Donate
 
   
Select your prefered input and type any Sanskrit or English word. Enclose the word in “” for an EXACT match e.g. “yoga”.
     Grammar Search "alis" has 1 results.
     
alis: masculine nominative singular stem: ali
     Amarakosha Search  
2 results
     
WordReferenceGenderNumberSynonymsDefinition
adhobhuvanamNeuterSingularpātālam, balisadma, rasātalam, nāgalokaḥa festival
bāḍham3.3.50NeuterSingularbalisutaḥ, śaraḥ
     Monier-Williams
          Search  
231 results for aliḥ
     
Devanagari
BrahmiEXPERIMENTAL
अद्वैतिन्m. "non-dualist", an adherent of śaṃkara-, Sa1m2khyas., Scholiast or Commentator View this entry on the original dictionary page scan.
अइन्द्रालिशmfn. made of indrāliśa- or the cochineal insect ([ ]) gaRa tālādi- View this entry on the original dictionary page scan.
अमलाf. the tree Emblica Officinalis Gaertn. View this entry on the original dictionary page scan.
आमलकmf(ī-). (gaRa gaurādi- ) Emblic Myrobalan, Emblica Officinalis Gaertn. View this entry on the original dictionary page scan.
अम्बष्ठाf. Oxalis Corniculata View this entry on the original dictionary page scan.
अम्बुचामरn. "water-chowri", the aquatic plant Valisneria. View this entry on the original dictionary page scan.
अम्बुतालm. (equals -cāmara-) the plant Valisneria. View this entry on the original dictionary page scan.
अम्लm. (with or without rasa-) acidity, vinegar , wood sorrel (Oxalis Corniculata), View this entry on the original dictionary page scan.
अम्ललोलिकाf. wood sorrel (Oxalis Corniculata). View this entry on the original dictionary page scan.
अम्ललोणी f. wood sorrel (Oxalis Corniculata). View this entry on the original dictionary page scan.
अम्ललोणिका f. wood sorrel (Oxalis Corniculata). View this entry on the original dictionary page scan.
अम्लपत्त्रm. the plant Oxalis and other plants. View this entry on the original dictionary page scan.
अम्लीf. Oxalis Corniculata. View this entry on the original dictionary page scan.
अम्लिकाf. a sour taste in the mouth, acidity of stomach, the tamarind tree, wood sorrel (Oxalis Corniculata). View this entry on the original dictionary page scan.
अमृताf. Emblica Officinalis, Terminalia Citrina Roxb., Cocculus Cordifolius, Piper Longum, Ocymum Sanctum View this entry on the original dictionary page scan.
अमृतफलn. the plant Emblica Officinalis Gaertn. View this entry on the original dictionary page scan.
आपाण्डुmfn. slightly pale, palish, pale View this entry on the original dictionary page scan.
आपाण्डुरmfn. palish, pale, white. View this entry on the original dictionary page scan.
आफलकm. enclosure, palisade View this entry on the original dictionary page scan.
अराणिor arālis- m. Name of a son of viśvāmitra- View this entry on the original dictionary page scan.
अरण्यकुलथिकाf. the plant Glycine Labialis Lin. View this entry on the original dictionary page scan.
अश्रुनालीf. Fistula Lacrymalis. View this entry on the original dictionary page scan.
अश्वगन्धाf. the plant Physalis Flexuosa commentator or commentary on View this entry on the original dictionary page scan.
अश्वकन्दm. Physalis Flexuosa, View this entry on the original dictionary page scan.
अत्ताf. (probably a colloquialism borrowed from the Deccan, said to occur chiefly in dramas) , a mother View this entry on the original dictionary page scan.
अवच्छेदावच्छेदm. removing distinctions, generalising View this entry on the original dictionary page scan.
अवरोहिकाf. the plant Physalis Flexuosa View this entry on the original dictionary page scan.
बडिशmf(ā-or ī-)n. (also written vaḍiśa-and valiśa-; see also bariśī-) a hook, fish-hook View this entry on the original dictionary page scan.
बहुमूलीf. Emblica Officinalis View this entry on the original dictionary page scan.
बहुफलीf. Name of various plants (Emblica Officinalis;Ficus Oppositifolia etc.) View this entry on the original dictionary page scan.
बलदाf. Physalis Flexuosa View this entry on the original dictionary page scan.
बल्याf. Name of various plants (Sida Cordifolia or Rhombifolia, Physalis Flexuosa, Paederia Foetida etc.) View this entry on the original dictionary page scan.
बाल्यn. equals bāliśya- View this entry on the original dictionary page scan.
बाल्यn. equals bāliśya- View this entry on the original dictionary page scan.
बार्हस्पत्यm. an infidel, materialist View this entry on the original dictionary page scan.
भेदm. (in philosophy) dualism, duality (see compound) View this entry on the original dictionary page scan.
भेदाभेदm. disunion and union, dualism and non-dualism View this entry on the original dictionary page scan.
भेदप्रत्ययm. belief in dualism (see -dṛṣṭi-) View this entry on the original dictionary page scan.
भेदिन्mfn. (in philosophy) one who separates spirit and matter or holds the doctrine of dualism View this entry on the original dictionary page scan.
भूतकेशm. Corydalis Goveniana (also n.andf(ī-).) View this entry on the original dictionary page scan.
चक्षुष्यn. Glycine labialis View this entry on the original dictionary page scan.
चार्वाकm. Name of a materialistic philosopher (whose doctrines are embodied in the bārhaspatya-- sūtra-s) View this entry on the original dictionary page scan.
चतुष्पर्णीf. (see -pattrī-),"four-leaved", Oxalis pusilla View this entry on the original dictionary page scan.
चव्यजाf. Scindapsus officinalis View this entry on the original dictionary page scan.
छन्दःकल्पm. collection of ritualistic rules View this entry on the original dictionary page scan.
छिद्रपिप्पलीf. Scindapsus officinalis View this entry on the original dictionary page scan.
चित्रवल्लिकm. the fish Silurus boalis View this entry on the original dictionary page scan.
चुक्राf. Oxalis pusilla View this entry on the original dictionary page scan.
चुक्राम्लाf. Oxalis corniculata View this entry on the original dictionary page scan.
चुक्रिकाf. Oxalis corniculata View this entry on the original dictionary page scan.
दैष्टिकm. predestinarian, fatalist , View this entry on the original dictionary page scan.
दैष्टिकत्वn. fatalism, predestinarianism, destiny View this entry on the original dictionary page scan.
दैवचिन्ताf. () fatalism or astrology. View this entry on the original dictionary page scan.
दैवचिन्तकm. fatalist View this entry on the original dictionary page scan.
दैवचिन्तनn. () fatalism or astrology. View this entry on the original dictionary page scan.
दैवकोविदmf. (ā-) a fatalist, fortune-teller View this entry on the original dictionary page scan.
दैवपरmfn. trusting to fate, fatalist (also yaṇa- ) View this entry on the original dictionary page scan.
दन्तशठाf. Oxalis pusilla View this entry on the original dictionary page scan.
दशनाढ्याf. Oxalis corniculata View this entry on the original dictionary page scan.
देहात्मवादm. "assertion that the soul is body", materialism View this entry on the original dictionary page scan.
देहात्मवादिन्m. materialist, cārvāka- View this entry on the original dictionary page scan.
देशीf. (scilicet bhāṣā-) the vulgar dialect of a country (opp. to saṃskṛta-), provincialism View this entry on the original dictionary page scan.
देशीकोशm. a vocabulary of provincialisms View this entry on the original dictionary page scan.
देशीनाममालाf. Name of a dictionary of provincialisms by View this entry on the original dictionary page scan.
देशीप्रकाशm. Name of a dictionary of provincialisms Scholiast or Commentator on View this entry on the original dictionary page scan.
धनस्वामिन्m. owner of money, capitalist on View this entry on the original dictionary page scan.
धात्रिf. (metric.) equals trī-, Emblica Officinalis View this entry on the original dictionary page scan.
धात्रीf. Emblica Officinalis (some derive it fr. dhe- see dhāyas-and ) .
धात्रीफलn. the fruit of Emblica Officinalis View this entry on the original dictionary page scan.
डिम्बm. a chrysalis View this entry on the original dictionary page scan.
दीर्घग्रन्थिm. "having long knots or joints", Scindapsus Officinalis (equals gaja-pippalī-) View this entry on the original dictionary page scan.
दिष्टपरmfn. relying on fate, fatalist View this entry on the original dictionary page scan.
द्वैतn. (fr. 1. dvi--) duality, duplicity, dualism (see -vāda-), doubt View this entry on the original dictionary page scan.
द्वैताद्वैतमार्गm. the path of dualism and non-dualism View this entry on the original dictionary page scan.
द्वैतवादm. dualism View this entry on the original dictionary page scan.
द्वैतवादिन्m. "dualist", assertor of dualism (a philosopher who asserts the 2 principles or the existence of the human soul as separate from the Supreme Being) (see a-dv-). View this entry on the original dictionary page scan.
द्वित्वत्वn. the being duality or dualism View this entry on the original dictionary page scan.
गजकृष्णाf. Scindapsus officinalis View this entry on the original dictionary page scan.
गन्धालाf. Celtis orientalis (commonly Jiyati) View this entry on the original dictionary page scan.
गन्धमूलिकाf. Emblica officinalis View this entry on the original dictionary page scan.
गन्धपत्त्रिकाf. (equals ttrī-) Physalis flexuosa View this entry on the original dictionary page scan.
ग्रावरोहकm. "growing on stones", Physalis flexuosa View this entry on the original dictionary page scan.
हैतुकm. a reasoner, rationalist, sceptic, heretic (f(ī-).) etc. View this entry on the original dictionary page scan.
हस्तिपिप्पलीf. Scindapsus Officinalis View this entry on the original dictionary page scan.
हयf(ā-or ī-) Physalis Flexuosa View this entry on the original dictionary page scan.
हयगन्धाf. (varia lectio hṛdya-g-) Physalis Flexuosa View this entry on the original dictionary page scan.
हयप्रियाf. Physalis Flexuosa or Phoenix Sylvestris View this entry on the original dictionary page scan.
इभकणाf. a plant with an aromatic seed, Scindapsus Officinalis View this entry on the original dictionary page scan.
जामातृm. Scindapsus officinalis View this entry on the original dictionary page scan.
जातीफलाf. Emblica officinalis View this entry on the original dictionary page scan.
जीवदात्रीf. Coelogyne ovalis or Hoya viridiflora View this entry on the original dictionary page scan.
जीवसाफल्यn. realisation of a life's wishes View this entry on the original dictionary page scan.
कज्जलीf. Aethiops Mineralis View this entry on the original dictionary page scan.
कालाf. Name of several plants (Indigofera tinctoria ;Piper longum ;(perhaps) Ipomoea atropurpurea ;Nigella indica ;Rubia Munjista ;Ruellia longifolia ;Physalis flexuosa ;Bignonia suaveolens ) View this entry on the original dictionary page scan.
कलिm. Name of an upaniṣad- (equals kalisaṃtaraṇa-) View this entry on the original dictionary page scan.
कल्पकेडारm. Name of a medical work by kālīśiva-. View this entry on the original dictionary page scan.
कामप्रियकरीf. Physalis Flexuosa View this entry on the original dictionary page scan.
कामरूपिणीf. the plant Physalis Flexuosa View this entry on the original dictionary page scan.
कम्बुकाf. Physalis Flexuosa View this entry on the original dictionary page scan.
काम्बुकाf. (equals kamb-) Physalis flexuosa View this entry on the original dictionary page scan.
कम्बुकाष्ठाf. Physalis Flexuosa View this entry on the original dictionary page scan.
कनीनकm. the caruncula lacrymalis View this entry on the original dictionary page scan.
कपिm. Emblica Officinalis View this entry on the original dictionary page scan.
कपिपिप्पलीf. Scindapus Officinalis View this entry on the original dictionary page scan.
कपिवल्लिकाf. Scindapsus Officinalis View this entry on the original dictionary page scan.
करिपत्त्रn. Name of a plant (see tālīśa-pattra-.) View this entry on the original dictionary page scan.
करिपिप्पलीf. Pothos Officinalis View this entry on the original dictionary page scan.
कर्षफलाf. Emblica officinalis View this entry on the original dictionary page scan.
काष्ठधात्रीफलn. the fruit of the plant Emblica officinalis View this entry on the original dictionary page scan.
काष्ठतन्तुm. a caterpillar (which secretes itself in wood and there passes into a chrysalis) View this entry on the original dictionary page scan.
कायस्थाf. Emblica officinalis View this entry on the original dictionary page scan.
केलिनागरm. a sensualist, enjoyer of worldly pleasures View this entry on the original dictionary page scan.
खलेश śaya- See khaliśa-. View this entry on the original dictionary page scan.
खल्लिशSee khaliśa-.
खन् cl.1 P. kh/anati- (imperfect tense /akhanat-; perf. cakhāna-,3. plural cakhnur- ; A1. cakhne- ; pr. p. A1. kh/anamāna- ; imperative khanatāt- [ ]; Potential khanyāt-or khāyāt- ; Passive voice khāy/ate-[ ] or khanyate- ; infinitive mood khanitum- ), to dig, dig up, delve, turn up the soil, excavate, root up etc. ; to pierce (said of an arrow) (varia lectio): Causal khānayati- (once khan- ), to cause to dig or dig up etc.: Desiderative cikhaniṣati- : Intensive caṅkhanyate- or cākhāyate- ; caṅkhanti- or cākhāti- ([ confer, compare, ; Old German gine1m,gino1m; modern German ga0hne; Anglo-Saxon cina,cinan; Latin cuniculus,canalis.]) View this entry on the original dictionary page scan.
खशेटm. equals khaliśa- View this entry on the original dictionary page scan.
किष्कुपर्वन्m. Arundo tibialis View this entry on the original dictionary page scan.
कीटपक्षोद्गमm. the change from chrysalis or pupa to butterfly View this entry on the original dictionary page scan.
कोलगजिनीf. Scindapsus officinalis View this entry on the original dictionary page scan.
कोलवल्लीf. the plant Pothos officinalis (with a pungent fruit resembling pepper) View this entry on the original dictionary page scan.
कोशकारm. a chrysalis or pupa View this entry on the original dictionary page scan.
कोशस्थm. a chrysalis or pupa, silk-worm in its cocoon View this entry on the original dictionary page scan.
कोशवासिन्m. a chrysalis or pupa View this entry on the original dictionary page scan.
कृतकृत्यताf. the full discharge of any duty or realisation of any object, accomplishment, success etc. View this entry on the original dictionary page scan.
क्षारकर्मन्n. applying caustic alkali (Lapis infernalis) to proud flesh etc., applying acrid remedies in general. View this entry on the original dictionary page scan.
क्षयm. consumption, phthisis pulmonalis View this entry on the original dictionary page scan.
क्षयनाशिनीf. "removing consumption", Celtis orientalis (equals jīvanti-) View this entry on the original dictionary page scan.
क्षुद्रm. Name of several plants (Solanum Jacquini, also another variety of Solanum, Oxalis pusilla, Coix barbata, Nardostachys jaṭā-māṃsī-) View this entry on the original dictionary page scan.
क्षुद्रपत्त्राf. "having small leaves", Oxalis pusilla View this entry on the original dictionary page scan.
क्षुद्रफलकm. Name of a plant (equals jīvana-,Celtis orientalis) View this entry on the original dictionary page scan.
क्षुद्रवैदेहीf. the plant Scindapsus officinalis View this entry on the original dictionary page scan.
कुलालीf. (equals kulatthā-) the plant Glycine labialis View this entry on the original dictionary page scan.
कुलत्थाf. a kind of Dolichos (Glycine labialis) View this entry on the original dictionary page scan.
कुल्यm. the medicinal plant Celtis orientalis (equals jīvantikauṣadhi-) View this entry on the original dictionary page scan.
कुञ्जरपिप्पलीf. the plant gajapippalī- (described as bearing a fruit resembling long pepper, Scindapsus officinalis) View this entry on the original dictionary page scan.
कुशलीf. the plant Oxalis Corniculata (equals aśmantaka-) View this entry on the original dictionary page scan.
लौकायतिकm. (fr. lokāata-) a follower of cārvāka-, a materialist, atheist View this entry on the original dictionary page scan.
लिप् (cf rip-) cl.6.1.P. A1. () limp/ati-, te- (perfect tense lilepa-. etc.; Aorist alipat- ; alispata-, alipta- grammar; -alipsata- ; future lepta1-, lepsyati-, te- grammar; infinitive mood leptum- ; ind.p. -lipya- etc.) , to smear, besmear, anoint with (instrumental case), stain, soil, taint, pollute, defile etc. ; to inflame, kindle, burn : Passive voice lipyate- (Epic also ti-; Aorist alepi-), to be smeared etc. ; to be attached to (locative case), stick, adhere : ; Causal lepayati- (Aorist alīlipat-), to cause to smear etc. ; to smear or anoint anything (accusative) with (instrumental case) or on (locative case) ; to cover ; to cast blame on any one ; (limpayati-), to smear anything (accusative) with (instrumental case): Desiderative lilipsati-, te- grammar : Intensive leliyate-, lelepti- [ confer, compare Greek , Latin lippus; Lithuanian li4pti; Gothic bileiban; Germ,bili4ian,bli7ben,bleiben,leben,Leib; Anglo-Saxon libban; English live,life.] View this entry on the original dictionary page scan.
लोकायतmfn. "world-extended (?)", materialistic View this entry on the original dictionary page scan.
लोकायतm. a materialist (-kṛ- P. -karoti-,to consider as materialistic) View this entry on the original dictionary page scan.
लोकायतn. (scilicet śāstra-or mata-or tantra-), materialism, the system of atheistical philosophy (taught by cārvāka-) View this entry on the original dictionary page scan.
लोकायतन(l) m. a materialist View this entry on the original dictionary page scan.
लोलिकाf. a sort of sorrel, Oxalis Pusilla (see loṭikā-and loṇikā-). View this entry on the original dictionary page scan.
लोणाम्लाf. Oxalis Pusilla View this entry on the original dictionary page scan.
महावादिन्m. a great controversialist View this entry on the original dictionary page scan.
मन्दm. the (upper) apsis of a planet's course or (according to some) its anomalistic motion View this entry on the original dictionary page scan.
मानीf. a particular measure (= 2 añjali-s) View this entry on the original dictionary page scan.
मानिकाf. a particular weight or measure (= 2 añjali-s) (see mānī-) View this entry on the original dictionary page scan.
मणिवर्मन्n. a talisman consisting of jewels View this entry on the original dictionary page scan.
मानुषादत्वn. cannibalism View this entry on the original dictionary page scan.
मर्तm. the world of mortals, the earth [ Greek , ; Latin mortuus, mortalis-.] View this entry on the original dictionary page scan.
मातृकाकोशm. Name of work (on the employment of the alphabet in cabalistic diagrams). View this entry on the original dictionary page scan.
नड m. ( also n.) a species of reed, Arundo Tibialis or Karka View this entry on the original dictionary page scan.
नऌअm. ( also n.) a species of reed, Arundo Tibialis or Karka View this entry on the original dictionary page scan.
नीलपर्णm. "dark-leaved", Grewia Orientalis View this entry on the original dictionary page scan.
निवेशm. (the initial n-not subject to cerebralisation gaRa kṣubhnādi-) entering, settling in a place, encamping, halting etc. View this entry on the original dictionary page scan.
पलाशपर्णीf. Physalis Flexuosa View this entry on the original dictionary page scan.
पञ्चगुप्तm. the materialistic system of the cārvāka-s View this entry on the original dictionary page scan.
परवादिन्m. an opponent, controversialist View this entry on the original dictionary page scan.
पारिशm. Thespesia Populneoides (see pārīṣa-and phalīśa-). View this entry on the original dictionary page scan.
पाठीनm. Silurus Pelorius or Boalis (a kind of sheat-fish) etc. View this entry on the original dictionary page scan.
पत्त्राम्लाf. Oxalis Corniculata View this entry on the original dictionary page scan.
फलसिद्धिf. realising an object, success, a prosperous issue on View this entry on the original dictionary page scan.
फणिजिह्विकाf. idem or 'f. "species's tongue", Name of 2 plants (mahā-śatāvarī-and mahā-samaṅga-) ' and Emblica Officinalis View this entry on the original dictionary page scan.
पीवराf. Physalis Flexuosus View this entry on the original dictionary page scan.
पृदाकुm. a tiger or panther ([ confer, compare Latin pardus,pardalisetc.]) View this entry on the original dictionary page scan.
प्रियंकरीf. Physalis Flexuosa View this entry on the original dictionary page scan.
पुण्यm. Physalis Flexuosa View this entry on the original dictionary page scan.
पुष्टिf. Physalis Flexuosa View this entry on the original dictionary page scan.
पुष्टिदm. Physalis Flexuosa View this entry on the original dictionary page scan.
रैभीf. Name of particular ritualistic verses (especially of ;containing several repetitions of the word rebha-). View this entry on the original dictionary page scan.
रक्षागण्डकm. a kind of amulet or talisman View this entry on the original dictionary page scan.
रामगीताf. Name of a chapter of the adhyātma-rāmāyaṇa- (in which spiritual knowledge is shown to be better than ritualistic observances;also plural) View this entry on the original dictionary page scan.
शैलजाताf. Scindapsus Officinalis View this entry on the original dictionary page scan.
शकुलादनीf. (see śakunāśā-) a kind of potherb (according to to Commelina Salicifolia, Scindapsus Officinalis etc.) View this entry on the original dictionary page scan.
समानयNom. P. yati-, to make equal or similar, equalise View this entry on the original dictionary page scan.
सम्भोगिन्m. a sensualist, libertine View this entry on the original dictionary page scan.
सांवादिकm. disputant, controversialist, logician View this entry on the original dictionary page scan.
शनकावलि f. (perhaps for śaṇak-; see śaṇa-) Scindapsus Officinalis View this entry on the original dictionary page scan.
शनकावलीf. (perhaps for śaṇak-; see śaṇa-) Scindapsus Officinalis View this entry on the original dictionary page scan.
शान्तm. Emblica Officinalis View this entry on the original dictionary page scan.
शास्त्रज्ञmfn. (or m.) acquainted with the śāstra-s, learned, a specialist (kevala-ś-,"a mere theorist") etc. View this entry on the original dictionary page scan.
शतकुम्भाf. Phyalis Flexuosa View this entry on the original dictionary page scan.
सत्यmf(ā-)n. true, real, actual, genuine, sincere, honest, truthful, faithful, pure, virtuous, good. successful, effectual, valid (satyaṃ-kṛ-,"to make true, ratify, realise, fulfil") etc. View this entry on the original dictionary page scan.
शीतफलाf. Emblica Officinalis. View this entry on the original dictionary page scan.
शिवाf. Name of various plants (according to to "Prosopis Spicigera or Mimosa Suma;Terminalia Chebula or Citrina, Emblica Offcinalis;Jasminum Auriculatum;turmeric; dūrvā- grass etc.") View this entry on the original dictionary page scan.
शिवानीf. the plant Sesbania Aegyptiaca (or according to to others Celtis Orientalis) View this entry on the original dictionary page scan.
सोमm. (fr.3. su-) juice, extract, (especially) the juice of the soma- plant, (also) the soma- plant itself (said to be the climbing plant Sarcostema Viminalis or Asclepias Acida, the stalks[ aṃśu-]of which were pressed between stones[ adri-]by the priests, then sprinkled with water, and purified in a strainer[ pavitra-]; whence the acid juice trinkled into jars[ kalaśa-]or larger vessels[ droṇa-]; after which it was mixed with clarified butter, flour etc., made to ferment, and then offered in libations to the gods [in this respect corresponding with the ritual of the Iranian Avesta] or was drunk by the Brahmans, by both of whom its exhilarating effect was supposed to be prized; it was collected by moonlight on certain mountains [in ,the mountain mūja-vat- is mentioned]; it is sometimes described as having been brought from the sky by a falcon[ śyena-]and guarded by the gandharva-s; it is personified as one of the most important of Vedic gods, to whose praise all the 114 hymns of the 9th book of the besides 6 in other books and the whole are dedicated; in post-Vedic mythology and even in a few of the latest hymns of the [although not in the whole of the 9th book] as well as sometimes in the and in the , soma- is identified with the moon [as the receptacle of the other beverage of the gods called amṛta-, or as the lord of plants see indu-, oṣadhi-pati-]and with the god of the moon, as well as with viṣṇu-, śiva-, yama-, and kubera-; he is called rājan-,and appears among the 8 vasu-s and the 8 loka-pāla-s[ ] , and is the reputed author of ,of a law-book etc.; see below) etc. View this entry on the original dictionary page scan.
श्रेयसीf. Name of various plants (according to to Terminalia Chebula or Citrina;Clypea Hernandifolia;Scindapsus Officinalis; equals rāsnā-, ambaṣṭhā-and priyaṅgu-) etc. View this entry on the original dictionary page scan.
स्थूलाf. Scindapsus Officinalis View this entry on the original dictionary page scan.
स्थूलवैदेहीf. Scindapsus Officinalis View this entry on the original dictionary page scan.
सूर्यावर्तm. Scindapsus Officinalis View this entry on the original dictionary page scan.
स्वप्नमाणव m. "dream-charm", a kind of charm effecting the realisation of dreams View this entry on the original dictionary page scan.
स्वप्नमाणवकm. "dream-charm", a kind of charm effecting the realisation of dreams View this entry on the original dictionary page scan.
श्यामलाf. Name of various plants (Physalis Flexuosa; equals kaṭa-ohī-; equals kastūrī-; equals jambū-) View this entry on the original dictionary page scan.
तैजसीf. Scindapsus officinalis View this entry on the original dictionary page scan.
तमाह्वयm. the plant tālīśa-pattra- View this entry on the original dictionary page scan.
तेजाह्वाf. Scindapsus officinalis View this entry on the original dictionary page scan.
तेजोवतीf. Scindapsus officinalis (ja-v- ) View this entry on the original dictionary page scan.
तुरगगन्धाf. Physalis flexuosa View this entry on the original dictionary page scan.
उत्कताf. the plant Pothos Officinalis having aromatic seeds View this entry on the original dictionary page scan.
वैषयिकm. a sensualist, one addicted to the pleasures of sense or absorbed in worldly objects (also -jana-) View this entry on the original dictionary page scan.
वाजिगन्धाf. the plant Physalis Flexuosa View this entry on the original dictionary page scan.
वाजिनीf. Physalis Flexuosa View this entry on the original dictionary page scan.
वलिश śi-, śi- See balisa-. View this entry on the original dictionary page scan.
वनजm. Physalis Flexuosa View this entry on the original dictionary page scan.
वन्यm. Name of various plants (Physalis Flexuosa;Abrus Precatorius;a kind of Curcuma;a kind of gourd or cucumber;a kind of Cyperus;dill) View this entry on the original dictionary page scan.
वरदाf. of various plants, Physalis Flexuosa View this entry on the original dictionary page scan.
वराहकर्णीf. Physalis Flexuosa View this entry on the original dictionary page scan.
वाराहकर्णीf. Physalis Flexuosa. View this entry on the original dictionary page scan.
वराहपत्त्रीf. Physalis Flexuosa View this entry on the original dictionary page scan.
वाराहपत्त्रीf. Physalis Flexuosa View this entry on the original dictionary page scan.
वराहिकाf. Physalis Flexuosa View this entry on the original dictionary page scan.
वर्तुलीf. Scindapsus Officinalis View this entry on the original dictionary page scan.
वशीरm. Scindapsus Officinalis (see vasira-). View this entry on the original dictionary page scan.
वसीरm. Scindapsus Officinalis (see vasira-).
वसिरm. Scindapsus Officinalis (n. its fruit) (varia lectio vasīra-and vaśira-) View this entry on the original dictionary page scan.
वास्तविकm. a realist View this entry on the original dictionary page scan.
वातघ्नीf. Physalis Flexuosa View this entry on the original dictionary page scan.
वयःस्थm. Name of various plants (according to to Emblica Officinalis;Terminalia Chebula or Citrina;Cocculus Cordifolius;Bombax Heptaphyllum; equals atyamla-parṇī-, kākolī-, kṣīra-kākolī-,and brāhmī-) View this entry on the original dictionary page scan.
विज्ञानिन्mfn. having intelligence or knowledge or science, clever, skilful, a specialist View this entry on the original dictionary page scan.
विलासिन्m. "sporter", a lover, husband ( also "a sensualist;a serpent;fire;the moon;Name of kṛṣṇa-, of śiva-, and of kāma-deva-") View this entry on the original dictionary page scan.
वीरn. (only ) a reed (Arundo Tibialis) View this entry on the original dictionary page scan.
विषयज्ञm. one who has a particular domain of knowledge, a specialist View this entry on the original dictionary page scan.
विषयायिन्m. a man of the world, sensualist, materialist View this entry on the original dictionary page scan.
विषयिन्m. a sensualist, materialist, voluptuary (equals vaiṣayika-or kāmin-) View this entry on the original dictionary page scan.
विटm. (derivation doubtful) a voluptuary, sensualist, bon-vivant, boon-companion, rogue, knave etc. (in the drama, especially in the mṛcchakaṭikā-, he is the companion of a dissolute prince and resembles in some respects the vidūṣaka-, being generally represented as a parasite on familiar terms with his associate, but at the same time accomplished in the arts of poetry, music, and singing; in fine compositi or 'at the end of a compound' a term of reproach gaRa khasūcy-ādi- also "the keeper of a prostitute;a catamite;a mouse;Acacia Catechu;the orange tree;a kind of salt; equals prāñcalloha-[?]; equals viṭapa-Name of a mountain ") View this entry on the original dictionary page scan.
यद्भविष्यmfn. one who says,"what will be will be", Fatalist (Name of a fish) View this entry on the original dictionary page scan.
याज्ञिक्यn. sacrificial or ritualistic rules on ( yājñikyaka kyaka- n.a bad yājñikya- ) View this entry on the original dictionary page scan.
यथाविधmfn. of whatever kind or sort (= Latin qualis) View this entry on the original dictionary page scan.
यावत्mf(atī-)n. (fr. 3. ya-;correlative of tāvat- q.v) as great, as large, as much, as many, as often, as frequent, as far, as long, as old etc. (or how great etc. = quantus, quot or qualis) etc. (y/āvantaḥ k/iyantaḥ-,"as many as"; y/āvad vā yāvad vā-,"as much as possible"; yāvat tāvat-,"so much as", in algebra applied to the first unknown quantity [= x] or so much of the unknown as its co-efficient number;in this sense also expressed by the first syllable - see ; iti yāvat-in Comms. "just so much","only so","that is to say","such is the explanation") View this entry on the original dictionary page scan.
     Apte Search  
52 results
     
