Donate
 
   
Select your prefered input and type any Sanskrit or English word. Enclose the word in “” for an EXACT match e.g. “yoga”.
     Grammar Search "ṛṇa" has 2 results.
     
ṛṇa: masculine vocative singular stem: ṛṇa
ṛṇa: neuter vocative singular stem: ṛṇa
     Amarakosha Search  
14 results
     
     Monier-Williams
          Search  
264 results for ṛṇa
     
Devanagari
BrahmiEXPERIMENTAL
ṛṇamfn. going, flying, fugitive (as a thief) ; having gone against or transgressed, guilty ([ confer, compare Latin reus]) View this entry on the original dictionary page scan.
ṛṇan. anything wanted or missed View this entry on the original dictionary page scan.
ṛṇan. anything due, obligation, duty, debt (a Brahman owes three debts or obligations, viz. 1 . brahmacarya- or"study of the veda-s" , to the ṛṣi-s;2. sacrifice and worship, to the gods;3. procreation of a son, to the Manes ;in later times also, 4. benevolence to mankind and 5. hospitality to guests are added etc.) etc. etc. View this entry on the original dictionary page scan.
ṛṇan. a debt of money, money owed View this entry on the original dictionary page scan.
ṛṇan. (ṛṇaṃ- kṛ-,to get into debt ; m-prā7p-,to become indebted ; --or -or pra-yam-,to pay a debt etc.; -yāc-,to ask for a loan ; m parīps-,to call in a debt ) View this entry on the original dictionary page scan.
ṛṇan. guilt View this entry on the original dictionary page scan.
ṛṇan. a negative quantity, minus (in mathematics) View this entry on the original dictionary page scan.
ṛṇan. water View this entry on the original dictionary page scan.
ṛṇan. a fort, stronghold ; ([ confer, compare Zend arena.]) View this entry on the original dictionary page scan.
ṛṇabhaṅgādhyāyam. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
ṛṇacchedam. payment of a debt. View this entry on the original dictionary page scan.
ṛṇacitmfn. "giving heed to worship"(paid as a debt by men to gods), Name of brahmaṇas-pati- View this entry on the original dictionary page scan.
ṛṇacit n. (read,"revenging guilt") View this entry on the original dictionary page scan.
ṛṇacyutmfn. removing guilt
ṛṇada mfn. one who pays a debt. View this entry on the original dictionary page scan.
ṛṇadānan. payment of a debt. View this entry on the original dictionary page scan.
ṛṇadāsam. "debt-slave", one who pays his debt by becoming his creditor's slave commentator or commentary on View this entry on the original dictionary page scan.
ṛṇadātṛ mfn. one who pays a debt. View this entry on the original dictionary page scan.
ṛṇadāyinmfn. one who pays a debt. View this entry on the original dictionary page scan.
ṛṇagrahamfn. getting into debt, borrowing View this entry on the original dictionary page scan.
ṛṇagraham. the act of borrowing View this entry on the original dictionary page scan.
ṛṇagrāhinmfn. borrowing View this entry on the original dictionary page scan.
ṛṇagrāhinm. a borrower View this entry on the original dictionary page scan.
ṛṇajyam. Name of a vyāsa- View this entry on the original dictionary page scan.
ṛṇakartṛmfn. one who contracts a debt, indebted View this entry on the original dictionary page scan.
ṛṇakātim. revenging guilt View this entry on the original dictionary page scan.
ṛṇalekhyan. a bond, note of hand. View this entry on the original dictionary page scan.
ṛṇamārgaṇam. security, bail View this entry on the original dictionary page scan.
ṛṇamatkuṇam. money given as security, bail (sticking to the debtor like an insect) View this entry on the original dictionary page scan.
ṛṇaṃcayam. Name of a king View this entry on the original dictionary page scan.
ṛṇaṃcayam. of an āṅgirasa- (author of the end of ) View this entry on the original dictionary page scan.
ṛṇamocanan. idem or 'm. discharge of a debt, paying a debt.' View this entry on the original dictionary page scan.
ṛṇamocanatīrthan. Name of a tīrtha-. View this entry on the original dictionary page scan.
ṛṇamokṣam. discharge of a debt, paying a debt. View this entry on the original dictionary page scan.
ṛṇamuktif. View this entry on the original dictionary page scan.
ṛṇanirmokṣam. discharge or acquittance of debt (to ancestors etc.) View this entry on the original dictionary page scan.
ṛṇapradātṛm. a money-lender View this entry on the original dictionary page scan.
ṛṇasamuddhāram. idem or 'n. payment or discharge of a debt ' View this entry on the original dictionary page scan.
ṛṇaśodhanan. payment or discharge of a debt View this entry on the original dictionary page scan.
ṛṇaf. the state of being under obligations or in debt. View this entry on the original dictionary page scan.
ṛṇavanmfn. being in debt, indebted View this entry on the original dictionary page scan.
ṛṇavatmfn. one who is in debt, indebted ; ([ confer, compare Zend erenava.]) View this entry on the original dictionary page scan.
ṛṇamfn. going after or demanding (fulfilment of) obligations View this entry on the original dictionary page scan.
ṛṇayātmfn. striving for or demanding (fulfilment of) obligations View this entry on the original dictionary page scan.
ṛṇayāvanmfn. relieving from debt or obligations View this entry on the original dictionary page scan.
aghṛṇamfn. in comp.ssionate. View this entry on the original dictionary page scan.
alātṛṇamfn. ( -= -? ) not granting anything, miserly , ( .) View this entry on the original dictionary page scan.
amasṛṇamfn. not soft, harsh View this entry on the original dictionary page scan.
ambhṛṇamfn. (see /ambhas-,,), powerful, great [Naigh] ([ ]) (["roaring terribly" ]) View this entry on the original dictionary page scan.
ambhṛṇam. a vessel (used in preparing the soma- juice) and View this entry on the original dictionary page scan.
ambhṛṇam. Name of a ṛṣi- (father of vāc-) (see ambhṛṇī-) View this entry on the original dictionary page scan.
āmṛṇamfn. ( mṛṇ-), violating, hurting View this entry on the original dictionary page scan.
āmṛṇamfn. enemy (see an-ā-.) View this entry on the original dictionary page scan.
anāmṛṇamfn. having no enemy that can injure View this entry on the original dictionary page scan.
anṛṇamf(ā-)n. free from debt. View this entry on the original dictionary page scan.
anṛṇaf. freedom from debt. View this entry on the original dictionary page scan.
anṛṇatvan. freedom from debt. View this entry on the original dictionary page scan.
apaghṛṇamfn. pitiless, cruel, View this entry on the original dictionary page scan.
apṛṇatmfn. "not filling, not propitiating by gifts", stingy View this entry on the original dictionary page scan.
bahulatṛṇamfn. rich in grass View this entry on the original dictionary page scan.
bahutṛṇamfn. abounding in grass
bahutṛṇan. much like grass, almost grass, a mere blade of grass View this entry on the original dictionary page scan.
bahutṛṇam. Saccharum Munjia View this entry on the original dictionary page scan.
bālatṛṇan. young grass View this entry on the original dictionary page scan.
barhistṛṇan. a blade of the sacrificial grass View this entry on the original dictionary page scan.
bhūstṛṇam. Audropogon Schoenanthus (see bhū-tṛṇa-). View this entry on the original dictionary page scan.
bhūstṛṇaSee . View this entry on the original dictionary page scan.
bhūtatṛṇan. a species of grass View this entry on the original dictionary page scan.
bhūtṛṇam. (see bhū-s-tṛṇa-) "earth-grass", Andropogon Schoenanthus View this entry on the original dictionary page scan.
bhūtṛṇam. a kind of fragrant grass View this entry on the original dictionary page scan.
bisamṛṇalan. a lotus-fibre View this entry on the original dictionary page scan.
bṛhattṛṇan. strong grass View this entry on the original dictionary page scan.
bṛhattṛṇan. the bamboo cane View this entry on the original dictionary page scan.
chadistṛṇan. straw for a roof, View this entry on the original dictionary page scan.
dhūpatṛṇan. grass serving as incense View this entry on the original dictionary page scan.
dīrghatṛṇan. a kind of grass (equals palli-vāha-) View this entry on the original dictionary page scan.
dṛḍhatṛṇan. "strong grass", Saccharum Munjia View this entry on the original dictionary page scan.
gandhatṛṇan. Andropogon Schoenanthus View this entry on the original dictionary page scan.
ghṛṇam. heat, ardour, sunshine View this entry on the original dictionary page scan.
ghusṛṇan. saffron View this entry on the original dictionary page scan.
gṛṇat ṇān/a-, etc. See 1. gṝ-. View this entry on the original dictionary page scan.
guḍatṛṇan. sugarcane View this entry on the original dictionary page scan.
haritatṛṇan. green grass View this entry on the original dictionary page scan.
jagdhatṛṇamfn. one who has eaten grass, View this entry on the original dictionary page scan.
jatṛṇam. plural Name of a family View this entry on the original dictionary page scan.
karatṛṇan. Pandanus Odoratissimus View this entry on the original dictionary page scan.
kātṛṇan. "bad grass", a particular kind of grass (rohiṣa-tṛṇa-) (see kattṛṇa-.) View this entry on the original dictionary page scan.
kattṛṇaetc. See 2. kad-. View this entry on the original dictionary page scan.
kṛṇañjafor kuṇ- q.v View this entry on the original dictionary page scan.
kutṛṇan. water houseleek (Pistia Stratiotes) View this entry on the original dictionary page scan.
kutṛṇaSee 1. ku-. View this entry on the original dictionary page scan.
lavaṇatṛṇan. a kind of grass View this entry on the original dictionary page scan.
lokampṛṇamfn. filling the world, penetrating everywhere View this entry on the original dictionary page scan.
lokampṛṇaf. (scilicet ṛc-), Name of the formula lok/am pṛṇa- etc. View this entry on the original dictionary page scan.
madhutṛṇam. n. () sugar-cane. View this entry on the original dictionary page scan.
mālātṛṇa m. Andropogon Schoenanthus View this entry on the original dictionary page scan.
mālātṛṇakam. Andropogon Schoenanthus View this entry on the original dictionary page scan.
masṛṇamfn. soft, smooth, tender, mild, bland etc. View this entry on the original dictionary page scan.
masṛṇaf(ā-or ī-) Linum Usitatissimum View this entry on the original dictionary page scan.
masṛṇatvan. softness, mildness View this entry on the original dictionary page scan.
masṛṇavāṇīf. "soft-spoken", having a soft or gentle voice View this entry on the original dictionary page scan.
masṛṇayaNom. P. yati-, to make soft or smooth View this entry on the original dictionary page scan.
nirghṛṇamf(ā-)n. unmerciful, cruel etc. View this entry on the original dictionary page scan.
nirghṛṇamf(ā-)n. shameless, immodest View this entry on the original dictionary page scan.
nirghṛṇamind. cruelly View this entry on the original dictionary page scan.
nirghṛṇa f. () pitilessness, cruelty. View this entry on the original dictionary page scan.
nirghṛṇatvan. () pitilessness, cruelty. View this entry on the original dictionary page scan.
nirṛṇa() mfn. free from debts. View this entry on the original dictionary page scan.
nistoyatṛṇapādapamf(ā-)n. without water or grass or trees View this entry on the original dictionary page scan.
nistṛṇakaṇṭakamfn. cleared or freed from grass and thorns View this entry on the original dictionary page scan.
parvatatṛṇan. "mountains-grass", a species of grass View this entry on the original dictionary page scan.
pattraśākatṛṇan. plural leaves, pot-herbs and grass View this entry on the original dictionary page scan.
paṭutṛṇakan. a kind of pungent grass View this entry on the original dictionary page scan.
prājyendhanatṛṇamfn. (a place) abounding in fuel and grass View this entry on the original dictionary page scan.
pramṛṇamf(-)n. destroying, crushing View this entry on the original dictionary page scan.
puṇyatṛṇan. a sacred grass (Name of the white variety of kuśa- grass) View this entry on the original dictionary page scan.
pūtatṛṇan. white kuśa- grass View this entry on the original dictionary page scan.
sadāpṛṇamfn. always munificent View this entry on the original dictionary page scan.
sadāpṛṇam. Name of a ṛṣi- (having the patronymic ātreya- and author of the hymn ) View this entry on the original dictionary page scan.
saghṛṇamf(ā-)n. full of pity, compassionate View this entry on the original dictionary page scan.
saghṛṇamf(ā-)n. tender of feeling, delicate, scrupulous View this entry on the original dictionary page scan.
saghṛṇamf(ā-)n. disliking, abhorring (locative case) View this entry on the original dictionary page scan.
samatṛṇamaṇiloṣṭakāñcanamfn. one to whom grass and jewels and clods and gold are of equal value View this entry on the original dictionary page scan.
sampṛṇamfn. filling up, filling View this entry on the original dictionary page scan.
sanirghṛṇamfn. having no pity, merciless, cruel View this entry on the original dictionary page scan.
saṛṇamfn. having debts, indebted View this entry on the original dictionary page scan.
sarpatṛṇam. equals nakula- View this entry on the original dictionary page scan.
satṛṇamfn. grown with grass View this entry on the original dictionary page scan.
