Donate
 
   
Select your prefered input and type any Sanskrit or English word. Enclose the word in “” for an EXACT match e.g. “yoga”.
     Grammar Search "śeṣa" has 2 results.
     
śeṣa: masculine vocative singular stem: śeṣa
śeṣa: neuter vocative singular stem: śeṣa
     Amarakosha Search  
8 results
     
     Monier-Williams
          Search  
393 results for śeṣa
     
Devanagari
BrahmiEXPERIMENTAL
śeṣamn. (fr.2. śiṣ-) remainder, that which remains or is left, leavings, residue (plural"all the others") , surplus, balance, effect, the rest (śeṣe- locative case"for the rest","in all other cases"; śeṣe rātrau-,"during the rest of the night"; mama śeṣam asti-,"there remains something to happen to me") View this entry on the original dictionary page scan.
śeṣam. that which has to be supplied (exempli gratia, 'for example' any word or words which have been omitted in a sentence; iti śeṣaḥ-,"so it was left to be supplied", a phrase commonly used by commentator or commentary in supplying any words necessary to elucidate the text) View this entry on the original dictionary page scan.
śeṣamn. that which is saved or spared or allowed to escape (Nominal verb with as-,or bhū-,"to be spared"; śeṣaṃ-kṛ-,"to spare","allow to escape"; śeṣam avāp-"to escape") etc. View this entry on the original dictionary page scan.
śeṣamn. remaining (used as an adjective (cf. mfn.) at the end of adjective (cf. mfn.) compound [f(ā-).], see kathā-ś-, kṛtya-ś-) etc. View this entry on the original dictionary page scan.
śeṣamn. remaining out of or from, left from (with ablative or locative case exempli gratia, 'for example' prayātebhyo ye śeṣāḥ-,"the persons left out of those who had departed";but mostly in fine compositi or 'at the end of a compound' after a pp. in compound exempli gratia, 'for example' bhukta-śeṣa-,"remaining from a meal","remnant of food"; hata-śeṣāḥ-,"those left out of the slain","the survivors"etc.) etc. View this entry on the original dictionary page scan.
śeṣamn. end, issue, conclusion, finish, result View this entry on the original dictionary page scan.
śeṣamn. last, last-mentioned View this entry on the original dictionary page scan.
śeṣamn. a supplement, appendix View this entry on the original dictionary page scan.
śeṣamn. a keepsake, token of remembrance View this entry on the original dictionary page scan.
śeṣamn. secondary matter, accident View this entry on the original dictionary page scan.
śeṣamn. death, destruction View this entry on the original dictionary page scan.
śeṣam. Name of a celebrated mythological thousand-headed serpent regarded as the emblem of eternity (whence he is also called an-anta-,"the infinite" ; in the viṣṇu-purāṇa- he and the serpents vāsuki- and takṣaka- are described as sons of kadru-, but in one place śeṣa- alone is called king of the nāga-s or snakes inhabiting pātāla-, while elsewhere vāsuki- also is described as king of the naga-s and takṣaka- of the serpents; the thousand headed śeṣa- is sometimes represented as forming the couch and canopy of viṣṇu- whilst sleeping during the intervals of creation, sometimes as supporting the seven pātāla-s with the seven regions above them and therefore the entire world; he is said to have taught astronomy to garga-; according to some legends he became incarnate in bala-rāma- q.v) etc. ()
śeṣam. Name of one of the prajā-pati-s View this entry on the original dictionary page scan.
śeṣam. of a muni- View this entry on the original dictionary page scan.
śeṣam. (also with ācārya-, dīkṣita-, śāstrin-etc.) of various authors (see below) View this entry on the original dictionary page scan.
śeṣam. of one of the mythical elephants that support the earth View this entry on the original dictionary page scan.
śeṣam. a kind of metre View this entry on the original dictionary page scan.
śeṣan. See above. View this entry on the original dictionary page scan.
śeṣabhāgam. the rest or remaining part View this entry on the original dictionary page scan.