adhama अधम a. [अव्-अम; अवतेः अमः, वस्य पक्षे धः Uṇ.5.54.] The lowest, vilest, meanest; very bad, or low, or vile (in quality, worth, position &c.) (opp. उत्तम); अधम- मध्यमोत्तमाः or उत्तमाधममध्यमाः &c.; शस्त्रावपाते गर्भस्य पातने- चोत्तमो दमः । उत्तमो वाधमो वापि पुरुषस्त्रीप्रमापणे ॥ Y.2.277. oft. at the end of comp.; नर˚, द्विज˚; चाण्डालश्चाधमो नृणाम् Ms.1.12 lowest in position; अधम˚ the vilest of the vile, the meanest wretch. -मः 1 An unblushing sensualist (भयदयालज्जाशून्यः कामक्रीडाविषये कर्तव्याकर्तव्याविचारकः Śabda K.); वापीं स्नातुमितो गतासि न पुनस्तस्याधमस्यान्तिकम् K. P.1. -2 A sort of योग or conjunction of planets (नृणां वित्तज्ञानादिषु अधमत्वसूचकः रविचन्द्रयोः स्थितिविशेषरूपो योगभेदः Tv.) -मा A bad mistress (हितकारिप्रियतमे$हितका- रिणी). [cf. L. infimus]. -Comp. -अङ्गम् [कर्म.] the foot (opp. उत्तमाङ्ग). -अर्धम् [कर्म.] the lower half of the body (below navel) -अर्ध्य a. [अधमार्धे भवः] connected with the lower part. -आचार a. [ब] of the vilest conduct. (-रः) (कर्म˚) the meanest conduct. -ऋणः, -ऋणिकः [अधमः अधमावस्थां प्राप्तः ऋणेन, ततः ठन्] a debtor (opp. उत्तमर्णः) (lit. reduced to a low position by his incurring debt). मन्ये$धमर्णप्रतिमेन भर्त्रे प्रत्यर्पितो$भूदशितो धनौघः । Śiva B.23.7. -भृतः, -भृतकः [कर्म.] a porter, groom, a servant of the lowest class, one of the 3 kinds of servants; उत्तमस्त्वायुधीयोत्र मघ्यमस्तु कृषीवलः । अधमो भार- वाही स्यादित्येवं विविधो भृतः ॥
amala अमल a. [न. ब.] 1 Free from dirt or impurities, pure, undefiled, stainless, spotless; कपालमेवामलशेखरश्रीः । (बभूव) Ku.7.32,33; लोकानमलान् प्रतिपद्यते Bg.14.14. अमलाः सुहृदः Pt.2.171 pure, sincere. -2 White, bright, shining; कर्णावसक्तामलदन्तपत्रम् Ku.7.23; R.6.8. -ला 1 N. of the goddess Lakṣmī. -2 The navel cord. -3 N. of a tree (Mar. आंवळा) Emblica Officinalis Gaertn; also of a plant (सातलावृक्ष) also n. in this sense. यथा वै द्वे वामलके Ch. Up.7.3.1. -लम् 1 Purity. -2 Talc. -3 The Supreme Spirit. -Comp. -आत्मन् a. Of pure or undefiled mind. -गर्भः N. of a Bodhisattva. -पतत्रिन् m. (त्री) the wild goose; माधुर्यादमलपतत्रिणां कुलानि Śi.8. 12. -रत्नम्, -मणिः a crystal.
amṛta अमृत a. 1 Not dead; अमृते जारजः कुण्डः Ak. -2 Immortal; अपाम सोममृता अभूम Rv.8.48.3; U.1.1. ब्रह्मणो हि प्रतिष्ठाहममृतस्याव्ययस्य च Bg.14.27. -3 Imperishable, Indestructible, eternal. -4 Causing immortality. -5 Beautiful, agreeable, desired. पाञ्चजन्याभिषिक्तश्च राजा$- मृतमुखो$भवत् Mb.12.4.17. -तः 1 A god, an immortal, deity. आरुरोह यथा देवः सोमो$मृतमयं रथम् Mb.12.37.44. -2 N. of Dhanvantari, physician of the gods; also N. of Indra, of the sun, of Prajāpati, of the soul, Viṣṇu and Śiva. -3 N. of a plant (वनमुद्ग, Mar. मटकी) -4 N. of the root of a plant (वाराहीकन्द, Mar. डुकरकंद). -ता 1 Spirituous liquor. -2 N. of various plants; e. g. आमलकी, हरीतकी, गुडूची, मागधी, तुलसी, इन्द्रवारुणी, ज्योतिष्मती, गोरक्षदुग्धा, अतिविषा, रक्तत्रिवृत्, दूर्वा, स्थूलमांसहरीतकी. -3 N. of one of the Nāḍīs in the body; नाडीनामुदयक्रमेण जगतः पञ्चामृताकर्षणात् Māl.5.2. -5 One of the rays of the sun; सौरीभिरिव नाडीभिरमृताख्याभिरम्मयः R.1.58. -तम् 1 (a) Immortality, imperishable state; न मृत्युरासीदमृतं न तर्हि Rv.1.129.2; Ms.22.85. (b) Final beatitude, absolution; तपसा किल्विषं हन्ति विद्ययामृतमश्रुते Ms.12.14; स श्रिये चामृताय चAk. -2 The collective body of immortals. -3 (a) The world of immortality, Paradise, Heaven; the power of eternity, immortal light, eternity. -4 Nectar of immortality, ambrosia, beverage of the gods (opp. विष) supposed to be churned out of the ocean; देवासुरैरमृतमम्बुनिधिर्ममन्थे Ki.5.3; विषादप्यमृतं ग्राह्यम् Ms.2.239; विषमप्यमृतं क्वचिद्भवेदमृतं वा विषमीश्वरेच्छया R.8.46; oft. used in combination with words like वाच्, वचनम्, वाणी &c; कुमारजन्मामृतसंमिताक्षरम् R.3.16; आप्यायितो$सौ वचनामृतेन Mb.; अमृतं शिशिरे वह्निरमृतं क्षीरभोजनम् Pt.1.128 the height of pleasure or gratification. -5 The Soma juice. -6 Antidote against poison. -7 The residue or leavings of a sacrifice (यज्ञशेष); विघसाशी भवेन्नित्यं नित्यं वा$मृतभोजनः Ms.3.285. -8 Unsolicited alms, alms got without solicitation; मृतं स्याद्याचितं भैक्षम- मृतं स्यादयाचितम् Ms.4.4-5. -9 Water; मथितामृतफेनाभमरजो- वस्त्रमुत्तमम् Rām.5.18.24. अमृताध्मातजीमूत U.6.21; अमृता- दुन्मथ्यमानात् K.136; cf. also the formulas अमृतोपस्तरणमसि स्वाहा and अमृतापिधानमसि स्वाहा; Mahānār. Up.7 and 1; repeated by Brāhmaṇas at the time of sipping water before the commencement and at the end of meals. -1 A drug. -11 Clarified butter; अमृतं नाम यत् सन्तो मन्त्रजिह्वेषु जुह्वति Śi.2.17. -12 Milk; अमृतं च सुधा चैव सुधा चैवामृतं तथा Mb.13.67.12. -13 Food in general. -14 Boiled rice. -15 Anything sweet, anything lovely or charming; a sweetmeat. यथामृतघटं दंशा मकरा इव चार्णवम् Rām.7.7.3. -16 Property. -17 Gold. -18 Quicksilver. -19 Poison. -2 The poison called वत्सनाभ. -21 The Supreme Spirit (ब्रह्मन्). -22 N. of sacred place. -23 N. of particular conjunctions of Nakṣatras (lunar asterisms) with week days (वारनक्षत्रयोग) or of lunar days with week days (तिथि- वारयोग). -24 The number four. -25 splendour, light. [cf. Gr. ambrotos, ambrosia; L. immortalis]. cf. अमृतं वारि सुरयोर्निर्वाणे चातिसुन्दरे । अयाचिते यज्ञशेषे पुंसि धन्वन्तरे$पि च । पीयूषे च धृते दीप्तावाचार्ये विबुधे$पि च । हरीतक्यामाम- लक्यां गलूच्यामपि तत्स्त्रियाम् । Nm. -Comp. -अंशुः, -करः, -दीधितिः, -द्युतिः, -रश्मिः &c. epithets of the moon; अमृतदीधितिरेष विदर्भजे N.4.14; अमृतांशूद्भव born from the moon; from whom was born the moon, N. of Viṣṇu. -अंशुकः An interior variety of gems having white rays, Kau. A.2.11. -अक्षर a. immortal and imperishable; क्षरं प्रधानममृताक्षरं हरः Śvet. Up. -अग्रभूः N. of the horse of Indra (उच्चैःश्रवस्); अमृताग्रभुवः पुरेव पुच्छम् Śi. 2.43. -अन्धस्, -अशनः, -आशिन् m. 'one whose food is nectar'; a god, an immortal. -अपिधानम् Water sipped after eating nectar-like food so as to overlay it like a cover. -असु a. whose soul is immortal; अमृतासुर्वर्धमानः सुजन्मा Av.5.1.1. -आशः 1 N. of Viṣṇu. -2 a god; इदं कार्यममृताशाः शृणोमि Mb.12.299.7. -आसङ्गः a sort of collyrium. -आहरणः N. of Garuḍa who once stole Amṛita. -इष्टका a kind of sacrificial brick shaped like the golden head of men, beasts &c. (पशुशीर्षाणि). -ईशः, ईश्वरः N. of Śiva. -उत्पन्ना a fly. (-न्नम्), -उद्भवम् 1 A kind of collyrium (खर्परीतुत्थम्). -2 Potassium permanganate -उपस्तरणम् Water sipped as a substratum for the nectar-like food. (-वः) N. of the Bilva tree. -ओदनः Name of a son of Siṁhahanu, and uncle of Śākyamuni. -करः, -किरणः 'nectar-rayed', the moon. -कुण्डम् a vessel containing nectar. -क्षारम् sal ammoniac. (Mar. नवसागर). -गतिः N. of a metre consisting of 4 syllables. -गर्भ a. filled with water or nectar; ambrosial. (-र्भः) 1 the individual soul. -2 the Supreme Soul. -3 child of immortality (said of sleep); देवानाममृतगर्भो$सि स्वप्न Av.6.46.1. -चितिः f. an arrangement or accumulation of sacrificial bricks conferring immortality. -ज a. produced by or from nectar. (-जः) a sort of plant, Yellow Myrobalan (Mar. हिरडा). -जटा N. of a plant (जटामासी). -तरङ्गिणी moonlight. -तिलका N. of a metre of 4 lines, also called त्वरितगति. -द्रव a. shedding nectar. (-वः) flow of nectar. -धार a. shedding nectar. (-रा) 1 N. of a metre. -2 flow of nectar. -नन्दनः A pavilion with 58 pillars (Matsya P.27.8.). -नादोपनिषद् f. 'The sound of immortality', Name of an Upaniṣad. -पः 1 a drinker of nectar' a god or deity. -2 N. of Viṣṇu. -3 one who drinks wine; ध्रुवममृतपनामवाञ्छयासावधरममुं मधुपस्तवा- जिहीते Śi.7.42. (where अ˚ has sense 1 also). -पक्षः 1 having golden or immortal wings, a sort of hawk. -2 the immortal or golden wings of sacrificial fire. -3 fire itself. -फलः N. of two trees पटोल and पारावत. (-ला) 1 a bunch of grapes, vine plant, a grape (द्राक्षा) -2 = आमलकी. (-लम्) a sort of fruit (रुचिफल) found in the country of the Mudgalas according to Bhāva P. -बन्धुः Ved. 1 a god or deity in general. -2 a horse or the moon. -3 A friend or keeper of immortality; तां देवा अन्वजायन्त भद्रा अमृतबन्धवः Rv.1.72.5. -बिन्दू- पनिषद् f. 'drop of nectar', :N. of an Upaniṣad of the Atharvaveda. -भल्लातकी a sort of medicinal preparation of ghee mentioned by Chakradatta. -भवनम् N. of a monastery (built by Amṛitaprabha); Raj. T. -भुज् m. an immortal, a god, deity; one who tastes the sacrificial residues. -भू a. free from birth and death. -मति = ˚गति q. v. -मन्थनम् 1 churning (of the ocean) for nectar. -2 N. of the chapters 17 to 19 of Mb.1. -मालिनी N. of Durgā. -मूर्तिः The moon; आप्याययत्यसौ लोकं वदनामृतमूर्तिना Bhāg.4.16.9. -योगः see under अमृत. -रसः 1 nectar, ambrosia; काव्यामृतरसास्वादः H.1; विविधकाव्यामृतरसान् पिवामः Bh.3.4. -2 the Supreme Spirit. (-सा) 1 dark-coloured grapes. -2 a sort of cake (Mar. अनर्सा). -लता, -लतिका a nectar-giving creeping plant (गुडूची). -वाक a. producing nectar like sweet words. -संयावम् a sort of dish mentioned in Bhāva P. -सार a. ambrosial; ˚राणि प्रज्ञानानि U.7. (-रः) 1 clarified butter. -2 a sort of अयःपाक. ˚जः raw sugar, molasses (गुड). -सूः, -सूतिः 1 the moon (distilling nectar). -2 mother of the gods. -सोदरः 1 'brother of nectar', the horse called उच्चैःश्रवस्. -2 a horse in general. -स्रवः flow of nectar. (-वा) N. of a plant and tree (रुदन्ती-रुद्रवन्ती; Mar. रानहरभरा). -स्त्रुत् a. shedding or distilling nectar; स्वरेण तस्याममृतस्रुतेव Ku.1.45.
āphalakaḥ आफलकः Enclosure, palisade; वार्याफलकपर्यन्तां पिबन्नि- क्षुमतीं नदीम् Rām.1.7.3.
āmalakaḥ आमलकः की 1 The tree, Emblic Myrobalan, Emblica Officinalis Gaertn (Mar. आंवळा). -2 N. of another tree (वासक). -कम् Fruit of the Emblic Myrobalan; बदरामलकाम्रदाडिमानाम् Bv.2.8.
āvāpa आवाप a. [आवप्-घञ्] Throwing, scattering. (as in अक्षावाप q. v.). -पः 1 Sowing seed. -2 Scattering, throwing in general; casting, directing. -3 Mixing, inserting. -4 Especially, throwing additional ingredients into a compound in course of preparation. -5 A basin for water round the root of a tree (आलवाल). -6 A vessel, jar for corn. -7 Setting out or arranging vessels. -8 Hostile purpose, intention of fighting (with another); foreign affairs; 'तन्त्रः स्वराङ्कचिन्तायामा- वापः परचिन्तने इति वैजयन्ती; तन्त्रावापविद् Śi.2.88. -9 A principal sacrifice or oblation to fire. -1 A kind of drink. -11 A bracelet (आवापक). -12 Uneven ground. -13 Decentralisation, a matter which serves several persons or things only if repeated with each one of them (opp. तन्त्र q. v.) यस्तु आवृत्त्या उपकरोति स आवापः । यथा तेषामेव ब्राह्मणानामनुलेपनम् । ŚB. on MS.11.1.1.
āśis आशिस् f. (˚शीः, ˚शीर्भ्याम् &c.) [आशास्-क्विप्, अत इत्वम्] A blessing, benediction. (It is thus defined:- वात्सल्याद्यत्र मान्येन कनिष्ठस्याभिधीयते । इष्टावधारकं वाक्यमाशीः सा परिकीर्तिता.) आशिस् is sometimes distinguished from वर, the former being taken to be merely an expression of one's good wishes which may or may not be realised; while a वर is a boon which is more permanent in character and surer of fulfilment; cf. वरः खल्वेष नाशीः Ś.4; आशिषो गुरुजन- वितीर्णा वरतामापद्यन्ते K.291; अमोघाः प्रतिगृह्णन्तावर्ध्यानुपदमाशिषः R.1.44,11.6; Ku.5.76,7.47. -2 Act of bestowing a blessing upon others. -3 A prayer, wish, desire; जगच्छरण्यस्य निराशिषः सतः Ku.5.76, Bg.4.21,6.1. -4 A serpent's fang (cf. आशी). -5 One of the eight chief medicaments (वृद्धि). -Comp. -उक्तिः, -वादः, -वचनम् (आशीर्वादः &c.) a blessing, benediction, expression of a prayer or wish; आशीर्वचनसंयुक्तां नित्यं यस्मात् प्रकुर्वते S. D.6; Ms.2.33. -विषः (आशीर्विषः) 'having poison in its fangs', a snake.
āśru आश्रु 5 P. 1 To hear, listen to. -2 To promise (with dat. of person; cf. P.I.4.4; Y.2.196). -3 To accept, undertake. -Caus. 1 To cause to hear, -2 To call, particularly in ritualistic formulas; ओमित्या- श्रावयति Ch. Up.1.1.9. -3 To draw towards, win over, attract; आश्रावयेदस्य जनं Bk.12.3. -4 To say, repeat (as a Mantra). ओं श्रावयेत्याश्रावयन्ति Tait. Up.1.8.1.
ibhaḥ इभः [इ-भन्-किच्च Uṇ.3.151] 1 An elephant. -2 Fearless power (Sāy.). -3 Servants, dependents (Ved.) -4 The number eight. -भी A female elephant. [cf. L. ebur]. -Comp. -अरिः a lion दृष्ट्वा मृधे गरुडवाहमिभारिवाहः Bhāg.8.11.56. -आख्यः, -केशरा the plant नागकेशर Mesua ferrea. -आननः N. of Gaṇeśa; cf. गजानन. -उषणा, -कणा a kind of aromatic plant, Scindapsus officinalis गजपिप्पली (Mar. गजपिंपळी). -कर्णकः N. of a plant (Mar. तांबडा एरंड). -गन्धा N. of a plant (the fruit of which is poisonous). -दन्ता f. The plant Tiaridium Indicum (Mar. भुरुंडी, नागदवणा). -निमीलिका 1 shrewdness, sagacity, sharpness. -2 hemp (भङ्गा). -पालकः the driver or keeper of an elephant. -पोटा [पोटा पुंल्लक्षणा इभी] a hermaphrodite female elephant. -पोतः a young elephant, a cub. -भरः a collection of elephants. -युवतिः f. a female elephant.
karṇa कर्ण a. Ved. 1 Having long ears. -2 Furnished with chaff (as grain). -र्णः 1 The ear; अहो खलभुजङ्गस्य विपरीतवधक्रमः । कर्णे लगति चान्यस्य प्राणैरन्यो वियुज्यते ॥ Pt.1. 35, 34 also; -कर्णे दा to listen; कर्णमागम् to come to the ear, become known; तद्गुणैः कर्णमागत्य R.1.9; कर्णे कृ to put round the ear; Ch. P.1; कर्णे कथयति whispers in the ear; cf. षट्कर्ण, चतुष्कर्ण &c. also. -2 The handle or ear of a vessel; उभा कर्णा हिरण्यया Rv.8.72.12. -3 The helm or rudder of a ship; सेना भ्रमति संख्येषु हत- कर्णेव नौर्जले Rām.6.48.26. -4 The hypotenuse of a triangle. -5 The diameter of a circle; Sūrya. -6 An intermediate region or quarter (उपदिग्भाग); Mb.6. 6.1. -7 (In prosody) A spondee. -8 N. of a tree (Mar. बाहवा, रुइमांदार) Rām.5.56.34. -2 N. of a celebrated warrior on the side of the Kauravas mentioned in the Mahābhārata. भवान् भीष्मश्च कर्णश्च Bg.1.8;11.34. [He was the son of Kuntī begotten on her by the god Sun while she was yet a virgin residing at her father's house (see Kuntī). When the child was born, Kuntī, afraid of the censure of her relatives and also of public scandal, threw the boy into the river where he was found by Adhiratha, charioteer of Dhṛitrāṣṭra, and given over to his wife Rādhā, who brought him up like her own child; whence Karṇa is often called Sūtaputra, Rādheya &c. Karṇa, when grown up, was made king of Aṇga by Duryodhana, and became by virtue of his many generous acts a type of charity. On one occasion Indra (whose care it was to favour his son Arjuna) disguised himself as a Brāhmaṇa and cajoled him out of his divine armour and ear-rings, and gave him in return a charmed javelin. With a desire to make himself proficient in the science of war, he, calling himself a Brāhmaṇa went to Parasurāma and learnt that art from him. But his secret did not long remain concealed. On one occasion when Parasurāma had fallen asleep with his head resting on Karṇa's lap, a worm (supposed by some to be the form assumed by Indra himself to defeat Karṇa's object) began to eat into his lap and made a deep rent in it; but as Karṇa showed not the least sign of pain, his real character was discovered by his preceptor who cursed him that the art he had learnt would avail him not in times of need. On another occasion he was curse by a Brāhmaṇa (whose cow he had unwittingly slain in chase) that the earth would eat up the wheel of his chariot in the hour of trial. Even with such disadvantages as these, he acquitted himself most valiantly in the great war between the Paṇḍavas and Kauravas, while acting as generalissimo of the Kaurava forces after Bhīṣma and Droṇa had fallen. He maintained the field against the Paṇḍavas for three days, but on the last day he was slain by Arjuna while the wheel of his chariot had sunk down into the earth. Karṇa was the most intimate friend of Duryodhana, and with Śakuni joined him in all the various schemes and plots that were devised from time to time for the destruction of the Paṇ&dvas.] -Comp. -अञ्चलः (लम्) Ear-lobe; (Mātaṅga L.5.12.) -अञ्जलिः 1 The auditory passage of the outer ear. -2 The ears pricked up; आपीय कर्णाञ्जलिभिर्भवापहाम् Bhāg.3.13.5. -अनुजः Yudhiṣṭhira. -अन्तिक a. close to the ear; स्वनसि मृदु कर्णान्तिकचरः Ś.1.23. -अन्दुः, -न्दू f. an ornament for the ear, ear-ring. -अर्पणम् giving ear, listening. -आरा (= -वेधनी). -आस्फालः the flapping of the elephant's ears. -इन्दुः f. a semicircular ear-ring. -उत्तंसः an ear-ornament or merely an ornament (according to some authorities). (Mammaṭa says that here कर्ण means कर्णंस्थितत्व; cf. also his remark ad hoc:- कर्णावतंसादिपदे कर्णादिध्वनिनिर्मितः । सन्निधानार्थबोधार्थं स्थितेष्वेत- त्समर्थनम् ॥ K. P.7). -उपकर्णिका rumour; (lit. 'from ear to ear'). प्रागेव कर्णोपकर्णिकया श्रुतापवादक्षुभितहृदयः Pt. -ऊर्णः a kind of deer; कर्णोर्णैकपदं चास्मै निर्जुष्टं वृकनाभिभिः Bhāg. -कषायः Dirt in the ears; आपीयतां कर्णकषायशोषाननुक्रमिष्ये न इमान्सुपेशान् Bhāg.2.6.46. -कीटा, -टी 1 a worm with many feet and of a reddish colour, -2 a small centipede. -कुमारी N. of Bhavānī. -कूटः The tower at the corner of the roof; Māna.19.54-55. -क्ष्वेडः (in Medic.) a constant noise in the ear. -गूथम् earwax. (-थः) -गूथकः hardening of the wax of the ear. -गोचर a. audible. -ग्राहः a helmsman. -चूलिका f. An ear-ring; उत्कृत्तकर्णचूलिकेन मुखेन ...... Svapna.2. -जप a. (also कर्णेजप) a secret traducer, talebearer, informer. कर्णेजपः सूचकः Mbh. on P.III.2.13. -जपः, -जापः slandering, tale-bearing, calumniating. -जलूका a small centipede. (also -जलौकस्, -जलौका) -जाहम् the root of the ear; cf. तस्य पाकमूले पील्वादिकर्णादिभ्यः कुणब्जाह चौ Pān. V.2.24. अपि कर्णजाहविनिवेशिताननः Māl.5.8. -जित् m. 'conqueror of Karṇa', epithet of Arjuna, the third Pāṇḍava prince. -ज्वरः pain to the ear; U.5.6. -तालः the flapping of the elephant's ears, the noise made by it; विस्तारितः कुञ्जरकर्ण- तालैः R.7.39,9.71; Śi.17.37. -दर्पणः an ear-ring. -दुन्दुभिः = कर्णकीटा. -धारः a helmsman, a pilot; अकर्णधारा जलधौ विप्लवेतेह नौरिव H.3.2; अविनयनदीकर्णधार- कर्ण Ve.4. -धारिणी a female elephant. -पत्रकः The lobe of the ear; Y.3.96. -पथः the range of hearing. -परम्परा from ear to ear, hearsay; इति कर्णपरंपरया श्रुतम् Ratn.1. -पर्वन् n. the eighth (i. e. Karṇa) section of the Mahābhārata. -पाकः inflammation of the outer ear. -पालिः, -ली f. 1 the lobe of the ear. -2 the outer edge of the ear. (-ली) an ornament of the ear. -पाशः a beautiful ear; U.6.27. -पिशाची f. a type of goddess. -पुटम् the auditory passage of the ear. -पूरः 1 an ornament (of flowers &c.) worn round the ear, an ear-ring; इदं च करतलं किमिति कर्णपूरतामारोपितम् K.6. प्रचुरसमरशोभासुभ्रुवः कर्णपूरः Śiva. B.3.46. -2 the Aśoka tree. -3 the Śirīṣa tree. -4 the blue lotus. -पूरकः 1 an ear-ring. -2 the Kadamba tree. -3 the Aṣoka tree. -4 the blue lotus. -प्रणादः, -प्रतिनाहः a disease of the ear. -प्रान्तः the lobe of the ear. -फलः a kind of fish. -भूषणम्, -भूषा an ear-ornament. -मुकुरः an ear-ornament. -मूलम् the root of the ear; तं कर्णमूलमागत्य रामे श्रीर्न्यस्यतामिति R.12.2. -मोटी a form of Durgā. -योनि a. having the ear as a source. तस्य साध्वीरिषवो याभिरस्यति नृचक्षसो दृशये कर्णयोनयः Rv.2.24.8. -लता, -लतिका the lobe of the ear; मन्ये$मुना कर्णलतामयेन N.7.64. -वंशः a raised platform or dais of bamboo. -वर्जित a. earless. (-तः) a snake. -विवरम्, -छिद्रम्, -पुरम्, -रन्ध्रम् the auditory passage of the ear. -विष् f. ear-wax; Ms.5.135. -विषम् 'poisoning the ear', slandering, backbiting. -वेधः piercing the ears to put ear-rings on; a religious ceremony (संस्कार). -वेधनी, -वेधनिका an instrument for piercing the ear. -वेष्टः, -वेष्टनम् an ear-ring; सुकृतौ कर्णवेष्टौ च Rām.5.15.42. -शष्कुली the outer part of the ear (leading to the auditory passage); AV.9.8.1. अवलम्बितकर्णशष्कुलीकलसीकं रचयन्नवोचत N.2.8. -शूलः, -लम् ear-ache. -श्रव a. audible, loud; कर्णश्रवे$- निले Ms.4.12. -श्रावः, -संश्रवः 'running of the ear', discharge of pus or ichorous matter from the ear. -सूः f. Kuntī, mother of Karṇa. -स्रोतस् n. excretion of the ear (कर्णमल) कर्णस्रोतोभवं चापि मधुं नाम महासुरम् Mb.6. 67.14. -हर्म्यम् a tower, a side-tower. -हीन a. earless. (-नः) a snake.
keliḥ केलिः m. f. [केल्-इन्] 1 Play, sport. -2 Amorous sport, pastime; केलिचलन्मणिकुण्डल &c. Gīt.1; हरिरिह मुग्ध- वधूनिकरे विलासिनि विलसति केलिपरे ibid; राधामाधवयोर्जयन्ति यमुनाकूले रहः केलयः ibid; Amaru.8; Pt.1.175; Ms.8.357; Ṛs.4.17; केलिं कुरुष्व परिभुङ्क्ष्व सरोरुहाणि Udb. -3 Joke, jest, mirth. -लिः f. The earth. -Comp. -कलहः a quarrel in jest or joke. -कला 1 sportive skill, wantonness, amorous address; रतिकेलिकलाभिरधीरम् Gīt.11. -2 the lute of Sarasvatī. -किलः the confidential companion of the hero of a drama (a kind of विदूषक or buffoon). (-ली) N. of Rati. -किलावती Rati, wife of the god of love. -कीर्णः a camel. -कुञ्चिका a wife's younger sister. -कुपित a. angry in sport; Ve.1.2. -कोषः an actor, a dancer. -गृहम्, -निकेतनम्, -मन्दिरम्, -सदनम् a pleasure-house, a private apartment; मञ्जुतरकुञ्जतलकेलि- सदने प्रविश राधे माधवसमीपम् Gīt.11; Amaru.9 (v. l.) -नागरः a sensualist. -पर a. sportive, wanton, amorous. -पल्वलम् a pleasure-pond; N.1.117. -मुखः joke, sport, pastime. -रङ्गः a pleasure ground. -वनम् A pleasure-garden; निरीक्षते केलिवनं प्रविश्य क्रमेलकः कण्टकजालमेव Vikr.1.29. -वृक्षः a species of Kadamba tree. -शयनम् a pleasure-couch, sofa; केलिशयनमनुयातम् Gīt.11. -शुषिः f. the earth. -सचिवः a boon companion, confidential friend.