satṛṇa in the beginning of a compound with grass, grass and all View this entry on the original dictionary page scan.
satṛṇamind. with grass, grass and all View this entry on the original dictionary page scan.
snānatṛṇan. "bathing-grass", kuśa- grass View this entry on the original dictionary page scan.
stṛṇaSee bhū-stṛṇa-. View this entry on the original dictionary page scan.
sugandhabhūtṛṇan. a kind of fragrant grass View this entry on the original dictionary page scan.
śūkatṛṇan. a kind of spiky grass View this entry on the original dictionary page scan.
sunirghṛṇamfn. very merciless or cruel View this entry on the original dictionary page scan.
sutṛṇan. beautiful grass on View this entry on the original dictionary page scan.
sutṛṇan. Name of various kinds of grass View this entry on the original dictionary page scan.
tṛṇan. (m. gaRa ardharcādi-; in fine compositi or 'at the end of a compound' f(ā-).) grass, herb, any gramineous plant, blade of grass, straw (often symbol of minuteness and worthlessness) (in fine compositi or 'at the end of a compound' accent gaRa ghoṣādi-) View this entry on the original dictionary page scan.
tṛṇam. Name of a man gaRa śivādi- and naḍādi-; ([ confer, compare Gothic thaurnus.]) View this entry on the original dictionary page scan.
tṛṇabalvajāf. Eleusine indica View this entry on the original dictionary page scan.
tṛṇabhujmfn. graminivorous View this entry on the original dictionary page scan.
tṛṇabhūtamfn. become as thin as a blade of grass View this entry on the original dictionary page scan.
tṛṇabhūtamfn. deprived of all power View this entry on the original dictionary page scan.
tṛṇabījam. Panicum frumentaceum View this entry on the original dictionary page scan.
tṛṇabījakam. Panicum frumentaceum View this entry on the original dictionary page scan.
tṛṇabījottamam. Panicum frumentaceum View this entry on the original dictionary page scan.
tṛṇabindum. Name of an ancient sage and prince ix View this entry on the original dictionary page scan.
tṛṇabindun. see tārṇabindavīya-. View this entry on the original dictionary page scan.
tṛṇabinduśarasn. Name of a lake View this entry on the original dictionary page scan.
tṛṇacaram. Name of a gem View this entry on the original dictionary page scan.
tṛṇacchedinmfn. one who plucks grass, ibidem or 'in the same place or book or text' as the preceding iv, 71 View this entry on the original dictionary page scan.
tṛṇadhānyan. wild rice View this entry on the original dictionary page scan.
tṛṇadhvajam. equals -ketu- View this entry on the original dictionary page scan.
tṛṇadrumam. a palm-tree
tṛṇagaḍam. a sort of sea crab View this entry on the original dictionary page scan.
tṛṇagaṇanāf. "valuing at a straw", thinking anything (locative case) to be of no importance View this entry on the original dictionary page scan.
tṛṇagaṇāyaNom. yate-, to represent a heap of grass, have no value whatever View this entry on the original dictionary page scan.
tṛṇagandhāf. Batatas paniculata View this entry on the original dictionary page scan.
tṛṇagauran. equals kuṅkuma- View this entry on the original dictionary page scan.
tṛṇagodhāf. a lizard, chamaeleon View this entry on the original dictionary page scan.
tṛṇagrāhinm. "attracting grass (electrically when rubbed)", sapphire or another gem View this entry on the original dictionary page scan.
tṛṇagranthif. Name of a plant View this entry on the original dictionary page scan.
tṛṇaharmyam. a bower of grass or straw on the top of a house View this entry on the original dictionary page scan.
tṛṇaidham. a fire for which grass is used instead of fuel View this entry on the original dictionary page scan.
tṛṇajalāyukāf. a caterpillar View this entry on the original dictionary page scan.
tṛṇajalūkāf. idem or 'f. a caterpillar ' View this entry on the original dictionary page scan.
tṛṇajambhanmfn. graminivorous or having teeth like grass View this entry on the original dictionary page scan.
tṛṇajantum. a blade of grass View this entry on the original dictionary page scan.
tṛṇajātif. plural the different kinds of grass View this entry on the original dictionary page scan.
tṛṇajyotisn. Name of a shining grass View this entry on the original dictionary page scan.
tṛṇakan. a worthless blade of grass View this entry on the original dictionary page scan.
tṛṇakam. Name of a man, . View this entry on the original dictionary page scan.
tṛṇakāṇḍan. a heap of grass View this entry on the original dictionary page scan.
tṛṇakarṇam. Name of a man gaRa śivādi- (varia lectio) View this entry on the original dictionary page scan.
tṛṇakarṇam. plural his descendants gaRa yaskādi-. View this entry on the original dictionary page scan.
tṛṇakāṣṭhan. grass and wood, View this entry on the original dictionary page scan.
tṛṇaketakīf. a kind of Tabashir View this entry on the original dictionary page scan.
tṛṇaketum. a bamboo View this entry on the original dictionary page scan.
tṛṇaketukam. a bamboo View this entry on the original dictionary page scan.
tṛṇakīyāf. a grassy place gaRa bilvakādi-. View this entry on the original dictionary page scan.
tṛṇakuñcakan. "attracting grass (electrically when rubbed)", Name of a gem View this entry on the original dictionary page scan.
tṛṇakuṅkuman. Kashmir crocus View this entry on the original dictionary page scan.
tṛṇakūrcikāf. a whisk View this entry on the original dictionary page scan.
tṛṇakūrmam. the tumbī- gourd View this entry on the original dictionary page scan.
tṛṇakūṭamn. equals -kāṇḍa- View this entry on the original dictionary page scan.
tṛṇakuṭif. a hut of grass or straw View this entry on the original dictionary page scan.
tṛṇakuṭīf. idem or 'f. a hut of grass or straw ' View this entry on the original dictionary page scan.
tṛṇakuṭīra idem or 'f. idem or 'f. a hut of grass or straw ' ' View this entry on the original dictionary page scan.
tṛṇakuṭīraka idem or ' idem or 'f. idem or 'f. a hut of grass or straw ' ' ' View this entry on the original dictionary page scan.
tṛṇalavam. a blade of grass View this entry on the original dictionary page scan.
tṛṇamaṇim. equals -kuñcaka- View this entry on the original dictionary page scan.
tṛṇamayamfn. made of grass () View this entry on the original dictionary page scan.
tṛṇamuṣṭif. a handful of grass. View this entry on the original dictionary page scan.
tṛṇanimbāf. the Nepalese Nimba View this entry on the original dictionary page scan.
tṛṇapam. "grass-swallower", Name of a gandharva- View this entry on the original dictionary page scan.
tṛṇapadīf. (a woman) having legs as thin as blades of grass gaRa kumbhapady-ādi-. View this entry on the original dictionary page scan.
tṛṇapañcamūlan. an aggregate of 5 roots of gramineous plants (rice, sugar-cane, darbha-, Scirpus Kysoor, Saccharum Sara) View this entry on the original dictionary page scan.
tṛṇapañcikāf. straw, View this entry on the original dictionary page scan.
tṛṇapāṇim. Name of a ṛṣi- View this entry on the original dictionary page scan.
tṛṇaparṇīf. equals -pattrī- View this entry on the original dictionary page scan.
tṛṇapattrīf. a kind of reed View this entry on the original dictionary page scan.
tṛṇapattrikāf. a kind of reed View this entry on the original dictionary page scan.
tṛṇapīḍan. "pressing as close as grass", hand to hand fighting View this entry on the original dictionary page scan.
tṛṇaprāsanan. throwing grass into the fire, View this entry on the original dictionary page scan.
tṛṇaprāyamfn. equals -vat- (a district) View this entry on the original dictionary page scan.
tṛṇaprāyamfn. worth a straw, worthless View this entry on the original dictionary page scan.
tṛṇapūlam. a tuft of grass View this entry on the original dictionary page scan.
tṛṇapulakaSee -pūl-. View this entry on the original dictionary page scan.
tṛṇapūlaka idem or 'f. idem or 'm. a tuft of grass ' (varia lectio pul-).' (varia lectio pul-). View this entry on the original dictionary page scan.
tṛṇapulīSee -pūl-. View this entry on the original dictionary page scan.
tṛṇapūlīf. idem or 'm. a tuft of grass ' (varia lectio pul-). View this entry on the original dictionary page scan.
tṛṇapūlikaName of a human abortion View this entry on the original dictionary page scan.
tṛṇapuruṣakam. a straw-man View this entry on the original dictionary page scan.
tṛṇapuṣpan. equals -kuṅkuma- View this entry on the original dictionary page scan.
tṛṇapuṣpīf. Name of a plant View this entry on the original dictionary page scan.
tṛṇarājm. "king of grasses", the vine-palm View this entry on the original dictionary page scan.
tṛṇarājam. (see ) idem or 'm. "king of grasses", the vine-palm ' (also jan-,3722) View this entry on the original dictionary page scan.
tṛṇarājam. the cocoa-nut tree View this entry on the original dictionary page scan.
tṛṇarājam. a bamboo View this entry on the original dictionary page scan.
tṛṇarājam. sugar-cane View this entry on the original dictionary page scan.
tṛṇarājanm. See ja-. View this entry on the original dictionary page scan.
tṛṇasamfn. () grassy View this entry on the original dictionary page scan.
tṛṇasaṃcayam. a bundle of grass or straw, ibidem or 'in the same place or book or text' as the preceding View this entry on the original dictionary page scan.
tṛṇasaṃvāhamfn. grass-moving (wind) View this entry on the original dictionary page scan.
tṛṇasaṃvaram. red deer, ibidem or 'in the same place or book or text' as the preceding View this entry on the original dictionary page scan.
tṛṇasāramfn. "as weak as grass" View this entry on the original dictionary page scan.
tṛṇasārāf. Musa sapientum View this entry on the original dictionary page scan.
tṛṇasārīkṛtamfn. rendered weak as grass View this entry on the original dictionary page scan.
tṛṇaṣaṭpadam. "grass-infesting six-footed", a wasp View this entry on the original dictionary page scan.
tṛṇaśauṇḍikāf. a kind of Achyranthes View this entry on the original dictionary page scan.
tṛṇasiṃham. "reed-lion", axe View this entry on the original dictionary page scan.
tṛṇaśītan. Name of a fragrant grass View this entry on the original dictionary page scan.
tṛṇaśītāf. Commelina salicifolia View this entry on the original dictionary page scan.
tṛṇaskandam. Name of a man View this entry on the original dictionary page scan.
tṛṇaskandam. a grasshopper (see skand/a-). View this entry on the original dictionary page scan.
tṛṇasomāṅgirasm. Name of one of yama-'s 7 sacrificial priests View this entry on the original dictionary page scan.
tṛṇaśoṇitan. "grass-blood" equals -kuṅkuma- View this entry on the original dictionary page scan.
tṛṇaśoṣakam. Name of a serpent, . View this entry on the original dictionary page scan.
tṛṇastārakam. "covering with grass", leaving unremembered View this entry on the original dictionary page scan.
tṛṇaśūlyaSee -śūnya-. View this entry on the original dictionary page scan.
tṛṇaśūnyam. Jasminum Sambac View this entry on the original dictionary page scan.
tṛṇaśūnyam. (śūlya-) View this entry on the original dictionary page scan.
tṛṇaśūnyamfn. the fruit of Pandanus odoratissimus View this entry on the original dictionary page scan.
tṛṇaf. View this entry on the original dictionary page scan.
tṛṇaf. equals tṛ-- View this entry on the original dictionary page scan.
tṛṇatvan. the state of grass View this entry on the original dictionary page scan.
tṛṇatvacam. a kind of grass View this entry on the original dictionary page scan.
tṛṇaukasn. equals ṇa-kuṭi- View this entry on the original dictionary page scan.
tṛṇauṣadhan. the fragrant bark of Feronia elephantum View this entry on the original dictionary page scan.
tṛṇavatmfn. abounding in grass View this entry on the original dictionary page scan.
tṛṇavistaram. equals -kāṇḍa-. View this entry on the original dictionary page scan.
tṛṇavṛkṣam. the fan-palm View this entry on the original dictionary page scan.
tṛṇavṛkṣam. the date tree View this entry on the original dictionary page scan.
tṛṇavṛkṣam. the cocoa-nut tree View this entry on the original dictionary page scan.
tṛṇavṛkṣam. the areca-nut tree View this entry on the original dictionary page scan.
tṛṇavṛkṣam. Pandanus odoratissimus View this entry on the original dictionary page scan.
tṛṇayaNom. ti-, to esteem as lightly as straw View this entry on the original dictionary page scan.
vedatṛṇan. plural the bunch of grass used for the above View this entry on the original dictionary page scan.
vīratṛṇan. Andropogon, Muricatus View this entry on the original dictionary page scan.
vītaghṛṇamfn. one from whom mercy has departed, merciless View this entry on the original dictionary page scan.
vītaghṛṇaf. mercilessness View this entry on the original dictionary page scan.
vitṛṇamfn. grassless View this entry on the original dictionary page scan.
vitṛṇa vi-tritīya- etc. See . View this entry on the original dictionary page scan.
vyapetaghṛṇamfn. devoid of compassion, pitiless View this entry on the original dictionary page scan.
     Apte Search  
19 results
     
