milking cows. -दोहनम् 1 the time of milking cows. -2 the milking of cows; न लक्ष्यते ह्यवस्थानमपि गोदोहनं क्वचित् Bhāg.1.19. 4. -दोहनी a milk-pail. -द्रवः the urine of a bull or cow. -धनम् 1 a herd or multitude of cows, cattle. -2 possession of cows. (-नः) a broad-pointed arrow. -धरः a mountain. -धर्मः the law of cattle, rules relating to cattle; (open and unconcealed intercourse of the sexes); गोधर्मं सौरभेयाच्च सो$धीत्य निखिलं मुनिः । प्रावर्तत तदा कर्तुं श्रद्धावांस्तमशङ्कया ॥ Mb.1.14.26. -धुमः, -धूमः 1 wheat; Bṛi. Up.6.3.13. -2 the orange. ˚चूर्णम् wheat flour; -सम्भवम् a sour paste. -धूलिः 'dust of the cows', the time of sunset or evening twilight (so called because cows, which generally return home at about sunset, raise up clouds of dust by their treading on the earth). -धेनुः a milch-cow with a calf. -भ्रः a mountain. -नन्दा an epithet of the wife of Śiva. -नन्दी the female of the Sārasa bird. -नर्दः 1 the (Indian) crane. -2 an epithet of Śiva (bellowing like a bull). -3 N. of a country. -नर्दीयः an epithet of Patañjali, author of the Mahābhāṣya. -नसः, -नासः 1 a kind of snake. -2 a kind of gem. -नसा the mouth of a cow. -नाथः 1 a bull. -2 an owner of land. -3 a herdsman. -4 an owner of kine. -नायः a cowherd; तद्यथा गोनायो$श्वनायः पुरुषनाय इत्येवं तदप आचक्षते$शनायेति Ch. Up.6.8.3. -नाशनः a wolf. -नासा the projecting snout of a cow or ox. -नासम् a kind of gem. -निष्यन्दः cow's urine. -पः 1 a cowherd (considered as belonging to a mixed tribe); गोपवेशस्य विष्णोः Me.15. -2 the chief of a cowpen. -3 the superintendent of a village. -4 a king. -5 a protector, guardian; Rv.1.61.1. ˚अनसी the wood of a thatch; गोपानसीषु क्षणमास्थितानाम् Śi.3.49. ˚अष्टमी the eighth day of the bright fortnight of Kārttika when Kṛiṣṇa is said to have worn the dress of a cowherd. ˚आटविका a cowherd. ˚कन्या 1 the daughter of a cowherd. -2 a nymph of Vṛindāvana. ˚अध्यक्षः, ˚इन्द्रः, ˚ईशः the chief of herdsmen, an epithet of Kṛiṣṇa. ˚चापः the rainbow. ˚दलः the betel-nut tree. ˚भद्रम् the fibrous root of a water-lily. ˚रसः gum myrrh. ˚राष्ट्राः (pl.) N. of a people. ˚वधूः f. a cowherd's wife; Bhāg.1.9.4. ˚वधूटी a young cowherdess, a young wife of a cowherd; गोपवधूटीदुकूलचौराय Bhāṣā P.1. (-पकः) 1 the superintendent of a district. -2 myrrh. (-पिका) 1 a cowherdess; Bhāg.1.9.14-15. -2 protectress. (-पी) a cowherd's wife (especially applied to the cowherdesses of Vṛindāvana, the companions of Kṛiṣṇa in his juvenile sports). -2 a milk-maid. -3 a protectress. -4 Nature, elementary nature. -पतिः 1 an owner of cows. -2 a bull. -3 a leader, chief. -4 the sun; नीहारमिव गोपतिः Bhāg.1.12.1; Mb.1.173.32. -5 Indra; सुराङ्गना गोपतिचापगोपुरं पुरम् (जहुः) Ki.8.1. -6 N. of Kṛiṣṇa. -7 N. of Śiva. -8 N. of Varuṇa; एष पुत्रो महाप्रज्ञो वरुणस्येह गोपतेः Mb.5.98.11. -9 a king; नासतो विद्यते राजन् स ह्यरण्येषु गोपतिः Mb.12.135.26. -पथः N. of a Brāhmaṇa of Av. -पर्वतम् the name of the place where Pāṇini is said to have performed penance and propitiated Śiva; गोपर्वतमिति स्थानं शम्भोः प्रख्यापितं मया । यत्र पाणिनिना लेभे वैयाकरणिकाग्ऱ्यता ॥ अरुणाचलमाहात्म्यम्- उत्तरार्धः 2 अ. 68 श्लो. -पशुः a sacrificial cow. -पाः m. Ved. 1 a herdsman. -2 protector, or guardian; मन्द्राग्रे- त्वरी भुवनस्य गोपा Av.2.1.57. -पानसी a curved beam which supports a thatch; गोपानसी तु वलभिच्छादने वक्रदारुणि Ak.2.2.15. -पालः 1 a cowherd; Ms.4.253. -2 a king. -3 an epithet of Śiva. -4 an epithet of Kṛ&iṣṇa. ˚धानी a cow-pen, cow-shed. -पालकः 1 a cowherd. -2 a king. -3 an epithet of Śiva; also of Kṛiṣṇa. -पालिः an epithet of Śiva. -पालिका, -पाली the wife of a cowherd; पार्थः प्रस्थापयामास कृत्वा गोपालिकावपुः Mb.1.221.19. -पालितः N. of a lexicographer. -पित्तम् bile of cows, ox-bile (from which the yellow pigment गोरोचना is prepared; गोपित्ततो रोचना Pt.1.94.). -पीतः a species of wagtail. -पीथः protection; अस्माकमृषीणां गोपीथे न उरुष्यतम् Rv.5.65.6. (-थम्) a holy place, a place of pilgrimage. -पुच्छम् a cow's tail. -2 a particular point of an arrow. (-च्छः) 1 a sort of monkey; Bhāg.8.2.22. -2 a sort of necklace consisting of two or four or thirty-four strings. -3 a kind of drum. -पुटिकम् the head of Śiva's bull. -पुत्रः 1 a young bull. -2 an epithet of Karṇa. -पुरम् 1 a town-gate; उत्तुङ्गसौधसुरमन्दिरगोपुरम् Māl.9.1. -2 a principal gate; दधतमुच्चशिलान्तरगोपुराः Ki.5.5. -3 the ornamental gateway of a temple. -पुरीषम् cowdung. -प्रकाण्डम् an excellent cow or bull. -प्रचारः pasture-ground, pasturage for cattle; ग्राम्येच्छया गोप्रचारो भूमी राजवशेन वा Y.2.166. -प्रत (ता) रः 1 a ford for cattle. -2 a place of pilgrimage on the Śarayū; यद्गोप्रतरकल्पो$भूत्संमर्दस्तत्र मज्जताम् । अतस्तदाख्यया तीर्थं पावनं भुवि पप्रथे ॥ R.15.11. -प्रदानम् same as गोदान. -प्रवेशः the time when cows return home, sunset or evening-twilight; गोप्रवेशसमये Bṛi. S.24.35. -फणा 1 a bandage hollowed out so as to fit the chin or nose &c. -2 a sling. -बालः the hair of cows. -भुज् m. a king; गोभुजां वल्लभा लक्ष्मीः Rāj. T.5.6. -भृत् m. 1 a mountain. -2 a king. -मक्षिका a gadfly. -मघ a. granting cattle or cows कदा गोमघा हवनानि गच्छाः Rv.6.35.3. -मंडलम् 1 the globe. -2 a multitude of cows. -मण़्डीरः a kind of an aquatic bird; L. D. B. -मतम् = गव्यूति q. v. -मतल्लिका a tractable cow, an excellent cow; अरिर्मधोरैक्षत गोमतल्लिकाम् Śi.12.41. -मथः a cowherd. -मध्यमध्य a. slender in the waist. -महिषदा N. of one of the Mātṛis attending on कार्तिकेय. -मांसम् beef. -मायु 1 a kind of frog. -2 a jackal; अनुहंकुरुते घनध्वनिं न हि गोमायुरुतानि केसरी Śi.16. 25. -3 bile of a cow. -4 N. of a Gandharva. -मीनः a kind of fish. -मुखः, -मुखम् [गोर्मुखमिव मुखमस्य] a kind of musical instrument; Bg.1.13; गोमुखानां च शृङ्गाणाम- नीकद्वयवर्तिनाम् Śiva. B.24.55. (-खः) 1 a crocodile, shark. -2 a hole of a particular shape in a wall made by thieves. (-खम्) 1 a house built unevenly. -2 spreading unguents, smearing; 'गोमुखं कुटिलाकारे वाद्यभाण्डे विलेपने' इति विश्वः; यस्यामलिन्देषु न चक्रुरेव मुग्धाङ्गना गोमयगो- मुखानि Śi.3.48. (-खम्, -खी) a cloth-bag of the shape of a gnomon containing a rosary, the beads of which are counted by the hand thrust inside. -2 a house built unevenly. -3 a particular method of sitting (a योगासन) (-खी) the chasm in the Himālaya mountains through which the Ganges flows. -मूढ a. stupid as a bull. -मूत्रम् cow's urine. -मूत्रकः a variety of lapis lazuli (बैदूर्य); Kau. A.2.11. -कम् a particular attitude (मण्डल) in गदायुद्ध; दक्षिणं मण्डलं सव्यं गोमूत्रकमथापि च । व्यचर- त्पाण्डवो राजन्नरिं संमोहयन्निव ॥ Mb.9.58.23. -a. zigzagging, going unevenly. -मूत्रिका 1 an artificial verse, the second of which repeats nearly all the syllables of the first. (Malli. thus defines it :-- वर्णानामेकरूपत्वं यद्येकान्तरमर्धयोः गोमूत्रिकेति तत्प्राहुर्दुष्करं तद्विदो विदुः ॥ see Śi.19.46.) -2 a form of calculation. -मृगः a kind of ox (गवय). -मेदः a gem brought from the Himālaya and Indus, described as of four different colours:-- white, pale-yellow, red, and dark-blue. -मेदकः 1 see गोमेद. -2 a kind of poison (काकोल). -3 smearing the body with unguents. -मेधः, -यज्ञः a cow-sacrifice; Rām.7.25.8. -यानम्, -रथः a carriage drawn by oxen; Rām.2.82.26; Ms. 11.174. -युक्त a. drawn by oxen. -युतम् 1 a cattle station. -2 a measure of two Krośas (गव्यूत); गोयुते गोयुते चैव न्यवसत्पुरुषर्षभः Mb.14.65.22. -रक्षः 1 a cowherd. -2 keeping or tending cattle. -3 the orange. -4 an epithet of Śiva. ˚जम्बू f. wheat. -रक्षणम् tending cattle (with religious faith). -रङ्कुः 1 a water-fowl -2 a prisoner. -3 a naked man, a mendicant wandering about without clothes. -4 a chanter. -रवम् saffron. -रसः cow's milk. -2 curds. -3 buttermilk. -4 the flavour of a sentence; को रसो गोरसं विना Udb. ˚जम् buttermilk. -राजः an excellent bull. -राटिका, -राटी the Sārikā bird. -रुतम् a measure of distance equal to two Krośas. -रूपम् the form of a cow. (-पः) N. of Śiva. -रोचम् yellow orpiment. -रोचना a bright yellow pigment prepared from the urine or bile of a cow, or found in the head of a cow. -लवणम् a measure of salt given to a cow. -लाङ्गु- (गू) लः a kind of monkey with a dark body, red cheeks and a tail like that of a cow; गोलाङ्गूलः कपोलं छुरयति रजसा कौसुमेन प्रियायाः Māl.9.3. -लोकः a part of heaven, cow-world. -लोभिका, -लोभी 1 a prostitute. -2 white Dūrvā grass. -3 Zedoary. -4 N. of a shrub. -वत्सः a calf. ˚आदिन m. a wolf. -वधः the killing of a cow; Ms.11.59. -वर्धनः a celebrated hill in वृन्दावन the country about Mathurā. ('This hill was lifted up and supported by Kṛiṣṇa upon one finger for seven days to shelter the cowherds from a storm of rain sent by Indra to test Kṛiṣṇa's divinity.') ˚धरः, ˚धरिन् m. an epithet of Kṛiṣṇa. -वरम् pounded cowdung. -वशा a barren cow. -वाटम्, -वासः a cow-pen. -वासन a. covered with an ox-hide. -विकर्तः, -विकर्तृ m. 1 the killer of a cow; Mb.4.2.9. -2 a husbandman. -विततः a horse-sacrifice having many cows. -विन्दः 1 a cowkeeper, a chief herdsman. -2 N. of Kṛiṣṇa. -3 Bṛihaspati. ˚द्वादशी the twelfth day in the light half of the month of फाल्गुन -विष् f., -विष्ठा cowdung. -विषाणिकः a kind of musical instrument; Mb.6.44.4. -विसर्गः day-break (when cows are let loose to graze in forests); Rām.7.111.9. -वीथिः f. N. of that portion of the moon's path which contains the asterisms भाद्रपदा, रेवती and अश्विनी, or according to some, हस्त, चित्रा and स्वाती Bṛi. S.9.2. -वीर्यम् the price received for milk. -वृन्दम् a drove of cattle. -वृन्दारकः an excellent bull or cow. -वृषः, -वृषभः an excellent bull; न तां शेकुर्नृपा वोढुमजित्वा सप्त गोवृषान् Bhāg 1.58.33. ˚ध्वजः an epithet of Śiva. -वैद्यः a quack docter. -व्रजः 1 a cow-pen. -2 a herd of cows. -3 a place where cattle graze. -व्रत, -व्रतिन् a. one who imitates a cow in frugality; ...अत्र गोव्रतिनो विप्राः ... ॥ यत्रपत्रशयो नित्यं येन केन- चिदाशितः । येन केनचिदाच्छन्नः स गोव्रत इहोच्यते ॥ Mb.5.99. 13-14. -शकृत् n. cowdung; Ms.2.182. -शतम् a present of a hundred cows to a Brāhmaṇa. -शालम्, -ला a cow-stall. -शीर्षः, -र्षम् a kind of sandal; Kau. A.2.11. -2 a kind of weapon (arrow ?); Mb.7.178. 23. -षड्गवम् three pairs of kine. -षन्, -षा a. Ved. acquiring or bestowing cows. -षा (सा) तिः 1 acquiring cattle; or fighting for cattle. गोषाता यस्य ते गिरः Rv.8.84.7. -2 giving cattle. -ष्टोमः a kind of sacrifice fasting for one day. -संख्यः a cowherd. -सदृक्षः a species of ox (गवय). -सर्गः the time at which cows are usually let loose, day-break; see गोविसर्ग. -सवः a kind of cow-sacrifice (not performed in the Kali age); Mb.3.3.17. -सहस्रम् a kind of present (महादान). (-स्त्री) N. of two holidays on the fifteenth day of the dark half of कार्तिक and ज्येष्ठ. -सावित्री N. of a hymn (cf. गायत्री). -सूत्रिका a rope fastened at both ends having separate halters for each ox or cow. -स्तनः 1 the udder of a cow. -2 a cluster of blossoms, nosegay &c. -3 a pearl-necklace of four strings. -4 a kind of fort. -स्तना, -नी a bunch of grapes. -स्थानम्, -क्रम् a cow-pen. -स्वामिन् m. 1 an owner of cows. -2 a religious mendicant. -3 an honorary title affixed to proper names; (e. g. वोपदेवगोस्वामिन्). -हत्या cow-slaughter. -हल्लम् (sometimes written हन्नम्) cow-dung. -हरः, -हरणम् stealing of cows; गोष्ठमुत्किरति गोहरं वदेत् Bṛi. S.89.9. (v. l.) -हित a. cherishing or protecting kine. (-तः) N. of Viṣṇu.
ghāsaḥ घासः [घस् कर्मणि घञ्] 1 Food. -2 Meadow or pasture grass; घासाभावात् Pt.5; घासमुष्टिं परगवे दद्यात् संवत्सरं तु यः Mb. -Comp. -कुन्दम्, -स्थानम् a pasture. -कूटम् hay-rick; गत्वाश्वघासकूटानि तेदहन्वातुलानके Rāj. T.4.312.
car चर् 1 P. (चरति, चचार, अचारीत्, चरितुम्, चरित or sometimes चीर्ण) 1 To walk, move, go about, roam, wander; नष्टाशङ्का हरिणशिशवो मन्दमन्दं चरन्ति Ś.1.15 (चर् may mean here 'to graze' also); इन्द्रियाणां हि चरताम् Bg.2.67; कपय- श्चेरुरार्तस्य रामस्येव मनोरथाः R.12.59; Ms.2.23,6.68; 8.236;9.36;1.55. -2 (a) To perform, do, act; रचयति रेखाः सलिले यस्तु खले चरति सत्कारम् Bv.1.98. (b) To practise, perform, observe; चरतः किल दुश्चरं तपः R.8.79; Y.1.6; Ms.3.3. -3 To act, behave towards, conduct oneself (oft. with loc. of the person); चरतीनां च कामतः Ms.5.9;9.287; आत्मवत्सर्वभूतेषु यश्चरेत् Mb; तस्यां त्वं साधु नाचरः R.1.76 (where the root may be also आचर्). -4 To graze; सुचिरं हि चरन् शस्यम् H.3.9. -5 To eat, consume. -6 To be engaged in, be busy with. -7 To live, continue to be, continue in any state. -8 To spread, be diffused. -9 To live, be, exist. -1 To move, travel through, pervade, go along, follow. -Caus. (चार- यति) 1 To cause to move or go. -2 To send, direct, move. -3 To drive away. -4 To cause to perform or practise. -5 To cause to copulate. -6 To cause to graze, pasture. -7 To obtain knowledge of, acquaint oneself with. -8 To doubt. [cf. L. curro.]
javasaḥ जवसः Pasture-grass.
dānam दानम् [दा-ल्युट्] 1 Giving, granting, teaching, &c. (in general); giving in marriage (cf. कन्यादान). -2 Delivering, handing over. -3 A gift, donation, present; Ms.2.158; दातव्यमिति यद्दान दीयते$नुपकारिणे Bg.17.2; Y.3.274. -4 Liberality, charity, giving away as charity, munificence; R.1.69; दानं भोगो नाशस्तिस्रो गतयो भवन्ति वित्तस्य Bh.2.43; दानं हि उत्सर्गपूर्वकः परस्य स्वत्वसम्बन्धः ŚB. on MS.4.1.3; ननु दानमित्युच्यते स्वत्वनिवृत्तिः परस्वत्वा- पादनम् च । ŚB. on MS.6.7.1. -5 Ichor or the uicej that exudes from the temples of an elephant in rut; स दानतोयेन विषाणि नागः Śi.4.63; Ki.5.9; V.4.25; Pt.2.75 (where the word has sense 4 also); R.2.7;4.45;5.43. -6 Bribery, as one of the four Upāyas or expedients of overcoming one's enemy; see उपाय. -7 Cutting, dividing. -8 Purification, cleaning. -9 Protection. -1 Pasture. -11 Adding; addition. -नः Ved. 1 Distribution (of food), meal, especially a sacrificial meal. -2 Part, possession, share. -3 A distributor. -Comp. -काम a. liberal. -कुल्या the flow of rut from an elephant's temples. -तोयम् दानवारि q. v. -धर्मः alms-giving, charity. -पतिः 1 an exceedingly liberal man. -2 Akrūra, a friend of Kṛiṣṇa; Bhāg.1.36.29. -पत्रम् a deed of gifts. -पात्रम् 'a worthy recipient', a Brāhmaṇa fit to receive gifts. -पारमिता perfection of liberality. -प्राति- भाव्यम् security for payment of a debt. -भिन्न a. made hostile by bribes; लुब्धानुजीविकैरेष दानभिन्नैर्निहन्यते H.4.39. -वज्रः an epithet of the Vaiśyas or men of the third tribe; वैश्या वै दानवज्राश्च Mb.1.17.52. -वर्षिन् an elephant in rut, infatuated elephant; दानवर्षी कृताशंसो नागराज इवाबभौ Ki.15.45. -वार् n. libation of water. -वारि n., ichor flowing from the temples of elephants. -वीरः 1 a very liberal man. -2 (In Rhet.) the sentiment of heroism arising out of liberality, the sentiment of chivalrous liberality, e. g. Paraśurāma who gave away the earth with its seven continents; cf. the instance given in R. G. under दानवीरः:-- कियदिदमधिकं मे यद् द्विजायार्थयित्रे कवचमरमणीयं कुण्डलं चार्पयामि । अकरुणमवकृत्य द्राक्कृ- पाणेन निर्यद् बहलरुधिरधारं मौलिमावेदयामि ॥ -व्यत्यासः giving to a wrong person. -शाला hall for almsgiving. -शील, -शूर, -शौण्ड a. exceedingly liberal or munificent; निर्गुणो$पि विमुखो न भूपतेर्दानशौण्डमनसः पुरो$भवत् Śi.14.46.
niryāṇam निर्याणम् 1 Exit, issue, setting out, departure. -2 Vanishing, disappearing. -3 Dying, doath. -4 Eternal emancipation, final beatitude. -5 The outer corner of the eye of an elephant; वारणं निर्याणमागे$मिप्रन् Dk.97; निर्याणनिर्यदसृजं चलितं निषादी Śi.5.41; Mātaṅga. L.6.9. 12.19. -6 A rope for tying cattle or the feet of a calf, a foot-rope in general; निर्याणहस्तस्य पुरो दुधुक्षतः Śi.12.41. -7 Iron. -8 Decamping (of an army) -9 Going out (of cattle to the pasture ground). -1 A road leading out of a town.
pāśava पाशव a. (-वी f.) [पशोरिदम् अण्] Relating to or derived from animals. -वम् A flock, herd. -Comp. -पालनम् pasturage of meadow grass.
pracāraḥ प्रचारः 1 Going forth, ranging, walking about, wandering; शान्तमृगप्रचारम् (काननम्) Ku.3.42. -3 Appearance, coming in, manifestation; U.1; Mu.1. -4 Currency, prevalence, use, being used or applied; विलोक्य तैरप्यधुना प्रचारम् Trik. -5 Conduct, behaviour; Mb.12.171.15; cf. अध्यक्षप्रचारः (a title of the second book of Arthaśāstra.) -6 Custom, usage. -7 A playground, place of exercise. -8 A pasture-ground, pasturage; गवां प्रचारेष्वासीनम् Mb.1.4.17; ग्राम्येच्छया गोप्रचारो भूमी राजवशेन वा Y.2.166. -9 A passage, path; योगक्षेमं प्रचारं च न विभाज्यं प्रचक्षते Ms.9.219. -1 Proclamation in public; प्रचारे चापघोषयेत्... Kau. A.2.8.26. -11 Movement, activity (संचार); प्रचारं स तु संगृह्य Rām.7.35.49.
buddha बुद्ध p. p. [बुध्-क्त] 1 Known, understood, perceived. -2 Awakened, awake. -3 Observed. -4 Enlightened, wise; एवमेव मनुष्येन्द्र धर्मं त्यक्त्वाल्पकं नरः । बृहन्तं धर्ममाप्नोति स बुद्ध इति निश्चितम् ॥ Mb.3.33.67; (see बुध्). -5 Expanded (विकसित); सरःसु बुद्धाम्बुजभूषणेषु विक्षोभ्य विक्षोभ्य जलं पिबन्ति Rām.4.3.41;5.14.24. -द्धः 1 A wise or learned man, a sage. -2 (With Buddhists) A wise or enlightened person who, by perfect knowledge of the truth, is absolved from all existence, and who reveals to the world the method of obtaining the Nirvāṇa or final emancipation before obtaining it himself; -3 'The enlightened', N. of Śākyasimha, the celebrated founder of the Bauddha religion; (he is said to have been born at Kapilavastu and to have died in 543 B. C.; he is sometimes regarded as the ninth incarnation of Viṣṇu; thus Jayadeva says :-- निन्दसि यज्ञविधेरहह श्रुतिजातं सदयहृदय दर्शितपशुघातं केशव धृतबुद्धशरीर जय जगदीश हरे Gīt.1); क्वचिद्बुद्धः कल्किर्विहरसि कुभारापहतये Viṣṇu-mahimna 4; ततः कलौ संप्रवृत्ते संमोहाय सुरद्विषाम् । बुद्धो नाम्नाञ्जनसुतः कीकटेषु भविष्यति Bhāg. -4 The Supreme Soul (परमात्मा); अथ बुद्धमथा- बुद्धमिमं गुणविधिं शृणु Mb.12.38.1. -द्धम् Knowledge. -Comp. -अन्तः waking condition, the being awake; स वा एष एतस्मिन् बुद्धान्ते रत्वा Bṛi. Up.4.3.17. -आगमः the doctrines and tenets of the Bauddha religion. -उपासकः a worshipper of Buddha. -गया N. of a sacred place of pilgrimage. -गुरुः a Buddhist spiritual teacher. -मार्गः the doctrines and tenets of Buddha, Buddhism.