kovidāraḥ कोविदारः रम् N. of a tree; चित्तं विदारयति कस्य न कोविदारः Ṛs.3.6; U.5.1. कोशः, -शम् (षः, -षम्) [कुश् (ष्) आधारादौ घञ् कर्तरि अच् वा Tv.] 1 A vessel for holding liquids, a pail. -2 A bucket, cup. -3 A vessel in general. -4 A box, cupboard, drawer, trunk; Rv.6.47.23; स एष कोशो वसुधानस्तस्मिन्विश्वमिदं श्रितम् Ch. Up.3.15.1. -5 A sheath, scabbard; Ki.17.45. -6 A case, cover, covering. -7 A store, mass; ईश्वरः सर्वभूतानां धर्मकोशस्य गुप्तये Ms.1.99. -8 A store-room. -9 A treasury, an apartment where money is kept; Ms.8.419. -1 Treasure, money, wealth; निःशेषविश्राणितकोषजातम् R.5.1; (fig. also); कोशस्तपसः K.45; कोशपूर्वाः सर्वारम्भाः Kau. A.2.8. -11 Gold or silver wrought or unwrought. -12 A dictionary, lexicon, vocabulary. -13 A closed flower, bud; सुजातयोः पङ्कजकोशयोः श्रियम् R.3.8,13.29; इत्थं विचिन्तयति कोशगते द्विरेफे हा हन्त हन्त नलिनीं गज उज्जहार Subhāṣ. -14 The stone of a fruit. -15 A pod. -16 A nut-meg, nut-shell. -17 The cocoon of a silk-worm; निजलालासमायोगात्कोशं वा कोश- कारकः Y.3.147. -18 Vulva, the womb. -19 An egg. -2 A testicle or the scrotum. -21 The penis. -22 A ball, globe. -23 (In Vedānta phil.) A term for the five (अन्न, प्राण, मनः, विज्ञान, आनन्द) vestures (sheaths or cases) which successively make the body, enshrining the soul. -24 (In law) A kind of ordeal; the defendant drinks thrice of the water after some idol has been washed in it; cf. Y.2.112. -25 A house. -26 A cloud. -27 The interior of a carriage. -28 A kind of bandage or ligature (in surgery). -29 An oath; कोशं चक्रतु- रन्योन्यं सखङ्गौ नृपडामरौ Rāj. T.2.326. -3 The pericarp of a lotus. -31 A piece of meat. -32 A cup used in the ratification of a treaty of peace; देवी कोशमपाययत् Rāj. T.7.8,75,459,492. -शी (-षी) 1 A bud. -2 A seed-vessel. -3 The beard of corn. -4 A shoe, sandal (पादुका). -Comp. -अधिपतिः, -अध्यक्षः a treasure, paymaster; (cf. the modern 'minister of finance'). -2 an epithet of Kubera. -अगारः, -रम् a treasurer, store-room. -कारः 1 one who makes scabbards. -2 a lexicographer. -3 the silk-worm while in the cocoon; भूमिं च कोशकाराणाम् Rām.4.4.23. -4 a chrysalis. -5 sugar-cane. -कारकः a silk-worm. Y.3.147. -कृत् m. a kind of sugar-cane. -गृहम् a treasury, store-room; R.5.29. -ग्रहणम् undergoing an ordeal. -चञ्चुः the (Indian) crane. -नायकः, -पालः 1 a treasurer. -2 An epithet of Kubera. -पेटकः, -कम् a chest in which treasure is kept, coffer. -फलम् 1 a kind of perfume. -2 a nutmeg. -वारि water used at an ordeal; Ks.119.35,42. -वासिन् m. an animal living in a shell, a chrysalis. -वृद्धिः f. 1 increase of treasure. -2 enlargement of the scrotum. -वेश्मन् n. a treasury; भाण्डं च स्थापयामास तदीये कोषवेश्मनि Ks.24.133. -शायिका a clasped knife, knife lying in a sheath. -शुद्धिः f. purification by ordeal. -स्कृ m. a silk-worm; त्यजेत कोशस्कृदिवेहमानः Bhāg.7.6.13. -स्थ a. incased, sheathed. (-स्थः) an animal living in a shell (as a snail). -हीन a. deprived of riches, poor.
kṣudra क्षुद्र a. [क्षुद्-कर्तरि रक्] (compar. क्षोदीयस्; superl. क्षोदिष्ठ) 1 Minute, small, tiny, little, trifling. -2 Mean, low, vile, base; क्षुद्रे$पि नूनं शरणं प्रपन्ने Ku.1.12. -3 Wicked. -4 Cruel. -5 Poor, indigent. -6 Miserly, niggardly; Me.17. -7 Diminutive, short. -8 Trifling, insignificant. -9 Unimportant, minor. -द्रः 1 A small particle of rice. -2 A bee or wasp. -द्रा 1 A bee; क्षुद्राभिरक्षुद्रतराभि- राकुलम् Śi.12.54. -2 A fly or gnat. -3 A woman maimed or crippled. -4 A quarrelsome woman. -5 A prostitute, whore, harlot; उपसृष्टा इव क्षुद्राधिष्ठितभवनाः K.17. -6 A base or despicable woman. -7 A dancing girl. -द्रम् Ved. A particle of dust, flour, meal; अव क्षुद्रमिव स्रवेत Rv.1.129.6. -Comp. -अञ्जनम् a kind of unguent applied to the eyes in certain diseases. -अन्त्रः the small cavity of the heart. -उलूकः a small owl. -कम्बुः a small shell. -कुलिशः a precious stone. -कुष्ठम् a mild form of leprosy. -घण्टिका 1 small bell. -2 a girdle of small bells. -चूडः N. of a bird. -चन्दनम् red sandal-wood. -जन्तुः any small animal. -तण्डुलः a grain of rice. -तातः a father's brother, uncle. -दंशिका a small gadfly. -पत्रा a kind of sorrel (Oxalis Pusilla). -पदम् a kind of measure of length (equal to 1 Aṅgulas). -बुद्धि a. low-minded, mean. -रसः 1 honey. -2 (pl.) base pleasures; Bhāg.5.13.1. -रोगः a minor disease; (44 are enumerated by Suśruta). -वंशा N. of a plant (Mimosa Pudica). -शर्करा a kind of suger (coming from यवनाल). -शार्दूलः leopard. -शङ्खः a small conch-shell. -सुवर्ण low or bad gold; i. e. brass. -हन् m. an epithet of Śiva.
gajaḥ गजः [गज्-मदे अच्] 1 An elephant; कचाचितौ विश्वगिवा- गजौ गजौ Ki.1.36. -2 The number 'eight'. -3 A measure of length, a Gaja or yard, (thus defined :-- साधारणनराङ्गुल्या त्रिंशदङ्गुलको गजः). -4 A demon killed by Śiva. -5 One of the eight elephants of the quarters. -जी A female elephant; वितृषो$पि पिबन्त्यम्भः पाययन्तो गजा गजीः Bhāg.4.6.26. -Comp. -अग्रणी m. 1 the most excellent among elephants. -2 An epithet of ऐरावत, the elephant of Indra. -अधिपतिः lord of elephants, a noble elephant. -अध्यक्षः superintendent of elephants; Bri. S.86.34. -अपसदः a vile or wretched elephant, a common or low-born elephant. -अशनः the religious fig tree (अश्वत्थ). (-नम्) the root of a lotus. -अरिः 1 a lion. -2 N. of Śiva who killed the demon गज. -आजीवः 'one who gets his livelihood by elephants', an elephant-driver. -आननः, -आस्यः epithets of Ganeśa. -आयुर्वेदः science of the treatment of elephants. -आरोहः an elephantdriver. -आह्वम्, -आह्वयम् N. of Hastināpura; Bhāg.1. 15.38. -इन्द्रः 1 an excellent elephant, a lordly elephant; किं रुष्टासि गजेन्द्रमन्दगमने Ś. Til.7; ऐरावतं गजेन्द्राणां Bg.1.27. -2 Airāvata, Indra's elephant. -3 N. of a tree; गजेन्द्र- कुसुमाकीर्णम् Mb.13.132.12. ˚कर्णः an epithet of Śiva. -कन्दः a large esculent root. -कूर्माशिन् m. N. of Garuḍa. -गतिः f. 1 a stately, majestic gait like that of an elephant. -2 a woman with such a gait. -गामिनी a woman having a stately elephant-like gait; याता सुदूरमधुना गजगामिनी सा Ratn.4.3. -गौरीव्रतम् a vow to be observed by ladies in the month of Bhādrapada. -छाया a portion of time proper for a Śrāddha, time at the eclipse of the sun; [सैंहिकेयो यदा भानुं ग्रसते पर्वसंधिषु । गजच्छाया तु सा प्रोक्ता श्राद्धं तत्र प्रकल्पयेत् ॥; गजच्छायायां पूर्वस्यां कुतपे दक्षिणामुखः । यदा भाद्रपदे मासि भवते बहुले मघा ॥ Mb.13.126.36 Y.1.218. -ढक्का a kettle-drum carried on an elephant. -तुरङ्गविलसितम् N. of a metre. -दघ्न, -द्वयस a. as high or tall as an elephant. -दन्तः 1 an elephant's tusk, ivory; कार्योलङ्कार- विधिर्गजदन्तेन प्रशस्तेन Bṛi. S.79.19. -2 an epithet of Gaṇeśa. -3 ivory. -4 a peg, pin, or bracket projecting from a wall. ˚मय a. made of ivory. -दानम् 1 the fluid (ichor) exuding from the temples of an elephant. -2 the gift of an elephant. -नासा the trunk of an elephant; धर्मस्तु गजनासोरु सद्भिराचरितः पुरा Rām.2.3.3. -निमीलिका, -निमीलितम् feigning not to look at anything, inattention; देवीः कामयमानस्य चक्रे गजनिमीलिका Rāj. T.6.73. -पतिः 1 the lord or keeper of elephants. -2 a very tall and stately elephant; Śi.6.55. -3 an excellent elephant. -पिप्पली N. of a plant (Scindapsus Officinalis; Mar. गजपिंपळी, मिरवेल). -पुङ्गवः a large and excellent elephant; गजपुङ्गवस्तु धीरं विलोकयति चाटुशतैश्च भुङ्क्ते Bh.2.31. -पुटः a small hole in the ground for fire. -पुरम् N. of Hastināpura. -पुष्पी N. of a flower; गजपुष्पीमिमां फुल्लामुत्पाठ्य शुभलक्षणाम् Rām.4.12.39. -बन्धः 1 a particular posture in sexual intercourse. -2 a post to which the elephant is tied. -3 the process of catching an elephant; गजबन्धस्तु सुरते आलाने ग्रहणे$पि च Nm. -बन्धनी, -बन्धिनी a stable for elephants. -भक्षकः the sacred fig-tree. -भक्षा the gum Olibanum tree. -मण्डनम् the ornaments with which an elephant is decorated, particularly the coloured lines on his head. -मण्डलिका, -मण्डली a ring or circle of elephants. -माचलः a lion. -मुक्ता, -मौक्तिकम् a pearl supposed to be found in the kumbhas or projections on the forehead of an elephant; घर्मजनितपुलकेन लसद्भजमौक्तिकावलिगुणेन वक्षसा Ki.12.4. -मुखः, -वक्त्रः, -वदनः epithets of Gaṇeśa; Bṛi. S.58.58; Ks.1.44. -मोटनः a lion. -यूथम् a herd of elephants; उषसि स गजयूथकर्णतालैः पटुपटहध्वनिभिर्विनीतनिद्रः R.9.71. -योधिन् a. fighting on an elephant. -राजः a lordly or noble elephant. -वीथिः, -थी f. the three lunar mansions रोहिणी, आर्द्रा and मृगशिरस्; रोहिण्यार्दा मृगशिरो गजवीथ्यभिधी- यते. -व्रजः a troop of elephants. -शास्त्रम्, -शिक्षा the science of elephants. -साह्वयम् N. of Hastināpura; निर्ययुर्गजसाह्वयात् Mb.3.1.9; Ks.15.6. -स्थानम् elephant's stall; Y.1.279. -स्नानम् (lit.) bathing of an elephant; (fig.) useless or unproductive efforts resembling the ablution of elephants which, after pouring water over their bodies, end by throwing dirt, rubbish and other foul matter; cf. अवशेन्द्रियचित्तानां हस्तिस्नानमिव क्रिया H.1.17.
cārvākaḥ चार्वाकः [चारुः लोकसंमतो वाकोवाक्यं यस्य, पृषो˚ Tv.] 1 N. of a sophistical philosopher (said to have been a pupil of Brihaspati), who propounded the grossest form of atheism or materialism (for a summary of the doctrines of Chārvāka; see Sarva. S.1.). -2 A follower of the philosophy of Chārvākā चार्वाकाणामिवैषां हि भयं न परलोकतः Rāj. T.4.345. -3 N. of a Rākṣasa described in the Mahābhārata, as a friend of Duryodhana and an enemy of the Pāndavas. [When Yudhiṣṭhira entered Hastināpura in triumph, he assumed the form of a Brāhmaṇa and reviled him and the assembled Brāhmaṇas, but he was soon detected, and the real Brāhmaṇas, filled with fury, are said to have killed him on the spot. He also tried to deceive Yudhiṣṭhira at the end of the great war by telling him that Bhīma was slain by Duryodhana; see Ve.6]. -Comp. -मतम्.
ḍimbaḥ डिम्बः 1 Affray, riot; क्षणदाचारिजनप्रयुक्तडिम्बः Rām. Ch.2.14. -2 sound or noise occasioned by terror. -3 A young child or animal. -4 An egg. -5 A globe or ball. -6 Globular or round blossom; Māl.9.26. -7 A chrysalis. -8 The embryo in the first stage of
deśī देशी 1 The dialect of a country, one of the varieties of the Prākṛita dialect; see Kāv.1.33. -2 N. of a Rāgiṇī. -Comp. -कट्टरिः a kind of dance. -नाममाला N. of a dictionary of provincialism by Hemachandra.
dehaḥ देहः हम् [दिह्-घञ्] 1 The body; देहं दहन्ति दहना इव गन्धवाहाः Bv.1.14. -2 A form, shape, bulk, mass, -3 A person, an individual. -4 An appearance, a manifestation. -हः Anointing, smearing. -ही A rampart, wall, mound. -Comp. -अन्तरम् another body; किं नु तद् दुष्कृतं कर्म पुरा देहान्तरे कृतम् Rām.7.24.15. ˚प्राप्तिः f. transmigration. -आत्मवादः materialism, the doctrines of Chārvāka. -आत्मवादिन् m. a materialist, a Chārvāka. -आवरणम् armour, dress. -आसवः urine. -ईश्वरः the soul. -उद्भव, -उद्भूत a. born in the body, inborn, innate. -करः a father. -कर्तृ m. 1 the sun. -2 the Supreme Soul. -3 father. -कृत् 1 the five elements. -2 the God; देहकृत् देहभृत् देही Mb. -3 father; त्रसदस्युः पौरुकुत्सो यो$नरण्यस्य देहकृत् Bhāg.9.7.4. -कोषः 1 the covering of the body. -2 a feather, wing &c. -3 skin. -क्षयः 1 decay of the body. -2 sickness, disease. -गत a. incarnate, embodied. -जः 1 son. -2 a. Belonging to the body; मनोवाग्देहजैर्नित्यं कर्मदोषैर्न लिप्यते Ms.1.14. -जा a daughter. -तन्त्र a. whose chief kind of existence is corporeal; त्वं देहतन्त्रः प्रशमाय पाप्मनां निदेशभाजां च विभो विभूतये Bhāg.3.33. 5. -त्यागः 1 death (in general). -2 voluntary death; resigning the body; तीर्थे तोयव्यतिकरभवे जह्नुकन्यासरष्वोर्देह- त्यागात् R.8.95; Ms.1.62. -दः quick-silver. -दीपः the eye. -धर्मः the function of the body (आहारनिद्रामैथु- नादि); Rām.4.35.9. -धारकम् a bone. -धारणम् living, life. -धिः a wing. -धृष् m. air, wind. -पातः death. -बद्ध a. embodied, incarnate; देहबद्धमिव धर्ममभ्यगात् R. 11.35; Ku.2.47. -बन्ध bodily frame; ध्वंसते देहबन्धः U.3.38; Māl.9.2. -भाज् a. embodied, corporeal. (-m) any being possessed of a body or life, especially a man; नायं देवो देहभाजां नृलोके Bhāg.5.5.1. -भुज् m. 1 the soul. -2 the sun. -भृत् m. 1 living being, especially a man; धिगिमां देहभृतामसारताम् R.8.51; देहभ्रतां वर Bg.8.4; 14.14. -2 an epithet of Śiva. -3 life, vitality. -भेदः death. -मध्यम् waist. -यात्रा 1 dying, death. -2 nourishment, food. -यापनम् fostering the body (शरीरपोषण); देवतातिथिशेषेण कुरुते देहयापनम् Mb.3.26.6. -लक्षणम् a mole, a black or dark spot upon the skin. -वर्मन् n. the skin. -वायुः one of the five vital airs of lifewinds; see प्राण. -विसर्जनम् death. -वृन्तम् the navel. -संचारिणी a daughter. -सारः marrow. -स्वभावः bodily temperament.
daiva दैव a. (-वी f.) [देवादागतः अण्] 1 Relating to gods, caused by or coming from gods, divine, celestial; संस्कृतं नाम दैवी वागन्वाख्याता महर्षिभिः Kāv.1.33; दैवीनां मानुषीणां च प्रतिहर्ता त्वमापदाम् R.1.6; Y.2.235; Bg.4.25; 9.13;16.3; Ms.3.75. -2 Royal; दैवी वाग्यस्य नाभवत् Rāj. T.5.26. -3 Depending on fate, fatal. -4 Possessing the quality of सत्त्व. -वः 1 (i. e. विवाहः) One of the eight forms of marriage, that in which the daughter is given away at a sacrifice to the officiating priest; यज्ञस्य ऋत्विजे दैवः Y.1.59 (for the eight forms of marriage see उद्वाह or Ms.3.21). -2 A worshipper of god (देवभक्त); दैवान् सर्वे गुणवन्तो भवन्ति Mb. 12.158.35. -वम् 1 Fate, destiny, luck, fortune; पूर्वजन्म- कृतं कर्म तद्दैवमिति कथ्यते H. दैवमविद्वांसः प्रमाणयन्ति Mu.3; विना पुरुषकारेण दैवमत्र न सिध्यति 'God helps those who help themselves'; दैवं निहत्य कुरु पौरुषमात्मशक्त्या Pt.1.361. (दैवात् by chance, luckily, accidentally.) -2 A god, deity. -3 A religious rite or offering, an oblation to gods; उत्तिष्ठ नरशार्दूल कर्तव्यं दैवमाह्निकम् Rām.1.23.2. -4 A kind of Śrāddha ceremony. -5 Parts of the hands sacred to the gods, i. e. the tips of the fingers; cf. Ms.2.59. -6 Royal duties; न तु केवलदैवेन प्रजाभावेन रेमिरे Mb.1.222.1. -7 A science phenomena, unusuals (उत्पातs); Ch. Up. 7.1.2. -वी 1 A woman married according to the form of marriage called daiva q. v. above. -2 a. Divine, super-human; दैवी संपद्विमोक्षाय निबन्धायासुरी मता Bg.16.5. -3 A division of medicine (the medical use of charms, prayers &c.). -Comp. -अत्ययः evil resulting from unusual natural phenomena. -अधीन, -आयत्त a. dependent on fate; दैवायत्तं कुले जन्म मदायत्तं तु पौरुषम् Ve.3.33. -अहोरात्रः a day of the gods i. e. the human year. -इज्य a. sacred to Jupiter (गुरु), -topaz. -उपहत a. illfated, unfortunate; दैवेनोपहतस्य बुद्धिरथवा सर्वा विपर्यस्यति Mu.6.8. -ऊढा a woman married according to the Daiva ritual. ˚ज the son of such a woman; दैवोढाजः सुतश्चैव सप्त सप्त परावरान् Ms.3.38. -कर्मन् n. offering, oblations to gods. -कृत a. 1 fated. -2 natural. -कोविद्, -चिन्तकः, -ज्ञः an astrologer, a fortune-teller, पुरोहित प्रकुर्वीत दैवज्ञमुदितोदितम् Y.1.313; Kām.9,25. -गतिः f. turn or course of fate; मुक्ताजालं चिरपरिचितं त्याजितो दैवगत्या Me.96.; Pt.3.174. -चिन्ता fatalism; astrology. -ज्ञ a. knowing fate or men's destinies. -तन्त्र a. dependent on fate. -दत्त a. innate, natural. -दीपः the eye. -दुर्विपाकः hardness of fortune, adverseness or unpropitiousness of fate, an evil turn of fate; U.1.4. -दोषः badness of fate. -पर a. 1 trusting to fate, fatalist. -2 fated. predestined. -प्रश्नः 1 fortune-telling, astrology. -2 a voice from heaven. नक्तं निर्गत्य यत्किञ्चिच्छुभाशुभकरं वचः । श्रूयते तद्विदुर्धीरा दैवप्रश्नमुपश्रुतिम् ॥ -युगम् 'a Yuga of the gods' said to consist of 12 divine years, but see Kull. on एतद् द्वादशसाहस्रं देवानां युगमुच्यते Ms.1.71. -योगः a lucky coincidence, fortuitous combination, fortune, chance. (दैवयोगेन, दैवयोगात् fortunately, accidentally.) -रक्षित a. guarded by the gods; अरक्षितं तिष्ठति दैवरक्षितम् Subhāṣ. -लेखकः a fortune-teller, an astrologer. -वशः, -शम् the power of destiny, subjection to fate. -वाणी 1 a voice from heaven. -2 the Sanskrit language; cf. Kāv.1.33. quoted above. -विद् m. an astrologer. -सभेयम् a variety of sandal-wood red and smelling like a lotus-flower; Kau. A.2.11. -हत a. ill-fated; सुरक्षितं दैवहतं विनश्यति Subhāṣ. -हीन a. ill-fated, unfortunate, unlucky.
daiṣṭika दैष्टिक a. (-की f.) [दिष्टमिति मतिर्यस्य, ठक्] Fated, predestined. -कः A fatalist; नालम्बते दैष्टिकतां न निषीदति पौरुषे । शब्दार्थो सत्कविरिव द्वयं विद्वानपेक्षते ॥ Śi.2.86.
dvaitam द्वैतम् [द्विधा इतं द्वितं तस्य भावः स्वार्थे अण्] 1 Duality. -2 Dualism in philosophy, the assertion of two distinct principles, such as the maintenance of the doctrine that, spirit and matter, Brahman and the Universe, or the Individual and the Supreme Soul, are different from each other; cf. अद्वैत; किं शास्त्रं श्रवणेन यस्य गलति द्वैतान्ध- कारोत्करः Bv.1.86. -3 N. of a forest. -Comp. -अद्वैतमार्गः the path of dualism and non-dualism. -वनम् N. of a forest; भीमं प्रशस्याथ गुणैरनेकैर्हृष्टास्ततो द्वैतवनाय जग्मुः Mb.3. 11.68. Ki.1.1. -वादः the doctrine of dualism; see above. -वादिन् m. a philosopher who maintains the dvaita doctrine.
pañcan पञ्चन् num. a. (Always pl., nom. and acc. पञ्च) Five. (As the first member of comp. पञ्चन् drops its final न्). [cf. Gr. pente.] -Comp. -अंशः the fifth part, a fifth. -अग्निः 1 an aggregate of five sacred fires; i. e. (अन्वाहार्यपचन or दक्षिण, गार्हपत्य, आहवनीय, सभ्य, and आव- सथ्य). -2 a householder who maintains the five sacred fires; पञ्चाग्नयो धृतव्रताः Māl.1; Ms.3.185. -3 five mystic fires supposed to exist in the body; तेजो ह्यग्निस्तथा क्रोधश्चक्षुरूष्मा तथैव च । अग्निर्जरयते यच्च पञ्चाग्नेयाः शरीरिणः ॥ Mb.12.184.21. -4 one who is acquainted with the doctrine of these fires. ˚साधनम् four fires on four sides and the sun above the head. This is a form of penance. -अङ्ग a. five-membered, having five parts or divisions as in पञ्चाङ्गः प्रणामः (i. e. बाहुभ्यां चैव जानुभ्यां शिरसा वक्षसा दृशा); कृतपञ्चाङ्गविनिर्णयो नयः Ki.2.12. (see Malli. and Kāmandaka quoted by him); पञ्चाङ्गमभिनयमुपदिश्य M.1; चित्ताक्षिभ्रूहस्तपादैरङ्गैश्चेष्टादिसाम्यतः । पात्राद्यवस्थाकरणं पञ्चाङ्गे$भिनयो मतः ॥ (-ङ्गः) 1 a tortoise or turtle. -2 a kind of horse with five spots in different parts of his body. (-ङ्गी) a bit for horses. -(ङ्गम्) 1 collection or aggregate of five parts. -2 five modes of devotion (silent prayer, oblations, libations, bathing idols and feeding Brāhmaṇas) -3 the five parts of a tree; त्वक्पत्रकुसुमं मूलफलमेकस्य शाखिनः । एकत्र मिलितं चैतत् पञ्चाङ्ग- मिति संज्ञितम् ॥ -4 a calendar or almanac, so called because it treats of five things:-- (तिथिर्वारश्च नक्षत्रं योगः करणमेव च); चतुरङ्गबलो राजा जगतीं वशमानयेत् । अहं पञ्चा- ङ्गबलवानाकाशं वशमानये ॥ Shbhāṣ. ˚गुप्तः a turtle. ˚पत्रम् a calendar. ˚विनिर्णयः the five rules are as follows; सहायाः साधनोपाया विभागो देशकालयोः । विनिपातप्रतीकारः सिद्धिः पञ्चाङ्ग- मिष्यते ॥ Kāmandak; cf. Ki.2.12. ˚शुद्धिः f. the propitiousness or favourable state of five important points; i. e. तिथि, वार, नक्षत्र, योग and करण (in astrology). -अङ्गिक a. five-membered. -अङ्गुल a. (-ला or -ली f.) measuring five fingers. (-लः) the castor-oil plant. -अ(आ)जम् the five products of the goat; cf. पञ्चगव्य. -अतिग a. liberated (मुक्त); सो$पि पञ्चातिगो$भवत् Mb. 12.59.9. -अप्सरस् n. N. of a lake, said to have been created by the sage Mandakarni; cf. R.13.38. -अमरा The five plants i. e. (Mar. भांग, दूर्वा, बेल, निर्गुडी and तुळस. -अमृत a. consisting of 5 ingredients. -(तम्) 1 the aggregate of five drugs; dry ginger, a species of Moonseed (Cocculus cordifolius, Mar. गुळवेल), Asparagus recemosus (Mar. शतावरी), Hypoxis brevifolia (Mar. मुसळी), गोक्षुरक (Mar. गोखरूं). -2 the collection of five sweet things used in worshipping deities; (दुग्धं च शर्करा चैव घृतं दधि तथा मधु). -3 the five elements; Māl.5.2. -अम्लम् the aggregate of five acid plants (the jujube, pomegranate, sorrel, spondias and citron). -अर्चिस् m. the planet Mercury. -अवयव a. five-membered (as a syllogism, the five members being, प्रतिज्ञा, हेतु, उदाहरण, उपनय and निगमन q. v.). -अवस्थः a corpse (so called because it is resolved into the five elements) cf. पञ्चत्व below. -अविकम् the five products of the sheep; cf. पञ्चगव्य. -अशीतिः f. eighty-five. -अहः a period of five days. -आतप a. doing penance with five fires. (i. e. with four fires and the sun); cf. R.13.41. -आत्मक a. consisting of five elements (as body). -आननः, -आस्यः, -मुखः, -वक्त्रः 1 epithets of Śiva. -2 a lion (so called because its mouth is generally wide open; पञ्चम् आननं यस्य), (often used at the end of names of learned men to express great learning or respect; न्याय˚, तर्क˚ &c. e. g. जगन्नाथतर्कपञ्चानन); see पञ्च a. -3 the sign Leo of the zodiac. (-नी) an epithet of Durgā. -आम्नायाः m. (pl.) five Śāstras supposed to have proceeded from the five mouths of Śiva. -आयतनी, -नम् a group of five deities like गणपति, विष्णु, शंकर, देवी and सूर्य. -इन्द्रियम् an aggregate of the five organs (of sense or actions; see इन्द्रियम्). -इषुः, -बाणः, -शरः epithets of the god of love; (so called because he has five arrows; their names are:-- अरविन्दमशोकं च चूतं च नवमल्लिका । नीलोत्पलं च पञ्चैते पञ्चबाणस्य सायकाः ॥ the five arrows are also thus named:-- संमोहनोन्मादनौ च शोषणस्तापनस्तथा । स्तम्भनश्चेति कामस्य पञ्चबाणाः प्रकीर्तिताः ॥). -उपचारः the five articles of worship i. e. (गन्ध, पुष्प, धूप, दीप and नैवेद्य). -उष्मन् m. (pl.) the five digestive fires supposed to be in the body. -कपाल a. prepared or offered in five cups. -कर्ण a. branded in the ear with the number 'five' (as cattle &c.); cf. P.VI.3.115. -कर्मन् n. (in medicine) the five kinds of treatment; i. e. 1 वमन 'giving emetics'; 2 रेचन 'purging'; 3 नस्य 'giving strenutatories'; 4 अनुवासन 'administering an enema which is oily', and 5 निरूह 'administering an enema which is not oily. वमनं रेचनं नस्यं निरूहश्चानुवासनम् । पञ्चकर्मेदमन्यश्च ज्ञेयमुत्क्षेपणादिकम् ॥ -कल्याणकः a horse with white feet and a white mouth. -कषाय a decoction from the fruits of five plants (जम्बु, शाल्मलि, वाट्याल, बकुल and बदर). -कृत्यम् the five actions by which the Supreme Power manifests itself (सृष्टि, स्थिति, संहार, तिरोभाव and अनुग्रह- करण). -कृत्वस् ind. five times. -कृष्णः A kind of game. (-ष्णाः) The five deities of Mahānubhāva sect namely चक्रवर्ती कृष्ण, Datta of Mātāpura, Gundam Raul of ऋद्धिपुर, चांगदेव राऊळ of द्वारावती and चांगदेव राऊळ of प्रतिष्ठान. -कोणः a pentagon. -कोलम् the five spices taken collectively; पिप्पली पिप्पलीमूलं चव्यचित्रकनागरम् । पञ्चकोलं ......... (Mar. पिंपळी, पिंपळमूळ, चवक, चित्रक व सुंठ). -कोषाः m. (pl.) the five vestures or wrappers supposed to invest the soul; they are:-- अन्नमयकोष or the earthly body (स्थूलशरीर); प्राणमयकोष the vesture of the vital airs; मनो- मयकोष the sensorial vesture; विज्ञानमयकोष the cognitional vesture (these three form the लिङ्गशरीर); and आनन्द- मयकोष the last vesture, that of beatitude. कोषैरन्नमयाद्यैः पञ्चभिरात्मा न संवृतो भाति । निजशक्तिसमुप्तन्नैः शैवालप़टलैरिवाम्बु वापीस्थम् ॥ Vivekachūdāmaṇi. -क्रोशी 1 a distance of five Kroṣas. -2 N. of the city, Banares. -खट्वम्, -खट्वी a collection of five beds. -गत a. (in alg.) raised to the fifth power. -गवम् a collection of five cows. -गव्यम् the five products of the cow taken collectively; i. e. milk, curds, clarified butter or ghee, urine, and cowdung (क्षीरं दधि तथा चाज्यं मूत्रं गोमयमेव च). -गु a. bought with five cows. -गुण a. five-fold. (-णाः) the five objects of sense (रूप, रस, गन्ध, स्पर्श and शब्द). (-णी) the earth. -गुप्तः 1 a tortoise (as drawing in its 4 feet and head). -2 the materialistic system of philosophy, the doctrines of the Chārvākas. -घातः (in music) a kind of measure. -चत्वारिंश a. forty-fifth. -चत्वारिंशत् f. forty-five. -चामरम् N. of 2 kinds of metre; प्रमाणिकापदद्वयं वदन्ति पञ्चचामरम् Vṛittaratnākara. -जनः 1 a man, mankind. -2 N. of a demon who had assumed the form of a conch-shell, and was slain by Kṛiṣṇa; तस्मै प्रादाद्वरं पुत्रं मृतं पञ्चजनोदरात् Bhāg.3.3.2. -3 the soul. -4 the five classes of beings; i. e. gods, men, Gandharvas, serpents and pitṛis; यस्मिन् पञ्च पञ्चजना आकाशश्च प्रतिष्ठितः Bṛi. Up.4.4.17. -5 the four primary castes of the Hindus (ब्राह्मण, क्षत्रिय, वैश्य and शूद्र) with the Niṣādas or barbarians as the fifth (pl. in these two senses); (for a full exposition see Sārirabhāṣya on Br. Sūtras 1.4.11-13). (-नी) an assemblage of five persons. -जनीन a. devoted to the five races. (-नः) an actor, a mimic, buffoon, one who is devoted to the pentad viz. singer, musician, dancer, harlot and a jester; गायकवादक- नर्तकदासीभण्डरतः खलु पञ्चजनीनः Bhāsāvritti on P.V.1.9. -ज्ञानः 1 an epithet of Buddha as possessing the five kinds of knowledge. -2 a man familiar with the doctrines of the Pāśupatas. -तक्षम्, -क्षी a collection of five carpenters. -तत्त्वम् 1 the five elements taken collectively; i. e. पृत्थी, अप्, तेजस्, वायु and आकाश. -2 (in the Tantras) the five essentials of the Tāntrikas, also called पञ्चमकार because they all begin with म; i. e. मद्य, मांस, मत्स्य, मुद्रा and मैथुन. -तन्त्रम् N. of a well-known collection in five books containing moral stories and fables by Visnugupta; पञ्चतन्त्रात्तथान्यस्माद् ग्रन्थादाकृष्य लिख्यते H. Pr.9. -तन्मात्रम् the five subtle and primary elements (such as शब्द, रस, स्पर्श and रूप and गन्ध). -तपस् m. an ascetic who in summer practises penance sitting in the middle of four fires with the sun burning right over his head; cf. हविर्भुजामेधवतां चतुर्णां मध्ये ललाटंतपसप्तसप्तिः R.13.41; Ku.5.23; Ms.6.23 and Śi.2.51. also; ग्रीष्मे पञ्चतपा वीरो वर्षास्वासारषाण्मुनिः Bhāg. 4.23.6; Rām.3.6.5. -तय a. five-fold; वृत्तयः पञ्चतय्यः क्लिष्टा अक्लिष्टाः Mbh. (-यः) a pentad. -तिक्तम् the five bitter things:-- निवामृतावृषपटोलनिदिग्धिकाश्च. -त्रिंश a. thirtyfifth. -त्रिंशत्, -त्रिंशतिः f. thirty-five. -दश a. 1 fifteenth. -2 increased by fifteen; as in पञ्चदशं शतम् 'one hundred and fifteen'. -दशन् a. (pl.) fifteen. ˚अहः a period of fifteen days. -दशिन् a. made or consisting of fifteen. -दशी 1 the fifteenth day of a lunar fortnight (the full or new moon day); Y.1.146. -2 N. of a philosophical work (प्रकरणग्रन्थ) by माधवाचार्य (विद्यारण्य). -दीर्घम् the five long parts of the body; the arms, eyes, belly, nose and breast; बाहू नेत्रद्वयं कुक्षिर्द्वे तु नासे तथैव च । स्तनयोरन्तरं चैव पञ्चदीर्घं प्रचक्षते ॥ -देवताः the five deities:-- आदित्यं गणनाथं च देवीं रुद्रं च केशवम् । पञ्चदैवतमित्युक्तं सर्वकर्मसु पूजयेत् ॥ -धारणक a. upheld by the five elements. -नखः 1 any animal with five claws; such as the hare, alligator, tortoise, porcupine, rhinoceros शशकः शल्लकी गोधा खड्गी कूर्मश्च पञ्चमः । पञ्च पञ्चनखा भक्ष्या ये प्रोक्ताः कृतजैर्द्विजैः Bk.6.131; Ms.5.17,18; Y.1.177. -2 an elephant. -3 a turtle. -4 a lion or tiger. -नखी, -नखराज an iguana (Mar. घोरपड); Gīrvāṇa. -नदः 'the country of five rivers, the modern Panjab (the five rivers being शतद्रु, विपाशा, इरावती, चन्द्रभागा and वितस्ता, or the modern names Sutlej, Beas, Ravee, Chenab and Jhelum). -दा (pl.) the people of this country. -नवतिः f. ninety-five. -निम्बम् the five products of निम्ब viz. (the flowers, fruit, leaves, bark and root). -नीराजनम् waving five things before an idol and then falling prostrate before it; (the five things being:-- a lamp, lotus, cloth, mango and betel-leaf). -पञ्चाश a. fiftyfifth. -पञ्चाशत् f. fifty-five. -पदी 1 five steps; पुंसो यमान्तं व्रजतो$पिनिष्ठुरै- रेतैर्धनैः पञ्चपदी न दीयते Pt.2.115. -2 the five strong cases, i. e. the first five inflections -पर्वन् n. (pl.) the five parvans q. v.; they are चतुर्दश्यष्टमी चैव अमावास्या च पूर्णिमा । पर्वाण्येतानि राजेन्द्र रविसंक्रान्तिरेव च ॥ a. five-knotted (an arrow). -पल्लवम् The leaves of the mango, fig, banyan, ficus religiosa (Mar. पिंपळ) and Genus Ficus (Mar. पायरी). There are other variations such as पनस, आम्र, पिप्पल, वट and बकुल. The first group is for the Vedic ritual only. -पात्रम् 1 five vessels taken collectively. -2 a Srāddha in which offerings are made in five vessels. -पाद् a. consisting of five feet, steps, or parts; पञ्चपादं पितरम् Praśna Up.1.11. (-m.) a year (संवत्सर). -पादिका N. of a commentary on शारीरकभाष्य. -पितृ m. (pl.) the five fathers:-- जनकश्चोपनेता च यश्च कन्यां प्रयच्छति । अन्नदाता भयत्राता पञ्चैते पितरः स्मृताः ॥ -पित्तम् the bile of five animals viz. (the boar, goat, buffalo, fish and peacock). -प्रस्थ a. having five elevations (a forest). -प्राणाः m. (pl.) the five life-winds or vital airs: प्राण, अपान, व्यान, उदान, and समान. -प्रासादः a temple of a particular size with four pinnacles and a steeple. -बन्ध a fine equal to the fifth part of anything lost or stolen. -बलाः five medicinal herbs, namely बला, नागबला, महाबला, अति- बला and राजबला. -बाणः, -वाणः, -शरः epithets of the god of love; see पञ्चेषु. -बाहुः N. of Śiva. -बिन्दुप्रसृतम् N. of a particular movement in dancing; Dk.2. -बीजानि the five seeds:--कर्कटी, त्रपुस, दाडिम, पद्मबीज, and वानरीबीज. -भद्र a. 1 having five good qualities. -2 consisting of five good ingredients (as a sauce &c.). -3 having five auspicious marks (as a horse) in the chest, back, face and flanks. -4 vicious. -द्रः a kind of pavilion. -भागिन् m. the five deities of पञ्चमहा- यज्ञ; धर्मकामविहीनस्य चुक्रुधुः पञ्चभागिनः Bhāg.11.23.9. -भुज a. pentagonal. (-जः) 1 a pentagon; cf. पञ्चकोण. -2 N. of Gaṇeśa. -भूतम् the five elements; पृथ्वी, अप्, तेजस्, वायु and आकाश. -भृङ्गाः the five trees, viz. देवदाली (Mar. देवडंगरी), शमी, भङ्गा (Mar. भांग), निर्गुण्डी and तमालपत्र. -मकारम् the five essentials of the left-hand Tantra ritual of which the first letter is म; see पञ्चतत्त्व (2). -महापातकम् the five great sins; see महापातक Ms.11. 54. -महायज्ञाः m. (pl.) the five daily sacrifices enjoined to be performed by a Brāhmaṇa; अध्यापनं ब्रह्मयज्ञः पितृ- यज्ञस्तु तर्पणम् । होमो दैवो बलिर्भौतो नृयज्ञो$तिथिपूजनम् ॥ Ms.3.7. अहुतं च हुतं चैव तथा प्रहुतमेव च । ब्राह्मं हुतं प्राशितं च पञ्च यज्ञान् प्रचक्षते ॥ Ms.3.73; see महायज्ञ. -मारः son of Baladeva; L. D. B. -माश(षि)क a. consisting of five Māṣas (as a fine &c.). -माष(षि)क a. amounting to five māṣas; गर्दभाजाविकानां तु दण्डः स्यात्पञ्चमाषिकः Ms.8.298. -मास्य a. happening every five months. -मुखः an arrow with five points; (for other senses see पञ्चानन.) -मुद्रा five gestures to be made in presenting offerings to an idol; viz आवाहनी, स्थापनी, संनिधापनी, संबोधनी and संमुखीकरणी; see मुद्रा. -मूत्रम् the urine of five female animals; the cow, goat, she-buffalo, sheep, and she-ass.). -मूलम् there are nine varieties of the pentad combinations of roots; लघुपञ्चमूल, बृहत्पञ्चमूल, शतावर्यादि, तृणपञ्चमूल, जीवकादिपञ्चमूल, पुनर्नवादिपञ्चमूल, गोक्षुरादि˚, वल्ली˚. -रत्नम् a collection of five gems; (they are variously enumerated: (1) नीलकं वज्रकं चेति पद्मरागश्च मौक्तिकम् । प्रवालं चेति विज्ञेयं पंचरत्नं मनीषिभिः ॥ (2) सुवर्णं रजतं मुक्ता राजावर्तं प्रवालकम् । रत्नपञ्चकमाख्यातम् ...॥ (3) कनकं हीरकं नीलं पद्मरागश्च मौक्तिकम् । पञ्चरत्नमिदं प्रोक्त- मृषिभिः पूर्वदर्शिभिः ॥ -2 the five most admired episodes of the Mahābhārata; गीता, विष्णुसहस्रनाम, भीष्मस्तवराज, अनुस्मृति and गजेन्द्रमोक्ष). -रसा the आमलकी tree (Mar. आंवळी). -रात्रम् 1 a period of five nights; इत्यर्थं वयमानीताः पञ्चरात्रो$पि विद्यते Pañch.3.24. -2 N. of one of Bhāsa's dramas. -3 N. of a philosophical treatise attributed to Nārada. -4 N. of an अहीन (sacrifice) lasting for 5 days; स एतं पञ्चरात्रं पुरुषमेधं यज्ञक्रतुमपश्यत् Śat. Br.; cf. Mb.12.218. 11. -राशिकम् the rule of five (in math.). -लक्षणम् a Purāṇa; so called because it deals with five important topics:-- सर्गश्च प्रतिसर्गश्च वंशो मन्वन्तराणि च । वंशानुचरितं चैव पुराणं पञ्चलक्षणम् ॥ see पुराण also. -लवणम् five kinds of salt; i. e. काचक, सैन्धव, सामुद्र, बिड and सौवर्चल. -लाङ्गलकम् a gift (महादान) of as much land as can be cultivated with five ploughs. -लोकपालः the five guardian deities viz. Vināyaka, Durgā, Vāyu, Ākāśa and Aśvinīkumāra. -लोहम् a metallic alloy containing five metals (i. e. copper, brass, tin, lead and iron). -लोहकम् the five metals i. e. gold, silver, copper, tin and lead. -वटः the sacred or sacrificial thread worn across the breast (यज्ञोपवीत). -वटी 1 the five fig-trees: i. e. अश्वत्थ, बिल्व, वट, धात्री and अशोक. -2 N. of a part of the Daṇḍakā forest where the Godāvarī rises and where Rāma dwelt for a considerable time with his beloved; it is two miles from Nasik; परिहरन्तमपि मामितः पञ्चवटीस्नेहो बलादाकर्षतीव U.2.27/28; R.13.34. -वर्गः 1 an aggregate of five. -2 the five essential elements of the body. -3 the five organs of sense; संतुष्टपञ्चवर्गो$हं लोकयात्रां प्रवाहये Rām.2.19.27. -4 the five daily sacrifices enjoined to be performed by a Brāhmaṇa; cf. महायज्ञ. -5 the five classes of spies (कापटिक, उदास्थित, गृहपतिव्यञ्जन, वैदेहिकव्यञ्जन and तापसव्यञ्जन); cf. Kull. on Ms.7.154. -वर्षदेशीय a. about five years old. -वर्षीय a. five years old. -वल्कलम् a collection of the barks of five kinds of trees; namely न्यग्रोध, उदुम्बर, अश्वत्थ, प्लक्ष and वेतस. -वल्लभा N. of Draupadī. -वार्षिक a. recurring every five years. -वाहिन् a. drawn by five (as a carriage). -विंश a. twenty-fifth. -शः 1 a Stoma consisting of 25 parts. -2 N. of Viṣṇu (regarded as the 25th तत्त्व); स तु जन- परितापं तत्कृतं जानता ते नरहर उपनीतः पञ्चतां पञ्चविंश Bhāg. 7.8.53. -विंशतिः f. twenty-five. -विंशतिका a collection of twenty-five; as in वेतालपञ्चविंशतिका. -विध a. fivefold, of five kinds. ˚प्रकृतिः f. the five departments of a government; अमात्यराष्ट्रदुर्गार्थदण्डाख्याः पञ्च चापराः Ms.7.157. -वीरगोष्ठम् an assembly room, concert-hall; रागमञ्जरी नाम पञ्चवीरगोष्ठे संगीतकमनुष्ठास्यति Dk.2. -वृत्, -वृतम् ind. five-fold. -वृत्तिता depending on senses; Rām.2.1.65. -शत a. amounting to five hundred. (-तम्) 1 one hundred and five. -2 five hundred. -शाखः 1 the hand; स्वशिरः पश्चशाखाभ्यामभिहत्यायतेक्षणा Mb.11.17.3; कदापि नो मुञ्चति पञ्चशाखः (नारायणस्य) Rām. Ch.1.9; स्फूर्जद्रत्नाङ्गुलीयद्युतिशबलनखद्योतिभिः पञ्चशाखैः Śiva B.3.49. -2 an elephant. -शारदीयः N. of a Yāga. -शिखः a lion. -शीलम् the five rules of conduct; Buddh. -शुक्लम् The holy combination of five days, viz. Uttarāyaṇa (day of the gods), the bright half of the month (day of the manes) and day time, हरिवासर and सिद्धक्षेत्र (cf. त्रिशुक्लम्). -ष a. (pl.) five or six; सन्त्यन्ये$पि बृहस्पतिप्रभृतयः संभाविताः पञ्चषाः Bh.2.34. -षष्ट a. sixty-fifth. -षष्टिः f. sixty-five. -सटः one with five tufts of hair on the head (सटाः जटाः केशसन्निवेशे मध्ये मध्ये पञ्चसु स्थानेषु क्षौरवद्वापनम्); दासो$यं मुच्यतां राज्ञस्त्वया पञ्चसटः कृतः Mb.3.272.18; (Mar. पांच पाट काढणें). -सप्तत a. seventy-fifth. -सप्ततिः f. seventy-five. -सस्यम् the five grains viz. धान्य, मुद्ग, तिल, यव and माष. -सिद्धान्ती f. the five astronomical doctrines from astronomical book like सूर्यसिद्धान्त etc. -सिद्धौषधयः the five medicinal plants:-- तैलकन्द, सुधाकन्द, क्रोडकन्द, रुदन्तिक, सर्पाक्षी. -सुगन्धकम् the five kinds of aromatic vegetable sub- stances; they are:-- कर्पूरकक्कोललवङ्गपुष्पगुवाकजातीफलपञ्चकेन । समांशभागेन च योजितेन मनोहरं पञ्चसुगन्धकं स्यात् ॥. -सूनाः f. the five things in a house by which animal life may be accidentally destroyed; they are:-- पञ्चसूना गृहस्थस्य चुल्ली पेषण्युपस्करः कण्डनी चोदकुम्भश्च Ms.3.68. -सूरणाः the five medicinal esculent roots; sweet and bitter सूरण, अत्यम्ल- पर्णी, काण्डीर, मालाकन्द. &c. -स्रोतम् n. the mind; पञ्चस्रोतसि निष्णातः Mb.12.218.11. (com. पञ्चस्त्रोतांसि विषयकेदारप्रणालिका यस्य तस्मिन् मनसि). -हायन a. five years old.
para पर a. [पॄ-भावे-अप्, कर्तरि अच्-वा] (Declined optionally like a pronoun in nom. voc. pl., and abl. and loc. sing. when it denotes relative position) 1 Other, different, another; see पर m also. -2 Distant, removed, remote; अपरं भवतो जन्म परं जन्म विवस्वतः Bg.4.4. -3 Beyond, further, on the other side of; म्लेच्छदेशस्ततः परः Ms.2.23;7.158. -4 Subsequent, following, next to, future, after (usually with abl.); बाल्यात् परामिव दशां मदनो$ध्युवास R.5.63; Ku.1.31. -5 Higher, superior; सिकतात्वादपि परां प्रपेदे परमाणुताम् R.15.22; इन्द्रियाणि पराण्याहु- रिन्द्रियेभ्यः परं मनः । मनसस्तु परा बुद्धिर्यो बुद्धेः परतस्तु सः ॥ Bg.3.42. -9 Highest, greatest, most distinguished, pre-eminent, chief, best, principal; क्षत्रात् परं नास्ति Bṛi. Up.1.4.11. न त्वया द्रष्टव्यानां परं दृष्टम् Ś.2; Ki.5.18; परतो$पि परः Ku.2.14 'higher than the highest'; 6.19; Ś7.27. -7 Having as a following letter or sound, followed by (in comp.). -8 Alien, estranged, stranger. -9 Hostile, inimical, adverse, -1 Exceeding, having a surplus or remainder, left over; as in परं शतम् 'exceeding or more than a hundred. -11 Final, last. -12 (At the end of comp.) Having anything as the highest object, absorbed or engrossed in, intent on, solely devoted to, wholly engaged or occupied in; परिचर्यापरः R.1.91; so ध्यानपर, शोकपर, दैवपर, चिन्तापर &c. -रः 1 Another person, a stranger, foreigner; oft. in pl. in this sense; यतः परेषां गुणग्रहीतासि Bv.1.9; Śi.2.74; see एक, अन्य also. -2 A foe, an enemy, adversary; उत्तिष्ठमानस्तु परो नोपेक्ष्यः पथ्यभिच्छता Śi.2.1; Pt.2.158; R.3.21. -3 The Almighty; तावदध्यासते लोकं परस्य परचिन्तकाः Bhāg.3.32.8. -रम् 1 The highest point or pitch, culminating point. -2 The Supreme Sprit; तेषामादित्यवज्ज्ञानं प्रकाशयति तत् परम् Bg.5.16. -3 Final beatitude; असक्तो ह्याचरन् कर्म परमाप्नोति पूरुषः Bg.3.19. -4 The secondary meaning of a word. -5 (In logic) One of the two kinds of सामान्य or generality of notion; more extensive kind, (comprehending more objects); e. g. पृथ्वी is पर with respect to a घट). -6 The other or future world; परासक्ते च वस्तस्मिन् कथमासीन्मनस्तदा Mb.6.14.55. Note-The acc., instr. and loc. singulars of पर are used adverbially; e. g. (a) परम् 1 beyond, over, out of (with abl.); वर्त्मनः परम् R.1.17. -2 after (with abl.); अस्मात् परम् Ś.6.24; R.1.66;3.39; Me.12; भाग्यायत्त- मतः परम् Ś.4.17; ततः परम् &c. -3 thereupon, thereafter. -4 but, however. -5 otherwise. -6 in a high degree, excessively, very much, completely, quite; परं दुःखितो$स्मि &c. -7 most willingly. -8 only. -9 at the utmost. (b) परेण 1 farther, beyond, more than; किं वा मृत्योः परेण विधास्यति Māl.2.2. -2 afterwards; मयि तु कृतनिधाने किं विदध्याः परेण Mv.2.49. -3 after (with abl.) स्तन्यत्यागात् परेण U.2.7. (c) परे 1 afterwards, thereupon; अथ तेन दशाहतः परे R.8.73. -2 in future. -Comp. -अङ्गम् the hinder part of the body. -अङ्गदः an epithet of Śiva. -अणुः See परमाणु; Bhāg.1.14.11. -अदनः a horse found in the country of Persia or Arabia. -अधिकारचर्चा officiousness, meddlesomeness. -अधीन a. dependent on another, subject, subservient; अन्नमेषां पराधीनं देयं स्याद्भिन्नभाजने Ms.1.54,83; H.1.119. -अन्तः final death. (-ताः) m. (pl.) N. of a people. -अन्तकः an epithet of Śiva. -2 a frontier. -अन्तकालः the time of death; ते ब्रह्मलोकेषु परान्तकाले परामृताः परिमुच्यन्ति सर्वे Muṇḍ.3.2.6. -अन्न a. living or subsisting on another's food. (-न्नम्) the food of another; परगृहललिताः परान्नपुष्टाः Mk.4.28. ˚परिपुष्टता being fed with the food of others; Y.3.241. ˚भोजिन् a. subsisting on the food of others; रोगी चिरप्रवासी परान्नभोजी परावसथशायी । यज्जीवति तन्मरणं यन्मरणं सो$स्य विश्रामः ॥ H.1.12. -अपर a. 1 far and near, remote and proximate. -2 prior and posterior. -3 before and beyond, earlier and later. -4 higher and lower, best and worst. (-रः) a Guru of an intermediate class. (-रम्) (in logic) a property intermediate between the greatest and smallest numbers, a species (as existing between the genus and individual); e. g. पृथ्वी which is पर with _x001F_1respect to a घट is अपर with respect to द्रव्य; द्रव्यत्वादिक- जातिस्तु परापरतयोच्यते Bhāṣā. P.8. -अभिध्यानम् self-conceit; high opinion for self or body (देहाभिमान); स्वयं पराभिध्यानेन विभ्रंशितस्मृतिः Bhāg.5.14.1. -अमृतम् rain. -अयण (अयन) a. 1 attached or devoted to, adhering to. -2 depending on, subject to. -3 intent on, solely devoted to or absorbed in (at the end of comp.); प्रभुर्धनपरायणः Bh.2.56; so मोह˚; अथ मोहपरायणा सती विवशा कामवधूर्विबोधिता Ku.4.1; अग्निहोत्र˚ &c. -4 connected with. -5 being a protector (त्राता); अबर्हाश्चरणैर्हीनाः पूर्वेषां वः परायणाः Mb.1.23.4. -6 leading or conducive to. -(णम्) 1 the principal or highest objest, chief aim, best or last resort; एतत् परायणम् Praśna Up.1.1; तपसश्च परायणम् Rām.1.21.1; Mb.12.179.12. -2 essence, sum. -3 Ved. going away, departure, exit. -4 firm devotion. -5 a universal medicine, panacea. -6 a religious order. -अर्थ a. 1 having another aim or meaning. -2 intended or designed for another, done for another. (-र्थः) 1 the highest interest or advantage. -2 the interest of another (opp. स्वार्थ); स्वार्थो यस्य परार्थ एव स पुमानेकः सतामग्रणीः Subhāṣ.; R.1.29. -3 the chief or highest meaning. -4 the highest object (i.e. sexual intercourse). -5 the supreme good (मोक्ष); ज्ञात्वा प्रजहि कालेन परार्थमनुदृश्य च Mb.12.288.9. -6 Something else. Hence परार्थता or परार्थत्व means 'being subsidiary to something else; परार्थता हि गुणभावः ŚB. on MS.4.3. -7 an object which is meant for another's use (Sāṅ. Phil.); सङ्घातपरार्थत्वात् त्रिगुणादिविपर्ययादधिष्ठानात् Sāṅ. K.17. ˚वादिन् a. speaking for another; mediator, substitute. -अर्थिन् a. striving for the supreme good. (-र्थम् -र्थे) ind. for the sake of another. -अर्धम् 1 the other part (opp. पूर्वार्ध); the latter half; दिनस्य पूर्वार्धपरार्धभिन्ना छायेव मैत्री खलसज्जनानाम् Bh.2.6. -2 a particular high number; i. e. 1,,,,,; एकत्वादिपरार्धपर्यन्ता संख्या T. S. -अर्धक a. One half of anything. -अर्ध्य a. 1 being on the farther side or half. -2 most distant in number; हेमन्तो वसन्तात् परार्ध्यः Śat. Br. -3 most excellent, best, most exalted, highly esteemed, highest, supreme; R.3.27;8.27;1.64;16;39; आबद्धप्रचुरपरार्ध्यकिंकिणीकः Śi.8.45. -4 most costly; Śi.4.11; श्रियं परार्ध्यां विदधद् विधातृभिः Bu. Ch.1.1. -5 most beautiful or lovely, finest; R.6.4; परस्परस्पर्धिपरार्ध्यरूपाः पौरस्त्रियो यत्र विधाय वेधाः Śi.3.58. -6 Divine: असावाटीत् सङ्ख्ये परार्ध्यवत् Bk.9.64. (-र्ध्यम्) 1 a maximum. -2 an infinite number. -अवर a. 1 far and near; परावराणां स्रष्टारं पुराणं परमव्ययम् Mb.1.1.23. -2 earlier and later. -3 prior and posterior or subsequent. -4 higher and lower. -5 traditional; पुनाति पङ्क्तिं वंश्यांश्च सप्त सप्त परावरान् Ms.1. 15. -6 all-including; परावरज्ञो$सि परावरस्त्वम् Mb.3.232. 18. (-रा) descendants. (-रम्) 1 cause and effect. -2 the whole extent of an idea. -3 the universe. -4 totality. ˚ज्ञ, ˚दृश् a. knowing both the past and the future; परावरज्ञो ब्रह्मर्षिः Mb.1.6.5. -अवसथ- शायिन् a. sleeping in another's house; H.1.12. -अहः the next day. -अह्णः the afternoon, the latter part of the day. -आगमः attack of an enemy. -आचित a. fostered or brought up by another. (-तः) a slave. -आत्मन् m. the Supreme Spirit. -आयत्त a. 1 dependent on another, subject, subservient; परायत्तः प्रीतेः कथमिव रसं वेत्तु पुरुषः Mu.3.4. -2 Wholly subdued or overwhelmed by. -आयुस् m. an epithet of Brahman; नाहं परायुर्ऋषयो न मरीचिमुख्या जानन्ति यद्विरचितं खलु सत्त्वसर्गाः Bhāg.8.1.12. -आविद्धः 1 an epithet of Kubera. -2 of Viṣṇu. -आश्रय a. dependent upon another. (-यः) 1 dependence upon another. -2 the retreat of enemies. (-या) a plant growing on another tree. -आसङ्गः dependence upon another. -आस्कन्दिन् m. a thief, robber. -इतर a. 1 other than inimical; i. e. friendly, kind. -2 one's own; विधाय रक्षान् परितः परेतरान् Ki.1.14. -ईशः 1 an epithet of Brahman. -2 of Viṣṇu. -इष्टिः N. of Brahman. -इष्टुका a cow which has often calved. -उत्कर्षः another's prosperity. -उद्वहः the Indian cuckoo. -उपकारः doing good to others, benevolence, beneficence, charity; परोपकारः पुण्याय पापाय परपीडनम्. -उपकारिन् a. benevolent, kind to others. -उपजापः causing dissension among enemies; परोपजापात् संरक्षेत् प्रधानान् क्षुद्रकान् अपि Kau. A.1.13. -उपदेशः advising others; परोपदेशे पाण्डित्यम्. -उपरुद्ध a. besieged by an enemy. -उपसर्पणम् approaching another; begging. -ऊढा another's wife. -एधित a. fostered or brought up by another. (-तः) 1 a servant. -2 the (Indian) cuckoo. -कर्मन् n. service for another. ˚निरतः a servant. -कलत्रम् another's wife. ˚अभिगमनम् adultery; वरं क्लैब्यं पुसां न च परकलत्राभिगमनम् H.1.116. -कायप्रवेशनम् entering another's body (a supernatural art). -कारः The deeds of the enemy; राज्ञः समीपे परकारमाह प्रज्ञापनैषा विबि- धोपदिष्टा Kau. A.2.1. -कार्यम् another's business or work. ˚निरतः 1 a benevolent man. -2 a slave, servant. -काल a. relating to a later time, mentioned later. -कृतिः an example or precedent, a passage descriptive of the doings of men; MS.6.7.26. -क्रमः doubling the second letter of a conjunction of consonants. -क्रान्तिः f. inclination of the ecliptic. -क्षेत्रम् 1 another's body. -2 another's field; ये$क्षेत्रिणो बीजवन्तः परक्षेत्रप्रवापिणः । ते वै सस्यस्य जातस्य न लभन्ते फलं क्वचित् ॥ Ms.9.49. -3 another's wife; तौ तु जातौ परक्षेत्रे Ms.3.175. -गामिन् a. 1 being with another. -2 relating to another. -3 beneficial to another. -गुण a. beneficial to another. (-णः) the virtue of another; परगुणपरमाणून् पर्वतीकृत्य नित्यम् Bh.2.78. -ग्रन्थिः joint (as of a finger); an articulation. -ग्लानिः f. subjugation of an enemy; आत्मोदयः परग्लानिर्द्वयं नीतिरितीयती Śi.2.3. -चक्रम् 1 the army of an enemy. -2 invasion by an enemy, one of the six itis q. v. -3 a hostile prince. -छन्द a. dependent. (-दः) 1 the will of another. -2 dependence. ˚अनुवर्तनम् following the will of another. -छिद्रम् a weak or vulnerable point of another, a defect in another. -ज a. 1 stranger. -2 coming from a foe. -3 inferior. -जनः a stranger (opp. स्वजन); शक्तः परजने दाता Ms.11.9. -जन्मन् n. a future birth. -जात a. 1 born of another. -2 dependent on another for livelihood. (-तः) a servant. -जित a. 1 conquered by another. -2 maintained by another. (-तः) the (Indian) cuckoo. -तन्त्र a. dependent on another, dependent, subservient. -तन्त्रम् (a common group of) subsidiaries belonging to another; जैमिनेः परतन्त्रापत्तेः स्वतन्त्रप्रतिषेधः स्यात् MS.12.1.8. (see तन्त्रम्). -तर्ककः a suppliant, beggar; Dānasāgara, Bibliotheca Indica, 274, Fascicule 1, p.15; also परतर्कुक. -तल्पगामिन् m. One who approaches another man's wife. -तार्थिकः The adherent of another sect. -दाराः m. (pl.) another's wife; ˚अभिगमनम्, ˚अभिमर्षः Adultery. -दारिन् m. an adulterer. -दुःखम् the sorrow or grief of another; विरलः परदुःखदुःखितो जनः; महदपि परदुःखं शीतलं सम्यगाहुः V.4.13. -देवता the Supreme Being. -देशः a hostile or foreign country. -देशिन् m. a foreigner. -द्रोहिन्, -द्वेषिन् a. hating others, hostile, inimical. -धनम् another's property. -धर्मः 1 the religion of another; स्वधर्मे निधनं श्रेयः परधर्मो भयावहः Bg.3.35. -2 another's duty or business. -3 the duties of another caste; परधर्मेण जीवन् हि सद्यः पतति जातितः Ms.1.97. -ध्यानम् absolute meditation or contemplation; ध्येये मनो निश्चलतां याति ध्येयं विचिन्तयत् । यत् तद् ध्यानं परं प्रोक्तं मुनिभिर्ध्यानचिन्तकैः ॥ Garuḍa P. -निपातः the irregular posteriority of a word in a compound; i. e. भूतपूर्वः where the sense is पूर्वं भूतः; so राजदन्तः, अग्न्याहितः &c. -निर्वाणम् the highest निर्वाण; (Buddh.). -पक्षः the side or party of an enemy. -पदम् 1 the highest position, eminence. -2 final beatitude. -परिग्रह a. see पराधीन; स्ववीर्यविजये युक्ता नैते पर- परिग्रहाः Mb.7.144.22. -हः another's property (as wife &c); यथा बीजं न वप्तव्यं पुंसा परपरिग्रहे Ms.9.42-3. -परिभवः humiliation or injury suffered from others. -पाकनिवृत्त a. One who does not depend on others for his sustenance and performs the पञ्चयज्ञs faultlessly and takes food in his own house. -पाकरत a. one who depends upon others for his sustenance but performs the usual ceremonies before cooking; पञ्चयज्ञान् स्वयं कृत्वा परान्नमुपजीवति । सततं प्रातरुत्थाय परपाकरतस्तु सः ॥ -पाकरुचिः having a liking for others' food; परपाकरुचिर्न स्यादनिन्द्या- मन्त्रणादृते Y.1.112. -पिण्डः another's food, food given by another. ˚अद् a., ˚भक्षक a. one who eats another's food or one who feeds at the cost of another; यादृशो$हं परपिण्डभक्षको भूतः Mk.8.25/26; (-m.) a servant. ˚रत a. feeding upon another's food; परपिण्डरता मनुष्याः Bh. -पुरञ्जयः a conqueror, hero. -पुरुषः 1 another man, a stranger. -2 the Supreme Spirit, Viṣṇu. -3 the husband of another woman. -पुष्ट a. 1 fed or nourished by another. -2 Stranger. (-ष्टः) the (Indian) cuckoo. ˚महोत्सवः the mango tree. -पुष्टा 1 the (Indian) cuckoo. -2 a parasitical plant. -3 a harlot, prostitute. -पूर्वा a woman who has or had a former husband; Ms.3.166; पतिं हित्वा$पकृष्टं स्वमुत्कृष्टं या निषेवते । निन्द्यैव सा भवेल्लोके परपूर्वेति चोच्यते Ms.5.163. -प्रतिनप्तृ m. son of the great grand son. -प्रपौत्रः (see प्रतिनप्तृ). -प्रेष्यः a servant, menial, slave. -ब्रह्मन् n. the Supreme Spirit; cf. लीने परे ब्रह्मणि Bh. परे ब्रह्मणि को$पि न लग्नः Śaṅkara (चर्पटपञ्जरिका 7). -भागः 1 another's share. -2 superior merit. -3 good fortune, prosperity. -4 (a) excellence, superority, supremacy; दुरधिगमः परभागो यावत् पुरुषेण पौरुषं न कृतम् Pt.1.33;5.34. (b) excess, abundance, height; स्थलकमलगञ्जनं मम हृदय- रञ्जनम् जनितरतिरङ्गपरभागम् Gīt.1; आभाति लब्धपरभागतया- धरोष्ठे R.5.7; Ku.7.17; Ki.5.3;8.42; Śi.7.33; 8.51;1.86;12.15. -5 the last part, remainder. -भाव a. loving another. -भावः the being second member in a compound. -भाषा a foreign tongue. -भुक्त a. enjoyed or used by another; परभुक्तां च कान्तां च यो भुङ्क्ते स नराधमः । स पच्यते कालसूत्रे यावच्चन्द्रदिवाकरौ ॥ Brav. P. -भूत a. following, subsequent (as words). -भृत् m. a crow (said to nourish the cuckoo). -भृत a. nourished by another. -भृतः, -ता the (Indian) cuckoo; (so called because she is nourished by another i. e. by a crow); प्रागन्तरिक्षगमनात्- स्वमपत्यजातमन्यैर्द्विजैः परभृताः खलु पोषयन्ति Ś.5.22; Ku.6.2; R.9.43; Ś.4.1. -भतम् 1 another's opinion. -2 different opinion or doctrine; heterodoxy. -मर्मज्ञ a. knowing the secrets of another. -मृत्युः a crow. -रमणः a married woman's gallant or paramour; स्वाधीने पररमणे धन्यास्तारुण्यफलभाजः Pt.1.18. -लोकः the next (or furture) world; परलोकनवप्रवासिनः प्रतिपत्स्ये पदवीमहं तव Ku. 4.1. ˚गमः, ˚यानम् death. ˚विधि funeral rites; परलोक- विधौ च माधव स्मरमुद्दिश्य (निबपेः सहकारमञ्जरीः) Ku.4.38. -वश, -वश्य a. subject to another, dependent, dependent on others; सर्वं परवशं दुःखं सर्वमात्मवशं सुखम्. -वाच्यम् a fault or a defect of another; प्रकटान्यपि नैपुणं महत् परवाच्यानि चिराय गोपितुम् Śi.16.3. -वाणिः 1 a judge. -2 a year. -3 N. of the peacock of Kārtikeya. -वादः 1 rumour, report. -2 Objection, controversy. -वादिन् m. a disputant, controversialist. -वेश्मन् n. the abode of the Supreme Being. -व्रतः an epithet of Dhṛitarāṣṭra. -शब्दः a word expressive of something else; परशब्दस्य परत्र वृत्तौ तद्वद् भावो गम्यते ŚB. on MS.7.2.1. -श्वस् ind. the day after tomorrow. -संगत a. 1 associated with another. -2 fighting with another. -संज्ञकः the soul. -सवर्ण a. homogeneous with a following letter (in gram.). -सात् ind. into the hands of another. ˚कृता a woman given in marriage. -सेवा service of another. -स्त्री another's wife. -स्वम् another's property; व्यावृता यत् परस्वेभ्यः श्रुतौ तस्करता स्थिता R.1.27; Ms.7.123. ˚हरणम् seizing another's property. -हन् a. killing enemies. -हित a. 1 benevolent. -2 profitable to another. -तम् the welfare of another; सन्तः स्वयं परहिताभिहिताभियोगाः Bh.
prakṛtiḥ प्रकृतिः f. 1 The natural condition or state of anything, nature, natural form (opp. विकृति which is a change or effect); तं तं नियममास्थाय प्रकृत्या नियताः स्वया Bg. 7.2. प्रकृत्या यद्वक्रम् Ś1.9; उष्णत्वमग्न्यातपसंप्रयोगात् शैत्यं हि यत् सा प्रकृतिर्जलस्य R.5.54; मरणं प्रकृतिः शरीरिणां विकृति- र्जीवितमुच्यते बुधैः R.8.87; U.7.19; अपेहि रे अत्रभवान् प्रकृतिमापन्नः Ś.2. 'has resumed his wonted nature'; प्रकृतिम् आपद् or प्रतिपद् or प्रकृतौ स्था 'to come to one's senses', 'regain one's consciousness.' -2 Natural disposition, temper, temperament, nature, constitution; प्रकृतिः खलु सा महीयसः सहते नान्यसमुन्नतिं यया Ki.2.21; कथं गत एव आत्मनः प्रकृतिम् Ś.7. 'natural character'; अपश्यत् पाण्डवश्रेष्ठो हर्षेण प्रकृतिं गतः Mb.39.66 (com. प्रकृतिं स्वास्थ्यम्); so प्रकृतिकृपण, प्रकृतिसिद्ध; see below. -3 Make, form, figure; महानुभावप्रकृतिः Māl.1. -4 Extraction, descent; गोपालप्रकृतिरार्यको$स्मि Mk.7. -5 Origin, source, original or material cause, the material of which anything is made; नार्थानां प्रकृतिं वेत्सि Mb.4.49.1; प्रकृतिश्चोपादानकारणं च ब्रह्माभ्युपगन्तव्यम् Ś. B. (see the full discussion on Br. Sūt.1.4.23); यामाहुः सर्वभूतप्रकृतिरिति Ś.1.1; Bhāg.4.28.24. -6 (In Sāṅ. phil.) Nature (as distinguished from पुरुष,) the original source of the material world, consisting of the three essential qualities सत्त्व, रजस् and तमस्. It is also mentioned as one of the four contentments; प्रकृत्युपादानकालभागाख्याः Sāṅ. K.5. -7 (In gram.) The radical or crude form of a word to which case-terminations and other affixes are applied; प्रकृतिप्रत्यययोरिवानुबन्धः Ki.13.19. -8 A model, pattern, standard, (especially in ritualistic works); Bhāg.5.7.5. -9 A woman. -1 The personified will of the Supreme Spirit in the creation (identified with माया or illusion); मयाध्यक्षेण प्रकृतिः सूयते सचराचरम् Bg.9.1. -11 The male or female organ of generation. -12 A mother. -13 (In arith.) A coefficient, or multiplier. -14 (In anatomy) Temperament of the humours; प्रकृतिं यान्ति भूतानि निग्रहः किं करिष्यति Bg.3.33. -15 An animal. -16 An artisan. -17 The Supreme Being; न ह्यस्ति सर्वभूतेषु दुःख- मस्मिन् कुतः सुखम् । एवं प्रकृतिभूतानां सर्वसंसर्गयायिनाम् ॥ Mb.12. 152.16. -18 Eight forms of the Supreme Being; भूमि- रापो$नलो वायुः खं मनो बुद्धिरेव च । अहंकार इतीयं मे भिन्ना प्रकृति- रष्टधा ॥ Bg.7.4. -19 The way of life (जीवन); सतां वै ददतो$न्नं च लोके$स्मिन् प्रकृतिर्ध्रुवा Mb.12.18.27. (pl.) 1 A king's ministers, the body of ministers or counsellors, ministry; अथानाथाः प्रकृतयो मातृबन्धुनिवासिनम् R.12.12; Pt.1.48; अशुद्धप्रकृतौ राज्ञि जनता नानुरज्यते 31. -2 The subjects (of a king); प्रवर्ततां प्रकृतिहिताय पार्थिवः Ś.7.35; नृपतिः प्रकृतीरवेक्षितुम् R.8.18,1. -3 The constituent elements of the state (सप्ताङ्गानि), i. e. 1 the king; -2 the minister; -3 the allies; -4 treasure; -5 army; -6 territory; -7 fortresses &c.; and the corporations of citizens (which is sometimes added to the 7); स्वाम्यमात्य- सुहृत्कोशराष्ट्रदुर्गबलानि च Ak. -4 The various sovereigns to be considered in case of war; (for full explanation see Kull. on Ms.7.155 and 157). -5 The eight primary elements out of which everything else is evolved according to the Sāṅkhyas; see Sāṅ. K.3. -6 The five primary elements of creations (पञ्चमहाभूतानि) i. e. पृथ्वी, अप्, तेजस्, वायु and आकाश; प्रकृतिं ते भजिष्यन्ति नष्टप्रकृतयो मयि Mb.5.73.17. -Comp. -अमित्रः an ordinary foe; प्रकृत्यमित्रानुत्थाप्य Dk.2.4. -ईशः a king or magistrate. -कल्याण a. beautiful by nature. -कृपण a. naturally slow or unable to discern; Me.5. -गुणः one of the three constituent qualities of nature; see गुण. -ज a. innate, inborn, natural. -तरल a. fickle by nature, naturally inconsistent; प्रकृतितरले का नः पीडा गते हतजीविते Amaru.3. -पाठः a list of verbal roots (धातुपाठ). -पुरुषः a minister, a functionary (of the state); जानामि त्वां प्रकृतिपुरुषं कामरूपं मघोनः Me.6. -2 a standard or model of a man. -षौ nature and spirit. -भाव a. natural, usual. (-वः) natural or original state. -भोजनम् usual food. -मण्डलम् the whole territory of kingdom; अधिगतं विधिवद्यदपालयत् प्रकृतिमण्डलमात्म- कुलोचितम् R.9.2. -लयः absorption into the Prakṛiti, dissolution of the universe. -विकृतिः mutation of the original form. -श्रैष्ठ्यम् superiority of origin; Ms. 1.3. -सिद्ध a. inborn, innate, natural; सुजनबन्धुजने- ष्वसहिष्णुता प्रकृतिसिद्धमिदं हि दुरात्मनाम् Bh.2.52. -सुभग a. naturally lovely or agreeable. -स्थ a. 1 being in the natural state or condition, natural, genuine; दृष्ट्वा चाप्रकृतिस्थां ताम् Rām.7.58.17. -2 inherent, innate, incidental to nature; रघुरप्यजयद् गुणत्रयं प्रकृतिस्थं समलोष्ट- काञ्चनः R.8.21. -3 healthy, in good health. -4 recovered. -5 come to oneself. -6 stripped of everything, bare.
bārhaspatya बार्हस्पत्य a. [बृहस्पति-यक्] Relating to Bṛihaspti. -त्यः 1 A pupil of Bṛihaspati; Bhāg.11.23.2. -2 A follower of Bṛihaspati who taught the rankest form of materialism, a materialist. -3 An epithet of Agni. -4 An infidel, materialist. -त्यम् 1 The constellation Puṣya. -2 Morality, ethics; the अर्थशास्त्र of Bṛihaspati. -त्याः N. of a school of the writers on the science of Government mentioned by Kauṭilya; Kau. A.1.15.
bhavila भविल a. [भू-भविष्यति इलच्] 1 Being, living. -2 Future. -लः 1 A paramour. -2 A sensualist, voluptuary. -लम् A house.
bhedaḥ भेदः [भिद् घञ्] 1 Breaking; splitting, cleaving; hitting (as a mark). -2 Rending, tearing. -3 Dividing, separating. -4 Piercing through, perforation. -5 (a) Breach, rupture. (b) Breaking open, bursting; V.2.7. -6 Disturbance, interruption. -7 Division, separation. -8 A chasm, gap, fissure, cleft. -9 A hurt, injury, wound. -1 Difference, distinction; तयोर्न भेदप्रतिपत्तिरस्ति मे Bh.3. 99; अगौरवभेदेन Ku.6.12; Bg.18.19,22. रस˚, काल˚ &c.; भेदाभेदयोर्भेदो ग्रहीतव्यः ŚB. on MS.1.6.3. -11 A change, modification; न बुद्धिभेदं जनयेदज्ञानां कर्मसङ्गिनाम् Bg.3.26. -12 Dissension, disunion. -13 Disclosure, betrayal; as in रहस्यभेदः. -14 Treachery, treason; भेदाधीनं कृतं शत्रोः सैन्यं शत्रुबलं स्मृतम् Śukra.4.876. -15 A kind, variety; भेदाः पद्मशङ्खादयो निधेः Ak.; शिरीषपुष्पभेदः &c. -16 Dualism. -17 (In politics) Sowing dissensions in an enemy's party and thus winning him over to one's side, one of the four Upāyas or means of success against an enemy; see उपाय and उपायचतुष्टय; परम्परं तु ये द्विष्टाः क्रुद्धभीतावमानिताः । तेषां भेदं प्रयुञ्जीत परमं दर्शयेद् भयम् ॥ Agni P. -18 Defeat. -19 (In medicine) Evacuation of the bowels. -2 Shooting pain (in the limbs). -21 Paralysis. -22 Contraction. -23 A conjunction of the planets. -24 The hypotenuse of a right-angled triangle. -Comp. -अभेदौ (dual) 1 disunion and union, disagreement and agreement. -2 difference and sameness; भेदाभेद- ज्ञानम्. -उन्मुख a. on the point of bursting forth or opening; बालाशोकमुपोढरागसुभगं भेदोन्मुखं तिष्ठति V.2.7. -कर, -कृत् sowing dissensions. -दर्शिन्, -दृष्टि, -बुद्धि a. considering the universe as distinct from the Supreme Spirit. -प्रत्ययः belief in dualism. -वादिन् m. one who maintains the doctrine of dualism. -विधिः the faculty of discriminating. -सह a. 1 capable of being divided or separated. -2 corruptible, seducible.
bhedin भेदिन् a. [भिद्-णिनि] 1 Breaking, dividing, distinguishing &c. -2 One who holds the doctrine of dualism. भेदिरम् bhēdiram भेदुरम् bhēduram भेदिरम् भेदुरम् A thunderbolt.
yad यद् pron. a. (Nom. sing. m. यः, f. या, n. यत्-द्) The relative pronoun corresponding 'who', 'which' or 'what' in English. (a) Its proper correlative is तद्; यस्य बुद्धिर्बलं तस्य; but sometimes इदम्, अदस्, एतद्, takethe place of तद्; sometimes the relative is used alone, its antecedent being supplied from the context. Not unfrequently two relatives are used in the same sentence; या यस्य युज्यते भूमिका तां खलु भावेन तथैव सर्वे वर्ग्याःपाठिताः Māl.1; यदेव रोचते यस्मै भवेत् तत् तस्य सुन्दरम्. (b) When repeated, the relative pronoun has the sense of 'totality, and may be translated by 'whoever', 'whatever', in which case the correlative pronoun is generally repeated; यो यः शस्त्रं बिभर्ति स्वभुजगुरुबलः पाण्डवीनां चमूनां ... क्रोधान्धस्तस्य तस्य स्वयमिह जगतामन्तकस्यान्तको$हम् Ve.3.3; क्रियते यद् यदेषा कथयति U.1; यं यं पश्यसि तस्य तस्य पुरतो मा ब्रूहि दीनं वचः Bh.2.51. When joined with the interrogative pronoun or its derivatives with or without the particles चिद्, चन, वा, or अपि, it expresses the sense of 'whatever', 'any whatsoever,', 'any'; सूतो वा सूतपुत्रो वा यो वा को वा भवाम्यहम् Ve.3.33; येन केन प्रकारेण anyhow, somehow or other; यत्र कुत्रापि, यो वा को वा, यः कश्चन &c.; यत् किंचिदेतद् 'this is a mere trifle'; यानि कानि च मित्राणि &c. -ind. As an indeclinable यद् is frequently used 1 to introduce a direct or subordinate assertion with or without इति at the end; सत्यो$यं जनप्रवादो यत् संपत् संपदमनुबध्नातीति K.73; तस्य कदाचिच्चिन्ता समुत्पन्ना यदर्थोत्पत्त्युपायाश्चिन्तनीयाः कर्तव्याश्च Pt.1. or -2 in the sense of 'because', 'since'; प्रियमा- चरितं लते त्वया मे ... यदियं पुनरप्यपाङ्गनेत्रा परिवृत्तार्धमुखी मयाद्य दृष्टा V.1.17; or किं शेषस्य भरव्यथा न वपुषि क्ष्मां न क्षिपत्येष यत् Mu.2.18; R.1.27,87; in this sense यद् is often followed by तद् or ततः as its correlative; see यत् प्रीति- मद्भिर्वदनैः स्वसाम्यात् ...... ततस्तदीयाधरयावयोगात् ... N.22.46. -Comp. -अपि ind. although, though; वक्रः पन्था यदपि भवतः Me.27. -अर्थम्, -अर्थे ind. 1 for which, wherefore, why, on which account; श्रूयतां यदर्थमस्मि हरिणा भवत्सकाशं प्रेषितः Ś.6; Ku.5.52. -2 since, because; नूनं दैवं न शक्यं हि पुरुषेणातिवर्तितुम् । यदर्थं यत्नवानेव न लभे विप्रतां विभो ॥ Mb. -अवधि ind. since which time. -आत्मक a. having which essence or existence. -कारणम्, -कारणात् ind. 1 wherefore, on which account. -2 since, because. -कृते ind. wherefore, why, for which person or thing. -भविष्यः a fatalist (one who says 'what will be will be'); यद्भविष्यो विनष्यति Pt.1.318. -वद a. talking anything. -वा ind. or else, whether; नैतद्विद्मः कतरन्नो गरीयो यद्वा जयेम यदि वा नो जयेयुः Bg.2.6; (often used by commentators in suggesting an alternative meaning). -वृत्तम् an adventure. -सत्यम् ind. to be sure, to speak the truth, truly, forsooth; अमङ्गलाशंसया वो वचनस्य यत् सत्यं कम्पितमिव मे हृदयम् Ve.1; Mu.1; Mk.4.
yājñika याज्ञिक a. (-की f.) [यज्ञाय हितम्, यज्ञः प्रयोजनमस्य वा ठक्] Belonging to a sacrifice; Bhāg.4.31.1. -कः 1 A sacrificer or a sacrificing priest. -2 A ritualist. -3 The Kuśa grass. -4 N. of several trees अश्वत्थ, खदिर, पलाश, &c. -Comp. -आश्रयः N. of Viṣṇu.
rata रत p. p. [रम्-कर्तरि क्त] 1 Pleased, delighted, gratified. -2 Pleased or delighted with, fond of, enamoured of, fondly attached to. -3 Inclined to, disposed. -4 Loved, beloved. -5 Intent on, engaged in, devoted to; गोब्राह्मणहिते रतः Ms.11.78. -6 Having sexual intercourse with (see रम्). -तम् 1 Pleasure. -2 Sexual union, coition; अन्वभूत् परिजनाङ्गनारतम् R.19.23,25; Me.91. -3 The private parts. -Comp. -अन्ध्री (अङ्घ्री ?) f. mist, fog, -अन्दुकः, -आमर्दः a dog. -अयनी a prostitute, harlot. -अर्थिन् a. lustful, lascivious. -उद्वहः the (Indian) cuckoo. -ऋद्धिक 1 a day. -2 the eight auspicious objects. -3 bathing for pleasure. -कीलः 1 a dog. -2 a penis. -कूजितम् lustful or lascivious murmur. -गुरुः a husband. -गृहम् pudendum muliebre. -ज्वरः a crow. -तालिन् m. a libertine, sensualist. -ताली a procuress, bawd. -नाराचः, -नीरीचः 1 a voluptuary. -2 the god of love, Cupid. -3 a dog. -4 lascivious murmur. -निधिः the wagtail. -बन्धः sexual union. -मानस a. having a delighted mind. -विशेषाः various kinds of sexual union. -व्रणः, -शायिन् m. a dog. -हिण्डक 1 a ravisher or seducer of women. -2 a voluptuary.
rāgin रागिन् a. [राग-इनि] 1 Coloured, dyed. -2 Colouring. painting. -3 Red. -4 Full of passion or feeling, impassioned; रागिणापि विहिता तव भक्त्या Ki.18.27. -5 Full of love, subject to love. -6 Passionately fond of, devotedly attached to, desirous of, yearning after (at the end of comp.); रागी कर्मफलप्रेप्सुः Bg.18.27. -7 Delighting, rejoicing. -m. 1 A painter. -2 A lover; एको रागिषु राजते प्रियतमादेहार्धहारी हरः Bh.3.121. -3 A libertine, sensualist. -णी 1 A modification of a musical mode (राग), of which 3 or 36 kinds are enumerated. -2 A wanton and intriguing woman, a lustful woman.
lokaḥ लोकः [लोक्यते$सौ लोक्-घञ्] 1 The world, a division of the universe; (roughly speaking there are three lokas स्वर्ग, पृथ्वी and पाताल, but according to fuller classification the lokas are fourteen, seven higher regions rising from the earth one above the other, i. e. भूर्लोक, भुवर्लोक, स्वर्लोक, महर्लोक, जनर्लोक, तपर्लोक, and सत्यलोक or ब्रह्मलोक; and seven lower regions, descending from the earth one below the other; i. e. अतल, वितल, सुतल, रसातल, तलातल, महातल, and पाताल). -2 The earth, terrestrial world (भूलोक); इह- लोके in this world (opp. परत्र). -3 The human race, mankind, men, as in लोकातिग, लोकोत्तर &c. q. v. -4 The people or subjects (opp. the king); स्वसुखनिरभिलाषः खिद्यसे लोकहेतोः Ś.5.7; R.4.8. -5 A collection, group, class, company; आकृष्टलीलान् नरलोकपालान् R.6.1; or शशाम तेन क्षितिपाल- लोकः 7.3. -6 A region, tract, district, province. -7 Common life, ordinary practice (of the world); लोकवत्तु लीलाकैवल्यम् Br. Sūt.II.1.33; यथा लोके कस्यचिदाप्तैषणस्य राज्ञः &c. S. B. (and diverse other places of the same work). -8 Common or worldly usage (opp. Vedic usage or idiom); वेदोक्ता वैदिकाः शब्दाः सिद्धा लोकाच्च लौकिकाः, प्रियतद्धिता दाक्षिणात्या यथा लोके वेदे चेति प्रयोक्तव्ये यथा लौकिक- वैदिकेष्विति प्रयुञ्जते Mbh. (and in diverse other places); अतो$स्मि लोके वेदे च प्रथितः पुरुषोत्तमः Bg.15.18. -9 Sight, looking. -1 The number 'seven', or 'fourteen'. -11 Ved. Open space; space, room. -12 One's own nature (निजस्वरूप); नष्टस्मृतिः पुनरयं प्रवृणीत लोकम् Bhāg.3. 31.15. -13 Enlightenment (प्रकाश); इच्छामि कालेन न यस्य विप्लवस्तस्यात्मलोकावरणस्य मोक्षम् Bhāg.8.3.25. -14 Recompense (फल); अग्नावेव देवेषु लोकमिच्छन्ते Bṛi. Up.1.4.15. -15 An object of enjoyment (भोग्यवस्तु); अथो अयं वा आत्मा सर्वेषां भूतानां लोकः Bṛi. Up 1.4.16. -16 Sight, the faculty of seeing (चक्षुरिन्द्रिय); अग्निर्लोकः Bṛi. Up.3.9. 1. -17 An object of sense (विषय); उपपत्त्योपलब्धेषु लोकेषु च समो भव Mb.12.288.11. (In compounds लोक is often translated by 'universally', 'generally', 'popularly'; as लोकविज्ञात so ˚विद्विष्ट). -Comp. -अक्षः space, sky. -अतिग a. extraordinary, supernatural. -अतिशय a. superior to the world, extraordinary. -अधिक a. extraordinary, uncommon; सर्वं पण्डितराजराजितिलकेनाकारि लोकाधिकम् Bv.4.44; Ki.2.47. -अधिपः 1 a king. -2 a god or deity. -अधिपतिः a lord of the world. -अनुग्रहः prosperity of mankind. -अनुरागः 'love of mankind', universal love, general benevolence, philanthropy. -अनुवृत्तम् obedience of the people. -अन्तरम् 'another world', the next world, future life; लोकान्तरसुखं पुण्यं तपोदानसमुद्भवम् R.1.69;6.45; लोकान्तरं गम्-प्राप् &c. 