ṛṇa ऋण a. [ऋ-क्त] 1 Going. -2 Guilty. -णम् 1 Debt; (as to the three kinds of debt, see अनृण; cf. जायमानो ह वै ब्राह्मणस्त्रिभिर्ऋणवान् जायते, यज्ञेन देवेभ्यः ब्रह्मचर्येण ऋषिभ्यः प्रजया पितृभ्यः इति । स वै तर्हि अनृणो भवति यदा यज्वा, ब्रह्मचारी, प्रजावानिति । ŚB. on MS.6.2.31. ऋणानि त्रिण्यपाकृत्य मनो मोक्षे निवेशयेत् Ms.6.35. देवानां च पितॄणां च ऋषीणां च तथा नरः । ऋणवाञ् जायते यस्मात्तन्मोक्षे प्रयतेत् (त ?) सदा ॥ देवानामनृणो जन्तुर्यज्ञैर्भवति मानवः । अल्पवित्तश्च पूजाभिरुपवासव्रतैस्तथा ॥ श्राद्धेन प्रजया चैव पितॄणामनृणो भवेत् । ऋषीणां ब्रह्मचर्येण श्रुतेन तपसा तथा ॥ (विष्णुधर्मोत्तरम्); ऋणं कृ to incur debt; ऋणं दा to pay off or discharge debt; अन्त्यं ऋणं (पितॄणम्) the last debt to be paid to the manes, i. e. creation of a son. -2 An obligation in general. cf. ऋणसंस्तवो हि अवश्यकर्तव्यानां भवति । ŚB on MS.6.2.31. -3 (In alg.) The negative sign or quantity, minus (opp. धन). -4 A fort, strong-hold. -5 Water. -6 Land. -Comp. -अन्तकः the planet Mars. -अपनयनम् -अपनोदनम्, -अपाकरणम्, -दानम्, -मुक्तिः, -मोक्षः, -शोधनम् paying off debt, discharge or liquidation of debt. -आदानम् 'recovery of debt' Kau. A.3; receipt of money lent &c. (one of the 18 titles or subjects of litigation). -उद्ग्रहणम् recovering a debt in any way from the creditor (by friendly or legal proceedings). -ऋणम् (ऋणार्णम्) debt for a debt, debt incurred to liquidate another debt. ऋणस्य अपनयनाय यदन्यदृणं क्रियते तत् ऋणार्णम् Sk.73; Vārt. on P.VI.1.89. -कर्तृ a. one who gets into debt; Mb.13.23.21. -काति a. one to whom praise is due as a debt; or one who receives praise as a debt to be repaid in benefits (Sāy.) -ग्रस्त a. indebted, involved in debt. -ग्रहः 1 borrowing (money). -2 a borrower. -ग्राहिन् a. borrowing. -m. a debtor, borrower. -चित् a. acknowledging (praise) as a debt to be paid for. N. of ब्रह्मणस्पति; Rv.2.27. 17. -च्छेदः Payment of a debt. -(णम्)चयः N. of a king; Rv.5.3.12,14. -दातृ, -दायिन् a. one who pays a debt. -दासः [ऋणात् मोचनेन कृतो दासः] one who is bought as a slave by paying off his debts; ऋणमोचनेन दास्य- त्वमभ्युपगतः ऋणदासः Mitā. -निर्णयपत्रकम्, -पत्रम् A note of acknowledgement of debt; Sūkra.1.33. -निर्मोक्षः Discharge or acquittance of debt (to ancestors &c.); न चोपलेभे पूर्वेषामृणनिर्मोक्षसाधनम् R.1.2. -प्रदातृ moneylender. -मत्कुणः, -मार्गणः security, bail. -मुक्तः released from debt. -मुक्तिः &c. see ऋणापनयनम्. -लेख्यम् 'debtbond' a bond acknowledging a debt (in law; Mar. कर्जरोखा).
ṛṇavat ऋणवत् वन् or ऋणावत् a. One who is in debt, indebted.
anāmṛṇa अनामृण a. [आमृणाति हिनस्ति आमृण् क. न. ब.] Having no injurer or an enemy that can injure (हींसकरहित).
anṛṇa अनृण a. Free from debt, who has paid off the debt (due to another) with gen. of person or thing; एनामनृणां करोमि Ś.1; तत्रानृणास्मि U.7; प्राणैर्दशरथप्रीतेरनृणम् (गृध्रम्) R.12.54; Mv.5.58; पितॄणामनृणः Ms.9.16; 6.94. Every one that is born has three debts to pay off :-- to Sages, Gods, and the Manes; cf. जायमानो वै ब्राह्मणस्त्रिभिर्ऋणैर्वा जायते ब्रह्मचर्येणर्षिभ्यः, यज्ञेन देवेभ्यः, प्रजया पितृभ्यः; he, therefore, who learns the Vedas, offers sacrifices to Gods, and begets a son, becomes अनृण (free from debt); एष वानृणः यः पुत्री यज्वा ब्रह्मचारीवासी; cf. also ऋषिदेवगणस्वधाभुजां श्रुतयागप्रसवैः स पार्थिवः । अनृणत्व- मुपेयिवान्बभौ परिधेर्मुक्त इवोष्णदीधितिः ॥ R.8.3.
anṛṇa अनृणता आनृण्यम् Freedom from debt; ˚ताकृत्येना- पकारं करिष्यामि Pt.5 do harm by way of retaliation or injury; भर्तृप्रियः प्रियैर्भर्तुरानृण्यमसुभिर्गतः M.5.11; येन स्वामिप्रसादस्य अनृणतां गच्छामः Pt.1 repay or requite the favour of our lord.
apṛṇat अपृणत् a. Not filling; stingy.
amasṛṇa अमसृण a. Not soft or bland, harsh, violent strong, intense.
ambhṛṇa अम्भृण a. Ved. 1 Powerful, great, mighty (महत्). -2 Roaring terribly. -णः 1 A vessel or tub used in preparing the Soma juice. -2 The father of Vāch (वाच्).
āmṛṇa आमृण a. Vulnerable.
kutṛṇam कुतृणम् An acquatic plant.
ghusṛṇam घुसृणम् Saffron; यत्र स्त्रीणां मसृणघुसृणालेपनोष्णा कुचश्रीः Vikr.18.31; प्रसस्रुराराद् घुसृणस्य रेणवः Rām. Ch.2.38; Viś. Guṇā.115.
ghṛṇa घृणः 1 Heat, ardour. -2 Sunshine; आ यो घृणे न ततृषाणो अजरः Rv.6.15.5. -3 A Day.
tṛṇam तृणम् [तृह्-नक् हलोपश्च Uṇ.5.8] 1 Grass in general; किं जीर्णं तृणमत्ति मानमहतामग्रेसरः केसरी Bh.2.29. -2 A blade of grass, reed, straw. -3 Anything made of straw (as a mat for sitting); often used as a symbol of worthlessness or uselessness; तृणमिव लघुलक्ष्मीर्नैव तान- संरुणद्धि Bh.2.17; see तृणीकृ also. -Comp. -अग्निः 1 a fire of chaff of straw; ब्राह्मणस्त्वनधीयानस्तृणाग्निरिव शाम्यति Ms.3. 168. -2 fire quickly extinguished. -3 burning a criminal by twisting straw round his body and then setting it on fire. -अञ्जनः a chameleon. -अटवी a forest abounding in grass. -अन्नम् rice growing wild. -असृज् n., -कुङ्कुमम्, -गौरम् a variety of perfume. -आवर्तः a whirlwind. -इन्द्रः the palmyra tree. -उल्का a torch of hay, a fire-brand made of straw. -ओकस् n. a hut of straw. -काण्डः, -ण्डम् a heap of grass. -कुटी, -कुटीर- कम् a hut of straw. -कूटम् a heap of straw. -कूर्चिका a whisk. -केतुः 1 the palmyra tree. -2 a bamboo. -गणना thinking anything to be of no importance; यशसि रसिकता- मुपागतानां तृणगणना गुणरागिणां धनेषु Vikr.6.2. -गोधा a kind of chameleon. -ग्राहिन् m. a sapphire. -चरः a kind of gem (गोमेद). -जलायुका, -जलूका a caterpillar; यथा तृणजलूकेयं नापयात्यपयाति च । न त्यजेन्म्रियमाणो$पि प्राग्देहा- भिमतिं जनः ॥ Bhāg.4.29.77. -जम्भन् a. feeding on grass. -जातिः f. grass-kind, the vegetable kingdom; Ms.1 48. -ज्योतिस् n. the plant called ज्योतिष्मती; Ki.15. 47 com. -द्रुमः 1 the palm tree. -2 the cocoa-nut tree. -3 the betel-nut tree. -4 the Ketaka tree. -5 the date-tree -धान्यम् grain growing wild or without cultivation (Mar. देवभात). -ध्वजः 1 the palmyra tree. -2 a bamboo. -पीडम् hand-to-hand fighting; 'रज्जूकरणे तृणमिव यत्र बाह्वादिकं व्यावर्त्यते तद्युद्धम्' Mb.23.3.2 com. -पूलिक N. of a human abortion; Charaka 4.4.1. -पूली a mat, seat made of reeds. -प्राय a. worth a straw, worthless, insignificant. -बिन्दुः N. of a sage; R.8.79. -भुज् a. graminivorous; Ks.6. -भूत a. deprived of all power; Mb.7. -मणिः a sort of gem (amber). -मत्कुणः a bail or surety (perhaps a wrong reading for ऋणमत्कुण). -राज् m. the vine palm. -राजः 1 the cocoa-nut tree. -2 the bamboo. -3 the sugarcane. -4 the palmyra tree. -वृक्षः 1 the fanpalm tree. -2 the date-tree. -3 the cocoa-nut tree. -4 the areca-nut tree. -शालः the areca-nut tree, bamboo; तृणशालो राज- ताल्यां वेणौ Nm. -शीतम् a kind of fragrant grass. -शून्यम् N. of two plants केतकी and मल्लिका; तृणशून्यं तु मल्लिका Ak; परिलसत्तृणशून्यमतल्लिकापरिमलावहमारुतसेवितः Rām. Ch.4.32. -षट्पदः a kind of wasp (Mar. कुंभारीण). -सारा the plantain tree. -सिंहः an axe. -हर्म्यः a house of straw.
tṛṇakīyā तृणकीया A grassy place.
tṛṇa तृणता f. 1 The quality of a straw, worthlessness. -2 A bow; तृणता तृणत्वे कार्मुके$पि च । हैमकोषः, कामुकानीव नालीकांस्तृणताः (v. l. त्रिणताः) सहसामुचन् । Śi.19.61.
tṛṇay तृणय् Den. (तृणयति) To esteem as lightly as straw; सतीव्रते$ग्नौ तृणयामि जीवितम् N.9.7.
masṛṇa मसृणः a. 1 Unctuous, oily; मसृणचन्दनचर्चिताङ्गीम् Ch. P.7; or सरसमसृणमपि मलयजपङ्कम् Gīt.4. -2 Soft, tender, smooth; अयं बाहुः कण्ठे शिशिरमसृणो मौक्तिकसरः U.1.38. -3 Bland, mild, sweet; भण मसृणवाणि करवाणि चरणद्वयं सरसलसदलक्तकरागम् Gīt.1. -4 Lovely, charming; विनयमसृणो वाचि नियमः U.2.2;4.21. -5 Beaming, glistening; मसृणमुकुलितानां प्रान्तविस्तारभाजाम् (आलोकितानाम्) Māl.1.27;4.2. -णा Linseed.
masṛṇayati मसृणयति Den. P. To make soft or smooth.
lokaṃpṛṇa लोकंपृण a. Filling or pervading the world; लोकंपृणै परिमलैः परिपूरितस्य काश्मीरजस्य कटुतापि नितान्तरम्या Bv.1.71.
     Macdonell Vedic Search  
3 results
     