bhāgyam भाग्यम् a. [भज्-ण्यत् कुत्वम्] 1 To be divided, divisible. -2 Entitled to a share. -3 Forming a part. -4 Subject to fractional deduction. -5 Lucky, fortunate. -ग्यम् 1 Fate, destiny, luck, fortune; स्त्रियाचरित्रं पुरुषस्य भाग्यं देवो न जानाति कुतो मनुष्यः Subhāṣ; oft. in pl.; सा निन्दन्ती स्वानि भाग्यानि बाला Ś.5.3. -2 Good fortune or luck; R.3.13. -3 Prosperity, affluence; भाग्येष्वनुत्सेकिनी Ś.4.18. -4 Happiness, welfare. (भाग्येन fortunately, happily). -Comp. -आयत्त a. dependent on fate; भाग्यायत्तमतः परम् Ś.4.17; cf. also भाग्येषु शेषमायत्तं दृष्टपूर्वं न चान्यथा Pratijñā Y.2.5. -उदयः 1 dawn of good fortune, lucky occurrence. -ऋक्षम् (भाग्यर्क्षम्) the asterism पूर्वा- फल्गुनी. -क्रमः course or turn of fortune; भाग्यक्रमेण हि धनानि भवन्ति यान्ति Mk.1.13. -पञ्चः a kind of pavilion; Vastuvidyā. -योगः a lucky or fortunate juncture. रहित a. deserted by fortune, miserable; प्रायो गच्छति यत्र भाग्यरहितस्तत्रैव यान्त्यापदः Bh.2.9. -विप्लवः ill-luck, adverseness of fate; अथवा मम भाग्यविप्लवादशनिः कल्पित एष वेधसा R.8.47. -वशात् ind. through the will of fate, luckily, fortunately. -संक्षयः bad fortune, calamity. -संपद् good fortune, prosperity.
vivītaḥ विवीतः An enclosed or preserved spot of ground, such as pasture-land; पथि ग्रामविवीतान्ते क्षेत्रे दोषो न जायते Y.2.162; अकृष्यायां भूमौ पशुभ्यो विवीतानि प्रयच्छेत् Kau. A. 2.2. -Comp -अध्यक्षः superintendent of pasturelands; Kau. A.
visarjanam विसर्जनम् 1 Emitting, sending forth, pouring down; समतया वसुवृष्टिविसर्जनैः R.9.6. -2 Giving away, a gift, donation; R.9.6. -3 Voiding; वाष्वग्निविप्रमादित्यमपः पश्यंस्तथैव गाः । न कदाचन कुर्वीत बिण्मूत्रस्य विसर्जनम् ॥ Ms.4.48. -4 Casting off, quitting, abandoning; श्रुतदेहविसर्जनः पितुः R.8.25. -5 Sending away, dismissal. -6 Allowing (the deity invoked) to go (opp. आवाहन). -7 Setting a bull at liberty on certain occasions. -8 Driving out (cows to pasture). -9 Product, creation.
vihāraḥ विहारः 1 Removing, taking away. -2 Roaming or walking for pleasure, airing, a stroll, taking a walk. -3 Sport, play, pastime, recreation, diversion, pleasure; विहारशैलानुगतेव नार्गौः R.16.26,67;5.41; 9.68;13.38;19.37. -4 Tread, stepping, movement (of hands, feet &:c.); विकर्षणैः पाणिविहारहारिभिः Ki.4.15; दरमन्थरचरणविहारम् Gīt.11. -5 A park, garden; especially a pleasure-garden; आरामैश्च विहारैश्च शोभमानं समन्ततः Rām.7.7.13. -6 The shoulder. -7 A Jaina or Buddhist temple, convent, monastery. -8 A temple in general. -9 Great expansion of the organs of speech. -1 Opening, expansion. -11 The palace or banner of Indra. -12 A palace in general. -13 A kind of bird. -14 (Mīmāṁsā) The triad of fires, viz. गार्हपत्य, आहवनीय and दक्षिण; विहारे लौकिकानामर्थं साधयेत् etc. MS.12.2.1; (विहार इति गार्हपत्यादि रग्नित्रेता उच्यते विहरणात् ŚB. on MS.12.2.1.). -15 N. of the country मगध (modern Bihar). -16 The sacrificer's house (यजमानगृह); Bhāg.4.5.14. -Comp. -गृहम् a pleasure-house. -दासी a nun. -भूमिः a grazing ground, pasturage. -यात्रा a pleasure-walk.
vṛjana वृजन [वृजेः क्युः Uṇ.3.77] a. 1 Crooked. -2 Ved. Strong. -3 Ved. Moving. -4 (Hence) Perishable, transient. -नः 1 Hair. -2 Curled hair. -नम् 1 Sin. -2 A calamity. -3 Sky. -4 An enclosed piece of ground, an enclosure; especially a field cleared for pasture or agriculture. -5 Energy, strength. -6 A battle, fight.
su सु ind. A particle often used with nouns to form Karmadhāraya and Bahuvrīhī compounds, and with adjectives and adverbs. It has the following senses:-1 Well, good, excellent; as in सुगन्धि. -2 Beautiful, handsome; as in सुमध्यमा, सुकेशी &c. -3 Well, perfectly, thoroughly, properly; सुजीर्णमन्नं सुविचक्षणः सुतः सुशासिता स्त्री नृपतिः सुसेवितः ......सुदीर्घकाले$पि न याति विक्रियाम् H.1.22. -4 Easily, readily, as in सुकर or सुलभ q. v. -5 Much, very much, exceedingly; सुदारुण, सुदीर्घ &c. -6 Worthy of respect or reverence. -7 It is also said to have the senses of assent, prosperity, and distress. -Comp. -अक्ष a. 1 having good eyes. -2 having keen organs, acute. -अङ्ग a. well-shaped, handsome, lovely. -अच्छ a. see s. v. -अन्त a. having happy end, ending well. -अल्प, -अल्पक a. see s. v. -अस्ति, -अस्तिक see s. v. -आकार, -आकृति a. well-formed, handsome, beautiful. -आगत see s. v. -आदानम् taking justly or properly; स्वादानाद्वर्णसंसर्गात्त्वबलानां च रक्षणात् । बलं संजायते राज्ञः स प्रेत्येह च वर्धते ॥ Ms.8.172. -आभास a. very splendid or illustrious; सारतो न विरोधी नः स्वाभासो भरवानुत Ki.15. 22. -इष्ट a. properly sacrificed; स्विष्टं यजुर्भिः प्रणतो$स्मि यज्ञम् Bhāg.4.7.41. ˚कृत् m. a form of fire; धर्मादिभ्यो यथान्यायं मन्त्रैः स्विष्टकृतं बुधः Bhāg.11.27.41. -उक्त a. well-spoken, well-said; अथवा सूक्तं खलु केनापि Ve.3. (-क्ता) a kind of bird (सारिका). (-क्तम्) 1 a good or wise saying; नेतुं वाञ्छति यः खलान् पथि सतां सूक्तैः सुधा- स्यन्दिभिः Bh.2.6; R.15.97. -2 a Vedic hymn, as in पुरुषसूक्त &c. ˚दर्शिन् m. a hymn-seer, Vedic sage. ˚वाकन्यायः A rule of interpretation according to which some thing that is declared as being subordinate to something else should be understood to signify a part or whole on the basis of expediency or utility. This is discussed by जैमिनि and शबर at MS.3.2.15-18. ˚वाच् f. 1 a hymn. -2 praise, a word of praise. -उक्तिः f. 1 a good or friendly speech. -2 a good or clever saying. -3 a correct sentence. -उत्तर a. 1 very superior. -2 well towards the north. -उत्थान a. making good efforts, vigorous, active. (-नम्) vigorous effort or exertion. -उन्मद, -उन्माद a. quite mad or frantic. -उपसदन a. easy to be approached. -उपस्कर a. furnished with good instruments. -कण्टका the aloe plant. -कण्ठ a. sweetvoiced. (-ण्ठी) the female cuckoo. -कण्डुः itch. -कन्दः 1 an onion. -2 a yam. -3 a sort of grass. -कन्दकः onion. -कर a. (-रा or -री f.) 1 easy to be done, practicable, feasible; वक्तुं सुकरं कर्तुं (अध्यवसातुं) दुष्करम् Ve.3 'sooner said than done'. -2 easy to be managed. (-रः) a good-natured horse. (-रा) a tractable cow. (-रम्) charity, benevolence. -कर्मन् a. 1 one whose deeds are righteous, virtuous, good. -2 active, diligent. (-m.) N. of Visvakarman. -कल a. one who has acquired a great reputation for liberality in giving and using (money &c,) -कलिल a. well filled with. -कल्प a. very qualified or skilled; कालेन यैर्वा विमिताः सुकल्पैर्भूपांसवः खे मिहिका द्युभासः Bhāg.1.14.7. -कल्पित a. well equipped or armed. -कल्य a. perfectly sound. -काण्डः the Kāravella plant. -काण्डिका the Kāṇḍīra creeper. -काण्डिन् a. 1 having beautiful stems. -2 beautifully joined. (-m.) a bee. -काष्ठम् fire-wood. -कुन्दकः an onion. -कुमार a. 1 very delicate or soft, smooth. -2 beautifully young or youthful. (-रः) 1 a beautiful youth. -2 a kind of sugar-cane. -3 a kind of grain (श्यामाक). -4 a kind of mustard. -5 the wild Champaka. (-रा) 1 the double jasmine. -2 the plantain. -3 the great-flowered jasmine. -कुमारकः 1 a beautiful youth. -2 rice (शालि). (-कम्) 1 the Tamālapatra. -2 a particutar part of the ear. -कुमारी the Navamallikā jasmine. -कृत् a. 1 doing good, benevolent. -2 pious, virtuous, righteous. -3 wise, learned. -4 fortunate, lucky. -5 making good sacrifices or offerings. (-m.) 1 a skilful worker. -2 N. of Tvaṣṭri. -कृत a. 1 done well or properly. -2 thoroughly done; कच्चिन्नु सुकृतान्येव कृतरूपाणि वा पुनः । विदुस्ते सर्वकार्याणि Rām.2.1.2. -3 well made or constructed. -4 treated with kindness, assisted, befriended. -5 virtuous, righteous, pious. -6 lucky, fortunate. (-तम्) 1 any good or virtuous act, kindness, favour, service; नादत्ते कस्यचित् पापं न चैव सुकृतं विभुः Bg.5.15; Me.17. -2 virtue, moral or religious merit; स्वर्गाभिसंधिसुकृतं वञ्चनामिव मेनिरे Ku.6.47; तच्चिन्त्यमानं सुकृतं तवेति R.14.16. -3 fortune, auspiciousness. -4 recompense, reward. -5 Penance; तदभूरिवासरकृतं सुकृतैरुप- लभ्य वैभवमनन्यभवम् Ki.6.29. -कृतिः f. 1 well-doing, a good act. -2 kindness, virtue. -3 practice of penance. -4 auspiciousness. -कृतिन् a. 1 acting well or kindly. -2 virtuous, pious, good, righteous; सन्तः सन्तु निरापदः सुकृतिनां कीर्तिश्चिरं वर्धताम् H.4.132; चतुर्विधा भजन्ते मां जनाः सुकृतिनो$र्जुन Bg.7.16. -3 wise, learned. -4 benevolent. -5 fortunate, lucky. -कृत्यम् a good action; सुकृत्यं विष्णु- गुप्तस्य मित्राप्तिर्भार्गवस्य च Pt.2.45. -केश(स)रः the citron tree. -क्रतुः 1 N. of Agni. -2 of Śiva. -3 of Indra. -4 of Mitra and Varuṇa. -5 of the sun. -6 of Soma. -क्रयः a fair bargain. -क्षेत्र a. sprung from a good womb. -खल्लिका luxurious life. -ग a. 1 going gracefully or well. -2 graceful, elegant. -3 easy of access; अकृत्यं मन्यते कृत्यमगम्यं मन्यते सुगम् । अभक्ष्यं मन्यते भक्ष्यं स्त्रीवाक्यप्रेरितो नरः ॥ Pt.2.148. -4 intelligible, easy to be understood (opp. दुर्ग). (-गः) a Gandharva; गीतैः सुगा वाद्यधराश्च वाद्यकैः Bhāg.1.12.34. (-गम्) 1 ordure, feces. -2 happiness. -गण् m. a good calculator; L. D. B. -a. counting well. -गणकः a good calculator or astronomer. -गत a. 1 well-gone or passed. -2 well-bestowed. (-तः) an epithet of Buddha. -गतिः 1 Welfare, happiness. -2 a secure refuge. -गन्धः 1 fragrance, odour, perfume. -2 sulphur. -3 a trader. (-न्धम्) 1 sandal. -2 small cumin seed. -3 a blue lotus. -4 a kind of fragrant grass. (-न्धा) sacred basil. -गन्धकः 1 sulphur. -2 the red Tulasee. -3 the orange. -4 a kind of gourd, -गन्धमूला a land-growing lotus-plant; L. D. B. -गन्धारः an epithet of Śiva. -गन्धि a. 1 sweet-smelling, fragrant, redolent with perfumes. -2 virtuous, pious. (-न्धिः) 1 perfume, fragrance. -2 the Supreme Being. -3 a kind of sweet-smelling mango. (-न्धि n.) 1 the root of long pepper. -2 a kind of fragrant grass. -3 coriander seed. ˚त्रिफला 1 nutmeg. -2 areca nut. -3 cloves. ˚मूलम् the root Uśīra. ˚मूषिका the musk-rat. -गन्धिकः 1 incense. -2 sulphur. -3 a kind of rice. (-कम्) the white lotus. -गम a. 1 easy of access, accessible. -2 easy. -3 plain, intelligible. -गरम् cinnabar. -गहना an enclosure round a place of sacrifice to exclude profane access. ˚वृत्तिः f. the same as above. -गात्री a beautiful woman. -गृद्ध a. intensely longing for. -गृह a. (-ही f.) having a beautiful house or abode, well-lodged; सुगृही निर्गृहीकृता Pt.1.39. -गृहीत a. 1 held well or firmly, grasped. -2 used or applied properly or auspiciously. ˚नामन् a. 1 one whose name is auspiciously invoked, one whose name it is auspicious to utter (as Bali, Yudhiṣṭhira), a term used as a respectful mode of speaking; सुगृहीतनाम्नः भट्टगोपालस्य पौत्रः Māl.1. -ग्रासः a dainty morsel. -ग्रीव a. having a beautiful neck. (-वः) 1 a hero. -2 a swan. -3 a kind of weapon. -4 N. of one of the four horses of Kṛiṣṇa. -5 of Śiva. -6 of Indra. -7 N. of a monkey-chief and brother of Vāli. [By the advice of Kabandha, Rāma went to Sugrīva who told him how his brother had treated him and besought his assistance in recovering his wife, promising at the same time that he would assist Rāma in recovering his wife Sīta. Rāma, therfore, killed vāli, and installed Sugrīva on the throne. He then assisted Rāma with his hosts of monkeys in conquering Rāvaṇa, and recovering Sīta.] ˚ईशः N. of Rāma; सुग्रीवेशः कटी पातु Rāma-rakṣā.8. -ग्ल a. very weary or fatigued. -घोष a. having a pleasant sound. (-षः) N. of the conch of Nakula; नकुलः सहदेवश्च सुघोषमणपुष्पकौ Bg.1.16. -चक्षुस् a. having good eyes, seeing well. (-m.) 1 discerning or wise man, learned man. -2 The glomerous fig-tree. -चरित, -चरित्र a. 1 well-conducted, well-behaved; वृषभैकादशा गाश्च दद्यात् सुचरितव्रतः Ms.11.116. -2 moral, virtuous; तान् विदित्वा सुचरितैर्गूढैस्तत्कर्मकारिभिः Ms.9.261. (-तम्, -त्रम्) 1 good conduct, virtuous deeds. -2 merit; तव सुचरितमङ्गुलीय नूनं प्रतनु Ś.6.1. (-ता, -त्रा) a well-conducted, devoted, and virtuous wife. -चर्मन् m. the Bhūrja tree. -चित्रकः 1 a king fisher. -2 a kind of speckled snake. -चित्रा a kind of gourd. -चिन्ता, -चिन्तनम् deep thought, deep reflection or consideration. -चिरम् ind. for a very long time, very long. -चिरायुस् m. a god, deity. -चुटी a pair of nippers or tongs. -चेतस् a. 1 well-minded. -2 wise. -चेतीकृत a. with the heart satiated; welldisposed; ततः सुचेतीकृतपौरभृत्यः Bk.3.2. -चेलकः a fine cloth. -च्छद a. having beautiful leaves. -छत्रः N. of Śiva. (-त्रा) the river Sutlej. -जन a. 1 good, virtuous, respectable. -2 kind, benevolent. (-नः) 1 a good or virtuous man, benevolent man. -2 a gentleman. -3 N. of Indra's charioteer. -जनता 1 goodness, kindness, benevolence, virtue; ऐश्वर्यस्य विभूषणं सुजनता Bh.2. 82. -2 a number of good men. -3 bravery. -जन्मन् a. 1 of noble or respectable birth; या कौमुदी नयनयोर्भवतः सुजन्मा Māl.1.34. -2 legitimate, lawfully born. -जलम् a lotus. -जल्पः 1 a good speech. -2 a kind of speech thus described by Ujjvalamaṇi; यत्रार्जवात् सगाम्भीर्यं सदैन्यं सहचापलम् । सोत्कण्ठं च हरिः स्पृष्टः स सुजल्पो निगद्यते ॥ -जात a. 1 well-grown, tall. -2 well made or produced. -3 of high birth. -4 beautiful, lovely; सुजातं कल्याणी भवतु कृत- कृत्यः स च युवा Māl.1.16; R.3.8. -5 very delicate; खिद्यत् सुजाताङ्घ्रितलामुन्निन्ये प्रेयसीं प्रियः Bhāg.1.3.31. -डीनकम् a kind of flight of birds; Mb.8.41.27 (com. पश्चाद् गतिः पराडीनं स्वर्गगं सुडीनकम्). -तनु a. 1 having a beautiful body. -2 extremely delicate or slender, very thin. -3 emaciated. (-नुः, -नूः f.) a lovely lady; एताः सुतनु मुखं ते सख्यः पश्यन्ति हेमकूटगताः V.1.1; Ś.7.24. -तन्त्री a. 1 well-stringed. -2 (hence) melodious. -तपस् a. 1 one who practises austere penance; a वानप्रस्थ; स्विष्टिः स्वधीतिः सुतपा लोकाञ्जयति यावतः Mb.12.71.3. -2 having great heat. (-m.) 1 an ascetic, a devotee, hermit, an anchorite. -2 the sun. (-n.) an austere penance. -तप्त a. 1 greatly harassed, afflicted. -2 very severe (as a penance); तपसैव सुतप्तेन मुच्यन्ते किल्बिषात्ततः Ms.11.239. -तमाम् ind. most excellently, best. -तराम् ind. 1 better, more excellently. -2 exceedingly, very, very much, excessively; तया दुहित्रा सुतरां सवित्री स्फुरत्प्रभामण्डलया चकाशे Ku.1.24; सुतरां दयालुः R.2.53;7.21;14.9;18.24. -3 more so, much more so; मय्यप्यास्था न ते चेत्त्वयि मम सुतरा- मेष राजन् गतो$ स्मि Bh.3.3. -4 consequently. -तर्दनः the (Indian) cuckco. -तर्मन् a. good for crossing over; सुतर्माणमधिनावं रुहेम Ait. Br.1.13; (cf. also यज्ञो वै सुतर्मा). -तलम् 1 'immense depth', N. of one of the seven regions below the earth; see पाताल; (याहि) सुतलं स्वर्गीभिः प्रार्थ्यं ज्ञातिभिः परिवारितः Bhāg.8.22.33. -2 the foundation of a large building. -तान a. melodious. -तार a. 1 very bright. -2 very loud; सुतारैः फूत्कारैः शिव शिव शिवेति प्रतनुमः Bh.3.2. -3 having a beautiful pupil (as an eye). (-रः) a kind of perfume. (-रा) (in Sāṁkhya) one of the nine kinds of acquiescence. -तिक्तकः the coral tree. -तीक्ष्ण a. 1 very sharp. -2 very pungent. -3 acutely painful. (-क्ष्णः) 1 the Śigru tree. -2 N. of a sage; नाम्ना सुतीक्ष्णश्चरितेन दान्तः R.13.41. ˚दशनः an epithet of Śiva. -तीर्थः 1 a good preceptor. -2 N. of Śiva. -a. easily crossed or traversed. -तुङ्ग a. very lofty or tall. (-ङ्गः) 1 the cocoa-nut tree. -2 the culminating point of a planet. -तुमुल a. very loud. -तेजन a. well-pointed, sharpened. (-नः) a well-pointed arrow. -तेजस् a. 1 very sharp. -2 very bright, or splendid. -3 very mighty. (-m.) a worshipper of the sun. -दक्षिण a. 1 very sincere or upright. -2 liberal or rich in sacrificial gifts; यज्ञैर्भूरिसुदक्षिणैः सुविहितैः संप्राप्यते यत् फलम् Pt.1. 31. -3 very skilful. -4 very polite. (-णा) N. of the wife of Dilīpa; तस्य दाक्षिण्यरूढेन नाम्ना मगधवंशजा पत्नी सुदक्षिणेत्यासीत् R.1.31;3.1. -दण्डः a cane, ratan. -दत् a. (-ती f.) having handsome teeth; जगाद भूयः सुदतीं सुनन्दा R.6.37. -दन्तः 1 a good tooth. -2 an actor; a dancer. (-न्ती) the female elephant of the north-west quarter. -दर्श a. lovely, gracious looking; सुदर्शः स्थूललक्षयश्च न भ्रश्येत सदा श्रियः Mb.12.56.19 (com. सुदर्शः प्रसन्नवक्त्रः). -दर्शन a. (-ना or -नी f.) 1 good-looking, beautiful, handsome. -2 easily seen. (-नः) the discus of Viṣṇu; as in कृष्णो$प्यसु- दर्शनः K. -2 N. of Śiva. -3 of mount Meru. -4 a vulture. (-नी, -नम्) N. of Amarāvatī, Indra's capital. (-नम्) N. of Jambudvīpa. -दर्शना 1 a handsome woman. -2 a woman. -3 an order, a command. -4 a kind of drug. -दास् a. very bountiful. -दान्तः a Buddhist. -दामन् a. one who gives liberally. (-m.) 1 a cloud. -2 a mountain. -3 the sea. -4 N. of Indra's elephant. -5 N. of a very poor Brāhmaṇa who came to Dvārakā with only a small quantity of parched rice as a present to his friend Kṛiṣṇa, and was raised by him to wealth and glory. -दायः 1 a good or auspicious gift. -2 a special gift given on particular solemn occasions. -3 one who offers such a gift. -दिनम् 1 a happy or auspicious day. -2 a fine day or weather (opp दुर्दिनम्); so सुदिनाहम् in the same sense. -दिह् a. well-polished, bright. -दीर्घ a. very long or extended. (-र्घा) a kind of cucumber. -दुराधर्ष a. 1 very hard to get. -2 quite intolerable. -दुरावर्त a. a very hard to be convinced. -दुरासद a. unapproachable. -दुर्जर a. very difficult to be digested. -दुर्मनस् a. very troubled in mind. -दुर्मर्ष a. quite intolerable. -दुर्लभ a. very scarce or rare. -दुश्चर a. 1 inaccessible. -2 very painful. -दुश्चिकित्स a. very difficult to be cured. -दुष्प्रभः a chameleon. -दूर a. very distant or remote. (-सुदूरम् means 1 to a great distance. -2 to a very high degree, very much; सुदूरं पीडयेत् कामः शरद्गुणनिरन्तरः Rām.4.3.12. -सुदूरात् 'from afar, from a distance'). -दृढ a. very firm or hard, compact. -दृश् a. having beautiful eyes. (-f.) a pretty woman. -देशिकः a good guide. -धन्वन् a. having an excellent bow. (-m.) 1 a good archer or bowman. -2 Ananta, the great serpent. -3 N. of Viśvakarman. ˚आचार्यः a mixed caste; वैश्यात्तु जायते व्रात्यात् सुधन्वाचार्य एव च Ms.1.23. -धर्मन् a. attentive to duties. (-f.) the council or assembly of gods. (-m.) 1 the hall or palace of Indra. -2 one diligent in properly maintaining his family. -धर्मा, -र्मी 1 the council or assembly of gods (देवसभा); ययावुदीरितालोकः सुधर्मानवमां सभाम् R.17.27. -2 (सुधर्मा) N. of Dvārakā; दिवि भुव्यन्तरिक्षे च महोत्पातान् समु- त्थितान् । दृष्ट्वासीनान् सुधर्मायां कृष्णः प्राह यदूनिदम् ॥ Bhāg.11.3. 