śeṣabhāvam. the being a remainder View this entry on the original dictionary page scan.
śeṣabhojanan. the eating of leavings, eating the remnant of food (after feeding the family-guests etc.) View this entry on the original dictionary page scan.
śeṣabhojinmfn. equals -bhuj- View this entry on the original dictionary page scan.
śeṣabhujmfn. one who eats leavings View this entry on the original dictionary page scan.
śeṣabhūṣaṇam. "having the serpent-demon śeṣa- for ornament", Name of viṣṇu- View this entry on the original dictionary page scan.
śeṣabhūtamfn. being left, remaining View this entry on the original dictionary page scan.
śeṣabhūtamfn. being secondary or accidental View this entry on the original dictionary page scan.
śeṣabhūtamfn. (mc. for śeṣā-bh-) being (id est"as if being, as it were") a garland of flowers (see śeṣā- f.) View this entry on the original dictionary page scan.
śeṣacakrapāṇim. Name of a grammarian View this entry on the original dictionary page scan.
śeṣacintāmaṇim. Name of a poem. View this entry on the original dictionary page scan.
śeṣadevam. the serpent śeṣa- (worshipped) as a god View this entry on the original dictionary page scan.
śeṣadharmam. Name of a chapter of the hari-vaṃśa-. View this entry on the original dictionary page scan.
śeṣagovindam. (with paṇḍita-) Name of an astronomer View this entry on the original dictionary page scan.
śeṣahomaprayogam. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
śeṣajātif. (in algebra) assimilation of residue, reduction of fractions of residues or successive fractional remainders, View this entry on the original dictionary page scan.
śeṣakam. the serpent śeṣa- View this entry on the original dictionary page scan.
śeṣakālam. the time of end or death View this entry on the original dictionary page scan.
śeṣakamalākaram. N. os an author View this entry on the original dictionary page scan.
śeṣakaraṇan. the leaving a remnant of (compound) View this entry on the original dictionary page scan.
śeṣakaraṇan. the doing what remains to be done View this entry on the original dictionary page scan.
śeṣakāritamfn. unfinished, undone View this entry on the original dictionary page scan.
śeṣakriyāf. the remainder of a ceremony View this entry on the original dictionary page scan.
śeṣakṛṣṇam. (also with paṇḍita-) Name of various authors View this entry on the original dictionary page scan.
śeṣaṇan. a particular term (in gambling) View this entry on the original dictionary page scan.
śeṣanāgam. the serpent śeṣa- (See above) View this entry on the original dictionary page scan.
śeṣanāgam. Name of the mythical author of the paramārtha-sāra- View this entry on the original dictionary page scan.
śeṣanārāyaṇam. Name of the author of the sūkti-ratnākara- (a commentator or commentary on the mahā-bhāṣya-;also with -paṇḍita-). View this entry on the original dictionary page scan.
śeṣapatim. a superintendent, manager View this entry on the original dictionary page scan.
śeṣarakṣaṇan. taking care that an undertaking is brought to a conclusion View this entry on the original dictionary page scan.
śeṣarāmacandram. Name of a Scholiast on the naiṣadīya-- carita- View this entry on the original dictionary page scan.
śeṣaratnākaram. Name of the author of the sāhityaratnākara- (a commentator or commentary on the gīta-govinda-). View this entry on the original dictionary page scan.
śeṣarātrif. the last watch of the night View this entry on the original dictionary page scan.
śeṣarūpinmfn. appearing to be secondary View this entry on the original dictionary page scan.
śeṣasn. offspring
śeṣasaṃgrahanāmamālāf. View this entry on the original dictionary page scan.
śeṣasaṃgrahasāroddhāram. Name of supplements to hema-candra-'s abhidhāna-cintāmaṇi-. View this entry on the original dictionary page scan.
śeṣasaṃhitāf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
śeṣasamuccayaṭīkāf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
śeṣaśāragadharam. Name of an author View this entry on the original dictionary page scan.