ṛṇa ṛ-ṇá, n. debt, x. 127, 7.
gṛṇant gṛṇ-ánt, pr. pt. singing; m. singer, iii. 59, 5 [gṛ sing].
hiraṇyavaṛṇa híraṇya-vaṛṇa, a. (Bv.) golden-coloured, ii. 35, 9-11.
     Macdonell Search  
16 results
     
ṛṇa (pp.) a. guilty; n. obligation, debt; -m dhâraya, owe (ac.) to (g.); -m kri, borrow from (ab.); -pra-yam, -nî, -sam-nî, pay off a debt; -dâ, id.; lend to (lc.); -pra½âp, incur a debt; -mrigaya or yâk, ask for a loan.
aghṛṇa a. pitiless.
atinirghṛṇa a. altogether pitiless; -daya, a. id.; -bandha, m. excessive urgency: -tas, in. very urgently; -vartin, a. behaving in a very unseemly way; -vasu tva, n. extreme poverty.
atṛṇa n. what is not grass.
apaghṛṇa a. pitiless, cruel.
apṛṇat a. not giving, niggardly.
ghṛṇa m. heat; â, f. warm sympathy, compassion; pity; contempt; disgust.
tṛṇa pp. of √ trid.
tṛṇaya den. P. account as a straw.
tṛṇa f. bow (bent in three places).
tṛṇatantu m. blade of grass; -pu rusha-ka, m. man of straw; -pulî, f. bunch of grass; -prâya, a. grassy; -bindu, m. N. of a sage and prince; -bhug, a. grass-eating; m. grass-eater; -bhûta, pp.become as thin or weak as a blade of grass; -maya, a. made of grass.
tṛṇa n.a, n. [piercing: √ tri] grass, herb; blade of grass; straw (often=a mere nothing): trinavat kri, trinam (iva) man or samarth aya, account as a straw; trinâya na man, not care a straw about;trinabuddhim dhâ, id. (lc.).
masṛṇaya den. P. make soft or smooth: pp. ita.
masṛṇa a. soft, tender, smooth; unctuous, glistening; mild, gentle (voice).
lokaṃpṛṇa a. filling the world, all-pervading: &asharp;, f. N. of the ordinary bricks used in building the fire-altar (consecrated with the verse beginning lokám prina).
stṛṇa in bhû-strina, a kind of grass.
     Vedic Index of
     Names and Subjects  
6 results
     
ṛṇa ‘debt,’ is repeatedly mentioned from the Rigveda onwards, having apparently been a normal condition among the Vedic Indians. Reference is often made to debts con­tracted at dicing. To pay off a debt was called rnam sam-nī, Allusion is made to debt contracted without intention of payment. The result of non-payment of a debt might be very serious: the dicer might fall into slavery. Debtors, like other male¬factors, such as thieves, were frequently bound by their creditors to posts (dru-pada),β presumably as a means of putting pressure on them or their friends to pay up the debt. The amount of interest payable is impossible to make out. In one passage of the Rigveda and Atharvaveda an eighth (sapha) and a sixteenth (kalā) are mentioned as paid, but it is quite uncertain whether interest or an instalment of the principal is meant. Presumably the interest would be paid in kind. How far a debt was a heritable interest or obligation does not appear. The Kauśika Sūtra regards three hymns of the Atharvaveda9 as applicable to the occasion of the payment of a debt after the creditor’s decease. For the payment of a debt by a relation of the debtor the evidence is still less clear. Zimmer11 thinks that payments of debt were made in the presence of witnesses who could be appealed to in case of dispute. This conclusion is, however, very uncertain, resting solely on a vague verse in the Atharvaveda.
ṛṇaṃcaya A prince of the Ruśamas, is celebrated in a Dānastuti (‘ Praise of Gifts’) of the Rigveda for his generosity to a poet named Babhru.
tṛṇa grass,’ is often mentioned in the Rigveda and later. it was used as straw to roof in a house or hut.
tṛṇajalayuka ‘Caterpillar,’ is mentioned in the Brhad­āranyaka Upanisad.
tṛṇaskanda Occurs once in the Rigveda as the name of a prince, his subjects (viśah) being referred to. The word may originally have meant ‘grasshopper.’
sada pṛṇa Is the name of a Rṣi in the Rigveda.
       Bloomfield Vedic
         Concordance  
62 results
     
ṛṇak sapatnān adharāṃś ca kṛṇvat RVKh.10.128.10c. See bhindat sapatnān, and nudan sapatnān.
ṛṇakātim adābhyam RV.8.61.12b.
ṛṇam asmin saṃnayati AB.7.13.4a; śś.15.17a.
ṛṇaṃcayasya prayatā maghāni RV.5.30.12c.
ṛṇaṃcaye rājani ruśamānām RV.5.30.14b.
ṛṇarogādi dāridryam RVKh.5.87.29a.
anāmṛṇa kuvid ād asya rāyaḥ # RV.1.33.1c.
apṛṇantam abhi saṃ yantu śokāḥ # RV.1.125.7d.
amīmṛṇan vasavo nāthitā ime # AVś.3.1.2c. See prec., and cf. SBE. xlī, p. 326.
āpṛṇanto antarikṣā vy asthuḥ # RV.7.75.3d.
utāpṛṇan marḍitāraṃ na vindate # RV.10.117.1d. Cf. uto cit sa.
kṛṇavat pūruṣapriyam # AVP.2.32.4d. See under akaraṃ pūruṣu.
kṛṇavad bhiṣajā śuciḥ # AVś.2.9.5d. Cf. akāra bhiṣajāti.
kṛṇavan mānuṣā yugā # RV.8.62.9b.
gṛṇa naḥ sviṣṭaye # AVś.5.27.9c. See under kṛṇutaṃ naḥ.
gṛṇantaḥ kāravo girā # RV.9.29.2b; SV.2.1116b.
gṛṇantam upa bhūṣathaḥ # RV.5.75.8d.
gṛṇantaḥ sumnam īmahe # RV.8.5.27c.
gṛṇanti girvaṇasaṃ śaṃ tad asmai # RV.6.34.3d.
gṛṇanti deva kṛṣṭayaḥ # RV.8.75.10b; SV.1.11b; 2.998b; TS.2.6.11.2b; MS.4.11.6b: 175.12; KS.7.17b.
gṛṇanti vipra te dhiyaḥ # RV.1.14.2b; AVP.6.17.11b.
gṛṇanto agne vidatheṣu vedhasaḥ # RV.10.122.8b.
gṛṇanto devyā dhiyā # RV.8.27.13d; VS.33.91d.
chṛṇattu tvā payaḥ # KA.1.41; 2.41.
chṛṇattu tvā prajāpatiḥ # KA.1.47; 2.47.
chṛṇattu tvā brahma # KA.1.46; 2.46.
chṛṇattu tvā yajñaḥ # KA.1.45; 2.45.
chṛṇattu tvā rasaḥ # KA.1.42; 2.42.
chṛṇattu tvā vāk # MS.4.9.1: 122.5; TA.4.3.3; KA.1.39; 2.39; Mś.4.1.29.
chṛṇattu tvā somaḥ # KA.1.44; 2.44.
chṛṇattu tvā haviḥ # MS.4.9.1: 122.6; TA.4.3.3; KA.1.43; 2.43.
chṛṇattu tvork # MS.4.9.1: 122.6; TA.4.3.3; KA.1.40; 2.40.
tṛṇa vasānā jagate suśevā # AVP.7.6.9b. Cf. next.
tṛṇa vasānā (HG. erroneously, vasānāḥ) sumanā asas (HG. asi) tvam # AVś.3.12.5c; AVP.3.20.5c; HG.1.27.8c. Cf. prec.
tṛṇa vāto mathāyati # AVś.2.30.1b. See vātas tṛṇaṃ.
tṛṇa bhaṅdhi mā yavam # AVP.15.23.6d.
tṛṇaskandasya nu viśaḥ # RV.1.172.3a.
tṛṇair āvṛtā paladān vasānā # AVś.9.3.17a.
pṛṇaktu madhvā sam imā vacāṃsi # RV.4.38.10d; TS.1.5.11.4d; N.10.31d.
pṛṇakṣi darśataṃ kratum # SV.2.1169d; KS.16.14d. See next but one.
pṛṇakṣi rodasī ubhe # RV.10.140.2d; SV.2.1167d; VS.12.107d; KS.16.14d; śB.7.3.1.30. See under ubhe pṛṇakṣi.
pṛṇakṣi sānasiṃ kratum (KSṭS.4.2.7.3d, rayim) # RV.10.140.4d; VS.12.109d; TS.4.2.7.2d,3d; MS.2.7.14d: 95.17; KS.16.14d; śB.7.3.1.32. See prec. but one, and cf. dadhāsi etc.
pṛṇag rāyā sam iṣā saṃ svasti # RV.6.20.6d.
pṛṇate svāhā # TB.3.1.4.11.
pṛṇantaṃ ca papuriṃ ca śravasyavaḥ # RV.1.125.4c; TS.1.8.22.4c; MS.4.11.2c: 165.6; KS.11.12c.
pṛṇantaṃ devaṃ pṛṇate suvīryam # RV.10.122.4d.
pṛṇantam anyam araṇaṃ cid ichet # RV.10.117.4d.
pṛṇantas te kukṣī vardhayantu # RV.2.11.11c.
pṛṇanti śūra rādhase # RV.8.49 (Vāl.1).3d.
pṛṇanto akṣitāḥ santu # AVś.6.142.3c.
pṛṇann āpir apṛṇantam abhi ṣyāt # RV.10.117.7d.
pṛṇann it pṛṇate mayaḥ # RV.7.32.8d; SV.1.285d.
pṛṇasva kukṣī viḍḍhi śakra dhiyehy ā naḥ # AVś.2.5.4b; AVP.2.7.2cde. See next.
pṛṇasva kukṣī somo na # Aś.6.3.1c. See prec.
pṛṇasva madhoḥ # AVP.2.7.3b. See next.
pṛṇasva madhor divo na # AVś.2.5.2b; SV.2.303b; Aś.6.3.1b; śś.9.5.2b. See prec.
prastṛṇa stambinīr ekaśuṅgāḥ # AVś.8.7.4a.
mṛṇa darbha sapatnān me # AVś.19.29.4a; AVP.12.22.4a.
mṛṇa me dviṣato maṇe # AVś.19.29.4d; AVP.12.22.4d.
mṛṇa me pṛtanāyataḥ # AVś.19.29.4b; AVP.12.22.4b.
mṛṇa me sarvān durhārdaḥ # AVś.19.29.4c; AVP.12.22.4c.
yadīnṛṇa (!) saṃgaro devatāsu # TA.2.6.1b. See yady ṛṇaṃ.
     Vedabase Search  
205 results
     