4;1.14.34. -धात a. well cleaned. -धार a. well-pointed (as an arrow). -धित a. Ved. 1 perfect, secure. -2 kind, good. -3 happy, prosperous. -4 well-aimed or directed (as a weapon). -धी a. having a good understanding, wise, clever, intelligent. (-धीः) a wise or intelligent man, learned man or pandit. (-f.) a good understanding, good sense, intelligence. ˚उपास्यः 1 a particular kind of royal palace. -2 N. of an attendant on Kṛiṣṇa. (-स्यम्) the club of Balarāma. ˚उपास्या 1 a woman. -2 N. of Umā, or of one of her female companions. -3 a sort of pigment. -ध्रूम्रवर्णा one of the seven tongues of fire. -नन्दम् N. of Balarāma's club; प्रतिजग्राह बलवान् सुनन्देनाहनच्च तम् Bhāg.1.67.18. -नन्दः a kind of royal palace. -नन्दा 1 N. of a woman. -2 N. of Pārvatī; L. D. B. -3 yellow pigment; L. D. B. -नयः 1 good conduct. -2 good policy. -नयन a. having beautiful eyes. (-नः) a deer. (-ना) 1 a woman having beautiful eyes. -2 a woman in general. -नाभ a. 1 having a beautiful navel. -2 having a good nave or centre. (-भः) 1 a mountain. -2 the Maināka mountain, q. v. (-भम्) a wheel, discus (सुदर्शन); ये संयुगे$चक्षत तार्क्ष्यपुत्रमंसे सुनाभायुधमापतन्तम् Bhāg.3.2.24. -नालम् a red water-lily. -निःष्ठित a. quite ready. -निर्भृत a. very lonely or private. (-तम्) ind. very secretly or closely, very narrowly, privately. -निरूढ a. well-purged by an injection; Charaka. -निरूहणम् a good purgative. -निर्णिक्त a. well polished. -निश्चलः an epithet of Śiva. -निषण्णः (-कः) the herb Marsilea Quadrifolia (Mar. कुऱडू). -निहित a. well-established. -नीत a. 1 well-conducted, well-behaved. -2 polite, civil. (-तनि) 1 good conduct or behaviour. -2 good policy or prodence. -नीतिः f. 1 good conduct, good manners, propriety. -2 good policy. -3 N. of the mother of Dhruva, q. v. -नीथ a. well-disposed, well conducted, righteous, virtuous, good. (-थः) 1 a Brāhmaṇa. -2 N. of Śiśupāla, q. v.; तस्मिन्नभ्यर्चिते कृष्णे सुनीथः शत्रुकर्षणः Mb.1.39.11. -3 Ved. a good leader. -नील a. very black or blue. (-लः) the pomegranate tree. (-ला) common flax. (-लम्), -नीलकः a blue gem. -नु n. water. -नेत्र a. having good or beautiful eyes. -पक्व a. 1 well-cooked. -2 thoroughly matured or ripe. (-क्वः) a sort of fragrant mango. -पठ a. legible. -पत्नी a woman having a good husband. -पत्र a. 1 having beautiful wings. -2 well-feathered (an arrow). -पथः 1 a good road. -2 a good course. -3 good conduct. -पथिन् m. (nom. sing. सुपन्थाः) a good road. -पद्मा orris root. -परीक्षित a. well-examined. -पर्ण a. (-र्णा or -र्णी f.) 1 well-winged; तं भूतनिलयं देवं सुपर्णमुपधावत Bhāg.8.1.11. -2 having good or beautiful leaves. (-र्णः) 1 a ray of the sun. -2 a class of bird-like beings of a semi-divine character. -3 any supernatural bird. -4 an epithet of Garuḍa; ततः सुपर्णव्रजपक्षजन्मा नानागतिर्मण्डलयन् जवेन Ki.16.44. -5 a cock. -6 the knowing (ज्ञानरूप); देहस्त्वचित्पुरुषो$यं सुपर्णः क्रुध्येत कस्मै नहि कर्ममूलम् Bhāg.11.23.55. -7 Any bird; द्वा सुपर्णा सयुजा सखाया समानं वृक्षं परिषस्वजाते Muṇd. 3.1.1. ˚केतुः N. of Viṣṇu; तमकुण्ठमुखाः सुपर्णकेतोरिषवः क्षिप्तमिषुव्रजं परेण Śi.2.23. -पर्णकः = सुपर्ण. -पर्णा, -पर्णी f. 1 a number of lotuses. -2 a pool abounding in lotuses. -3 N. of the mother of Garuḍa. -पर्यवदात a. very clean. -पर्याप्त a. 1 very spacious; तस्य मध्ये सुपर्याप्तं कारयेद् गृहमात्मनः Ms.7.76. -2 well-fitted. -पर्वन् a. welljointed, having many joints or knots. (-m.) 1 a bamboo. -2 an arrow. -3 a god, deity; विहाय या सर्वसुपर्व- नायकम् N.4.9;14.41,76. -4 a special lunar day (as the day of full or new moon, and the 8th and 14th day of each fortnight). -5 smoke. (-f.) white Dūrvā grass. -पलायित a. 1 completely fled or run away. -2 skilfully retreated. -पाक्यम् a kind of medicinal salt (Mar. बिडलोण). -पात्रम् 1 a good or suitable vessel, worthy receptacle. -2 a fit or competent person, any one well-fitted for an office, an able person. -पाद् (-पाद् or -पदी f.) having good or handsome feet. -पार्श्वः 1 the waved-leaf fig-tree (प्लक्ष). -2 N. of the son of Sampāti, elder brother of Jaṭāyu. -पालि a. distinguished. -पीतम् 1 a carrot. -2 yellow sandal. (-तः) the fifth Muhūrta. -पुंसी a woman having a good husband. -पुरम् a strong fortress. -पुष्प a. (-ष्पा or -ष्पी f.) having beautiful flowers. (-ष्पः) 1 the coral tree. -2 the Śirīṣa tree. (-ष्पी) the plantain tree. (-ष्पम्) 1 cloves. -2 the menstrual excretion. -पुष्पित a. 1 well blossomed, being in full flower. -2 having the hair thrilling or bristling. -पूर a. 1 easy to be filled; सुपूरा स्यात् कुनदिका सुपूरो मूषिकाञ्जलिः Pt.1.25. -2 well-filling. (-रः) a kind of citron (बीजपूर). -पूरकः the Baka-puṣpa tree. -पेशस् a. beautiful, tender; रत्नानां पद्मरागो$स्मि पद्मकोशः सुपेशसाम् Bhāg.11.16.3. ˚कृत् m. a kind of fly; Bhāg.11.7.34. -प्रकाश a. 1 manifest, apparent; ज्येष्ठे मासि नयेत् सीमां सुप्रकाशेषु सेतुषु Ms.8.245. -2 public, notorious. -प्रतर्कः a sound judgment. -प्रतिभा spirituous liquor. -प्रतिष्ठ a. 1 standing well. -2 very celebrated, renowned, glorious, famous. (-ष्ठा) 1 good position. -2 good reputation, fame, celebrity. -3 establishment, erection. -4 installation, consecration. -प्रतिष्ठित a. 1 well-established. -2 consecrated. -3 celebrated. (-तः) the Udumbara tree. -प्रतिष्णात a. 1 thoroughly purified. -2 well-versed in. -3 well-investigated, clearly ascertained or determined. -प्रतीक a. 1 having a beautiful shape, lovely, handsome; भगवान् भागवतवात्सल्यतया सुप्रतीकः Bhāg.5.3.2. -2 having a beautiful trunk. (-कः) 1 an epithet of Kāmadeva. -2 of Śiva. -3 of the elephant of the north-east quarter. -4 An honest man; स्तेयोपायैर्विरचितकृतिः सुप्रतीको यथास्ते Bhāg.1.8.31. -प्रपाणम् a good tank. -प्रभ a. very brilliant, glorious. (-भा) one of the seven tongues of fire. -प्रभातम् 1 an auspicious dawn or day-break; दिष्टथा सुप्रभातमद्य यदयं देवो दृष्टः U.6. -2 the earliest dawn. -प्रभावः omnipotence. -प्रमाण a. large-sized. -प्रयुक्तशरः a skilful archer. -प्रयोगः 1 good management or application. -2 close contact. -3 dexterity. -प्रलापः good speech, eloquence. -प्रसन्नः N. of Kubera. -प्रसाद a. very gracious or propitious. (-दः) N. of Śiva. -प्रातम् a fine morning. -प्रिय a. very much liked, agreeable. (-यः) (in prosody) a foot of two short syllables. (-या) 1 a charming woman. -2 a beloved mistress. -प्रौढा a marriageable girl. -फल a. 1 very fruitful, very productive. -2 very fertile. (-लः) 1 the pomegranate tree. -2 the jujube. -3 the Karṇikāra tree. -4 a kind of bean. (-ला) 1 a pumpkin, gourd. -2 the plantain tree. -3 a variety of brown grape. -4 colocynth. -फेनः a cuttle-fish bone. -बन्धः sesamum. -बभ्रु a. dark-brown. -बल a. very powerful. (-लः) 1 N. of Śiva. -2 N. of the father of Śakuni. -बान्धवः N. of Śiva. -बाल a. very childish. -बाहु a. 1 handsomearmed. -2 strong-armed. (-हुः) N. of a demon, brother of Mārīcha, who had become a demon by the curse of Agastya. He with Mārīcha began to disturb the sacrifice of Viśvāmitra, but was defeated by Rāma. and Lakṣmaṇa; यः सुबाहुरिति राक्षसो$परस्तत्र तत्र विससर्प मायया R.11.29. -बीजम् good seed; सुबीजं चैव सुक्षेत्रे जातं संपद्यते तथा Ms.1.69. (-जः) 1 N. of Śiva. -2 the poppy. -बोध a. 1 easily apprehended or understood. (-धः) good information or advice. -ब्रह्मण्यः 1 an epithet of Kārtikeya. -2 N. of one of the sixteen priests employed at a sacrifice. -भग a. 1 very fortunate or prosperous, happy, blessed, highly favoured. -2 lovely, charming, beautiful, pretty; न तु ग्रीष्मस्यैवं सुभगमपराद्धं युवतिषु Ś.3.9; Ku.4.34; R.11.8; Māl.9. -3 pleasant, grateful, agreeable, sweet; दिवसाः सुभगा- दित्याश्छायासलिलदुर्भगाः Rām.3.16.1; श्रवणसुभग M.3.4; Ś.1.3. -4 beloved, liked, amiable, dear; सुमुखि सुभगः पश्यन् स त्वामुपैतु कृतार्थताम् Gīt.5. -5 illustrious. (-गः) 1 borax. -2 the Aśoka tree. -3 the Champaka tree. -4 red amarnath. (-गम्) good fortune. ˚मानिन्, सुभगं- मन्य a. 1 considering oneself fortunate, amiable, pleasing; वाचालं मां न खलु सुभगंमन्यभावः करोति Me.96. -2 vain, flattering oneself. -भगा 1 a woman beloved by her husband, a favourite wife. -2 an honoured mother. -3 a kind of wild jasmine. -4 turmeric. -5 the Priyaṅgu creeper. -6 the holy basil. -7 a woman having her husband alive (सौभाग्यवती); जयशब्दैर्द्विजाग्र्याणां सुभगानर्तितै- स्तथा Mb.7.7.9. -8 a five-year old girl representing Durgā at festivals. -9 musk. ˚सुत the son of a favourite wife. -भङ्गः the cocoa-nut tree. -भटः a great warrior, champion, soldier. -भट्टः a learned man. -भद्र a. very happy or fortunate. (-द्रः) N. of Viṣṇu; साकं साकम्पमंसे वसति विदधती बासुभद्रं सुभद्रम् Viṣṇupāda S.31. (-द्रा) N. of the sister of Balarāma and Kṛiṣṇa, married to Arjuna q. v. She bore to him a son named Abhimanyu. -भद्रकः 1 a car for carrying the image of a god. -2 the Bilva tree. -भाषित a. 1 spoken well or eloquent. (-तम्) 1 fine speech, eloquence, learning; जीर्णमङ्गे सुभाषितम् Bh.3.2. -2ल a witty saying, an apophthegm, an apposite saying; सुभाषितेन गीतेन युवतीनां च लीलया । मनो न भिद्यते यस्य स वै मुक्तो$थवा पशुः Subhāṣ. -3 a good remark; बालादपि सुभाषितम् (ग्राह्यम्). -भिक्षम् 1 good alms, successful begging. -2 abundance of food, an abundant supply of provisions, plenty of corn &c. -भीरकः the Palāśa tree. -भीरुकम् silver. -भूतिः 1 well-being, welfare. -2 the Tittira bird; Gīrvāṇa. -भूतिकः the Bilva tree. -भूषणम् a type of pavilion where a ceremony is performed on a wife's perceiving the first signs of conception; सुभूषणाख्यं विप्राणां योग्यं पुंसवनार्थकम् Māna.34.354. -भृत a. 1 well-paid. -2 heavily laden. -भ्रू a. having beautiful eyebrows. (-भ्रूः f.) a lovely woman. (N. B. The vocative singular of this word is strictly सुभ्रूः; but सुभ्रु is used by writers like Bhaṭṭi. Kālidāsa, and Bhavabhūti; हा पितः क्वासि हे सुभ्रु Bk.6.17; so V.3.22; Ku.5.43; Māl.3.8.) -मङ्गल a. 1 very auspicious. -2 abounding in sacrifices. -मति a. very wise. (-तिः f.) 1 a good mind or disposition, kindness, benevolence, friendship. -2 a favour of the gods. -3 a gift, blessing. -4 a prayer, hymn. -5 a wish or desire. -6 N. of the wife of Sagara and mother of 6, sons. -मदनः the mango tree. -मदात्मजा a celestial damsel. -मधुरम् a very sweet or gentle speech, agreeable words. -मध्य, -मध्यम a. slender-waisted. -मध्या, -मध्यमा a graceful woman. -मन a. very charming, lovely, beautiful. (-नः) 1 wheat. -2 the thorn-apple. (-ना) the great-flowered jasmine. -मनस् a. 1 good-minded, of a good disposition, benevolent; शान्तसंकल्पः सुमना यथा स्याद्वीतमन्युर्गौतमो माभिमृत्यो Kaṭh.1.1. -2 well-pleased, satisfied; (hence -सुमनीभू = to be at ease; जिते नृपारौ समनीभवन्ति शद्बायमानान्यशनैरशङ्कम् Bk.2.54.). (-m.) 1 a god, divinity. -2 a learned man. -3 a student of the Vedas. -4 wheat. -5 the Nimba tree. (-f., n.; said to be pl. only by some) a flower; मुमुचुर्मुनयो देवाः सुमनांसि मुदान्विताः Bhāg.1.3.7; रमणीय एष वः सुमनसां संनिवेशः Māl.1. (where the adjectival; sense in 1 is also intended); किं सेव्यते सुमनसां मनसापि गन्धः कस्तू- रिकाजननशक्तिभृता मृगेण R.G; Śi.6.66. ˚वर्णकम् flowers, unguent or perfume etc. for the body; सा तदाप्रभृति सुमनो- वर्णकं नेच्छति Avimārakam 2. (-f.) 1 the great-flowered jasmine. -2 the Mālatī creeper. ˚फलः the woodapple. ˚फलम् nutmeg. -मनस्क a. cheerful, happy. -मन्तु a. 1 advising well. -2 very faulty or blameable. (-m.) a good adviser. -मन्त्रः N. of the charioteer of Daśāratha. -मन्दभाज् a. very unfortunate. -मर्दित a. much harassed. -मर्षण a. easy to be borne. -मित्रा 1 N. of one of the wives of Daśāratha and mother of Lakṣmaṇa and Śatrughna. -मुख a. (-खा or -खी f.) 1 having a beautiful face, lovely. -2 pleasing. -3 disposed to, eager for; सुरसद्मयानसुमुखी जनता Ki.6.42. -4 favourable, kind. -5 well-pointed (as an arrow). -6 (सुमुखा) having a good entrance. (-खः) 1 a learned man. -2 an epithet of Garuḍa. -3 of Gaṇeśa; सुमुखश्चैकदन्तश्च कपिलो गजकर्णकः Maṅgal. S.1. -4 of Śiva. (-खम्) 1 the scratch of a finger-nail. -2 a kind of building. (-खा, -खी) 1 a handsome woman. -2 a mirror. -मूलकम् a carrot. -मृत a. stone-dead. -मेखलः the Muñja grass. -मेधस a. having a good understanding, wise, intelligent; इमे अङ्गिरसः सत्रमासते$द्य सुमेधसः Bhāg.9.4.3. (-m.) a wise man. (-f.) heart-pea. -मेरुः 1 the sacred mountain Meru, q. v. -2 N. of Śiva. -यन्त्रित a. 1 well-governed. -2 self-controlled. -यमाः a particular class of gods; जातो रुचेरजनयत् सुयमान् सुयज्ञ आकूति- सूनुरमरानथ दक्षिणायाम् Bhāg.2.7.2. -यवसम् beautiful grass, good pasturage. -यामुनः 1 a palace. -2 N. of Viṣṇu. -युक्तः N. of Śiva. -योगः 1 a favourable juncture. -2 good opportunity. -योधनः an epithet of Duryodhana q. v. -रक्त a. 1 well coloured. -2 impassioned. -3 very lovely. -4 sweet-voiced; सुरक्तगोपी- जनगीतनिःस्वने Ki.4.33. -रक्तकः 1 a kind of red chalk. -2 a kind of mango tree. -रङ्गः 1 good colour. -2 the orange. -3 a hole cut in a house (सुरङ्गा also in this sense). (-ङ्गम्) 1 red sanders. -2 vermilion. ˚धातुः red chalk. ˚युज् m. a house-breaker. -रङ्गिका the Mūrvā plant. -रजःफलः the jack-fruit tree. -रञ्जनः the betel nut tree. -रत a. 1 much sported. -2 playful. -3 much enjoyed. -4 compassionate, tender. (-तम्) 1 great delight or enjoyment. -2 copulation, sexual union or intercourse, coition; सुरतमृदिता बालवनिता Bh.2. 44. ˚गुरुः the husband; पर्यच्छे सरसि हृतें$शुके पयोभिर्लोलाक्षे सुरतगुरावपत्रपिष्णोः Śi.8.46. ˚ताण्डवम् vigorous sexual movements; अद्यापि तां सुरतताण्डवसूत्रधारीं (स्मरामि) Bil. Ch. Uttara.28. ˚ताली 1 a female messenger, a go-between. -2 a chaplet, garland for the head. ˚प्रसंगः addiction to amorous pleasures; कालक्रमेणाथ योः प्रवृत्ते स्वरूपयोग्ये सुरत- प्रसंगे Ku.1.19. -रतिः f. great enjoyment or satisfaction. -रस a. well-flavoured, juicy, savoury. -2 sweet. -3 elegant (as a composition). (-सः, -सा) the plant सिन्धुवार. (-सा) N. of Durgā. (-सा, -सम्) the sacred basil. (-सम्) 1 gum-myrrh. -2 fragrant grass. -राजन् a. governed by a good king; सुराज्ञि देशे राजन्वान् Ak. (-m.) 1 a good king. -2 a divinity. -राजिका a small house-lizard. -राष्ट्रम् N. of a country on the western side of India (Surat). ˚जम् a kind of poison. -2 a sort of black bean (Mar. तूर). ˚ब्रह्मः a Brāhmaṇa of Surāṣṭra. -रूप a. 1 well-formed, handsome, lovely; सुरूपा कन्या. -2 wise, learned. (-पः) an epithet of Śiva. -रूहकः a horse resembling an ass. -रेतस् n. mental power (चिच्छक्ति); सुरेतसादः पुनराविश्य चष्टे Bhāg. 5.7.14. -रेभ a. fine-voiced; स्यन्दना नो चतुरगाः सुपेभा वाविपत्तयः । स्यन्दना नो च तुरगाः सुरेभा वा विपत्तयः ॥ Ki.15.16. (-भम्) tin. -लक्षण a. 1 having auspicious or beautiful marks. -2 fortunate. (-णम्) 1 observing, examining carefully, determining, ascertaining. -2 a good or auspicious mark. -लक्षित a. well determined or ascertained; तुलामानं प्रतीमानं सर्वं च स्यात् सुलक्षितम् Ms.8.43. -लग्नः, -ग्नम् an auspicious moment. -लभ a. 1 easy to be obtained, easy of attainment, attainable, feasible; न सुलभा सकलेन्दुमुखी च सा V.2.9; इदमसुलभवस्तुप्रार्थनादुर्नि- वारम् 2.6. -2 ready for, adapted to, fit, suitable; निष्ठ्यूतश्चरणोपभोगसुलभो लाक्षारसः केनचित् Ś.4.4. -3 natural to, proper for; मानुषतासुलभो लघिमा K. ˚कोप a. easily provoked, irascible. -लिखित a. well registered. -लुलित a. 1 moving playfully. -2 greatly hurt, injured. -लोचन a. fine-eyed. (-नः) a deer. (-ना) 1 a beautiful woman. -2 N. of the wife of Indrajit. -लोहकम् brass. -लोहित a. very red. (-ता) one of the seven tongues of fire. -वक्त्रम् 1 a good face or mouth. -2 correct utterance. (-क्त्रः) N. of Śiva. -वचनम्, -वचस् n. eloquence. -a. eloquent. -वयस् f. a hermaphrodite. -वर्चकः, -वर्चिकः, -का, -वर्चिन् m. natron, alkali. -वर्चला 1 N. of the wife of the sun; तं चाहमनुवर्तिष्ये यथा सूर्यं सुवर्चला Rām.2.3.3. -2 linseed. -वर्चसः N. of Śiva. -वर्चस्क a. splendid, brilliant. -वर्ण see s. v. -वर्तित 1 well rounded. -2 well arranged. -वर्तुलः a water-melon. -वसन्तः 1 an agreeable vernal season. -2 the day of full moon in the month of Chaitra, or a festival celebrated in honour of Kāmadeva in that month (also सुवसन्तकः in this sense). -वह a. 1 bearing well, patient. -2 patient, enduring. -3 easy to be borne(-हा) 1 a lute. -2 N. of several plants like रास्ना, निर्गुण्डी &c.; Mātaṅga L.1.1. -वासः 1 N. of Śiva. -2 a pleasant dwelling. -3 an agreeable perfume or odour. -वासकः a water-melon. -वासरा cress. -वासिनी 1 a woman married or single who resides in her father's house. -2 a married woman whose husband is alive. -विक्रान्त a. very valiant or bold, chivalrous; सुविक्रान्तस्य नृपतेः सर्वमेव महीतलम् Śiva. B.16.45. (-न्तः) a hero. (-न्तम्) heroism. -विग्रह a. having a beautiful figure. -विचक्षण a. very clever, wise. -विद् m. a learned man, shrewd person. (-f.) a shrewd or clever woman. -विदः 1 an attendant on the women's apartments. -2 a king. -विदग्ध a. very cunning, astute. -विदत् m. a king -विदत्रम् 1 a household, family. -2 wealth. -3 grace, favour. -विदल्लः an attendant on the women's apartments (wrongly for सौविदल्ल q. v.). (-ल्लम्) the women's apartments, harem. -विदल्ला a married woman. -विध a. of a good kind. -विधम् ind. easily. -विधिः a good rule, ordinance. -विनीत a. 1 well trained, modest. -2 well executed. (-ता) a tractable cow. -विनेय a. easy to be trained or educated. -विभक्त a. well proportioned, symmetrical. -विरूढ a. 1 fully grown up or developed. -2 well ridden. -विविक्त a. 1 solitary (as a wood). -2 well decided (as a question). -विहित a. 1 well-placed, well-deposited. -2 well-furnished, wellsupplied, well-provided, well-arranged; सुविहितप्रयोगतया आर्यस्य न किमपि परिहास्यते Ś.1; कलहंसमकरन्दप्रेवशावसरे तत् सुविहितम् Māl.1. -3 well done or performed. -4 well satisfied (by hospitality); अन्नपानैः सुविहितास्तस्मिन् यज्ञे महात्मनः Rām.1.14.16. -वी(बी)ज a. having good seed. (-जः) 1 N. of Śiva. -2 the poppy. (-जम्) good seed. -वीरकम् 1 a kind of collyrium. -2 sour gruel (काञ्जिक); सुवीरकं याच्यमाना मद्रिका कर्षति स्फिचौ Mb.8.4.38. -वीराम्लम् sour rice-gruel. -वीर्य a. 1 having great vigour. -2 of heroic strength, heroic, chivalrous. (-र्यम्) 1 great heroism -2 abundance of heroes. -3 the fruit of the jujube. (-र्या) wild cotton. -वृक्तिः f. 1 a pure offering. -2 a hymn of praise. -वृत्त a. 1 well-behaved, virtuous, good; मयि तस्य सुवृत्त वर्तते लघुसंदेशपदा सरस्वती R. 8.77. -2 well-rounded, beautifully globular or round; मृदुनातिसुवृत्तेन सुमृष्टेनातिहारिणा । मोदकेनापि किं तेन निष्पत्तिर्यस्य सेवया ॥ or सुमुखो$पि सुवृत्तो$पि सन्मार्गपतितो$पि च । महतां पादलग्नो$पि व्यथयत्येव कष्टकः ॥ (where all the adjectives are used in a double sense). (-त्तम्) a good or virtuous con
     Macdonell Vedic Search  
2 results
     