śeṣaśarīran. the remainder (id est all the other parts) of the body View this entry on the original dictionary page scan.
śeṣaśeṣibhāvam. the being secondary and primary matter, secondariness and primariness View this entry on the original dictionary page scan.
śeṣaśeṣin(in the beginning of a compound), secondary and primary matter View this entry on the original dictionary page scan.
śeṣaśeṣitvan. the being secondary and primary matter, secondariness and primariness View this entry on the original dictionary page scan.
śeṣaSee āyuḥ-- and lāvaṇya-śeṣatā-. View this entry on the original dictionary page scan.
śeṣatasind. otherwise, else View this entry on the original dictionary page scan.
śeṣatvan. the state of being a remainder (ena-,"by the remainder, in every other case") View this entry on the original dictionary page scan.
śeṣatvan. all that is left, residue View this entry on the original dictionary page scan.
śeṣatvan. secondariness View this entry on the original dictionary page scan.
śeṣatvavicāram. Name of a vedānta- work View this entry on the original dictionary page scan.
śeṣavākyārthacandrikāf. Name of a vedānta- work View this entry on the original dictionary page scan.
śeṣavatmfn. left alive, spared View this entry on the original dictionary page scan.
śeṣavatmfn. characterized by an effect or result (sometimes applied in logic to[email protected]) View this entry on the original dictionary page scan.
śeṣavatn. an argument from effect to cause (one of three kinds of anumāna- or inference, the other two being pūrva-- vat- and sāmānyato-- dṛṣṭa-). View this entry on the original dictionary page scan.
śeṣavistārapāṇḍumfn. pale in its remaining surface (said of a cloud) View this entry on the original dictionary page scan.
agniśeṣam. appendix to the chapter on agni- in the taittirīya-saṃhitā-. View this entry on the original dictionary page scan.
ahaḥśeṣam. the remaining part of the day View this entry on the original dictionary page scan.
ālekhyaśeṣamfn. one of whom there is nothing left but a painting, deceased View this entry on the original dictionary page scan.
alpaśeṣamfn. at which little is left, nearly finished View this entry on the original dictionary page scan.
alpāvaśeṣamfn. idem or '(n.)', View this entry on the original dictionary page scan.
annaśeṣam. leavings, offal. View this entry on the original dictionary page scan.
anupadhiśeṣamfn. in whom there is no longer a condition of individuality View this entry on the original dictionary page scan.
apariśeṣamfn. not leaving a remainder, all-surrounding, all-enclosing, View this entry on the original dictionary page scan.
ardhaśeṣamfn. half left (see ardhāvaśeṣa-below) . View this entry on the original dictionary page scan.
ardhāvaśeṣamfn. equals ardha-śeṣa- above View this entry on the original dictionary page scan.
arthaviśeṣaṇan. (probably) specification of any matter, View this entry on the original dictionary page scan.
aśeṣamf(ā-)n. without remainder, entire, perfect, all View this entry on the original dictionary page scan.
aśeṣam. non-remainder View this entry on the original dictionary page scan.
aśeṣamind. entirely, wholly View this entry on the original dictionary page scan.
aśeṣasmfn. without descendants View this entry on the original dictionary page scan.
aśeṣasāmrājyam. "possessed of complete sovereignty", Name of śiva- View this entry on the original dictionary page scan.
aśeṣaf. totality View this entry on the original dictionary page scan.
aśeṣatasind. id. View this entry on the original dictionary page scan.
aśeṣatvan. idem or 'f. totality ' View this entry on the original dictionary page scan.
aśeṣayaNom. P. (ind.p. ṣayitvā-) to finish entirely View this entry on the original dictionary page scan.
asthiśeṣamfn. having only bones left, View this entry on the original dictionary page scan.
asthiśeṣa(f.) View this entry on the original dictionary page scan.
atiśeṣam. remainder, remnant (especially of time) View this entry on the original dictionary page scan.