ṛṇa debtCC Adi 12.32
ṛṇa debtCC Adi 12.32
CC Madhya 3.146
ṛṇa the debtCC Adi 3.105-106
ṛṇaiḥ from the debtsSB 6.5.37
ṛṇaiḥ with debtsSB 10.84.39
ṛṇam debtsSB 10.57.37
ṛṇam from the debtSB 10.84.40
abhigṛṇan clearly chantingSB 5.17.16
nāma abhigṛṇan chanting the holy name of the LordSB 5.24.20
abhigṛṇantaḥ chantingSB 5.18.1
abhigṛṇantaḥ offering profuselySB 10.18.31
tṛṇa-adhama lower than a blade of the grass on the groundCC Antya 20.22
tṛṇa-parṇa-ādibhiḥ by grasses and leavesSB 4.8.73
tṛṇa-stamba-ādīnām down to the small clumps of grassSB 5.14.29
aghṛṇa shamelessSB 1.7.37
tṛṇa-rāja-agre into the top of a palm treeSB 10.15.32
agṛṇan sma chantedSB 3.13.25
agṛṇan offered prayersSB 4.30.21
agṛṇan spokeSB 10.83.5
agṛṇata they chanted My gloriesSB 11.13.41
agṛṇatsu not agreeingSB 10.70.45
anṛṇa free from debt (to my brother)SB 6.11.14
anṛṇa relieved of all debts in this material worldSB 6.11.18
anugṛṇan constantly describingSB 7.9.18
ṛṇavam giving aural receptionSB 1.5.26
ṛṇavam heardSB 3.22.14
avatīrṇa-ṛṇa free from debtsSB 3.24.34
gṛṇantaḥ ca always chantingSB 4.24.70
tṛṇabinduḥ yayātiḥ ca Tṛṇabindu and YayātiSB 12.3.9-13
tṛṇabindoḥ yaśaḥ-dharāḥ continued the fame of King TṛṇabinduSB 9.2.35-36
e-ṛṇa this debtCC Antya 13.86
ei ṛṇa this debtCC Madhya 18.153
sa-ghṛṇa with mercySB 4.30.7
sa-ghṛṇa with hatredCC Madhya 16.79
sa-ghṛṇa very mercifulSB 5.5.17
sa-ghṛṇa who has a soft heart for the good of all peopleSB 6.2.5-6
sa-ghṛṇam begging for compassionSB 11.4.9
ghṛṇa with great affectionSB 10.8.23
gṛṇadbhiḥ who were chantingSB 10.15.2
gṛṇan chantingSB 1.1.14
gṛṇan recitesSB 1.3.29
gṛṇan offering respectful prayersSB 4.7.25
gṛṇan chantingSB 4.12.21
gṛṇan chantingSB 6.2.49
gṛṇan chantingSB 6.2.49
gṛṇan recitingSB 9.1.15
gṛṇan chanting or reciting (the holy name of the Lord and His activities)SB 10.2.37
gṛṇan callingSB 10.14.47
gṛṇan chantingSB 10.14.60
gṛṇan loudly vibratingSB 11.27.44
gṛṇan clearly chantingSB 11.31.28
gṛṇan chantingSB 12.3.44
gṛṇan chantingSB 12.12.47
gṛṇan chantingCC Antya 3.56
gṛṇan chantingCC Antya 3.64
gṛṇan chantingCC Antya 3.64
gṛṇan chantingCC Antya 3.187
gṛṇan chantingCC Antya 3.187
gṛṇantaḥ glorifyingSB 3.8.6
gṛṇantaḥ praisingSB 3.16.11
gṛṇantaḥ ca always chantingSB 4.24.70
gṛṇantaḥ declaringSB 8.20.19
gṛṇantaḥ praisingSB 11.31.2-3
gṛṇantam askingSB 4.5.4
gṛṇantam resoundingSB 4.6.13
gṛṇantam while talkingSB 4.21.8
gṛṇanti are offering prayersBG 11.21
gṛṇanti do acceptSB 1.5.11
gṛṇanti takes onSB 1.5.36
gṛṇanti takeSB 1.8.36
gṛṇanti they take it soSB 2.1.27
gṛṇanti they saySB 2.1.31
gṛṇanti invokeSB 3.9.15
gṛṇanti followSB 3.14.27
gṛṇanti acceptSB 3.33.7
gṛṇanti sma offered prayersSB 4.7.24
gṛṇanti sma they were talkingSB 4.23.24
gṛṇanti describeSB 8.1.2
gṛṇanti sing aboutSB 9.9.49
gṛṇanti chant and spreadSB 10.31.9
gṛṇanti and describe in their wordsSB 10.72.4
gṛṇanti do acceptSB 12.12.52
gṛṇanti chantCC Madhya 11.192
gṛṇanti chant and spreadCC Madhya 14.13
gṛṇanti chantCC Madhya 19.72
gṛṇanti chantCC Antya 16.27
gṛṇataḥ one who chantsSB 1.18.19
gṛṇataḥ taking the matterSB 2.8.4
gṛṇataḥ speakingSB 3.12.33
gṛṇataḥ who were engaged in prayersSB 3.13.28
gṛṇataḥ to one who is chantingSB 12.12.62
gṛṇatām praisingSB 3.16.1
gṛṇatām and chantingSB 6.3.32
gṛṇate on being prayed forSB 2.7.8
gṛṇate praiseSB 3.17.30
tṛṇa-jalaukā a worm on a vegetableSB 10.1.40
tṛṇa-jalūkā caterpillarSB 4.29.76-77
masṛṇa-kavalam very nice food prepared with rice and first-class curdSB 10.13.11
kṛṇavāvahai let us talk for some timeSB 9.14.34
kṛpā-ṛṇa debt for the mercyCC Antya 12.83
tṛṇa lañā taking a strawCC Antya 5.156
tṛṇa-lobhitāḥ being allured by green grassSB 10.13.12
masṛṇa-kavalam very nice food prepared with rice and first-class curdSB 10.13.11
nāma abhigṛṇan chanting the holy name of the LordSB 5.24.20
nirghṛṇa abominableCC Adi 5.207
nirghṛṇaiḥ mercilessSB 12.2.8
nirṛṇa without debtSB 10.84.40
nṛṇam of human beingsSB 11.20.6
tṛṇa-parṇa-ādibhiḥ by grasses and leavesSB 4.8.73
śuṣka-parṇa-tṛṇa-vīrudhā by eating only the dry leaves and herbsSB 5.8.31
tṛṇa-pāta leaves of grassCC Madhya 21.113
pragṛṇatām who were offering praiseSB 11.4.12
pragṛṇatsu while praying forSB 4.22.1
tṛṇa-prāya almost like strawCC Madhya 16.137
tṛṇa-prāya just like strawCC Madhya 24.36
tṛṇa-prāya just like a strawCC Antya 8.94
tṛṇa-rāja-agre into the top of a palm treeSB 10.15.32
tṛṇa-rājasu into the palm treesSB 10.15.37
ei ṛṇa this debtCC Madhya 18.153
tomāra ṛṇa the debt to youCC Antya 12.73
kṛpā-ṛṇa debt for the mercyCC Antya 12.83
e-ṛṇa this debtCC Antya 13.86
avatīrṇa-ṛṇa free from debtsSB 3.24.34
sa-ghṛṇa with mercySB 4.30.7
sa-ghṛṇa very mercifulSB 5.5.17
sa-ghṛṇa who has a soft heart for the good of all peopleSB 6.2.5-6
sa-ghṛṇam begging for compassionSB 11.4.9
sa-ghṛṇa with hatredCC Madhya 16.79
samagṛṇan praisedSB 3.15.45
saṃvṛṇate achievesSB 4.21.44
agṛṇan sma chantedSB 3.13.25
gṛṇanti sma offered prayersSB 4.7.24
gṛṇanti sma they were talkingSB 4.23.24
śṛṇavāma I hearSB 5.2.10
tṛṇa-stamba-ādīnām down to the small clumps of grassSB 5.14.29
śuṣka-parṇa-tṛṇa-vīrudhā by eating only the dry leaves and herbsSB 5.8.31
tṛṇa-ṭāṭi straw mattressCC Madhya 4.82
tomāra ṛṇa the debt to youCC Antya 12.73
tṛṇa seat of strawSB 1.18.28
tṛṇa-parṇa-ādibhiḥ by grasses and leavesSB 4.8.73
tṛṇa grassSB 4.22.10
tṛṇa-jalūkā caterpillarSB 4.29.76-77
śuṣka-parṇa-tṛṇa-vīrudhā by eating only the dry leaves and herbsSB 5.8.31
tṛṇa of varieties of grassSB 5.13.3
tṛṇa by grassesSB 5.14.4
tṛṇa-stamba-ādīnām down to the small clumps of grassSB 5.14.29
tṛṇa grassSB 7.3.15-16
tṛṇa on grassSB 7.13.40
tṛṇa grassSB 8.6.22-23
tṛṇa-jalaukā a worm on a vegetableSB 10.1.40
tṛṇa grassSB 10.5.26
tṛṇa plantsSB 10.11.28
tṛṇa-lobhitāḥ being allured by green grassSB 10.13.12
tṛṇa her grassesSB 10.15.8
tṛṇa-rāja-agre into the top of a palm treeSB 10.15.32
tṛṇa-rājasu into the palm treesSB 10.15.37
tṛṇa for grassSB 10.19.1
tṛṇa upon the blades of grassSB 10.21.17
tṛṇa by the blades of grassSB 10.30.30
tṛṇa grassSB 10.31.7
tṛṇa grassSB 10.31.11
tṛṇa from the grassSB 10.83.43
tṛṇa of grassSB 10.86.39
tṛṇa grassSB 11.18.2
tṛṇa-tulya like the grass in the streetCC Adi 7.84
tṛṇa grassCC Adi 17.26
tṛṇa of strawCC Madhya 1.185
tṛṇa strawCC Madhya 1.187
tṛṇa-ṭāṭi straw mattressCC Madhya 4.82
tṛṇa of strawCC Madhya 11.154
tṛṇa strawsCC Madhya 12.88
tṛṇa strawCC Madhya 12.89
tṛṇa strawCC Madhya 12.90
tṛṇa strawCC Madhya 12.93
tṛṇa strawCC Madhya 12.131
tṛṇa-prāya almost like strawCC Madhya 16.137
tṛṇa a strawCC Madhya 16.262
tṛṇa strawCC Madhya 19.46
tṛṇa-tulya very insignificantCC Madhya 19.164
tṛṇa a strawCC Madhya 20.98
tṛṇa-pāta leaves of grassCC Madhya 21.113
tṛṇa-prāya just like strawCC Madhya 24.36
tṛṇa-vīrudhaḥ the grass and herbsCC Madhya 24.206
tṛṇa lañā taking a strawCC Antya 5.156
tṛṇa-prāya just like a strawCC Antya 8.94
tṛṇa-adhama lower than a blade of the grass on the groundCC Antya 20.22
tṛṇabindoḥ yaśaḥ-dharāḥ continued the fame of King TṛṇabinduSB 9.2.35-36
tṛṇabinduḥ a son named TṛṇabinduSB 9.2.30
tṛṇabinduḥ yayātiḥ ca Tṛṇabindu and YayātiSB 12.3.9-13
tṛṇaiḥ with grassSB 3.31.40
tṛṇaiḥ by the blades of grassSB 10.19.4
tṛṇaiḥ by grassSB 10.20.16
tṛṇam the grassSB 5.15.13
tṛṇam the grassesSB 10.13.6
tṛṇam tender grass nearbySB 10.13.29
tṛṇam upon the grassSB 10.15.40
tṛṇam grassSB 10.82.43
tṛṇam a blade of grassSB 11.26.10
tṛṇa-tulya like the grass in the streetCC Adi 7.84
tṛṇa-tulya very insignificantCC Madhya 19.164
śuṣka-parṇa-tṛṇa-vīrudhā by eating only the dry leaves and herbsSB 5.8.31
tṛṇa-vīrudhaḥ the grass and herbsCC Madhya 24.206
tṛṇabindoḥ yaśaḥ-dharāḥ continued the fame of King TṛṇabinduSB 9.2.35-36
tṛṇabinduḥ yayātiḥ ca Tṛṇabindu and YayātiSB 12.3.9-13
     DCS with thanks   
88 results
     