as as be, II. P.: pr. 2. ási, i. 1, 4; ii. 12, 15; 33, 3; 3. ásti, ii. 12, 5; 33, 7. 10; vii. 71, 4; 86, 6; x. 34, 14; pl. 1. smási, vi. 54, 9; viii. 48, 9; 3. sánti, i. 85, 12; x. 90, 16; ipv. ástu, v. 11, 5; vii. 86, 82; x. 15, 2; sántu, vii. 63, 5; op. syá̄ma, iii. 59, 3; iv. 50, 6; 51, 10. 11; viii. 48, 12. 13; ipf. 3. á̄s, x. 129, 3; āsīt, x. 34, 2; 90, 6. 12. 14; 129, 14. 22. 32. 4. 52; á̄san, x. 90, 15. 16; 129, 52; pf. āsa, vii. 86, 4; x. 129, 2; á̄sur, iv. 51, 7. ápi- be or remain in (lc.); syāma pári be around, celebrate, 2. pl. stha, vii. 103, 7. prá- be pre-eminent, ipv. astu, iii. 59, 2.
gavyūti gáv-y-ūti, f. pasturage, x. 14, 2 [Bv. having nurture for cows: go].
     Macdonell Search  
11 results
     
astuta pp. unpraised; unrecited.
astutya fp. unpraiseworthy.
astuvid a. aware that something must be done.
avastu n. worthless thing; nothing, the unreal: -tva, n. abst. n.
upastuti f. invocation.
prastuta pp. begun; propounded, under discussion, in question: -tva, n. state of being under discussion, -½a&ndot;kura, m. figure in which allusion is made to a passing cir cumstance, hinting at something analogous present in the mind; (á)stuti, f. praise.
mastuluṅga m. n. brain.
mastu n. sour cream.
vastu n. (C.) place (rare); thing, substance, object; really existing thing; right thing, worthy object; object of (--°ree;); matter, circumstance; subject, subject-mat ter, plot, theme, contents; °ree;--, in reality: -ka, a. (--°ree;) having -as contents (anûna-, of weighty contents, extraordinary); -gâta, n. the aggregate of things; -tantra, a. depen dent on things, objective; -tas, ad. in reality; -tâ, f. being the object of (--°ree;); reality: in. in reality; -dharma, m. sg. & pl. true nature of things; -bhâva, m. reality: in. pl. in reality; -bheda, m. actual or essen tial difference; -rakanâ, f. elaboration of a plot; -vritta, n. actual fact; -sakti, f. sg. & pl. force of circumstances: -tas, ad. by the --; -sâsana, n. original edict; -sûnya, a. devoid of reality, unreal.
vastu f. (V.) growing light, dawn ing; morning: vástoh, g. in the morning; vástor vastoh, every morning; vástor as y&asharp;h, this morning; práti vástoh, towards morning.
sadhastuti f. joint praise (RV.); (á)-stha, a. present (V., rare); n. (V.) place, abode, home; space.
       Bloomfield Vedic
         Concordance  
39 results
     