'to die'. -अन्तरित a. dead. -अपवादः public scandal, popular censure; लोकापवादो बलवान् मतो मे R.14.4. -अभि- भाविन् a. 1 overcoming the world. -2 pervading the whole world (as light). -अभिलक्षित a. generally liked. -अभ्युदयः public weal or welfare. -अयनः N. of Nārāyaṇa. -अलोकः N. of a mythical mountain that encircles the earth and is situated beyond the sea of fresh water which surrounds the last of the seven continents; beyond लोकालोक there is complete darkness, and to this side of it there is light; it thus divides the visible world from the regions of darkness; प्रकाशश्चा- प्रकाशश्च लोकालोक इवाचलः R.1.68; लोकालोकव्याहतं धर्मराशेः शालीनं वा धाम नालं प्रसर्तुम् Śi.16.83; Mv.5.1,45; ऊर्ध्व- मालोकयामासुः लोकालोकमिवोच्छ्रितम् Parṇāl.3.3; (for further explanation see Dr. Bhāṇḍārkar's note on l. 79 of Māl. 1th Act). (-कौ) the visible and the invisible world. -आकाशः 1 space, sky. -2 (with Jains) a worldly region. -आचारः common practice, popular or general custom, ways of the world; अपि शास्त्रेषु कुशला लोकाचारविवर्जिताः Pt.5.43. -आत्मन् m. the soul of the universe. -आदिः 1 the beginning of the world. -2 the creator of the world. -आयत a. atheistical, materialistic. (-तः) a materialist, an atheist, a follower of Chārvāka. (-तम्) materialism, atheism; (for some account see the first chapter of the Sarvadarśanasaṁgraha). -आयतिकः an atheist, a materialist; कच्चिन्न लोकायतिकान् ब्राह्मणांस्तात सेवसे Rām. 2.1.38. -ईशः 1 a king (lord of the world). -2 Brahman. -3 quick-silver. -उक्तिः f. 1 a proverb, popular saying; लोके ख्यातिमुपागतात्र सकले लोकोक्तिरेषा यतो दग्धानां किल वह्निना हितकरः सेको$पि तस्योद्भवः Pt.1.371. -2 common talk, public opinion. -उत्तर a. extraordinary, uncommon, unusual; लोकोत्तरा च कृतिः Bv.1.69.7; U.2.7. (-रः) a king. ˚वादिन् m. pl. N. of a Buddhist school. -उपक्रोशनम् circulating evil reports among the people; असारस्य वाक्संतक्षणैर्लोकोपक्रोशनैः ... अपवाहनम् Dk.2.2. -एकबन्धुः an epithet of Śākyamuni. -एषणा 1 desire for heaven; या वितैषणा सा लोकैषणोभे ह्येते एषणे एव भवतः Bṛi. Up.3.5.1. -2 desire for the good opinion of the public. -कण्टकः 1 a troublesome or wicked man, the curse of mankind. -2 an epithet of Rāvaṇa; see कण्टक. -कथा a popular legend, folk-tale. -कर्तृ, -कृत् m. the creator of the world. -कल्प a. 1 resembling the world. -2 regarded by the world. (-ल्पः) a period or age of the world. -कान्त a. liked by the people, popular; भव पितुरनुरूपस्त्वं गुणैर्लोककान्तैः V.5.21. (-न्ता) a kind of medical herb (Mar. मुरुढशेंग). -कारणकारणः an epithet of Śiva. -क्षित् a. inhabiting heaven. -गतिः f. actions of men. -गाथा a song handed down among people, folk-song. -चक्षुस् n. the sun. -चारित्रम् the ways of the world. -जननी an epithet of Lakṣmī. -जित् m. 1 an epithet of Buddha. -2 any conqueror of the world. -3 a sage. -a. winning heaven; तद्धैतल्लोकजिदेव Bṛi. Up.1.3.28. -ज्ञ a. knowing the world. -ज्येष्ठः an epithet of Buddha. -तत्त्वम् knowledge of mankind. -तन्त्रम् course of the world; निर्मितो लोकतन्त्रो$यं लोकेषु परिवर्तते Bhāg.12.11.29. -तुषारः camphor. -त्रयम्, -त्रयी the three worlds taken collectively; उत्खात- लोकत्रयकण्टकेपि R.14.73. -दम्भक a. cheating mankind; Ms.4.195. -द्वारम् the gate of heaven. -धर्मः 1 a worldly matter. -2 (with Buddhists) worldly condition. -धातुः a particular division of the world (जम्बु- द्वीप). -धातृ m. an epithet of Śiva. -धारिणी N. of the earth. -नाथः 1 Brahman. -2 Viṣṇu. -3 Śiva. -4 a king, sovereign. -5 a Buddha -6 the sun. -नेतृ m. an epithet of Śiva. -पः, -पालः 1 a regent or guardian of a quarter of the world; ललिताभिनयं तमद्य भर्ता मरुतां द्रष्टुमनाः सलोकपालः V.2.18; R.2.75;12.89;17.78; (the lokapālas are eight; see अष्टदिक्पाल). -2 a king, sovereign. -पक्तिः f. esteem of mankind, general respectability. -पतिः 1 an epithet of Brahman. -2 of Viṣṇu. -3 a king, sovereign. -पथः, -पद्धतिः f. the general or usual way, the universally accepted way. -परोक्ष a. hidden from the world. -पितामहः an epithet of Brahman. -प्रकाशनः the sun. -प्रत्ययः universal prevalence. -प्रवादः general rumour, current report, popular talk. -प्रसिद्ध a. well-known, universally known. -बन्धुः, -बान्धवः 1 the sun. -2 Śiva. -बाह्य, -वाह्य 1 excluded from society, excommunicated. -2 differing from the world, eccentric, singular; उन्मादवन्नृत्यति लोकबाह्यः Bhāg.11.2.4. (-ह्यः) an outcast. -भर्तृ a. supporter of the people. -भावन, -भाविन् a. promoting the welfare of the world. -मर्यादा an established or current custom. -मातृ f. an epithet of Lakṣmī. -मार्गः an established custom. -यज्ञः desire for the good opinion of the people (लोकैषणा); Mb.1. 18.5. (com. लोकयज्ञो लोकैषणा सर्वो मां साधुमेव जानात्विति वासनारूपः). -यात्रा 1 worldly affairs, the course of worldly life, business of the world; तस्माल्लोकयात्रार्थी नित्यमुद्यत- दण्डः स्यात् Kau. A.1.4; Mb.3.15.31; Dk.2.8; एवं किलेयं लोकयात्रा Mv.7; यावदयं संसारस्तावत् प्रसिद्धैवेयं लोकयात्रा Ve.3. -2 a popular usage or custom; एषोदिता लोकयात्रा नित्यं स्त्रीपुंसयोः शुभा Ms.9.25 -3 worldly existence, career in life; Māl.4,6. -4 support of life, maintenance. -रक्षः a king, sovereign. -रञ्जनम् pleasing the world, popularity. -रवः popular talk or report. -रावण a. tormentor of the people; रावणं लोकरावणम् Rām.3.33.1; Mb.3.148.12. -लेखः 1 a public document. -2 an ordinary letter. -लोचनम् the sun. -वचनम् a popular rumour or report. -वर्तनम् the means by which the world subsists. -वादः public rumour; common talk, popular report; मां लोकवादश्रवणादहासीः R.14.61. -वार्ता popular report, public rumour; कश्चिदक्षर्धूतः कलासु कवित्वेषु लोकवार्तासु चातिवैचक्षण्यान्मया समसृज्यत Dk.2.2. -विद्विष्ट a. disliked by men, generally or universally disliked. -विधिः 1 a mode of proceeding prevalent in the world. -2 the creator of the world. -विनायकाः a class of deities presiding over diseases. -विभ्रमः see लोकव्यवहार; हृष्यत्तनुर्विस्मृतलोकविभ्रमः Bhāg.1.71.26. -विरुद्ध a. opposed to public opinion; यद्यपि शुद्धं लोकविरुद्धं नाकरणीयम् नाचरणीयम्. -विश्रुत a. farfamed, universally known, famous, renowned. -विश्रुतिः f. 1 world-wide fame. -2 unfounded rumour, mere report. -विसर्गः 1 the end of the world; Mb. -2 the creation of the world; Bhāg. -वृत्तम् 1 the way of the world, a custom prevalent in the world; लोकवृत्तमनुष्ठेयं कृतं वो बाष्पमोक्षणम् Rām.4.25.3. -2 an idle talk or gossip; न लोकवृत्तं वर्तेत वृत्तिहेतोः कथंचन Ms.4.11. -वृत्तान्तः, -व्यवहारः 1 the course or ways of the world, general custom; Ś.5. -2 course of events. -व्यवहार a. commonly used, universally current. -व्रतम् general practice or way of the world. -श्रुतिः f. 1 a popular report. -2 world-wide fame. -संसृतिः f. 1 fate, destiny. -2 course through the world. -संकरः general confusion in the world. -संग्रहः 1 the whole universe. -2 the welfare of the world; लोकसंग्रहमेवापि संपश्यन् कर्तुमर्हसि Bg.3.2. -3 worldly experience. -4 propitiation of mankind. -संपन्न a. possessed of worldly wisdom. -संबाधः a throng of men, going and coming; इतस्ततः प्रवेशनिर्गमप्रवृत्तलोकसंबाधम् Dk.2.3. -साक्षिक a. 1 having the world as a witness; in the face of the world; प्रत्यक्षं फलमश्नन्ति कर्मणां लोकसाक्षिकम् Mb.3.32.6. -2 attested by witnesses. -साक्षिन् m. 1 an epithet of Brahman. -2 fire. -साधक a. creating worlds. -साधारण a. common (as a topic); Dk. -सिद्ध a. 1 current among the people, usual, customary. -2 generally received or accepted. -सीमातिवर्तिन् a. extraordinary, supernatural. -सुन्दर a. generally admired. -स्थलम् common occurrence. -स्थितिः f. 1 existence or conduct of the universe, worldly existence; the stability or permanence of the world; ये चैवं पुरुषाः कलासु कुशलास्तेष्वेव लोकस्थितिः Bh.2.22. -2 a universal law. -हास्य a. world-derided, the butt of general ridicule. -हित a. beneficial to mankind or to the world. (-तम्) general welfare.
loṇā लोणा णी लोणाम्ला Oxalis Pusilla (Mar. घोळ, आंबोती).
laukāyatikaḥ लौकायतिकः A follower of Chārvāka, an atheist, a materialist.
vapuṣmat वपुष्मत् a. 1 Embodied, incarnate, corporeal; ददृशे जगतीभुजा मुनिः स वपुष्मानिव पुण्यसंचयः Ki.2.56. -2 Beautiful, handsome; वपुष्मान् वीतभीर्वाग्मी दूतो राज्ञः प्रशस्यते Ms. 7.64. -3 Well-built and fat (हृष्टपुष्ट); अरोगप्रसवा नार्यो वपुष्मन्तो हि मानवाः Rām.7.41.19. -4 Complete, whole, unbroken (अक्षत); शतं वाहसहस्राणां तण्डुलानां वपुष्मताम् Rām. 7.91.19 (com. अभग्नस्वरूपाणाम्). -5 Materialist (देहात्म- वादी); ततस्रेतायुगं नाम मानवानां वपुष्मताम् Rām.7.74.11. -m. N. of one of the Viśvedevas.
vājin वाजिन् a. [वाज-अस्त्यर्थे इनि] 1 Swift, quick. -2 Strong. -3 Winged; having anything for wings; मुष्णं- स्तेज उपानीतस्तार्क्ष्येण स्तोत्रवाजिना Bhāg.4.7.19. -m. 1 A horse; न गर्दभा वाजिधुरं वहन्ति Mk.4.17; सत्यमतीत्य हरितो हरींश्च वर्तन्ते वाजिनः Ś.1; R.3.43;4.25,67; Śi.18.31. -2 An arrow. -3 A follower of the Vājasaneyin branch of the Yajurveda; एतावदित्याह च वाजिनां श्रुतिः A. Rām.7.5.21. -4 The sun; ऊर्ध्वपवित्रो वाजिनीव स्वमृतमस्मि T. Up.1.1. -5 N. of Indra, Bṛihaspati and other gods. -6 A bird; शूलव्यालसमाकीर्णां प्राणिवाजिनि- षेविताम् Mb.7.14.16. -7 The number 'seven'. -नी 1 A mare. -2 N. of Uṣas (dawn). -3 Food (Ved.). -Comp. -गन्धः Name of a tree, Physalis Flexuosa. (Mar. आसंध); Mātaṇga L.11.31. -दन्तः, -दन्तकः Adhatoda Vasika (Mar. अडूळसा). -पृष्ठः the globeamaranth. -भक्षः a chick-pea. (Mar. चणा, हरभरा). -भूः, -भूमिः a place abounding in horses. -भोजनः a kind of kidney-bean (Mar. मूग). -मेघः a horse-sacrifice. -योजकः a driver, groom. -राजः N. of Viṣṇu. -विष्ठा the Indian fig-tree (Mar. वड). -शाला a stable.
vārāha वाराह a. (-ही f.) [वराहस्येदं प्रियत्वात् अण्] Relating to a boar; वाराहीमात्मयोनेस्तनुमवनविधावास्थितस्यानुरूपाम् Mu.7. 19; Y.1.259; शक्तिः साप्याययौ तत्र वाराहीं विभ्रती तनुम् Devīmāhātmya. -हः 1 A boar. -2 A kind of tree. -Comp. -कर्णी Physalis Flexuosa (अश्वगन्धा). -कल्पः N. of the present Kalpa (that in which we are at present living). -पुराणम् N. of one of the 18 Purāṇas.
vāstavika वास्तविक a. (-की f.) [वस्तुतो निर्वृत्तं ठक्] 1 True, real, substantial genuine. -2 Demonstrated, established. -कः 1 A realist. -2 A gardner.
viṭaḥ विटः [विट्-क] 1 A paramour; त्वद्वत्सलः क्व स तपस्विज- नस्य हन्ता कन्याविटः पतिरसौ परिरक्षतु त्वाम् Māl.8.8; Śi.4.48. -2 A voluptuary, sensualist; प्रतिक्षणं नव्यवदच्युतस्य यत् स्त्रिया विटानामिव साधुवार्ता Bhāg.1.13.2. -3 (In dramas) The companion of a prince or dissolute young man, or of a courtezan (who is described as being skilled in the arts of singing, music, and poetry and as a parasite on familiar terms with his associate to whom he nearly serves the purpose of the Vidūṣaka; see inter alia Mk. acts 1, 5 and 8); for definition, see S. D.78; अन्येभ्यश्च वसन्ति ये$स्य भवने लब्धप्रसादा विटाः Mu.3.14. -4 A rogue, cheat. -5 A catamite. -6 A rat. -7 The Khadira tree. -8 The orange tree. -9 A branch together with its shoot. -1 A mineral salt. -Comp. -कान्ता turmeric. -पेटकः, -कम् a multitude of rogues. -माक्षिकम् a kind of mineral. -लवणम् a medicinal salt.
vidhiḥ विधिः [विधा-कि] 1 Doing, performance, practice, an act or action; ब्रह्मध्यानाभ्यसनविधिना योगनिद्रां गतस्य Bh.3.41; योगविधि R.8.22; अस्याः सर्गविधौ V.1.8; लेखाविधि Māl. 1.35. -2 Method, manner, way, means, mode; निः- साराल्पफलानि ये त्वविधिना वाञ्छन्ति दण्डोद्यमैः Pt.1.376. -3 A rule, commandment, any precept which enjoins something for the first time (as distinguished from नियम and परिसंख्या q. q. v. v.); विधिरत्यन्तमप्राप्तौ; चिकीर्षाकृतिसाध्यत्व- हेतुधीविषयो विधिः; वहति विधिहुतं या हविः Ś.1.1. -4 A sacred precept or rule, ordinance, injunction, law, a sacred command, religious commandment (opp. अर्थवाद which means 'an explanatory statement coupled with legends and illustrations'; see अर्थवाद); प्रवृत्तिपरं वाक्यं विधिः, as ज्योतिष्टोमेन स्वर्गकामो यजेत; श्रद्धा वित्तं विधिश्चेति त्रितयं तत् समागतम् Ś.7.29; R.2.16. -5 Any religious act or ceremony, a rite, ceremony; स चेत् स्वयं कर्मसु धर्मचारिणां त्वमन्तरायो भवसि च्युतो विधिः R.3.45;1.34. -6 Behaviour, conduct. -7 Condition; V.4. -8 Creation, formation; सामग्ऱ्यविधौ Ku.3.28; कल्याणी विधिषु विचित्रता विधातुः Ki.7.7. -9 The creator. -1 Fate, destiny, luck; विधौ वामारम्भे मम समुचितैषा परिणतिः Māl.4.4. -11 The food of elephants. -12 Time. -13 A physician. -14 N. of Viṣṇu. -15 Use, application. -16 A means, expedient for; अक्षरं गन्तुमनसो विधिं वक्ष्यामि शीघ्रगम् Mb.12. 236.13. -17 Any act, action. -Comp. -अन्तः The end or the concluding portion of an injunctive text, all the other portion of the प्रयोगविधि (pertaining to an act) except the प्रधान or मुख्य विधि which is called विध्यादि; विध्यन्तो वा प्रकृतिवत्˚ MS.7.4.1; सोमेन यजेत इति विध्यादिः । सौमिकमपि ब्राह्मणं विध्यन्तः ŚB. ibid. Also see विध्यादि. -आदिः m. the beginning of a विधि or injunction; the main or प्रधान injunction; वेदे$पि दर्शपूर्णमासाभ्यां यजेत इति विध्यादिः । विध्यन्तो$पि प्रधानविधिवर्जितं कृत्स्नं पौरोडाशिकं ब्राह्मणम् ŚB. on MS.7.4.1. -कर a. executing commands; विधिकरीरिमा वीर मुह्यतीरधरसीधुनाप्याययस्व नः Bhāg.1.31.8. -m. a servant; सो$यं ते विधिकर ईश विप्रशप्तस्तस्येदं निधन- मनुग्रहाय विद्मः Bhāg.7.8.57. -घ्नः a. disregarding prescribed rites or rules. -ज्ञ a. knowing the ritual. (-ज्ञः) a Brāhmaṇa versed in the ritual, a ritualist. -दर्शकः a priest at a sacrifice who sees that everything is done according to the precepts, and corrects any deviation from them. -दृष्ट, -विहित a. prescribed by rule, enjoined by law. -देशकः 1 = विधिदर्शक above. -2 a preceptor, teacher. -द्वैधम् diversity of rules, variance of precept or commandment. -पूर्वकम् ind. according to rule. -प्रयोगः application of a rule. -यज्ञः 1 a sacrifice performed according to rule; Ms.2. 85-86. -2 a ceremonial act of worship. -योगः 1 the force or influence of fate. -2 the observance of a rule; अनेन विधियोगेन कर्तव्यांशप्रकल्पना Ms.8.211. -लोपः transgression of a commandment. -वधूः f. an epithet of Sarasvatī. -विपर्ययः misfortune. -विभक्तिः f. a potential termination; a termination which lays down an injunction; विधिविभक्तिं हि विधायिकां लिङं मन्यमानाः श्लोकमिमं समामनन्ति ŚB. on MS.4.3.3. The श्लोक referred to here is; कुर्यात् क्रियेत कर्तव्यं भवेत् स्यादिति पञ्चमम् । एतत् स्यात् सर्ववेदेषु नियतं विधिलक्षणम् ॥ This श्लोक speaks of the five forms which the विधिविभक्ति takes in the Vedic literature. -हीन a. devoid of rule, unauthorised, irregular.
vilāsin विलासिन् a. (-नी f.) Sportive, playful, dallying, wanton, conquettish; विस्रस्तमंसादपरो विलासी R.6.14. -m. 1 A sensualist, voluptuary, an amorous person; उपमान- मभूद्विलासिनां करणं यत्तव कान्तिमत्तया Ku.4.5. -2 Fire. -3 The moon. -4 A snake. -5 An epithet of Kṛiṣṇa or Viṣṇu. -6 Of Śiva. -7 Of the god of love.
viṣayaḥ विषयः 1 An object of sense; (these are five, corresponding to the five organs of sense; रूप, रस, गन्ध, स्पर्श and शब्द corresponding to the eye, tongue, nose, skin, and ear); श्रुतिविषयगुणा या स्थिता व्याप्य विश्वम् Ś.1.1. -2 A worldly object or concern, an affair, a transaction. -3 The pleasures of sense, worldly or sensual objects (usually in pl.); यौवने विषयैषिणाम् R.1.8; शब्दादीन् विषयान् भोक्तुम् 1.25; विषयव्यावृत्तकौतूहलः V.1.9; निर्विष्टविषयस्नेहः 12.1;3.7;8.1;19.49; विषया विनिवर्तन्ते निराहारस्य देहिनः Bg.2.59. -4 An object, a thing, matter; नार्यो न जग्मुर्विषयान्तराणि R.7.12;8.89. -5 An object or thing aimed at, mark, object; भूयिष्ठ- मन्यविषया न तु दृष्टिरस्याः Ś.1.3; Śi.9.4. -6 Scope, range, reach, compass; सौमित्रेरपि पत्रिणामविषये तत्र प्रिये क्वासि भोः U.3.45; यस्मिन्नीश्वर इत्यनन्यविषयः शब्दो यथार्थाक्षरः V. 1.1; सकलवचनानामविषयः Māl.1.3,36; U.5.19; Ku.6. 17. -7 Department, sphere, province, field, element; सर्वत्रौदरिकस्याभ्यवहार्यमेव विषयः V.3. -8 A subject, subjectmatter, topic; अयि मलयज महिमायं कस्य गिरामस्तु विषयस्ते Bv.1.11; so शृङ्गारविषयको ग्रन्थः 'treating of love'. -9 The topic or subject to be explained, general head; the first of the five members of an Adhikaraṇa q. v. -1 A place spot; परिसरविषयेषु लीढमुक्ताः Ki.5.38. -11 A country, realm, domain, territory, district, kingdom; 'विषयः स्यादिन्द्रियार्थे देशे जनपदे$पि च' इति विश्वः; अप्रविष्ट- विषयस्य सक्षसाम् R.11.18; Pt.2.2. -12 A refuge, an asylum. -13 A collection of villages. -14 A lover, husband. -15 Semen virile. -16 A religious observance. -17 A symbolical expression for the number 'five'. (विषये means 'with regard or reference to', 'in respect of', 'in the case of', 'regarding', 'concerning'; या तत्रास्ते युवतिविषये सृष्टिराद्येव धातुः Me.84; स्त्रीणां विषये; धनविषये &c.) -Comp. -अज्ञानम् sleepiness, exhaustion. -अधिकृतः the governor of a province. -अधिपतिः the king. -अभिरतिः 1 attachment to objects of sense or worldly pleasures; द्विषतां वधेन विषयाभिरतिम् (अभिलष्यति) Ki.6. 44; so अभिलाषः Ki.3.13. -आत्मक a. 1 consisting of worldly objects. -2 carnal, sensual. -आसक्त, -निरत a. addicted to sensual objects, sensualist, worldly-minded. -आसक्तिः, -उपसेवा, -निरतिः f., -प्रसंगः addiction to pleasures of sense, sensuality. -एषिन् a. addicted to worldly objects; यौवने विषयैषिणाम् R.1.8. -कर्मन् worldly business. -ग्रामः the collection of the objects of sense. -ज्ञः a specialist. -निरतिः attachment to sensual objects. -निह्नुतिः negation with regard to an object; शौशिर्यमभ्युपत्यैव परेष्वात्मनि कामिना । औष्ण्यंप्रकाशनात्तस्य सैषा विषयनिह्नुतिः ॥ Kāv.2.36. -पतिः the governor of a province. -पराङ्मुख a. averse from mundane affairs. -प्रवण a. attached to objects of sense; Kull. on Ms. 2.99. -लोलुप a. eager for sensual enjoyment. -संगः addiction to sensual objects; सो$नुभूयासुखोदर्कान् दोषान् विषयसंगजान् Ms.12.18. -सुखम् the pleasures of sense. -स्नेहः, -स्पृहा desire for sensual objects.
viṣayāyin विषयायिन् m. 1 One addicted to pleasures of sense, a sensualist. -2 A man of the world. -3 The god of love. -4 A king. -5 An organ of sense. -6 A materialist.
viṣayin विषयिन् a. Sensual, carnal. -m. 1 A man of the world, worlding. -2 A king. -3 A god of love. -4 A sensualist, voluptuary; विषयिणः कस्यापदो$स्तं गताः Pt.1.146; Ś.5. -5 (Rhet.) The object of a comparison. -n. 1 An organ of sense. -2 Knowledge (ज्ञान).
vaiṣayika वैषयिक a. (-की f.) [विषयेण निर्वृत्तः ठक्] 1 Relating to an object. -2 Pertaining to objects of sence, sensual, carnal. -कः A sensualist, voluptuary. वैषुवत् vaiṣuvat वैषुवत vaiṣuvata वैषुवत् वैषुवत a. (-ती f.) Relating to the equinox, equinoctial. -तम् 1 The equinox; स एष उदगयन- दक्षिणायनवैषुवतसंज्ञाभिः Bhāg.5.21.3. -2 The centre.
vyavāyin व्यवायिन् a. 1 Resolving, decomposing. -2 Lustful, dissolute. -m. 1 A sensualist, libertine. -2 An aphrodisiac.
śalyam शल्यम् [शल्-यत्] 1 A spear, javelin, dart. -2 An arrow, a shaft; शल्यं निखातमुदहारयतामुरस्तः R.9.78; शल्यप्रोतम् 9.75; अवगच्छति मूढचेतनः प्रयनाशं हृदि शल्यमर्पितम् R.8.88; Ś.6.8; V.2.1. -3 A thorn, splinter. -4 A pin, peg, stake (said to be m. also in these four senses). -5 Any extraneous substance lodged in the body and giving it very great pain; आलातशल्यम् U.3. 35; अपनीताशेषशल्यः Dk. -6 (Fig.) Any cause of poignant or heart-rending grief; उद्धृतविषादशल्यः कथयिष्यामि Ś.7. -7 A bone. -8 Difficulty, distress. -9 Sin, crime. -1 Poison. -11 Abuse, defamation. -12 Aegle Marmelos (बिल्व). -ल्यः 1 A porcupine, hedge-hog; Bhāg. 8.2.22. -2 The thorny shrub. -3 Extraction of splinters. -4 A fence, boundary. -5 The Bilva and Madana trees. -6 A kind of fish. -7 N. of a king of Madra and brother of Mādrī, the second wife of Pāṇḍu, and thus maternal uncle of Nakula and Sahadeva. (In the great war he at first intended to fight on the side of the Pāṇdavas, but he was artfully won over by Duryodhana and subsequently fought in his behalf. He acted as charioteer to Karṇa when he was generalissimo of the Kaurava forces, and after his death was appointed commander. He maintained the field for one day, but was at last slain by Yudhiṣṭhira). -ल्या A kind of dance (mentioned with लास्य and चलित). -Comp. -अरिः an epithet of Yudhiṣṭhira. -आहरणम्, -उद्धरणम्, -उद्धारः, -क्रिया, -शास्त्रम् extraction of thorns or splinters, or that part of surgery which relates to the extraction of extraneous matter from the body. -कण्ठः a porcupine. -कर्त्तृ a surgeon. -क्रिया the extraction of thorns or other extraneous substances lodged in the body. -पर्वन् N. of the 9th book of the Mahābhārata. -प्रोत a. pierced by an arrow. -लोमन् n. the quill of a porcupine. -हर्तृ m. 1 a weeder. -2 a surgeon.
samānayati समानयति Den. P. To make equal, equalise.
saṃbhogin संभोगिन् a. 1 Sensual. -2 Employing, using. -m. A sensualist, libertine.
sthūla स्थूल a. (compar. स्थवीयस् superl. स्थविष्ठ) 1 Large, great, big, bulky, huge; बहुस्पृशापि स्थूलेन स्थीयते बहिरश्मवत् Śi.2.78 (where it has sense 6 also); स्थूलहस्तावलेपान् Me.14,18; R.6.28. -2 Fat, corpulent, stout. -3 Strong, powerful; स्थूलं स्थूलं श्वसिति K. 'breathes hard'. -4 Thick, clumsy. -5 Gross, coarse, rough (fig. also) as in स्थूलमानम् q. v. -6 Foolish, doltish, silly, ignorant. -7 Stolid, dull, thick-headed. -8 Not exact. -9 (Inphil.) Material (opp. to सूक्ष्म). -लः The jack tree. -ला -1 Large cardamoms. -2 Scindaspus Officinalis (Mar. गजपिंपळी). -3 Cucumis Utilissimus (Mar. थोरकाकडी). -लम् 1 A heap, quantity. -2 A tent. -3 The summit of a mountain (कूट). -4 Sour milk, curds. -Comp. -अन्त्रम् the larger intestine near the anus. -आस्यः a snake. -इच्छ a. having immoderate desires. -उच्चयः 1 a large fragment of a crag or rock fallen from a mountain and forming an irregular mound. -2 incompleteness, deficiency, defect. -3 the middle pace of elephants; स्थूलोच्चयेनागमदन्तिकागताम् Śi.12.16. -4 an eruption of pimples on the face. -5 a hollow at the root of an elephant's tusks. -कण्टकिका the silk-cotton tree. -कण्टा the egg-plant. -कन्दः 1 a kind of esculent root. -2 red garlic. -काय a. fat, corpulent. -काष्ठाग्निः a tree-trunk or a large log of wood set on fire. -क्षेडः, -क्ष्वेडः an arrow. -चापः a large bow-like instrument used in cleaning cotton. -तालः the marshy date-tree. -त्वचा Gmelina Arborea (Mar. थोर शिवणी). -दला Aloe Perfoliata (Mar. कोरफड). -धी, -मति a. foolish, doltish. -नालः a kind of large reed. -नास, -नासिक a. thick-nosed. (-सः, -कः) a hog, boar. -नीलः a hawk, falcon. -पटः, -टम् coarse cloth. -पट्टः cotton. (-ट्टम्), -पट्टाकः coarse cloth. -पट्टः a. clubfooted, having swelled legs. (-दः) 1 an elephant. -2 a man with elephantiasis. -प्रपञ्चः the gross or material world. -फलः the silk-cotton tree. -भावः Bigness, grossness. -भूत n. pl. the five grosser elements (according to Sāṁkhya phil.). -मध्य a. thick in the middle. -मरिचम् a kind of berry (कक्कोल). -मानम् rough or inexact calculation, gross or rough computation. -मूलम् a kind of radish. -लक्ष, -क्ष्य a. 1 munificent, liberal, generous; अकत्थनो मानयिता स्थूललक्ष्यः प्रियंवदः Mb.3.45.1. -2 wise, learned. -3 inclined to recollect both benefits and injuries. -4 taking careless aim. -लक्षिता munificence, liberality. -वल्कलः the red Lodhra tree. -विषयः a gross or material object. -शङ्खा a woman having a large vulva. -शरीरम् the grosser or material and perishable body (opp. सूक्ष्म or लिङ्ग-शरीर q. v.) -शाटकः (-कम्), शाट(टि)का, -शाटिः a thick or coarse cloth. -शीर्षिका a small ant having a large head in proportion to its size. -शोफ a. greatly swollen. -षट्पदः 1 a large bee. -2 a wasp. -सूक्ष्म a. mighty and subtle (as the god). -स्कन्धः the lakucha tree. -स्थूल a. excessively thick. -हस्तः 1 an elephant's trunk; दिङ्ना- गानां पथि परिहरन् स्थूलहस्तावलेपान् Me.14. -2 a large or coarse hand.
haituka हैतुक a. (-की f.) [हेतौ प्रसृतः ठञ्] 1 Causal, causative. -2 Argumentative, rationalistic. -कः 1 A logical reasoner, an arguer. -2 A follower of the Mīmāṁsā doctrines. -3 A rationalist, sceptic; वेदवादरतो न स्यान्न पाखण्डी न हैतुकः । शुष्कवादविवादे न कंचित् पक्षं समाश्रयेत् ॥ Bhāg. 11.18.3. -4 A heretic; हैतुकान् बकवृत्तींश्च वाङ्मात्रेणापि नार्चयेत् Ms.4.3.
     Dictionary of Sanskrit
     Grammar
     KV Abhyankar
"alis" has 8 results.
     