ṛṇa noun (neuter) a debt of money (Monier-Williams, Sir M. (1988))
a fort (Monier-Williams, Sir M. (1988))
a negative quantity (Monier-Williams, Sir M. (1988))
anything due (Monier-Williams, Sir M. (1988))
anything wanted or missed (Monier-Williams, Sir M. (1988))
debt (Monier-Williams, Sir M. (1988))
duty (Monier-Williams, Sir M. (1988))
guilt (Monier-Williams, Sir M. (1988))
minus (in math.) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
money owed (Monier-Williams, Sir M. (1988))
obligation (Monier-Williams, Sir M. (1988))
stronghold (Monier-Williams, Sir M. (1988))
water (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 2307/72933
ṛṇaka noun (masculine) a debtor
Frequency rank 47897/72933
ṛṇakartṛ adjective indebted (Monier-Williams, Sir M. (1988))
one who contracts a debt (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 47898/72933
ṛṇamocana noun (neuter) name of a Tīrtha
Frequency rank 20975/72933
ṛṇamocanatīrthamāhātmyavarṇana noun (neuter) name of Skandapurāṇa, Revākhaṇḍa, 208
Frequency rank 47901/72933
ṛṇapramocana noun (neuter) name of a Tīrtha
Frequency rank 33622/72933
ṛṇatrayamocanatīrthamāhātmyavarṇana noun (neuter) name of SkPur, Revākhaṇḍa, 87
Frequency rank 47900/72933
ṛṇatīrtha noun (neuter) [rel.] name of a Tīrtha at the Narmadā
Frequency rank 47899/72933
ṛṇavant adjective indebted (Monier-Williams, Sir M. (1988))
one who is in debt (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 27250/72933
aghṛṇa adjective incompassionate (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 20434/72933
atṛṇa adjective without grass
Frequency rank 31603/72933
anṛṇa adjective free from debt (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 5965/72933
anṛṇa noun (feminine) freedom from debt (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 26381/72933
anṛṇavant adjective not having debts
Frequency rank 43398/72933
kaṭutṛṇaka noun (neuter) a kind of grass
Frequency rank 48313/72933
kattṛṇa noun (masculine neuter) fragrant grass (Monier-Williams, Sir M. (1988))
Pistia Stratiotes (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 13427/72933
kutṛṇa noun (neuter) water houseleek (Pistia Stratiotes) (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 34118/72933
gandhatṛṇa noun (masculine neuter) Andropogon Schoenanthus (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 27793/72933
gandhitṛṇa noun (neuter) Kashmir crocus
Frequency rank 51115/72933
guḍatṛṇa noun (masculine neuter) sugarcane (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 51357/72933
ghusṛṇa noun (neuter) saffron (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 23928/72933
tṛṇa noun (neuter) any gramineous plant (Monier-Williams, Sir M. (1988))
blade of grass (Monier-Williams, Sir M. (1988))
grass (Monier-Williams, Sir M. (1988))
herb (Monier-Williams, Sir M. (1988))
straw (often symbol of minuteness and worthlessness) (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 1373/72933
tṛṇaka noun (neuter) a worthless blade of grass (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 28229/72933
tṛṇaka noun (masculine) name of a man (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 53737/72933
tṛṇakuṅkuma noun (neuter) Kaśmir crocus (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 35455/72933
tṛṇaketuka noun (masculine)
Frequency rank 53738/72933
tṛṇagaura noun (neuter)
Frequency rank 53739/72933
tṛṇagranthi noun (feminine) name of a plant (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 53740/72933
tṛṇagrāhin noun (masculine) sapphire or another gem (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 24131/72933
tṛṇacara noun (masculine neuter) name of a gem (Monier-Williams, Sir M. (1988))
gomeda
Frequency rank 53741/72933
tṛṇajyotis noun (neuter) name of a shining grass (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 21395/72933
tṛṇajyotīya adjective
Frequency rank 53742/72933
tṛṇadruma noun (masculine) a palm-tree (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 53743/72933
tṛṇadhānya noun (neuter) a class of grain wild rice (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 16821/72933
tṛṇadhvaja noun (masculine)
Frequency rank 28230/72933
tṛṇanimba noun (masculine) Name einer Pflanze
Frequency rank 53744/72933
tṛṇapa noun (masculine) name of a Gandharva (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 53745/72933
tṛṇapañcakamūla noun (neuter) tṛṇapañcamūla
Frequency rank 53746/72933
tṛṇapañcamūla noun (neuter) an aggregate of 5 roots of gramineous plants (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 28231/72933
tṛṇapattrī noun (feminine) Name einer Pflanze
Frequency rank 53747/72933
tṛṇapattrikā noun (feminine) a kind of reed (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 53748/72933
tṛṇaputrika noun (masculine) [medic.] a kind of eunuch
Frequency rank 53749/72933
tṛṇapuṣpa noun (neuter)
Frequency rank 53750/72933
tṛṇapuṣpī noun (feminine) name of a plant (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 53751/72933
tṛṇapūlī noun (feminine) a tuft of grass (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 35456/72933
tṛṇabalvajā noun (feminine) Eleusine indica (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 53752/72933
tṛṇabindu noun (masculine) name of an ancient sage and prince (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of an Āśrama
Frequency rank 12510/72933
tṛṇabījottama noun (masculine) Panicum Frumentaceum
Frequency rank 53753/72933
tṛṇamustikā noun (feminine) a kind of plant
Frequency rank 53754/72933
tṛṇamūla noun (feminine neuter) a kind of pañcamūla
Frequency rank 24132/72933
tṛṇarāja noun (masculine) a bamboo (Monier-Williams, Sir M. (1988))
sugar-cane (Monier-Williams, Sir M. (1988))
the cocoa-nut tree (Monier-Williams, Sir M. (1988))
the vine-palm (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 15742/72933
tṛṇarāsnā noun (feminine) a kind of plant
Frequency rank 53755/72933
tṛṇavant adjective abounding in grass (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 53756/72933
tṛṇavṛkṣa noun (masculine) Pandanus odoratissimus (Monier-Williams, Sir M. (1988))
the areca-nut tree (Monier-Williams, Sir M. (1988))
the cocoa-nut tree (Monier-Williams, Sir M. (1988))
the date tree (Monier-Williams, Sir M. (1988))
the fanpalm (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 53757/72933
tṛṇaśītā noun (feminine) Commelina salicifolia (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 53758/72933
tṛṇaśuṇṭha noun (masculine) guṇṭha
Frequency rank 53759/72933
tṛṇaśoṇita noun (neuter)
Frequency rank 53760/72933
tṛṇaśoṣaka noun (masculine) name of a serpent (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 53761/72933
tṛṇaśūnya noun (masculine neuter) Jasminum Sambac (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 17957/72933
tṛṇaśūnya noun (masculine feminine neuter) the fruit of Pandanus odoratissimus (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 53762/72933
tṛṇasāra noun (masculine) ?
Frequency rank 28232/72933
tṛṇah noun (masculine) [gramm.] root tṛṇah
Frequency rank 53763/72933
tṛṇauṣadhī noun (feminine) img/alchemy.bmp
Frequency rank 14927/72933
dīrghatṛṇa noun (masculine neuter) a kind of grass (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 54527/72933
dṛḍhatṛṇa noun (masculine neuter) Saccharum Munja (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 54870/72933
nirghṛṇa adjective cruel (Monier-Williams, Sir M. (1988))
immodest (Monier-Williams, Sir M. (1988))
shameless (Monier-Williams, Sir M. (1988))
unmerciful (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 8995/72933
nirghṛṇa noun (feminine) cruelty
Frequency rank 56189/72933
nistṛṇa adjective without grass
Frequency rank 14994/72933
paṭutṛṇaka noun (neuter) a kind of pungent grass (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 56974/72933
parvatatṛṇa noun (neuter) a species of grass (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 57554/72933
puṇyatṛṇa noun (masculine neuter) a sacred grass (name of the white variety of Kuśa grass) (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 58153/72933
pūtatṛṇa noun (masculine neuter) white Kuśa grass (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 58515/72933
bālatṛṇa noun (neuter) young grass (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 29382/72933
bhūtṛṇa noun (masculine) Andropogon Schoenanthus (Monier-Williams, Sir M. (1988))
a kind of fragrant grass (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 21954/72933
bhūstṛṇa noun (masculine) Andropogon schoenanthus Linn. (Monier-Williams, Sir M. (1988))
Cymbopogon citratus Stapf (G.J. Meulenbeld (1974), 584) Cymbopogon flexuosus Stapf Cymbopogon iwarancusa Schult. (G.J. Meulenbeld (1974), 584) Cymbopogon martinii Watson
Frequency rank 10739/72933
madhutṛṇa noun (masculine neuter) sugar-cane (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 38003/72933
masṛṇa adjective bland (Monier-Williams, Sir M. (1988))
mild (Monier-Williams, Sir M. (1988))
smooth (Monier-Williams, Sir M. (1988))
soft (Monier-Williams, Sir M. (1988))
tender (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 5567/72933
mālātṛṇa noun (masculine neuter) Andropogon Schoenanthus (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 62135/72933
mālātṛṇaka noun (masculine) Andropogon Schoenanthus (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 62136/72933
lavaṇatṛṇa noun (neuter) a kind of grass (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 64099/72933
loṇatṛṇa noun (neuter) a kind of grass
Frequency rank 64296/72933
vākasatṛṇa noun (masculine) mukunda
Frequency rank 64996/72933
vitṛṇa adjective grassless (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 39330/72933
viṣatṛṇa noun (neuter) a poisonous grass
Frequency rank 39552/72933
vṛttatṛṇa noun (masculine) Name einer Pflanze
Frequency rank 66428/72933
sugandhabhūtṛṇa noun (masculine) a kind of Andropogon Schoenanthus
Frequency rank 70746/72933
sutṛṇa noun (masculine neuter) beautiful grass (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of various kinds of grass (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 40943/72933
sumasṛṇa adjective
Frequency rank 71045/72933
Ayurvedic Medical
Dictionary
     Dr. Potturu with thanks
     
     Purchase Kindle edition

pañcapañcamūla

(panca.panca.mūla) the roots mentioned in bṛhatpañcamūla, madhyamapañcamūla, jīvanīyapañcamūla, tṛṇapañcamūla together with the roots of svādamṣṭa, śaireya and karamardika.

tṛṇapancamūla

(tṛṇa.panca.mūla) śara (Saccharum munja), ikṣu (Saccharum officinarum), kuśa (Desmostachya bipinnata), kāsa (Saccharum spontaneum), darbha (Imperata cylindrica).

     Wordnet Search "ṛṇa" has 84 results.
     