avaśeṣan. leavings, remainder View this entry on the original dictionary page scan.
avaśeṣan. often in fine compositi or 'at the end of a compound' exempli gratia, 'for example' ardhāv-, kathāv-, pitāv- q.v View this entry on the original dictionary page scan.
avaśeṣaetc. See ava-śiṣ-. View this entry on the original dictionary page scan.
avaśeṣamind. in fine compositi or 'at the end of a compound' so as to leave as a remnant (see nir-av-.) View this entry on the original dictionary page scan.
avaśeṣaf. the being left as a remainder View this entry on the original dictionary page scan.
aviśeṣam. non-distinction, non-difference, uniformity View this entry on the original dictionary page scan.
aviśeṣamfn.without difference, uniform etc. View this entry on the original dictionary page scan.
aviśeṣan. plural (in sāṃkhya- philosophy) Name of the (five) elementary substances (see tan-mātra-) View this entry on the original dictionary page scan.
aviśeṣam. not differently, equally commentator or commentary on View this entry on the original dictionary page scan.
aviśeṣajñatāf. want of discrimination or judgement View this entry on the original dictionary page scan.
aviśeṣasamam. a kind of sophism View this entry on the original dictionary page scan.
aviśeṣatasind. without difference View this entry on the original dictionary page scan.
aviśeṣavatmfn. not making a difference between (locative case) View this entry on the original dictionary page scan.
āyuḥśeṣam. remainder of life View this entry on the original dictionary page scan.
āyuḥśeṣamfn. having still a short space of life left, not yet about to die View this entry on the original dictionary page scan.
āyuḥśeṣaf. the state of being not yet about to die View this entry on the original dictionary page scan.
baliśeṣam. the remains of an oblation, View this entry on the original dictionary page scan.
bhagavadviśeṣam. Name of a man View this entry on the original dictionary page scan.
bhakṣitaśeṣam. remnants of food, leavings View this entry on the original dictionary page scan.
bhasmāvaśeṣamfn. of whom nothing remains but ashes View this entry on the original dictionary page scan.
bhojanaviśeṣam. choice food, a dainty, delicacy View this entry on the original dictionary page scan.
bhuktaśeṣan. the remnants of a meal, leavings (also ṣaka- ) View this entry on the original dictionary page scan.
bhuktaśeṣan. left from a meal View this entry on the original dictionary page scan.
bījaśeṣamātran. nothing but seed as a remainder. View this entry on the original dictionary page scan.
brahmaviśeṣacittaparipṛcchāf. Name of a Buddhist sūtra- work View this entry on the original dictionary page scan.
caritrāvaśeṣamfn. having only virtue left, View this entry on the original dictionary page scan.
daśāviśeṣam. any particular state , View this entry on the original dictionary page scan.
devaśeṣan. the remnants of a god's sacrifice View this entry on the original dictionary page scan.
devatāśeṣam. equals deva-ś- (q.v) View this entry on the original dictionary page scan.
dyūtaviśeṣam. plural "different kinds of gambling-bill", Name of chapter of View this entry on the original dictionary page scan.
ekaśeṣam. the only remainder View this entry on the original dictionary page scan.
ekaśeṣam. "the remaining of one", (in grammar) a term denoting that of two or more stems (alike in form and followed by the same termination) only one remains (exempli gratia, 'for example' the plural vṛkṣās-is the only remainder of vṛkṣas- vṛkṣas- vṛkṣas- ) View this entry on the original dictionary page scan.
ekaśeṣamfn. of which only one is left, View this entry on the original dictionary page scan.
evaṃviśeṣaṇamfn. having such an attribute, thus defined commentator or commentary on View this entry on the original dictionary page scan.
gītiviśeṣam. a kind of song View this entry on the original dictionary page scan.
grāmaviśeṣam. variety of the scales in music View this entry on the original dictionary page scan.
guṇaviśeṣam. a different property View this entry on the original dictionary page scan.
hataśeṣamfn. equals -śiṣṭa- View this entry on the original dictionary page scan.