a(1)the first letter of the alphabet in Sanskrit and its derived languages, representing the sound a (अ): (2) the vowel a (अ) representing in grammatical treatises, except when Prescribed as an affix or an augment or a substitute,all its eighteen varieties caused by accentuation or nasalisation or lengthening: (3) personal ending a (अ) of the perfeminine. second.pluraland first and third person.singular.; (4) kṛt affix c (अ) prescribed especially after the denominative and secondary roots in the sense of the verbal activity e. g. बुभुक्षा, चिन्ता, ईक्षा, चर्चा et cetera, and othersconfer, compare अ प्रत्ययात् et cetera, and others (P.III 3.102-106); (5) sign of the aorist mentioned as añ (अङ्) or cañ (चङ्) by Pāṇini in P. III i.48 to 59 exempli gratia, for example अगमत्, अचीकरत्; (6) conjugational sign mentioned as śap (शप्) or śa (श) by Pāṇini in P. III.1.68, 77. exempli gratia, for example भवति, तुदति et cetera, and others; (7) augment am (अम्) as prescribed by P. VI.1.58; exempli gratia, for example द्रष्टा, द्रक्ष्यति; (8) augment aṭ (अट्) prefixed to a root in the imperfeminine. and aorist tenses and in the conditional mood e. g. अभवत्, अभूत्, अभविष्यत् confer, compare P. VI.4.71; (8) kṛt affix a (अ) prescribed as अङ्, अच्, अञ्, अण्, अन्, अप्, क, ख, घ, ञ, ड् , ण, et cetera, and others in the third Adhyāya of Pāṇini's Pāṇini's Aṣṭādhyāyī.; (9) taddhita affix. affix a (अ) mentioned by Pāṇini as अच्, अञ् अण्, अ et cetera, and others in the fourth and the fifth chapters of the Pāṇini's Aṣṭādhyāyī. of Pāṇini; (10) the samāsānta affix a (अ), as also stated in the form of the samāsānta affixes (डच् , अच्, टच्, ष्, अष् and अञ्) by Pāṇini in V.4.73 to 121;(11) substitute a (अश्) accented grave for इदम before case-affixes beginning with the inst. instrumental case. case: (12) remnant (अ) of the negative particle नञ् after the elision of the consonant n (न्) by नलोपो नञः P. vi.3.73.
abhiprāya(1)अभिप्रायसंधि a kind of euphonic combination where the nasal letter न् is dropped and the preceding vowel ( अ ) is nasalised e. g, दधन्याँ यः । स्ववाँ यातु : (2) view, purpose, intention; confer, compare तद् व्यक्तमाचार्यस्याभिप्रायो गम्येत, इदं न भवतीति; Mahābhāṣya of Patañjali on the Sūtras of Pāṇini (Dr. Kielhorn's edition ). on I.1.27; confer, compare also स्वरितञितः कर्त्रभिप्राये क्रियाफले P.1.3.72.
i(1)the vowel इ, representing all its eighteen forms viz. short, long protracted, acute, grave, circumflex, pure and nasalised; exempli gratia, for example इ in यस्येति च P.VI.4.128;(2) Uṅādi affix ई(3)tad-affix इच्(इ)applied to Bahuvrihi compounds in the sense of exchange of action or as seen in words like द्विदण्डि exempli gratia, for example केशाकेशि, दण्डादण्डि, द्विमुसलि et cetera, and others confer, compare इच् कर्मव्यतिहारे P.V.4. 127,also V.4.128; (4) kṛt (affix). affix कि (इ) confer, compare उपसर्गे घोः किः P.III.3.92; (5) augment इट् (इ); see इट् (6) conjugational affix इट् of the 1st person. singular. or Ātmanep. Ātmanepada
tthe first consonant of the dental class of consonants which has got the properties श्वासानुप्रदान, अघोष, विवृतकण्ठत्व and अल्पप्राणत्व. When used as a mute letter by Panini, त् signifies the Svarita accent of the vowel of that affix or so, which is marked with it: e. g. कार्यम्, हार्यम्, पयस्यम् confer, compare P. VI.1.185. When appied to a vowel at its end, त् signifies the vowel of that grade only, possessed by such of its varieties which require the same time for their utterance as the vowel marked with त् , e. g. अात् stands for अा with any of the three accents as also pure or nasalised; अात् does not include अं or अ 3 confer, compare तपरस्तत्कालस्य P. I. 1. 70. The use of the indicatory mute त् for the a reference to some preceding word, not necessarily on the same page. purpose is seen also in the Pratis akhya works; confer, compare Vājasaneyi Prātiśākhya.I. 114 Ṛktantra Prātiśākhya. 234.
tatkālarequiring the same time for utterance as for example one matra for short vowels, two for long ones and three for protracted ones, although those vowels are nasalised or pure, or acute, grave or circumflex. See the word तपर.
raṅganasalisation; colouring of a letter by its nasalisation: confer, compare रङ्गवर्ण प्रयुञ्जीरन् नो ग्रसेत् पूर्वमक्षरम् Pāṇini. Siksa. 27.
l(1)a consonant of the dental class which is a semi-vowel ( यण् ) with liquid contact in the mouth, and which is inaspirate ( अल्पप्राण ),voiced ( घोष ) and both nasalised and unnasalised; (2) name in general ( लकार ) given to the personal endings applied to roots in the ten tenses and moods which take different substitutes ति, त:, अन्ति et cetera, and others and have various modifications and augments in the different tenses and moods; (3) substituted as a semi-vowel ( यण् ) for the vowel ऌ followed by any other vowel in the euphonic combinations; (4)applied at the beginning of nontaddhita affixes as a mute letter indicating the acute accent for the vowel preceding the affix; confer, compare लिति; P. VI. 1.193; ( 5 ) substituted for त्, थ्, द्, घ् or न् before ल्, confer, compare P.VIII.4. 60; (6) substituted under certain conditions for the consonant र् (a) of the root कृप्, (b) of prefixes प्र and परा before the root अय्, (c) of the root गॄ in frequentative forms and optionally before affixes beginning with a vowel, and (d ) of the word परि before घ and अङ्क; confer, compare P. VIII. 2. 18 to 22. _ ल (1) consonant ल्; see ल् a reference to some preceding word, not necessarily on the same page.' (2) a general term usually used by ancient grammarians to signifyलोप (elision or disappearance) of a letter or a syllable or a word; confer, compare सर्वसादेर्द्विगोश्च ल: | सवार्तिक:, द्वितन्त्र: Mahābhāṣya of Patañjali on the Sūtras of Pāṇini (Dr. Kielhorn's edition ). on P.IV.2.60; (3) taddhita affix. affix ल added to the word क्लिन्न when चिल् and पिल् are substituted for the word क्लिन्न; e.g, चिल्लः, पिल्ल: confer, compare P. V. 2.33 Vārt 2.
śaityāyanaan ancient Grammarian and Vedic scholar who is quoted in the Taittiriya Pratisakhya for recommending a sharp and distinct nasalisation of the anusvara and the fifth class-consonants; confer, compare तत्रितरमानुनासिक्यमनुस्वारोत्तमेषु इति शैत्यायन: Taittirīya Prātiśākhya.XVII. 1.
Ayurvedic Medical
Dictionary
     Dr. Potturu with thanks
     