ṛṇa

ikṣumūlam, rasālamūlam, karkoṭakamūlam, vaṃśamūlam, kāntāramūlam, sukumārakamūlam, adhipatramūlam, madhutṛṇamūlam, vṛṣyamūlam, guḍatṛṇamūlam, mṛtyupuṣpamūlam, mahārasamūlam, osipatramūlam, kośakāramūlam, ikṣavamūlam, payodharamūlam   

ikṣoḥ mūlam।

saḥ ikṣumūlam amalam karoti।

ṛṇa

dhanuḥ, cāpaḥ, dhanva, śarāsanam, kodaṇḍam, kārmukam, iṣvāsaḥ, sthāvaram, guṇī, śarāvāpaḥ, tṛṇatā, triṇatā, astram, dhanūḥ, tārakam, kāṇḍam   

śaraniḥkṣepayantram।

eṣa vyāghraḥ tasya lubdhakasya dhanuṣaḥ niḥsṛtena bāṇena hataḥ ।

ṛṇa

mātṛṛṇam   

mātuḥ ṛṇam।

mātṛṛṇād ko'pi muktaḥ na bhavati।

ṛṇa

kuṅkumam, vāhnīkam, vāhnikam, varavāhnīkam, agniśikham, varaḥ, varam, baraḥ, baram, kāśmīrajanma, kāśmīrajaḥ, pītakam, pītanam, pītacandanam, pītakāveram, kāveram, raktasaṃjñam, raktam, śoṇitam, lohitam, lohitacandanam, gauram, haricandanam, ghusṛṇam, jāguḍam, saṅkocam, piśunam, ghīram, kucandanam   

puṣpaviśeṣaḥ।

mahyaṃ kāśmīrajena yuktā kulphīprakāraḥ rocate।

ṛṇa

ṛṇapradātā   

yaḥ ṛṇaṃ prayacchati।

mohanaḥ ṛṇapradātā asti ataḥ grāmīṇaḥ mohanād ṛṇaṃ gṛhṇanti।

ṛṇa

oṣadhiḥ, oṣadhī, śākaḥ, tṛṇam, haritakam, arbhaḥ, kandaḥ   

kṣupaviśeṣaḥ daṇḍahīnaḥ kṣupaḥ।

kustumbarādayāḥ śākāḥ।

ṛṇa

tṛṇam, arjunam, triṇam, khaṭam, kheṭṭam, haritam, tāṇḍavam   

yad gavādibhiḥ bhakṣyate।

gauḥ tṛṇaṃ khādati।

ṛṇa

tṛṇalavanam   

kṛṣyopakaraṇaiḥ kṛṣīkṣetre tṛṇaniṣkāsanasya kriyā।

śyāmaḥ kṛṣīkṣetre tṛṇalavane vyastaḥ asti।

ṛṇa

keśaraḥ, kesaraḥ, agnisekharaḥ, ambaram, asṛk, kanakagauram, kāntam, kāleyam, kāveram, kāśmīra, kucandanam, kusumātmakam, kesaravara, goravaḥ, gauram, ghasram, ghusṛṇam   

kṣupaviśeṣaḥ śītapradeśe jātaḥ kṣupaḥ yaḥ sugandhārthe khyātaḥ।

keśarāt prāptaḥ sugandhitaḥ padārthaḥ dhārmikakārye api upayujyate।

ṛṇa

nirdayaḥ, dayāśūnyaḥ, akṛpaḥ, akaruṇaḥ, niranukrośaḥ, vītaghṛṇa   

dayābhāvasya abhāvaḥ।

saḥ śatrūṇāṃ nirdayatāyāḥ grāsaḥ abhavat। / na prahartumalamasmi nirdayaṃ vipra ityabhibhavatyapi tvayi।

ṛṇa

pitṛṛṇam   

dharmaśāstrānusāreṇa pituḥ ṛṇam।

pitṛṛṇāt muktyarthe santānasya āvaśyakatā asti।

ṛṇa

guruṛṇam   

guroḥ ṛṇam।

gurusevayā guruṛṇāt muktyarthe prayatate।

ṛṇa

ṛṇam, paryudañcanam, uddhāraḥ   

punardeyatvena svīkṛtya yat gṛhītam dhanam।

tena dhanāgārāt gṛhanirmāṇārthe ṛṇaṃ gṛhītam।

ṛṇa

tṛṇatantrī   

tṛṇaiḥ vinirmitā sthūlā rajjuḥ।

tṛṇatantrī bhārabandhanāya upayujyate।

ṛṇa

tṛṇamaya   

tṛṇayuktaḥ।

tasya tṛṇamayaṃ gṛham agnisāt abhavat।

ṛṇa

aṃśaḥ, ṛṇabhāgaḥ, ṛṇavibhāgaḥ   

ṛṇasya vibhajya pratyarpaṇam।

aham aṃśena ṛṇaṃ pratiyacchāmi।

ṛṇa

kuṭī, kuṭīram, kuṭikā, kuṭiḥ, tṛṇakuṭiḥ, palliḥ, pallī, pārṇaḥ, vāṭī, vāṭīkā   

tṛṇādibhyaḥ vinirmitaṃ laghugṛham।

rāmeṇa grāmāt bahiḥ kuṭī vinirmitā।

ṛṇa

kadalī, tṛṇasārā, gucchaphalā, vāraṇavuṣā, rambhā, mocā, kāṣṭhīlā, aṃśumatphalā, vāravuṣā, suphalā, sukumārā, sakṛtphalā, hastiviṣāṇī, gucchadantikā, niḥsārā, rājeṣṭā, bālakapriyā, ūrustambhā, bhānuphalā, vanalakṣmīḥ, kadalakaḥ, mocakaḥ, rocakaḥ, locakaḥ, vāravṛṣā, vāraṇavallabhā   

phalaviśeṣaḥ tat phalam yad gurutaram madhuram tathā ca puṣṭam।

saḥ kadalīm atti।

ṛṇa

kadalī, tṛṇasārā, gucchaphalā, vāraṇavuṣā, rambhā, mocā, kāṣṭhīlā, aṃśumatphalā, vāravuṣā, suphalā, sukumārā, sakṛtphalā, hastiviṣāṇī, gucchadantikā, niḥsārā, rājeṣṭā, bālakapriyā, ūrustambhā, bhānuphalā, vanalakṣmīḥ, kadalakaḥ, mocakaḥ, rocakaḥ, locakaḥ, vāravṛṣā, vāraṇavallabhā   

vṛkṣaviśeṣaḥ-saḥ vṛkṣaḥ yasya parṇāni dīrghāṇi tathā ca phalaṃ gurutaraṃ madhuraṃ puṣṭam asti।

tasya prāṅgaṇe kadalī asti।

ṛṇa

agnisikhaḥ, agnisekharaḥ, ambaram, asṛk, kanakagauram, kaśmīrajanma, kāntam, kāveram, kāśmīram, kāśmīrajanmā, kāśmīrasambhavam, kucandanam, kusumātmaka, kesaravaram, goravaḥ, gauram, ghasram, ghusṛṇam, ghoraḥ, javā, jāguḍam, dīpakaḥ, dīpakam, nakulī, pāṭalam, piṇyākaḥ, piṇyākam, piśunam, pītakāveram, pītacandanam, pītikā, pītakam, pītanam, puṣparajaḥ, priyaṅgum, bālhikam, bāhlika, raktam, raktacandanam, raktasaṃjñam, raktāṅgam, rañjanaḥ, rudhiram, rohitam, lohitacandanam, vareṇyam, varṇam, varṇyam, vahniśikham, vahniśekharam, veram, śaṭham, śoṇitam, saṃkocam, saṃkocapiśunam, surārham, sūryasaṃjñam, saurabham, haricandanam   

puṣpe vartamānaḥ strīliṅgī avayavaviśeṣaḥ yaḥ keśa sadṛśaḥ asti।

agnisikhaḥ kṣapasya jananāṅgena sambadhitaḥ asti।

ṛṇa

ātapaḥ, gharmaḥ, iddhaḥ, ghṛṇaḥ, ghraṃsaḥ, jhallikā, dyota, tapanadyutiḥ, paṭoṭajam, sūryakāntiḥ, sūryatejaḥ, sūryālokaḥ   

sūryasya kiraṇānāṃ vistāraḥ yena janāḥ auṣmyaṃ tathā ca prakāśam anubhavanti।

śātartau ātapaṃ sukhakārakaṃ bhavati।

ṛṇa

tṛṇachadiḥ, chadiḥ, kuḍhaṅkaḥ   

tṛṇādinirmitaṃ gṛhasya ācchādanam।

tṛṇāchadeḥ gṛhe varṣāyāḥ jalam āgacchati।

ṛṇa

ṛṇaṃ śudh, ṛṇam apanī, ṛṇaṃ vinī, ṛṇam apākṛ, ṛṇam apavṛj   

ṛṇādīnāṃ śodhanānukūlaḥ vyāpāraḥ।

vidyutaḥ deyakam anantaraṃ deyam ādau mama ṛṇaṃ śudhyatām।

ṛṇa

ṛṇapradātā, uttamarṇaḥ, kusīdaḥ, kusīdikaḥ, prayoktā, prayojakaḥ, vṛddhyājīvaḥ, vṛddhyupajīvī, dhanikaḥ, sādhu   

ṛṇadānajīvakaḥ dhanikaḥ yaḥ anyān ṛṇatvena dhanaṃ dadāti।

vayam uttamarṇāya ṛṇaṃ pratyarpayitum icchāmaḥ।

ṛṇa

mṛdu, akaṭhina, arūkṣa, arūkṣita, arūkṣṇa, alūkṣa, āma, pakṣmala, masṛṇa   

yad parūṣaṃ kaṭhinaṃ vā nāsti।

tasyāḥ hastau atīva mṛdū staḥ।

ṛṇa

veṇuḥ, vaṃśaḥ, vetasaḥ, tvaksāraḥ, śataparvā, maskaraḥ, tṛṇadhvajaḥ, yavaphalaḥ, tejanaḥ, karmāraḥ   

tṛṇajātiviśeṣaḥ- sā vanaspati yasyāṃ sthāne sthāne granthiḥ asti tathā ca yā pātracchādanādinirmāṇe upayujyate।

saḥ udyāne veṇuṃ ropayati।

ṛṇa

ṛṇaśeṣaḥ   

kasmaicit pratyarpitāt dhanāt avaśiṣṭaṃ dhanam।

tena vittakoṣasya ṛṇaśeṣaṃ pratyarpitam।

ṛṇa

ṛṇacchedaḥ, ṛṇaśodhanam, ṛṇadānam, niryātanam   

ṛṇapratyarpaṇasya kriyā।

ṛṇacchedaṃ kṛtvā saḥ anuyogādhīnatāyāḥ muktaḥ jātaḥ।

ṛṇa

sukumāra, adṛḍha, asthūla, kṣīṇa, tanu, mṛdu, miṣṭa, pelava, peśala, saghṛṇa, subhaga   

yaḥ dṛḍhaṃ nāsti।

sukumārāṇi vastūni anāyāsena bhidyante।

ṛṇa

yayin, pakṣapātin, ṛṇa, kāṃdiś, khacara, khacārin, khagama, khecara, gṛhītadiś, ḍīna, jihāna, nivartaka, pakṣagama, pataṃga, patara, pataru, patatṭa, patatrinṭa, patayālu, patvan   

yaḥ uḍḍayate।

kākaḥ yayī khagaḥ asti।

ṛṇa

lavaṇatṛṇam   

tṛṇaviśeṣaḥ yasya parṇāni laghūni tathā ca āmlāni santi।

lavaṇatṛṇaṃ śākarūpeṇa adanti।

ṛṇa

ṛṇamukta   

yena ṛṇaṃ pratyarpitam।

ṛṇamuktena puruṣeṇa ṛṇamuktyarthe svasya sampattiḥ vikrītā।

ṛṇa

ikṣuḥ, rasālaḥ, karkoṭakaḥ, vaṃśaḥ, kāntāraḥ, sukumārakaḥ, adhipatraḥ, madhutṛṇaḥ, vṛṣyaḥ, guḍatṛṇaḥ, mṛtyupuṣpaḥ, mahārasaḥ, osipatraḥ, kośakāraḥ, ikṣavaḥ, payodharaḥ   

tṛṇaviśeṣaḥ yasya kāṇḍāt guḍaśarkarā nirmīyate।

kṛṣakaḥ kṛṣau ikṣoḥ ropaṇaṃ karoti।

ṛṇa

tṛṇam, abdaḥ, kacchāntaruhā, kāśakaḥ, kutapaḥ, kuśaḥ, kaivartī, kheṭam   

kṛṣyām dhānyakṣupaiḥ saha anuruhāḥ kṣudrakṣupāḥ।

kṛṣakaḥ kṛṣīkṣetrāt tṛṇam utpāṭayati।

ṛṇa

rudrākṣaḥ, tṛṇameruḥ, amaraḥ, puṣpacāmaraḥ   

vṛkṣaviśeṣaḥ, svanāmakhyātavṛkṣaḥ āyurvede asya vātakṛmiśirortibhūtagrahaviṣanāśitvādi guṇāḥ proktāḥ।

yaḥ naraḥ rudrākṣasya bījaṃ bhaktyā dhārayet saḥ śivalokam avāpnuyāt ।

ṛṇa

ṛṇam   

puruṣeṇa saṃsthayā vā anyasmai puruṣāya saṃsthāyai vā dattā sevā।

hindūdharmānusāreṇa mātṛṛṇaṃ pitṛṛṇaṃ guruṛṇaṃ tathā ca devaṛṇam iti catvāri pramukhāni ṛṇāni santi।