hatāvaśeṣam. plural those left of the slain View this entry on the original dictionary page scan.
haviḥśeṣam. the remnant of a sacrifice View this entry on the original dictionary page scan.
haviḥśeṣabhakṣamfn. eating the remnant of a sacrifice View this entry on the original dictionary page scan.
havirucohiṣṭaśeṣam. what is left from, the residue of an oblation View this entry on the original dictionary page scan.
hutaśeṣam. equals -śiṣṭa- View this entry on the original dictionary page scan.
jīvaśeṣamfn. one who has escaped with his life and nothing more View this entry on the original dictionary page scan.
karmaviśeṣam. variety of acts or actions View this entry on the original dictionary page scan.
kāryaśeṣam. the remainder of a business View this entry on the original dictionary page scan.
kathāśeṣamfn. equals kathāvaśeṣa- above View this entry on the original dictionary page scan.
kathāvaśeṣam. (kathāva-) a narrative as the only remainder, (-gam-,to enter into a state in which nothing is left but the story of one's life id est to die ) View this entry on the original dictionary page scan.
kathāvaśeṣamfn. one of whom nothing remains but his life-story id est deceased, dead View this entry on the original dictionary page scan.
kathāvaśeṣaf. the state of the above, (kathāvaśeṣatāṃ gataḥ-,deceased, dead ) View this entry on the original dictionary page scan.
keśaśeṣakaraṇan. leaving a remnant of hair, View this entry on the original dictionary page scan.
kiṃviśeṣaṇamfn. distinguished by what? commentator or commentary on View this entry on the original dictionary page scan.
kīrtiśeṣam. "the leaving behind of nothing but fame", death (see ālekhya-ś-, nāma-ś-, yaśah-ś-.) View this entry on the original dictionary page scan.
kratuśeṣam. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
kriyāviśeṣaṇan. "that which defines an action more closely", an adverb View this entry on the original dictionary page scan.
kṛtyaśeṣamfn. one who has left some work to be done, who has not finished his task View this entry on the original dictionary page scan.
lāvaṇyaśeṣamfn. having only beauty left ( lāvaṇyaśeṣatā -- f.) View this entry on the original dictionary page scan.
lāvaṇyaśeṣaf. lāvaṇyaśeṣa
liṅgaviśeṣavidhim. rules for the different genders, Name of a grammatical treatise. View this entry on the original dictionary page scan.
madhuśeṣan. wax View this entry on the original dictionary page scan.
malamallakaśeṣamfn. having nothing left but a small piece of cloth to cover the passing View this entry on the original dictionary page scan.
maṇiviśeṣam. a kind of jewel, an excellent jewel View this entry on the original dictionary page scan.
mṛdbhāṇḍāvaśeṣamind. (to steal) so that only an earthen vessel is left View this entry on the original dictionary page scan.
mukhaśeṣamfn. having only the face left View this entry on the original dictionary page scan.
mukhaśeṣam. Name of rāhu- View this entry on the original dictionary page scan.
nāmaśeṣamfn. having only the name left id est dead View this entry on the original dictionary page scan.
nāmaśeṣam. death View this entry on the original dictionary page scan.
nārāyaṇaśeṣam. Name of an author (also śeṣa-n-) View this entry on the original dictionary page scan.
naśeṣamfn. without remainder, entire, all View this entry on the original dictionary page scan.
nighaṇṭuśeṣam. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
niḥśeṣamf(ā-)n. without remainder, (either =) finished, passed away (kalpa-) (ṣaṃ- kṛ-to destroy completely ) View this entry on the original dictionary page scan.
niḥśeṣamf(ā-)n. (or =) complete, whole, entire, all etc. View this entry on the original dictionary page scan.
niḥśeṣamf(ā-)n. at beg. of compound (equals niḥśeṣam ṣam- ind.,or niḥśeṣeṇa ṣeṇa- ind.) totally, completely View this entry on the original dictionary page scan.