astu bhadraṃ mṛgaśiraḥ śam ārdrā AVś.19.7.2b; Nakṣ.10.2b.
astu viṣkandhadūṣaṇam AVP.3.7.1d. Cf. maṇiṃ viṣkandha-.
astu śrauṣaṭ TS.1.6.11.1,2 (bis),3,4; 3.3.7.2,3; MS.1.4.11: 59.20; 4.1.11: 14.16; 4.9.9: 129.3; KS.31.13; GB.1.3.10; 5.10,21; śB.1.5.2.16,18,20; 12.3.3.3; Aś.1.4.13; Vait.1.10; Kś.3.2.4; Apś.2.15.4; Mś.1.3.1.25; 2.3.7.13 (text astu śrauṣat).
astu śrauṣaṭ puro agniṃ dhiyā dadhe RV.1.139.1a; SV.1.461a. P: astu śrauṣaṭ AB.5.12.5; Aś.8.1.12. Cf. BṛhD.4.7.
astu sma te śuṣminn avayāḥ TS.1.8.3.1b; MS.1.10.2b: 141.12; KS.9.4b. See asti hi ṣmā te.
astu svadhā GB.2.1.24; śB.2.6.1.24; TB.1.6.9.5; Aś.2.19.18; Vait.9.11,12; Kś.5.9.11; Apś.8.15.11; Mś.1.7.6.32; AG.4.7.31; YDh.1.244; BṛhPDh.5.278. See under oṃ svadhā.
astu svadheti vaktavyam Vait.9.12c. Cf. oṃ svadhocyatām, and prakṛtebhyaḥ svadhocyatām.
astur na didyut tveṣapratīkā RV.1.66.7b; N.10.21b.
astur na śaryām asanām anu dyūn RV.1.148.4d.
arkastubho bṛhadvayasaḥ # śś.8.23.1.
iṣastuto manāmahe # RV.5.50.5d.
upastutaṃ janima # see upastutyaṃ mahi.
upastutasya vandate vṛṣā vāk # RV.10.115.8b.
upastu upamaṃ nādhamānāḥ # RV.1.110.5c.
upastutāv avataṃ nādhamānam # RV.1.181.7c.
upastutāsa ṛṣayo 'vocan # RV.10.115.9b.
upastutāso agnaye # RV.8.103.8c; SV.1.107c; 2.228c; JB.3.225c.
upastutiṃ namasa udyatiṃ ca # RV.1.190.3a.
upastutiṃ bharamāṇasya kāroḥ # RV.1.148.2d.
upastutiṃ bharāmahe # RV.4.56.5b; SV.2.946b.
upastutiṃ bhojaḥ sūrir yo ahrayaḥ # RV.8.70.13c.
upastutir aucathyam uruṣyet # RV.1.158.4a.
upastutir maghonāṃ pra tvāvatu # RV.8.1.16c.
upastute vasūyur vāṃ maho dadhe # RV.2.32.1d.
upastutyaṃ bṛhad vayaḥ # RV.1.136.2g.
upastutyaṃ mahi jātaṃ (TS.4.2.8.1d, upastutaṃ janima tat; MS. upastutyaṃ janima tat) te arvan # RV.1.163.1d; VS.29.12d; TS.4.2.8.1d; 6.7.1d; MS.1.6.2d: 86.16; KS.39.1d; Vait.6.1d.
upastutyā cikituṣā sarasvatī # RV.6.61.13d.
kastupam asyā āchidya # AVP.10.1.9c.
gharmastubhe diva ā pṛṣṭhayajvane # RV.5.54.1c.
ghastu # śś.6.1.5. Cf. under akṣan.
chandastubhaḥ kubhanyavaḥ # RV.5.52.12a.
tastuvaṃ na tastuvam # AVś.5.13.11a; AVP.8.2.10a. Cf. Kauś.29.14.
tastuvenārasaṃ viṣam # AVś.5.13.11c; AVP.8.2.10c.
devastuto manāmahe # RV.5.50.5e.
prastutaṃ viṣṭutaṃ saṃstutaṃ kalyāṇaṃ viśvarūpam # TB.3.10.1.2. P: prastutaṃ viṣṭutam TB.3.10.9.7; 10.2; Apś.19.12.5.
prastutir vāṃ dhāma na prayuktiḥ # RV.1.153.2a.
priyamedhastu harī # RV.8.6.45b; 32.30b.
mithastura ūtayo yasya pūrvīḥ # RV.7.26.4c.
mithastu vicarantī pāvake # RV.6.49.3c.
     Vedabase Search  
273 results
     
