ऋष्यः [ऋष्-क्यप्] 1 A white-footed antelope. see ऋश्य. -ष्यम् A kind of leprosy. -Comp. -अङ्कः, -केतनः, -केतुः N. of Aniruddha. -गता the plant Asparagus Racemosus (= ऋष्यप्रोक्ता). -गन्धा the plant ऋक्षगन्धा. -जिह्वम् a kind of leprosy. -प्रोक्ता N. of several plants; शूकशिंबी, अतिबला, शतावरी. -मूकः a mountain near the lake Pampā which formed the temporary abode of Rāma with the monkey-chief Sugrīva; ऋष्य- मूकस्तु पम्पायाः पुरस्तात् पुष्पितद्रुमः. -शृङ्गः N. of a sage. [He
was the son of Vibhāṇdaka. According to mythical account he was born of a female deer, and had a small horn on his forehead, and hence called 'Ṛiṣya-śṛinga', or 'deerhorned'. He was brought up in the forest by his father, and he saw no other human being till he nearly reached his manhood. When a great drought well nigh devastated the country of Aṅga, its king Lomapāda, at the advice of Brāhmaṇas, caused Ṛisyaśriṅga to be brought to him by means of a number of damsels, and gave his daughter Śantā
वृष्य a. 1 To be rained or showered down. -2 Stimulating amorous desire, provocative of sexual vigour, aphrodisiac. -ष्यः A kind of kidney-bean. -ष्यम् Stimulating amorous desires (वाजीकरणम्).
Appears as a teacher, pupil of Kāśyapa, and as bearing the patronymic Kāśyapa in the Jaiminīya Upanisad Brāhmana and in the Vamśa Brāhmana.The more correct spelling of the name is Rśya-śrñga.
noun (masculine) name of a ṣi (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of a son of Devātithi (Monier-Williams, Sir M. (1988))
the male of a species of antelope (Monier-Williams, Sir M. (1988))
the painted or white-footed antelope (Monier-Williams, Sir M. (1988))
adjective invincible (Monier-Williams, Sir M. (1988))
proud (Monier-Williams, Sir M. (1988))
unapproachable (Monier-Williams, Sir M. (1988))
unassailable (Monier-Williams, Sir M. (1988))
noun (masculine) Asteracantha Longifolia (Monier-Williams, Sir M. (1988))
Nauclea Cordifolia (Monier-Williams, Sir M. (1988))
Wrightia Antidysenterica (Monier-Williams, Sir M. (1988))
Sanskrit Dictionary understands and transcodes देवनागर्-ई IAST, Harvard-Kyoto, SLP1, ITRANS. You can type in any of the Sanskrit transliteration systems you are familiar with and we will detect and convert it to IAST for the purpose of searching.
Using the Devanagari and IAST Keyboards
Click the icon to enable a popup keybord and you can toggle between देवनागरी and IAST characters. If you want a system software for typing easily in देवनागरी or IAST you can download our software called SanskritWriter
Wildcard Searches and Exact Matching
To replace many characters us * example śakt* will give all words starting with śakt. To replace an individual character use ? for example śakt?m will give all words that have something in place of the ?. By default our search system looks for words “containing” the search keyword. To do an exact match use “” example “śaktimat” will search for this exact phrase.
Special Searches
Type sandhi: and a phrase to search for the sandhi of the two words example.
sandhi:sam yoga will search for saṃyoga
Type root: and a word to do a root search only for the word. You can also use the √ symbol, this is easily typed by typing \/ in SanskritWriter software.