ṛṇa

mṛdutā, mārdavam, madhuratā, komalatā, masṛṇatvam, arūkṣatā, māruṅgaḥ, mṛdutvam   

komalasya avasthā bhāvaḥ vā।

vācaḥ mṛdutā sarvebhyaḥ rocate।

ṛṇa

sataila, sneha, snigdha, tailavat, tailāktaḥ, cikkaṇa, masṛṇa, tailamaya, tailayukta   

tailasadṛśaguṇayuktam।

satailāyāṃ tvaci sphoṭāḥ udbhavanti।

ṛṇa

ṛṇam   

punardeyatvena svīkṛtya yat gṛhītam;

kusīdākhyam ṛṇam yathā

[śa. ka]

ṛṇa

krūratā, akaruṇatvam, krauryam, niranukrośaḥ, nirghṛṇā, nirghṛṇatā, nirghṛṇatvam, nirdayatvam, nistriṃśatvam, nairghṛṇyam, raukṣyam, kāpālikatvam   

kaṭhoram ācaraṇam।

kadācit ārakṣakāḥ aparādhibhiḥ saha krūratayā vyavaharanti।

ṛṇa

ṛṇa   

gaṇite nyūnatādarśakacihnam;

śūnyāt nyūnā saṅkhyā ṛṇacihnena darśayati

ṛṇa

ketakaḥ, ketakī, indukalikā, tīkṣṇapuṣpā, dīrghapatraḥ, pāṃsukā, amarapuṣpaḥ, amarapuṣpakaḥ, kaṇṭadalā, kanakaketakī, kanakapuṣpī, droṇīdalaḥ, karatṛṇam, krakacacchadaḥ, gandhapuṣpaḥ, dalapuṣpā, dalapuṣpī, cakṣuṣyaḥ, cāmarapuṣpaḥ, chinnaruhā, jambālaḥ, jambulaḥ, dhūlipuṣpikā, nṛpapriyā, pharendraḥ, valīnakaḥ, viphalaḥ, vyañjanaḥ, śivadviṣṭā, sugandhinī, sūcipuṣpaḥ, sūcikā, strībhūṣaṇam, sthiragandhaḥ, svarṇaketakī, hanīlaḥ, halīmaḥ, hemaketakī, haimaḥ   

kṣupaviśeṣaḥ- yasya savāsikasya puṣpasya patrāṇi krakacasya iva tīkṣṇāni santi।

adhunā udyānasthasya ketakasya puṣpaṃ vikasati।

ṛṇa

ṛṇam, kusīdam, pratideyam, kalāmbi, dhanaprayogaḥ   

nirupitakālaparyantam upayogārthe punardeyattvena svīkṛtya yat gṛhītam;

suvarṇakāraḥ nyāsam gṛhītvā ṛṇam dadāti

ṛṇa

devaṛṇam   

devānām ṛṇam।

devaṛṇasya pratyakṣajñānaṃ na bhavati।

ṛṇa

masṛṇa, akarkaśa, snigdha, cikkaṇa, āmṛṣṭa, cikka, cakkaṇa   

mṛdu vā snigdham।

śiśūnāṃ masṛṇaḥ kapolaḥ kaṃ na vimohayati।

ṛṇa

tṛṇakuṅkumam, dīrghanālam   

parvataviśeṣaḥ।

tṛṇakuṅkumasya gandhaḥ sthalapadmasadṛśaḥ asti।

ṛṇa

parātpriyam, ulapatṛṇam   

kuśasadṛśaṃ tṛṇam।

parātpriye godhūmasadṛśaṃ dhānyaṃ āgacchati।

ṛṇa

tṛṇajīvin   

yaḥ tṛṇam atti।

meṣagajādayaḥ tṛṇajīvinaḥ santi।

ṛṇa

balvajaḥ, balvajā, dṛḍhapatrī, tṛṇakṣuḥ, tṛṇavalvajā, mauñjīpatrā, dṛḍhatṛṇā, pānīyāśnā, dṛḍhakṣurā   

tṛṇaviśeṣaḥ।

balvajaḥ bṛhadākārakaḥ bhavati।

ṛṇa

ṛṇīkaḥ, ṛṇavān, ṛṇakartā, ṛṇī, dhāraṇakaḥ, dhārakaḥ, ṛṇagrastaḥ, adhamarṇaḥ, adhamarṇī   

yena ṛṇaṃ gṛhītam।

vittakoṣādhikāraḥ pūrvatanān ṛṇīkān ṛṇaṃ pratyarpayitum akathayat।

ṛṇa

tṛṇapaḥ   

ekaḥ gandharvaḥ।

tṛṇapasya varṇanaṃ purāṇeṣu vartate।

ṛṇa

kīṭaḥ, vṛntaḥ, tṛṇajalāyukā   

laghuḥ sarīsṛpaviśeṣaḥ।

kīṭānāṃ naike prabhedāḥ santi।

ṛṇa

tṛṇamaṇiḥ   

ratnaviśeṣaḥ।

tṛṇamaṇeḥ varṇaḥ svarṇimaḥ bhavati।

ṛṇa

tṛṇakarṇaḥ   

ṛṣiviśeṣaḥ।

tṛṇakarṇasya varṇanaṃ purāṇeṣu asti।

ṛṇa

aviṣā, nirviṣātṛṇam   

himālayapradeśe labhyamānā auṣadhīyā vanaspatiḥ।

aviṣayā sarpavṛścikādīnāṃ viṣasya prabhāvaḥ dūrībhavati।

ṛṇa

ṛṇabhāgaḥ, ṛṇāṃśaḥ   

ṛṇasya saḥ bhāgaḥ yam ṛṇī pradadāti।

mayā asya māsasya ṛṇabhāgaḥ dattaḥ।

ṛṇa

āhṛ, ṛṇaṃ kṛ   

sasamayaṃ dhanasya athavā kasyāpi vastunaḥ punardeyatvena svīkṛtya grahaṇātmakaḥ vyāpāraḥ।

mayā ekasaptāhaṃ tasya pustakam āhṛtam।

ṛṇa

ṛṇamuktipatram   

ṛṇamukteḥ patram।

dhanikena śambhave ṛṇamuktipatraṃ dattam।

ṛṇa

śālaparṇī, śālaparṇaḥ, triparṇī, triparṇikā, sarivanā, śāliparṇī, dhavaniḥ, śālapatrā, tṛṇagandhā, pītinī, pītanī, rudrajaṭā, saumyā, śālānī, dīrghamūlā, niścalā, vātaghnī, dhruvā, granthaparṇī, kukuraḥ, pīlumūlaḥ, pīvarī, śālikā, śubhapatrikā, nīlapuṣpaḥ, parṇī, astamatī, pālindī, pālindhī   

ekaḥ kṣupaḥ ।

śālaparṇī bheṣajyarūpeṇa upayujyate

ṛṇa

tṛṇa   

ekaḥ puruṣaḥ ।

tṛṇasya ullekhaḥ śivādigaṇe vartate

ṛṇa

tṛṇakarṇaḥ   

ekaḥ puruṣaḥ ।

tṛṇakarṇasya ullekhaḥ śivādigaṇe vartate

ṛṇa

tṛṇagranthiḥ   

ekaḥ kṣupaḥ ।

tṛṇagrantheḥ ullekhaḥ kośe vartate

ṛṇa

tṛṇacaraḥ   

ekaṃ ratnam ।

tṛṇacaraḥ nighaṇṭuprakāśena parigaṇitaḥ

ṛṇa

tṛṇajyotiḥ   

ekaḥ tṛṇaprakāraḥ ।

tṛṇajyotiṣaḥ ullekhaḥ kirātārjunīye vartate

ṛṇa

tṛṇapuṣpī   

ekaḥ kṣupaḥ ।

tṛṇapuṣpyāḥ ullekhaḥ kośe vartate

ṛṇa

tṛṇapūlikaḥ   

mānavasya bhrūṇahatyā ।

tṛṇapūlikaḥ carakeṇa parigaṇitaḥ

ṛṇa

tṛṇabinduḥ   

ekaḥ ṛṣiḥ ।

tṛṇabindoḥ ullekhaḥ mahābhārate vartate

ṛṇa

tṛṇabinduḥ   

ekaḥ rājaputraḥ ।

tṛṇabindoḥ ullekhaḥ mahābhārate vartate

ṛṇa

tṛṇabinduśarasaḥ   

ekaṃ saraḥ ।

tṛṇabinduśarasaḥ ullekhaḥ mahābhārate vartate

ṛṇa

tṛṇaśītaḥ   

tṛṇaprakāraḥ ।

tṛṇaśītasya ullekhaḥ kośe vartate

ṛṇa

tṛṇaskandaḥ   

ekaḥ puruṣaḥ ।

tṛṇaskandasya ullekhaḥ ṛgvede vartate

ṛṇa

ṛṇañcayaḥ   

ekaḥ rājā ।

ṛṇañcayasya ullekhaḥ ṛgvede asti

ṛṇa

ṛṇañcayaḥ   

āṅgirasasya aparaṃ nāma ।

ṛṇañcayasya ullekhaḥ ṛv-nukramaṇikāyām asti

ṛṇa

jatṛṇa   

ekaḥ kuṭumbaḥ ।

jatṛṇasya ullekhaḥ pravaragrantheṣu asti

ṛṇa

tṛṇagranthiḥ   

ekaḥ kṣupaḥ ।

tṛṇagrantheḥ ullekhaḥ kośe vartate

ṛṇa

tṛṇacaraḥ   

ekaṃ ratnam ।

tṛṇacaraḥ nighaṇṭuprakāśena parigaṇitaḥ

ṛṇa

tṛṇajyotiḥ   

ekaḥ tṛṇaprakāraḥ ।

tṛṇajyotiṣaḥ ullekhaḥ kirātārjunīye vartate

ṛṇa

tṛṇapuṣpī   

ekaḥ kṣupaḥ ।

tṛṇapuṣpyāḥ ullekhaḥ kośe vartate

ṛṇa

tṛṇapūlikaḥ   

mānavasya bhrūṇahatyā ।

tṛṇapūlikaḥ carakeṇa parigaṇitaḥ

ṛṇa

tṛṇabinduḥ   

ekaḥ ṛṣiḥ ।

tṛṇabindoḥ ullekhaḥ mahābhārate vartate

ṛṇa

tṛṇabinduḥ   

ekaḥ rājaputraḥ ।

tṛṇabindoḥ ullekhaḥ mahābhārate vartate

ṛṇa

tṛṇabinduśarasaḥ   

ekaṃ saraḥ ।

tṛṇabinduśarasaḥ ullekhaḥ mahābhārate vartate

ṛṇa

tṛṇaśītaḥ   

tṛṇaprakāraḥ ।

tṛṇaśītasya ullekhaḥ kośe vartate

ṛṇa

tṛṇaskandaḥ   

ekaḥ puruṣaḥ ।

tṛṇaskandasya ullekhaḥ ṛgvede vartate









Parse Time: 1.374s Search Word: ṛṇa Input Encoding: IAST: ṛṇa