astu areSB 2.4.14
SB 2.5.1
astu can beCC Madhya 18.12
astu He becomesSB 8.20.11
astu hypothetically grantedSB 11.23.54
astu letSB 4.2.23
astu let all of them be engaged in this waySB 10.10.38
astu let it beBG 3.10
CC Antya 20.155
CC Madhya 22.133
CC Madhya 24.195
CC Madhya 25.282
SB 1.19.16
SB 1.19.2
SB 10.29.32
SB 2.9.32
SB 3.21.20
SB 3.23.54
SB 4.20.32
SB 4.6.53
SB 6.14.55
astu let it be soSB 3.9.39
astu let there beBG 11.39
CC Adi 1.17
CC Adi 1.52
CC Adi 1.7
CC Adi 5.7
CC Adi 6.73
CC Antya 1.7
CC Madhya 1.5
CC Madhya 25.109
MM 3
MM 42
SB 1.9.34
SB 1.9.35
SB 1.9.36
SB 10.41.16
SB 10.59.25
SB 10.68.48
SB 3.16.29
SB 3.9.17
SB 4.24.33
SB 4.6.52
SB 5.13.23
SB 5.18.9
SB 6.4.15
SB 6.7.27
SB 6.9.24
SB 6.9.33
SB 7.4.22-23
SB 7.4.25-26
SB 7.8.47
SB 8.22.33
SB 8.5.44
SB 8.7.40
astu may beMM 6
SB 10.83.12
SB 10.83.8
SB 5.2.8
astu may He remainSB 10.6.21
astu may it beSB 10.14.30
SB 10.45.48
astu may there beMM 5
SB 10.39.4
SB 10.51.61
SB 10.56.6
SB 10.59.28
SB 10.60.46
SB 10.70.26
SB 10.82.10
SB 10.83.13-14
SB 10.86.48
SB 12.10.37
SB 6.16.48
SB 6.19.4
SB 6.19.6
astu she must beCC Adi 5.140
SB 10.13.37
astu there isCC Adi 8.19
astu there should beBG 2.47
astu to be sureSB 5.6.18
astu when Brahmā agreed, 'Yes, it is all right'SB 10.8.50
astuvan offered prayersSB 7.4.14
apūrva-vastu uncommon thingsCC Antya 6.290
namaḥ astu obeisancesBG 11.31
namaḥ astu I offer my respectsBG 11.40
ratiḥ astu may attraction be reposed upon HimSB 1.9.33
ratiḥ astu let my attraction beSB 1.9.39
śivam astu let there be all good fortuneSB 5.13.23
namaḥ astu te I offer my respectful obeisances unto YouSB 8.17.25
namaḥ astu let me offer my obeisancesSB 11.29.40
matiḥ astu let there be attractionCC Madhya 6.48
namaḥ astu te I offer My respects unto YouCC Madhya 15.11
ātma-vastunaḥ everything belongs to You, but You are outside and inside of everythingSB 10.3.14
avastu-dṛk seeing as if insubstantialSB 7.4.33
avastu of not being realitySB 11.13.35
avastu is insubstantialSB 12.4.23
avastu unrealSB 12.4.28
avastubhiḥ unrealSB 11.26.2
avastunaḥ insubstantialSB 11.28.4
avastunaḥ that which has temporary existenceCC Antya 4.175
avastuni in such physical thingsSB 5.10.6
avastutaḥ although not realSB 11.26.2
avastutvāt because of being ultimately unrealitySB 7.15.63
bahiḥ-vastu external thingsCC Adi 1.97
vastu-bhedaḥ difference in the substanceSB 8.12.8
bheṭa-vastu giftsCC Antya 13.66
bṛhat-vastu the substance, which is greater than the greatestCC Adi 7.138
bṛhat-vastu the greatestCC Madhya 6.139
vastu-buddhyā accepting as factualSB 9.8.25
vastu dena deliver varieties of foodCC Antya 10.114
guṇa-vastu-dṛk who is attracted by the creation of the modes of material natureSB 6.9.49
avastu-dṛk seeing as if insubstantialSB 7.4.33
dui vastu two thingsCC Antya 6.289
eka-vastuni in one subject matter (the container of nectar)SB 8.9.6
eka-vastu they are one in fiveCC Adi 7.5
eka vastu one thingCC Adi 16.76
eka-vastu māgi I wish to beg one thingCC Madhya 24.244
gandha-vastuṣu in things very fragrantSB 9.13.7
guṇa-vastu-dṛk who is attracted by the creation of the modes of material natureSB 6.9.49
vastu-jñāna knowledge of the SupremeCC Madhya 6.89
vastu-jñāna appreciation of thingsCC Antya 4.174
ye kahaye vastu whatever He says to be the ultimate truth, the summum bonumCC Madhya 25.58
eka-vastu māgi I wish to beg one thingCC Madhya 24.244
matiḥ astu let there be attractionCC Madhya 6.48
vastu nā vikāya it was not sellingCC Madhya 25.169
vastu nāhi there is nothingCC Madhya 9.307
namaḥ astu obeisancesBG 11.31
namaḥ astu I offer my respectsBG 11.40
namaḥ astu te I offer my respectful obeisances unto YouSB 8.17.25
namaḥ astu let me offer my obeisancesSB 11.29.40
namaḥ astu te I offer My respects unto YouCC Madhya 15.11
vastu-nirdeśa defining the objectCC Adi 1.22
vastu-niṣṭhayoḥ professing knowledge of the ultimate causeSB 6.4.32
prākṛta-vastute in material thingsCC Adi 7.127
prastute brought up in discussionsSB 10.47.42
ratiḥ astu may attraction be reposed upon HimSB 1.9.33
ratiḥ astu let my attraction beSB 1.9.39
sādhya-vastura of the object of lifeCC Madhya 8.196
sādhya-vastu the goal of lifeCC Madhya 8.197
vastu-tattva-sāra the essence of the Absolute TruthCC Adi 1.108-109
vastu-sārāṇām of the active principles of all articlesSB 2.6.4
sarva-vastuni in everything, material and spiritualSB 6.9.38
śivam astu let there be all good fortuneSB 5.13.23
vastu-svarūpaḥ the substanceSB 6.9.38
vastu-tarām anything elseCC Madhya 25.37
tattva-vastu of the Absolute TruthCC Adi 1.88-89
tattva-vastu Absolute TruthCC Adi 1.96
vastu-tattva-sāra the essence of the Absolute TruthCC Adi 1.108-109
tattva-vastu the Absolute TruthCC Adi 2.65
vastu-tattva of the Absolute TruthCC Madhya 6.89
tattva-vastu objects of truthCC Madhya 8.117
namaḥ astu te I offer my respectful obeisances unto YouSB 8.17.25
namaḥ astu te I offer My respects unto YouCC Madhya 15.11
tina vastu three subjectsCC Madhya 2.80
tina-vastu three subject mattersCC Madhya 6.178
uttama-vastu first-class eatablesCC Antya 16.10
vastu substanceSB 1.1.2
vastu-sārāṇām of the active principles of all articlesSB 2.6.4
vastu as a factSB 5.18.37
vastu-niṣṭhayoḥ professing knowledge of the ultimate causeSB 6.4.32
vastu-svarūpaḥ the substanceSB 6.9.38
guṇa-vastu-dṛk who is attracted by the creation of the modes of material natureSB 6.9.49
vastu substanceSB 7.15.63
vastu-bhedaḥ difference in the substanceSB 8.12.8
vastu-buddhyā accepting as factualSB 9.8.25
vastu substanceSB 9.9.44
vastu substanceSB 10.14.56
vastu thingSB 10.14.57
vastu thingSB 10.46.43
vastu substanceSB 10.73.11
vastu with auspicious itemsSB 10.84.44-45
vastu within material objectsSB 11.10.11
vastu the Absolute TruthSB 11.14.26
vastu the realitySB 12.13.11-12
vastu-nirdeśa defining the objectCC Adi 1.22
vastu objectCC Adi 1.29
vastu truthCC Adi 1.88-89
tattva-vastu of the Absolute TruthCC Adi 1.88-89
vastu substanceCC Adi 1.91
tattva-vastu Absolute TruthCC Adi 1.96
bahiḥ-vastu external thingsCC Adi 1.97
vastu-tattva-sāra the essence of the Absolute TruthCC Adi 1.108-109
vastu of the Absolute TruthCC Adi 2.4
tattva-vastu the Absolute TruthCC Adi 2.65
vastu thingCC Adi 2.76
vastu thingCC Adi 2.79
vastu thingsCC Adi 4.96
vastu thingCC Adi 4.129
eka-vastu they are one in fiveCC Adi 7.5
vastu thingCC Adi 7.53
bṛhat-vastu the substance, which is greater than the greatestCC Adi 7.138
eka vastu one thingCC Adi 16.76
tina vastu three subjectsCC Madhya 2.80
vastu substanceCC Madhya 2.86
vastu substanceCC Madhya 2.86
vastu-viṣaye in the matter of the summum bonumCC Madhya 6.89
vastu-jñāna knowledge of the SupremeCC Madhya 6.89
vastu-tattva of the Absolute TruthCC Madhya 6.89
bṛhat-vastu the greatestCC Madhya 6.139
tina-vastu three subject mattersCC Madhya 6.178
tattva-vastu objects of truthCC Madhya 8.117
sādhya-vastu the goal of lifeCC Madhya 8.197
vastu the factsCC Madhya 8.265
vastu metalCC Madhya 8.295
vastu substanceCC Madhya 9.194
vastu thingsCC Madhya 9.271
vastu nāhi there is nothingCC Madhya 9.307
vastu substanceCC Madhya 12.194
vastu matterCC Madhya 18.202
vastu substanceCC Madhya 20.309
vastu an objectCC Madhya 20.356
vastu substanceCC Madhya 24.100
eka-vastu māgi I wish to beg one thingCC Madhya 24.244
vastu-tarām anything elseCC Madhya 25.37
ye kahaye vastu whatever He says to be the ultimate truth, the summum bonumCC Madhya 25.58
vastu substanceCC Madhya 25.149
vastu nā vikāya it was not sellingCC Madhya 25.169
vastu-jñāna appreciation of thingsCC Antya 4.174
dui vastu two thingsCC Antya 6.289
apūrva-vastu uncommon thingsCC Antya 6.290
vastu thingsCC Antya 6.322
vastu thingsCC Antya 10.36
vastu dena deliver varieties of foodCC Antya 10.114
vastu thingsCC Antya 10.158
bheṭa-vastu giftsCC Antya 13.66
uttama-vastu first-class eatablesCC Antya 16.10
vastu ingredientsCC Antya 16.91
vastubhiḥ with all requisite thingsSB 9.18.47
vastu to his constitutional positionSB 3.28.38
vastu in the supreme realitySB 11.13.37
vastum to liveSB 8.24.18
vastum to liveSB 8.24.20
vastunaḥ of all matterSB 2.10.23
vastunaḥ from the substanceSB 7.15.61
ātma-vastunaḥ everything belongs to You, but You are outside and inside of everythingSB 10.3.14
vastunaḥ of the essential realitySB 11.13.22
sarva-vastuni in everything, material and spiritualSB 6.9.38
vastuni in the original objectSB 6.15.8
eka-vastuni in one subject matter (the container of nectar)SB 8.9.6
vastuni in the reality (the soul)SB 11.22.42
vastuni in the material thingsCC Antya 10.21
vastura of the objectCC Adi 1.24
sādhya-vastura of the object of lifeCC Madhya 8.196
vastura of ingredientsCC Antya 16.108-109
vastuṣu real interestSB 4.29.47
vastuṣu in the productsSB 8.6.25
vastuṣu in all such thingsSB 9.4.27
gandha-vastuṣu in things very fragrantSB 9.13.7
vastuṣu among objectsSB 11.21.3
vastutaḥ the original substanceSB 5.18.5
vastutaḥ with the proper ingredientsSB 5.19.26
vastutaḥ at the ultimate issueSB 6.8.31
vastutaḥ in factSB 7.13.5
vastutaḥ and paraphernaliaSB 8.23.16
vastutaḥ in factSB 10.14.56
vastutaḥ in realitySB 11.11.1
vastutaḥ in essenceSB 11.13.23
vastutaḥ factuallyCC Adi 7.123
vastutaḥ in factCC Adi 16.97
vastutaḥ in factCC Madhya 1.225
vastutaḥ factuallyCC Madhya 22.29
vastutaḥ in factCC Antya 4.198
vastutayā fundamentallySB 7.10.50
vastutayā a form of realitySB 7.15.58
vastutayā factuallySB 7.15.77
vastutayā as ultimate realitySB 11.18.26
vastutayā as realSB 11.28.32
prākṛta-vastute in material thingsCC Adi 7.127
vastutvāt being like thatSB 1.3.32
vastu nā vikāya it was not sellingCC Madhya 25.169
vastu-viṣaye in the matter of the summum bonumCC Madhya 6.89
ye kahaye vastu whatever He says to be the ultimate truth, the summum bonumCC Madhya 25.58
     DCS with thanks   
30 results
     