niḥśeṣabhagnamfn. totally broken View this entry on the original dictionary page scan.
niḥśeṣakṛtmfn. eating one's meals without any remainder View this entry on the original dictionary page scan.
niḥśeṣamind. niḥśeṣa
niḥśeṣamuṣitamfn. totally robbed out View this entry on the original dictionary page scan.
niḥśeṣaṇamf(ā-)n. equals niḥ-śeṣa- View this entry on the original dictionary page scan.
niḥśeṣaf. complete destruction View this entry on the original dictionary page scan.
niḥśeṣatasind. wholly, entirely View this entry on the original dictionary page scan.
niḥśeṣayaNom. P. yati-, to destroy totally View this entry on the original dictionary page scan.
nirantaraviśeṣamfn. (plural) being without difference in regard to (locative case), being treated alike View this entry on the original dictionary page scan.
niravaśeṣamfn. without a residue, complete, whole etc. View this entry on the original dictionary page scan.
niravaśeṣatasind. completely, totally, fully View this entry on the original dictionary page scan.
nirupadhiśeṣamfn. one in whom no remainder of guile is left View this entry on the original dictionary page scan.
nirupadhiśeṣamfn. (said of nirvāṇa-) View this entry on the original dictionary page scan.
nirviśeṣamf(ā-)n. showing or making no difference, undiscriminating, without distinction etc. View this entry on the original dictionary page scan.
nirviśeṣamf(ā-)n. not different from, same, like (compound) View this entry on the original dictionary page scan.
nirviśeṣam. (with viśeṣa- m.not the least difference ) View this entry on the original dictionary page scan.
nirviśeṣamf(ā-)n. unqualified, absolute View this entry on the original dictionary page scan.
nirviśeṣan. absence of difference, indiscriminateness, likeness View this entry on the original dictionary page scan.
nirviśeṣamind. equally, alike, the same as (compound) etc. View this entry on the original dictionary page scan.
nirviśeṣaṇamfn. having no attributes View this entry on the original dictionary page scan.
nirviśeṣaf. () equals ṣa- n. View this entry on the original dictionary page scan.
nirviśeṣatvan. () equals ṣa- n. View this entry on the original dictionary page scan.
nirviśeṣavatmfn. not different, indiscriminate, View this entry on the original dictionary page scan.
nyāsaviśeṣam. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
pādaśeṣan. a quarter, fourth part (?) View this entry on the original dictionary page scan.
paribhāṣāviśeṣam. Name of work
pariśeṣamfn. left over, remaining View this entry on the original dictionary page scan.
pariśeṣam. n. remnant, remains, rest View this entry on the original dictionary page scan.
pariśeṣam. supplement, sequel View this entry on the original dictionary page scan.
pariśeṣam. termination, conclusion View this entry on the original dictionary page scan.
parīśeṣam. rest, remainder (see pari-ś-). View this entry on the original dictionary page scan.
pariśeṣakhaṇḍam. or n. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
pariśeṣaṇan. remainder, residue View this entry on the original dictionary page scan.
pariśeṣaśāstran. a supplementary work View this entry on the original dictionary page scan.
pariśeṣavatmfn. having a supplement or appendix View this entry on the original dictionary page scan.
paryavaśeṣam. end, termination View this entry on the original dictionary page scan.
pātraśeṣam. scraps of food, View this entry on the original dictionary page scan.
pattraviśeṣakamn. equals -bhaṅga- View this entry on the original dictionary page scan.
pītaśeṣamfn. left from drinking View this entry on the original dictionary page scan.
pītaśeṣam. remainder of anything drunk View this entry on the original dictionary page scan.
pītāvaśeṣamfn. drunk up with the exception of a small remainder View this entry on the original dictionary page scan.
prabhuśabdaśeṣamfn. having only the title of lord remaining View this entry on the original dictionary page scan.
prākāraśeṣamfn. having only ramparts left View this entry on the original dictionary page scan.