     Purchase Kindle edition

āmalaki

Plant emblic myrobalan, Emblica officinalis

ambaṣṭhā

Plant herbs pāṭhā, mayūraśikha, jasmine, creeping woodsorrel, Oxalis corniculata.

amlaloṅi

Plant wood sorrel, Oxalis corniculata.

aśvagandha

Plant winter cherry; Withania somnifera, syn. Physalis flexuosa.

cāngeri

Plant Indian sorrel; wood sorrel; Oxalis corniculata; procumbent yellow sorrel.

gajapippali

Plant dried and transversely cut pieces of female spidax of Scindapsus officinalis. The inflorescence of Balanophora fungosa, a root parasite plant, that resembles Scindapsus officinalis, is marketed as gajapippali.

gundra

Plant kind of cyperus; lesser Indian reed, grass used for making mats, Typha australis; T. angustata.

hintāla

Plant mangrove date palm; marshy date tree; Phoenix or Elate paludosa; queen sago, Cycas circinalis.

kākanaja

Plant winter cherry, bladder cherry, Physalis alkekengi.

kasamarda

Plant Cassia occidentalis; negro coffee, stinking weed.

kṣārapañcaka

Plant alkalis obtained from natron (svarjikṣāra), flame of the forest (palāṣakṣāra), barley (yavakṣāra), sesamum (tilakṣāra), weaver’s beam tree (muṣkakakṣāra).

kṣāratraya

alkalis of sarja, yava and ṭankaṇa.

māṣaparṇi

Plant green gram, Vogel-tephrosis, Terambus labialus. syn. Glycine labialis.

parpaṭa

Plant Indian fumitory, Fumaria parviflora, F. officinalis

prasārini

Plant 1. marsh mallow, khatmi, Althaea officinalis; 2. touch-me-not plant, Mimosa pudica 3. stinkvine, Paederia foetida is used in south India and arrow-leaf morning glory, Merremia tridentata is used in north India.

sandhyārāga

Plant four o’ clock flower, Mirbalis jalapa.

turuṣka

1. Turkish or belonging to Turkey; 2. Plant oriental sweet gum, Liquidambar orientalis.

     Wordnet Search "aliḥ" has 61 results.
     

aliḥ

kharaliḥ   

mṛduṅgādiṣu carmaṇi piṣṭantalepayukto golākārabhāgaḥ yatra cipīṭakaṃ deyam।

mṛduṅgādiṣu kharaliḥ nādamādhuryārtham asti

aliḥ

sūciḥ, sūcī, āvaliḥ, āvalī, anukramaṇikā, parisaṅkhyā, parigaṇanā   

viṣayasya mukhyavindunāṃ kramaśaḥ racanāyāḥ sūcanā।

tena krītānāṃ vastūnāṃ sūciḥ kṛtā।

aliḥ

paṅktiḥ, śreṇiḥ, śreṇī, rājiḥ, rājī, āvaliḥ, āvalī, paddhatiḥ, paddhatī, rājikā, tatiḥ, vīthiḥ, vithī, āliḥ, ālī, pāliḥ, pālī, dhāraṇī, rekhā, saraṇiḥ, saraṇī, mālā, viñcolī   

sajātīyavastūnāṃ sakramaṃ racanāyāḥ paramparā।

janāḥ paṅktyām upaviśya bhojanaṃ gṛhṇanti।

aliḥ

añjaliḥ   

hastasampuṭaḥ।

kriyatāṃ me dayā bhadre mayā ayaṃ racitaḥ añjaliḥ।

aliḥ

śivaḥ, śambhuḥ, īśaḥ, paśupatiḥ, pinākapāṇiḥ, śūlī, maheśvaraḥ, īśvaraḥ, sarvaḥ, īśānaḥ, śaṅkaraḥ, candraśekharaḥ, phaṇadharadharaḥ, kailāsaniketanaḥ, himādritanayāpatiḥ, bhūteśaḥ, khaṇḍaparaśuḥ, girīśaḥ, giriśaḥ, mṛḍaḥ, mṛtyañjayaḥ, kṛttivāsāḥ, pinākī, prathamādhipaḥ, ugraḥ, kapardī, śrīkaṇṭhaḥ, śitikaṇṭhaḥ, kapālabhṛt, vāmadevaḥ, mahādevaḥ, virūpākṣaḥ, trilocanaḥ, kṛśānuretāḥ, sarvajñaḥ, dhūrjaṭiḥ, nīlalohitaḥ, haraḥ, smaraharaḥ, bhargaḥ, tryambakaḥ, tripurāntakaḥ, gaṅgādharaḥ, andhakaripuḥ, kratudhvaṃsī, vṛṣadhvajaḥ, vyomakeśaḥ, bhavaḥ, bhaumaḥ, sthāṇuḥ, rudraḥ, umāpatiḥ, vṛṣaparvā, rerihāṇaḥ, bhagālī, pāśucandanaḥ, digambaraḥ, aṭṭahāsaḥ, kālañjaraḥ, purahiṭ, vṛṣākapiḥ, mahākālaḥ, varākaḥ, nandivardhanaḥ, hīraḥ, vīraḥ, kharuḥ, bhūriḥ, kaṭaprūḥ, bhairavaḥ, dhruvaḥ, śivipiṣṭaḥ, guḍākeśaḥ, devadevaḥ, mahānaṭaḥ, tīvraḥ, khaṇḍaparśuḥ, pañcānanaḥ, kaṇṭhekālaḥ, bharuḥ, bhīruḥ, bhīṣaṇaḥ, kaṅkālamālī, jaṭādharaḥ, vyomadevaḥ, siddhadevaḥ, dharaṇīśvaraḥ, viśveśaḥ, jayantaḥ, hararūpaḥ, sandhyānāṭī, suprasādaḥ, candrāpīḍaḥ, śūladharaḥ, vṛṣāṅgaḥ, vṛṣabhadhvajaḥ, bhūtanāthaḥ, śipiviṣṭaḥ, vareśvaraḥ, viśveśvaraḥ, viśvanāthaḥ, kāśīnāthaḥ, kuleśvaraḥ, asthimālī, viśālākṣaḥ, hiṇḍī, priyatamaḥ, viṣamākṣaḥ, bhadraḥ, ūrddharetā, yamāntakaḥ, nandīśvaraḥ, aṣṭamūrtiḥ, arghīśaḥ, khecaraḥ, bhṛṅgīśaḥ, ardhanārīśaḥ, rasanāyakaḥ, uḥ, hariḥ, abhīruḥ, amṛtaḥ, aśaniḥ, ānandabhairavaḥ, kaliḥ, pṛṣadaśvaḥ, kālaḥ, kālañjaraḥ, kuśalaḥ, kolaḥ, kauśikaḥ, kṣāntaḥ, gaṇeśaḥ, gopālaḥ, ghoṣaḥ, caṇḍaḥ, jagadīśaḥ, jaṭādharaḥ, jaṭilaḥ, jayantaḥ, raktaḥ, vāraḥ, vilohitaḥ, sudarśanaḥ, vṛṣāṇakaḥ, śarvaḥ, satīrthaḥ, subrahmaṇyaḥ   

devatāviśeṣaḥ- hindūdharmānusāraṃ sṛṣṭeḥ vināśikā devatā।

śivasya arcanā liṅgarūpeṇa pracalitā asti।

aliḥ

yuddham, saṃgrāmaḥ, samaraḥ, samaram, āyodhanam, āhavam, raṇyam, anīkaḥ, anīkam, abhisampātaḥ, abhyāmardaḥ, araraḥ, ākrandaḥ, ājiḥ, yodhanam, jamyam, pradhanam, pravidāraṇam, mṛdham, āskandanam, saṃkhyam, samīkam, sāmyarāyikam, kalahaḥ, vigrahaḥ, saṃprahāraḥ, kaliḥ, saṃsphoṭaḥ, saṃyugaḥ, samāghātaḥ, saṃgrāmaḥ, abhyāgamaḥ, āhavaḥ, samudāyaḥ, saṃyat, samitiḥ, ājiḥ, samit, yut, saṃrāvaḥ, ānāhaḥ, samparāyakaḥ, vidāraḥ, dāraṇam, saṃvit, samparāyaḥ, balajam, ānarttaḥ, abhimaraḥ, samudayaḥ, raṇaḥ, vivāk, vikhādaḥ, nadanuḥ, bharaḥ, ākrandaḥ, ājiḥ, pṛtanājyam, abhīkam, samīkam, mamasatyam, nemadhitā, saṅkāḥ, samitiḥ, samanam, mīऴ् he, pṛtanāḥ, spṛt, spṛd, mṛt, mṛd, pṛt, pṛd, samatsu, samaryaḥ, samaraṇam, samohaḥ, samithaḥ, saṅkhe, saṅge, saṃyugam, saṅgathaḥ, saṅgame, vṛtratūryam, pṛkṣaḥ, āṇiḥ, śīrasātau, vājasātiḥ, samanīkam, khalaḥ, khajaḥ, pauṃsye, mahādhanaḥ, vājaḥ, ajam, sadma, saṃyat, saṃyad, saṃvataḥ   

śatrutāvaśād anyarājyaiḥ saha saśastrasenābalena dharmalābhārtham arthalābhārthaṃ yaśolābhārthaṃ vā yodhanam।

yatra ayuddhe dhruvaṃ nāśo yuddhe jīvitasaṃśayaḥ taṃ kālam ekaṃ yuddhasya pravadanti manīṣiṇaḥ।

aliḥ

baliḥ   

saḥ jīvaḥ yaḥ devatāyai arpyate।

ajādīnāṃ baliḥ arpyate।/ajāputraṃ baliṃ dadyāt।

aliḥ

kaliyugam, kaliḥ, kaleḥyugam, kaṣāyaḥ   

hindūnāṃ mate kālasya caturvibhāgeṣu antimaḥ kaliyugasaṃjñakaḥ sa ca dvāpāgayugād anantaraṃ 432000 varṣaparyantaḥ।

kaliyugasya lakṣaṇam dharmaḥ saṅkucitastapo virahitaṃ satyaṃ ca dūraṃ gatam lokā dharmahatā dvijāśca lubhitā nārīvaśā mānavāḥ।

aliḥ

kalahaḥ, vādaḥ, yuddham, āyodhanam, janyam, pradhanam, pravidāraṇam, mṛdham, āskandanam, saṅkhyam, samīkam, sāmparāyikam, samaraḥ, anīkaḥ, raṇaḥ, vigrahaḥ, samprahāraḥ, kaliḥ, sphoṭaḥ, saṃyugaḥ, āhavaḥ, samitiḥ, samit, ājiḥ, śamīkam, saṃspheṭaḥ   

kasyāpi viṣaye parasparaviṣaye vā prayuktaṃ dūṣitaṃ jalpanam।

saḥ kalahasya kāraṇaṃ jñātuṃ icchati।

aliḥ

bhramaraḥ, dvirephaḥ, madhuvrataḥ, madhukaraḥ, madhuliṭ, madhupaḥ, aliḥ, alī, puṣpaliṭ, bhṛṅgaḥ, ṣaṭpadaḥ, kalālāpakaḥ, śilīmukhaḥ, puṣpandhayaḥ, madhukṛt, dvipaḥ, bhasaraḥ, cañcarikaḥ, sukāṇḍī, madhulolupaḥ, madhumārakaḥ, indindiraḥ, madhuparaḥ, lambaḥ, puṣpakīṭaḥ, madhusūdanaḥ, bhṛṅgarājaḥ, madhulehī, reṇuvāsaḥ, kāmukaḥ, kaliṅgapakṣī, mārkavaḥ, bhṛṅgarajaḥ, aṅgārkaḥ, bhṛṅgāraḥ   

kīṭaviśeṣaḥ, pratikusumaṃ bhrāmyan kṛṣṇakīṭaḥ।

bhramarāṇāṃ kadambaḥ priyaḥ asti।

aliḥ

mālā, rājiḥ, lekhā, tatī, vīcī, ālī, āvaliḥ, paṅktiḥ, dhāraṇī   

alaṅkāraviśeṣaḥ, kaṇṭhe avadhāraṇārthe alaṅkāraḥ।

kuśagranthimayī mālā sarvapāpapraṇāśinī।

aliḥ

baliḥ   

kasyāpi devatāyāḥ kṛte yaḥ paśuḥ hanyate।

kecana janāḥ baleḥ māṃsaṃ paktvā prasādaṃ matvā khādanti।

aliḥ

vṛścikaḥ, aliḥ, āliḥ, droṇaḥ, vṛścanaḥ, druṇaḥ, pṛdākuḥ, arūṇaḥ, alī   

kīṭaviśeṣaḥ, viṣadharaḥ śrūkakīṭaḥ। saḥ vṛścikena daṣṭaḥ।/

dahatyagnirivādau ca bhīnattīvordhvamāśu ca । vṛścikasya viṣaṃ yāti paścāddaṃśo avatiṣṭhate

aliḥ

jalāñjaliḥ   

añjalyāṃ jalaṃ gṛhītvā mṛtakam uddiśya dānasya kriyā।

kecana janāḥ mṛtakāya jalāñjaliṃ yacchanti।

aliḥ

kaṅkatam, kaṅkatikā, kaṅakataḥ, veṇivedhinī, keśamārjakam, keśamārjanam, keśamārjanī, prasādhanam, keśaprasādhanam, prasādhanī, phalī, phalikā, phaliḥ   

keśaprasādhanārthaṃ kāṣṭhādinirmitadravyam।

sītā kaṅkatena keśān avamārṣṭi।

aliḥ

dantapaṅktiḥ, dantāvaliḥ   

dantānāṃ paṅktiḥ।

sītāyāḥ dantapaṅktiḥ śobhanīyā asti।

aliḥ

dīpamālā, dīpāvaliḥ   

prajvalitānāṃ dīpānāṃ paṅktiḥ।

dīpotsave rātrau rameśasya gṛhe dīpamālā suśobhitā āsīt।

aliḥ

narabaliḥ   

devatādīnāṃ pūjārthe kriyamāṇā manuṣyahatyā।

narabaliḥ iti paddhatiṃ niṣedhayet।

aliḥ

praśnāvaliḥ   

kenacit viṣayeṇa sambaddhānāṃ praśnānāṃ samūhaḥ।

asyāṃ praśnāvalyāṃ vartamānānāṃ sarveṣāṃ praśnānāṃ samādhānaṃ mayā kṛtam।

aliḥ

śabdāvaliḥ   

sāḥ sūciḥ yasyāṃ kathane racanāyāṃ vā prayuktāḥ viśiṣṭāḥ śabdāḥ santi।

śabdāvalim anu vākyaracanā kartavyā।

aliḥ

nṛpāṃśaḥ, rājasvam, karaḥ, kāraḥ, baliḥ, āyaḥ   

rājñe sarvakārāya vā śulkarūpeṇa jāyamānā prāptiḥ।

kecit rājñaḥ nṛpāṃśaḥ prajāyāḥ hitārtham upayujyante।/prajānāmeva bhūtyarthaṃ sa tābhyo balim agrahīt।

aliḥ

loṣṭaḥ, loṣṭam, daliḥ   

bhittīnirmāṇe iṣṭikāyojanārthe upayujyamānaḥ mṛtkarkarādīnāṃ lepaḥ।

lepakaḥ loṣṭena bhittiṃ badhnāti।

aliḥ

puṣpāñjaliḥ, kusumāñjaliḥ, prasūnāñjaliḥ   

puṣpaiḥ yuktaḥ añjaliḥ।

akṭūbaramāsasya dvitīye dināṅke sarvaiḥ gāndhīmahodayasya smārake puṣpāñjaliḥ arpitaḥ।

aliḥ

trayaḥ, tisraḥ, trīṇi, kālaḥ, agniḥ, bhuvanam, gaṅgāmārgaḥ, śivacakṣuḥ, guṇaḥ, grīvārekhā, kālidāsakāvyam, valiḥ, sandhyā, puram, puṣakaram, rāmaḥ, viṣṇuḥ, jvarapādaḥ   

ekaḥ adhikaḥ dvau iti kṛtvā prāptā saṃkhyā।

pañca iti saṅkhyātaḥ yadā dvau iti saṅkhyā nyūnīkṛtā tadā trayaḥ iti saṃṅkhyā prāptā।

aliḥ

baliḥ, virocanasutaḥ, indrasenaḥ, asurādhipaḥ   

prahlādasya pautraḥ tathā virocanasya putraḥ ekaḥ mahādānī daityarājaḥ।

baliṃ vañcayituṃ bhagavān vāmanāvatāram agṛhṇāt।

aliḥ

pippalī, kṛṣṇā, upakulyā, vaidehī, māgadhī, capalā, kaṇā, uṣaṇā, śauṇḍī, kolā, ūṣaṇā, pippaliḥ, kṛkalā, kaṭubījā, koraṅgī, tiktataṇḍulā, śyāmā, dantaphalā, magadhodbhavā   

ekā latā yasya kalikā tūtasya ākāravat bhavati।

pippalī auṣadhasya rūpeṇa upayujyate।

aliḥ

śraddhāñjaliḥ   

mṛtasya prati kṛtaḥ śraddhāpūrvakaḥ vyavahāraḥ।

sadane sadasyaiḥ maune sthitvā hutātmabhyaḥ śraddhāñjaliḥ arpitā।

aliḥ

mātaliḥ   

indrasārathiḥ।

rāmarāvaṇayuddhe mātaliḥ rāmasya sārathiḥ āsīt।

aliḥ

paṅktiḥ, āvaliḥ   

ekasya janasya vāhanasya vā pṛṣṭhataḥ anyaḥ janaḥ vāhanaḥ vā iti sthitau kañcana pratīkṣyamāṇāḥ janāḥ।

paṅktim atikramya gacchataḥ cālakasya tāḍanaṃ jātam।

aliḥ

stavanāvaliḥ   

stavanānām āvaliḥ।

sā mahyaṃ mīrāyāḥ stavanāvalīṃ dattavatī।

aliḥ

jājaliḥ   

paurāṇikaḥ ṛṣiviśeṣaḥ।

jājaleḥ varṇanaṃ mahābhārate asti।

aliḥ

śatabaliḥ   

vīraḥ vānaraḥ yasya varṇanaṃ rāmāyaṇe prāpyate।

sītāyāḥ anveṣaṇārtham uttarasyāṃ diśi gatāyāḥ vānarasenāyāḥ nāyakaḥ śatabaliḥ āsīt।

aliḥ

śālmaliḥ   

narakaviśeṣaḥ।

śālmaleḥ varṇanaṃ manusmṛtau prāpyate।

aliḥ

traibaliḥ   

ekaḥ paurāṇikaḥ ṛṣiḥ।

traibāleḥ varṇanaṃ mahābhārate ādhikyena prāpyate।

aliḥ

kaliḥ   

ekaḥ puruṣaḥ ।

kaleḥ varṇanaṃ ṛgvede vartate

aliḥ

jājaliḥ   

ekaḥ ācāryaḥ ।

jājaleḥ ullekhaḥ mahābhārate vartate

aliḥ

vilāpakusumāñjaliḥ   

ekaṃ kāvyam ।

vimalāpakusumāñjaleḥ ullekhaḥ kośe asti

aliḥ

kūṭaśālmaliḥ   

narakaviśeṣaḥ ।

kūṭaśālmaliḥ padma-purāṇe ullikhitaḥ asti

aliḥ

prājalaḥ, prājvalanaḥ, prāñjaliḥ   

ekaṃ vaidika-śāstram ।

āryavidyā-sudhākare uddhṛtā prājala iti sāmaveda-śākhā kośeṣu api ullikhitaḥ

aliḥ

prāyaścittasārāvaliḥ   

ekā kṛtiḥ ।

saṃskṛta-vāṅmaye prāyaścittasārāvaliḥ iti prasiddhā racanā

aliḥ

bahustavāvaliḥ   

ekaḥ sūktasaṅgrahaḥ ।

prācīna-saṃskṛta-vāṅmaye bahustavāvaliḥ iti sūktasaṃgrahaḥ suvikhyātaḥ

aliḥ

kūṭaśālmaliḥ   

narakaviśeṣaḥ ।

kūṭaśālmaliḥ padma-purāṇe ullikhitaḥ asti

aliḥ

ratnāvalī, ratnāvaliḥ   

granthaprakāraviśeṣaḥ ।

naikeṣāṃ śāstre ratnāvalī iti granthaḥ vartate

aliḥ

śyāvaliḥ   

ekaḥ puruṣaḥ ।

śyāvalyāḥ ullekhaḥ koṣe asti

aliḥ

śrībaliḥ   

ekaḥ grāmaḥ ।

śrībaleḥ ullekhaḥ vivaraṇapustikāyām asti

aliḥ

brahmabaliḥ   

ekaḥ ācāryaḥ ।

brahmabaliḥ kośeṣu varṇitaḥ

aliḥ

sahasrakiraṇāvaliḥ   

ekā kṛtiḥ ।

sahasrakiraṇāvaleḥ ullekhaḥ koṣe asti

aliḥ

sākaliḥ   

ekā strī ।

sākaleḥ ullekhaḥ divyāvadāne asti

aliḥ

gokhapiṅgaliḥ   

ekaḥ parivāraḥ ।

gokhapiṅgaliḥ pravaragranthe ullikhitaḥ asti

aliḥ

haliḥ   

ekaḥ puruṣaḥ ।

haleḥ ullekhaḥ griṣṭyādigaṇe asti

aliḥ

haritattvamuktāvaliḥ   

ekaḥ ṭīkāgranthaḥ ।

haritattvamuktāvaleḥ ullekhaḥ koṣe asti

aliḥ

stavāvaliḥ   

sūktānāṃ saṅgrahaḥ athavā praśaṃsāvaliḥ ।

stavāvalyāḥ ullekhaḥ koṣe asti

aliḥ

kaliḥ   

ekaḥ puruṣaḥ ।

kaleḥ ullekhaḥ ṛgvede asti

aliḥ

kaliḥ   

ekā upaniṣad ।

kaleḥ ullekhaḥ koṣe asti

aliḥ

taulvaliḥ   

ekaḥ ācāryaḥ ।

taulvaliḥ āśvalāyanaśrautasūtreṇa parigaṇitaḥ

aliḥ

āpiśaliḥ   

ekaḥ prācīnaḥ vaiyākaraṇaḥ ।

āpiśaleḥ ullekhaḥ pāṇininā kṛtaḥ

aliḥ

āpiśaliḥ   

ekaḥ prācīnaḥ vaiyākaraṇaḥ ।

āpiśaleḥ ullekhaḥ pāṇininā kṛtaḥ

aliḥ

chāgaliḥ   

ekaḥ rājaputraḥ ।

chāgaleḥ ullekhaḥ harivaṃśe asti

aliḥ

taulvaliḥ   

ekaḥ ācāryaḥ ।

taulvaliḥ āśvalāyanaśrautasūtreṇa parigaṇitaḥ

aliḥ

kāpilabaliḥ   

ekaḥ puruṣaḥ ।

kāpilabaliḥ carakeṇa parigaṇitaḥ

aliḥ

devasthaliḥ   

ekaḥ lekhakaḥ ।

devasthaleḥ ullekhaḥ vivaraṇapustikāyām asti









Parse Time: 1.409s Search Word: aliḥ Input Encoding: Devanagari IAST: alis