astuti adjective not praising anybody (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 32904/72933
akṣastuṣa noun (masculine) Beleric Myrobalan (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 41600/72933
ajastunda noun (neuter) name of a town (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 41892/72933
aprastuta adjective accidental (Monier-Williams, Sir M. (1988))
extraneous (Monier-Williams, Sir M. (1988))
indirect (Monier-Williams, Sir M. (1988))
irrelevant (Monier-Williams, Sir M. (1988))
not being the chief subject-matter (Monier-Williams, Sir M. (1988))
not laudable (Monier-Williams, Sir M. (1988))
not principal (Monier-Williams, Sir M. (1988))
unconnected with (Monier-Williams, Sir M. (1988))
unsuitable to the time or subject (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 23090/72933
aprastutapraśaṃsā noun (feminine) (in rhetoric) implied or indirect expression (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 32237/72933
amastu adjective without thickened milk or sour cream (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 44596/72933
avastu noun (neuter) a worthless thing (Monier-Williams, Sir M. (1988))
an unreal object not a substance
Frequency rank 23227/72933
avastuka adjective without an object
Frequency rank 45266/72933
avastutva noun (neuter) insubstantiality (Monier-Williams, Sir M. (1988))
unreality: (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 32664/72933
upastuti noun (feminine) celebration (Monier-Williams, Sir M. (1988))
invocation (Monier-Williams, Sir M. (1988))
praise (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 47701/72933
kapilavastu noun (neuter) name of a town (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 48553/72933
grāvastut noun (masculine) one of the 16 priests (called after the hymn RV 10.9) (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 34772/72933
devastuti noun (feminine) name of Liṅgapurāṇa, 1.104
Frequency rank 54964/72933
prastu verb (class 2 parasmaipada) to begin (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to chant (in general) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to come to speak of introduce as a topic (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to commence (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to place at the head or at the beginning (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to praise before (anything else) or aloud (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to sing (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to undertake (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 6441/72933
prastuta noun (neuter) (in rhet.) the chief subject-matter (Monier-Williams, Sir M. (1988))
beginning (Monier-Williams, Sir M. (1988))
that which is the subject of any statement or comparison (Monier-Williams, Sir M. (1988))
undertaking (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 21870/72933
prastuti noun (feminine) eulogium (Monier-Williams, Sir M. (1988))
praise (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 59537/72933
brahmakṛtaśivastutivarṇana noun (neuter) name of SkPur, Revākhaṇḍa 16
Frequency rank 60400/72933
mastu noun (neuter) sour cream (Monier-Williams, Sir M. (1988))
the watery part of curds (Monier-Williams, Sir M. (1988))
whey (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 4399/72933
mastuka noun (masculine) mastu
Frequency rank 61628/72933
mastuluṅga noun (masculine neuter) the brain (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 13112/72933
yathāprastutam indeclinable as already begun or commenced (Monier-Williams, Sir M. (1988))
at last (Monier-Williams, Sir M. (1988))
at length (Monier-Williams, Sir M. (1988))
conformably to the circumstances (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 62863/72933
vastu noun (neuter) (in music) a kind of composition (Monier-Williams, Sir M. (1988))
(in phil.) the real (Monier-Williams, Sir M. (1988))
a valuable or worthy object (Monier-Williams, Sir M. (1988))
affair (Monier-Williams, Sir M. (1988))
any really existing or abiding substance or essence (Monier-Williams, Sir M. (1988))
article (Monier-Williams, Sir M. (1988))
circumstance (Monier-Williams, Sir M. (1988))
contents (Monier-Williams, Sir M. (1988))
essential property (Monier-Williams, Sir M. (1988))
goods (Monier-Williams, Sir M. (1988))
natural disposition (Monier-Williams, Sir M. (1988))
object (Monier-Williams, Sir M. (1988))
object of or for (comp.) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
plot (of a drama or poem) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
property (Monier-Williams, Sir M. (1988))
subject (Monier-Williams, Sir M. (1988))
subject-matter (Monier-Williams, Sir M. (1988))
the pith or substance of anything (Monier-Williams, Sir M. (1988))
the right thing (Monier-Williams, Sir M. (1988))
the seat or place of (Monier-Williams, Sir M. (1988))
the thing in question matter (Monier-Williams, Sir M. (1988))
theme (of a speech etc.) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
thing (Monier-Williams, Sir M. (1988))
wealth (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 1582/72933
vastu noun (feminine) becoming light (Monier-Williams, Sir M. (1988))
dawning (Monier-Williams, Sir M. (1988))
morning (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 39135/72933
vastuka noun (neuter) Chenopodium Album (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 25320/72933
vastukṛta adjective cherished (Monier-Williams, Sir M. (1988))
practised (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 64906/72933
vastu noun (feminine) the state of being the object of (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 64907/72933
vastutas indeclinable actually (Monier-Williams, Sir M. (1988))
essentially (Monier-Williams, Sir M. (1988))
in fact (Monier-Williams, Sir M. (1988))
in reality (Monier-Williams, Sir M. (1988))
owing to the nature of things (Monier-Williams, Sir M. (1988))
verily (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 12202/72933
vastunirdeśa noun (masculine) register (Monier-Williams, Sir M. (1988))
table of contents (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 25321/72933
vyājastuti noun (feminine) indirect eulogy (Monier-Williams, Sir M. (1988))
ironical commendation (Monier-Williams, Sir M. (1988))
praise or censure conveyed in language that expresses the contrary (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 30400/72933
sastupata adjective ???
Frequency rank 69626/72933
Ayurvedic Medical
Dictionary
     Dr. Potturu with thanks
     
     Purchase Kindle edition

dattūra

Plant white thorn apple, Datura metel, D. fastuosa.

masūrika

small pox, measles, eruption of lentil shaped pastules, lentil, mosquito curtain, chicken pox.

yavāsa

fodder, grass, pasturage.

     Wordnet Search "astu" has 43 results.
     

astu

akhādyapadārthaḥ, akhādyavastu   

bhakṣitum ayogyaḥ।

tena akhādyapadārthaḥ avakare kṣiptaḥ।

astu

khalu, nūnam, satyam, arthataḥ, tatvataḥ, vastutaḥ, avyalīkam, yathārtham, tattvena, yathātatham, yathārthataḥ, paramārthataḥ, anuṣatyam, añjasā, addhā   

prakṛtam eva।

bhoḥ, vismṛtavān khalu bhavataḥ nāma।

astu

padārthaḥ, vastu, dravyam, sattvam   

yad sapiṇḍaṃ sākāraṃ vā asti।

dugdhaṃ peyaṃ padārtham asti।

astu

vastukaraḥ   

kṛṣikṣetrasya saḥ karaḥ yaḥ vasturūpeṇa dīyate।

bhūmipatiḥ kṛṣakebhyaḥ vastukaram agṛhṇāt।

astu

vastuḥ, bhūtam, abhibhūtam, sattvam, sattā, bhāvaḥ   

vāstavikī sattā।

vāyuḥ iti amūrtaṃ vastu। / kiṃ vastu vidvan gurave pradeyam।

astu

prākṛtikavastu   

tad vastu yad prakṛtyā sambandhitam।

prākṛtikavastūnāṃ durupayogaḥ na karaṇīyaḥ।

astu

vastuvinimayaḥ   

ekaṃ vastu gṛhītvā tat sthāne aparasya pradānam।

vastuvinimaye saḥ vañcitaḥ।

astu

mūrtavastu   

ākārayuktaṃ vastu।

asmākaṃ jīvane vayaṃ mūrtavastūni upabhuñjmaḥ।

astu

amūrtavastu   

tad vastu yad mūrtaṃ nāsti।

dhvaniḥ iti amūrtavastu asti।

astu

paurāṇikavastu   

tad vastu yasya ullekhaḥ dhārmikeṣu grantheṣu prāpyate।

amṛtaṃ paurāṇikavastu asti।

astu

vastubhāgaḥ, vastvāṅgam   

kasyāpi vastunaḥ bhāgaḥ।

adhyāpakaḥ bālakān vastubhāgān pāṭhayati।

astu

anupayuktavastu, nirarthaka-vastu   

upayogahīnaṃ vastu।

mohanena anupayuktavastuni prajvālitāni।

astu

prastutiḥ   

prastavanasya kriyā।

mañce kavibhiḥ svasya racanāyāḥ svasya śailyāṃ prastutiḥ kṛtā।

astu

ātmapraśaṃsā, ātmastutiḥ, ātmaślāghā   

svasya praśaṃsanasyaḥ kriyā।

vidvāṃsaḥ ātmapraśaṃsāṃ na kurvanti।

astu

mastiṣkam, gorddam, godam, mastakasnehaḥ, mastuluṅgakaḥ   

avayavaviśeṣaḥ, mastakasthaghṛtākārasnehaḥ।

mastiṣkasya racanā jaṭilā asti। / yakṣmaṃ śīrṣaṇyaṃ mastiṣkāt jihvāyā vivṛhāmi te।

astu

aprastuta   

yad suvyaktarītyā na prastutam।

aprastutayā paddhatyā mayā tatkāryaṃ kṛtam।

astu

viṣayaḥ, prakaraṇam, sandarbhaḥ, vastu, prasaṃgaḥ, prasaṅgaḥ   

yasya vivecanaṃ kriyate।

aham asmin viṣaye kimapi vaktuṃ na icchāmi।

astu

viṣayaḥ, prakaraṇam, vastu, āśayaḥ   

keṣucit lekheṣu granthādau vā nirūpitāḥ vicārāḥ athavā yasya nirūpaṇaṃ karaṇīyam asti।

premacandamahodayasya kathānāṃ viṣayaḥ grāmya-sthitiḥ āsīt।

astu

praśaṃs, ślāgh, stu, nu, prastu, abhiśaṃs, āśaṃs, abhiṣṭu, anuprath, abhinand, gṝ, āgṝ, abhigṝ, anumad, īḍ, kīrtaya, parivand, pratiśaṃs, pravac   

anyasya guṇānāṃ prakarṣeṇa varṇanānukūlaḥ vyāpāraḥ।

mohanaḥ rāmasya guṇān prāśaṃsat।

astu

upabhogyavastu   

yad upabhoktā upayunakti।

paṇe pratidine nūtanāni upabhogyavastūni dṛśyante।

astu

alakaḥ, alakam, āvartaḥ, kamujā, kuntalaḥ, kurulaḥ, keśī, keśamaṇḍalam, keśastukaḥ, keśāntaḥ, khaṅkaraḥ, guḍālakaḥ, guḍālakam, cūḍā, cūrṇakuntalaḥ, śikhaṇḍakaḥ, śikhā, śikhāsūtram   

pṛṣṭhabhāge vāmabhāge dakṣiṇabhāge ca itastataḥ avakīrṇāḥ keśāḥ।

tasyāḥ alakena yuktaṃ mukhaṃ aparicitaḥ iva abhāsata।

astu

vastuniṣṭha   

vastusambandhī padārthasambandhī vā।

vijñānaṃ mānavasya vastuniṣṭhāyāḥ buddhyāḥ vikāsārthe sāhāyyaṃ karoti।

astu

paṇyam, paṇasaḥ, krayavastu, paṇaḥ   

yeṣāṃ vastūnāṃ kraya-vikrayaṇaṃ kriyate।

saḥ paṇyaṃ kretuṃ gataḥ।

astu

arthatattvam, vastuvṛttam   

vṛttasya vāstavikasthitiḥ।

asya vṛttasya arthatattvāni anviṣyante।

astu

sūtradhāraḥ, prastutakartā   

yaḥ prastauti।

sūtradhāraḥ eva apagataḥ tarhi kāryakramaḥ katham ārapsyate।

astu

khādyam, prāśyam, bhakṣyam, bhojyam, bhojyavastu, bhojyadravyam   

bhojanādinā sambaddhāni sarvāṇi vastūni।

bhavataḥ khādyasya vyavasthā asmin bhojanālaye kṛtā।

astu

yācitaḥ, yācitā, yācitam, abhyācitaḥ, abhyācitā, abhyācitam, arditaḥ, arditā, arditam, upayācitaḥ, upayācitā, upayācitam, samprārthitaḥ, samprārthitā, samprārthitam, prārthitaḥ, prārthitā, prārthitam, prārthitavastu   

prārthitam vastu।

pitā te yācitaḥ pūrvaṃ mayā vai tvatkṛte'bale। [devībhāgavate 3।28।67]

astu

kapilavastu   

gautamabuddhasya janmasthānaṃ tathā ca śakānāṃ rājadhānī।

kapilavastuḥ nepālaprānte āsīt।

astu

aprastutapraśaṃsā   

arthālaṅkāraviśeṣaḥ।

aprastutapraśaṃsāyām aprastutasya varṇanena prastutasya sattā darśyate।

astu

purātattvaśāstrajñaḥ, purātanaśāstrajñaḥ, purāṇavastuśāstrajñaḥ   

yaḥ purātatvaśāstraṃ jānāti।

sālāmahodayaḥ yuropadeśasya purātatvaśāstrajñaḥ asti।

astu

kathāvastu, vasturacanāvinyāsaḥ, kathā, vastu   

rūpaka-prabandha-kalpanā।

asya nāṭakasya kathāvastu atisāmānyam asti।/kālidāsagrathitavastu nāṭakam।

astu

upastutaḥ   

paurāṇikaḥ ṛṣiviśeṣaḥ।

upastutasya varṇanaṃ ṛgvede prāpyate।

astu

ārabdha, ātta, upātta, prakṛta, prakrānta, samupārabdha, samudyata, prastuta, pratipanna   

yasya ārambhaḥ kṛtaḥ asti tathā ca yaḥ pracalati।

kasmād api vyavadhānāt ārabdhaṃ kāryaṃ āramat।

astu

kuntalaḥ, keśāntaḥ, keśastukaḥ, khaṅkaraḥ, cūrṇakuntalaḥ, keśamaṇḍalaḥ, guḍālakaḥ   

keśānāṃ kalakaḥ।

kapolasthān kuntalān sā saṅkocati।

astu

avastu   

vastunaḥ abhāvaḥ।

jīvane avastunaḥ sambhavaḥ nāsti।

astu

astuta   

yaḥ na śaṃsitaḥ।

astutasya devasya aprasannatāyāḥ śāpaḥ taiḥ prāptaḥ।

astu

mastu   

dadhnaḥ jalam।

dadhnaḥ vastre baddhvā sthāpayatu yena mastu sraviṣyati।

astu

vedastutilaghūpāyaḥ   

ekaḥ ṭīkāgranthaḥ ।

vedastutilaghūpāyaḥ vedastutiḥ iti granthasya ṭīkāgranthaḥ asti

astu

brahmastutiḥ   

ekaṃ stutisūktam ।

brahmastutiḥ iti sūktaṃ kośeṣu prāpyate

astu

sahasrastutiḥ   

ekā nadī ।

sahasrastuteḥ ullekhaḥ bhāgavatapurāṇe asti

astu

pārthastutiṭīkā   

pārthastuteḥ ṭīkāgranthaḥ ।

pārthastutiṭīkāyāḥ ullekhaḥ koṣe asti

astu

jinastutiḥ   

ekaṃ kāvyam ।

jinastuteḥ ullekhaḥ koṣe asti

astu

nāthastutiḥ   

ekaṃ kāvyam ।

nāthastuteḥ ullekhaḥ koṣe asti









Parse Time: 1.586s Search Word: astu Input Encoding: IAST: astu