prakaṭitahatāśeṣatamasmfn. having openly destroyed utter darkness View this entry on the original dictionary page scan.
praṇatāśeṣasāmantaone to whom all his neighbours bow or are submissive View this entry on the original dictionary page scan.
prasādhanaviśeṣam. the highest decoration, most excellent ornament
pratimāviśeṣam. a sort of image, a kind of figure View this entry on the original dictionary page scan.
prativiśeṣam. peculiarity, singularity, a peculiar circumstance View this entry on the original dictionary page scan.
prativiśeṣaṇan. detailed specification View this entry on the original dictionary page scan.
puṇyaśeṣam. Name of a prince View this entry on the original dictionary page scan.
rāmaśeṣam. Name of an author View this entry on the original dictionary page scan.
rasaviśeṣam. a more excellent juice or flavour View this entry on the original dictionary page scan.
rataviśeṣam. plural the various kinds of sexual union View this entry on the original dictionary page scan.
rātriśeṣam. the remainder or last part of night View this entry on the original dictionary page scan.
śabdaśeṣamfn. having only the name remaining (see prabhu-śabda-ś-). View this entry on the original dictionary page scan.
śabdaviśeṣam. difference or variety of sound View this entry on the original dictionary page scan.
śabdaviśeṣam. plural the varieties of sound (these the sāṃkhya- arranges according to to the accents, udātta-, an-udātta-, svarita-,and the notes of the gamut, ṣaḍ-ja-, ṛṣabha-, gāndhāra-, madhyama-, pañcama-, daivata-, niṣāda-etc., qq. vv.) View this entry on the original dictionary page scan.
śabdaviśeṣaṇan. (in gram.) the attribute of a word, an adjective View this entry on the original dictionary page scan.
saṃghāvaśeṣam. Name of those sins which are punished with temporary excommunication View this entry on the original dictionary page scan.
sanirviśeṣamfn. indifferent View this entry on the original dictionary page scan.
sapariśeṣamfn. having a remainder, with the rest View this entry on the original dictionary page scan.
sarvaśeṣamfn. remaining out of a whole
saśeṣamfn. having a remainder, not entirely emptied or exhausted, incomplete, unfinished View this entry on the original dictionary page scan.
saśeṣatvan. the having a remainder (-tvād āyuṣaḥ-,"because life had not yet run out") View this entry on the original dictionary page scan.
sāvaśeṣamf(ā-)n. having a remainder, incomplete, unfinished etc. View this entry on the original dictionary page scan.
sāvaśeṣamf(ā-)n. left, remaining (See compound) View this entry on the original dictionary page scan.
sāvaśeṣan. a remainder, residue View this entry on the original dictionary page scan.
sāvaśeṣabandhanamfn. having bonds still remaining, still bound View this entry on the original dictionary page scan.
sāvaśeṣajīvitamfn. one whose life is not yet finished, having yet time to live View this entry on the original dictionary page scan.
saviśeṣamfn. possessing specific or characteristic qualities View this entry on the original dictionary page scan.
saviśeṣamfn. peculiar, singular, extraordinary View this entry on the original dictionary page scan.
saviśeṣamfn. having discrimination, discriminating View this entry on the original dictionary page scan.
saviśeṣan. the number indicating the proportion of the diagonal of a square to its side View this entry on the original dictionary page scan.
saviśeṣakamfn. with particular characteristics or particularity View this entry on the original dictionary page scan.
saviśeṣakamfn. having distinguishing properties or peculiar qualities View this entry on the original dictionary page scan.
saviśeṣakamfn. discriminated View this entry on the original dictionary page scan.
saviśeṣakan. any distinguishing peculiarity or characteristic View this entry on the original dictionary page scan.
saviśeṣakāntamfn. saviśeṣam
saviśeṣakautūhalamind. saviśeṣam
saviśeṣamind. with all particulars, in detail View this entry on the original dictionary page scan.
saviśeṣamind. particularly, especially, exceedingly ( saviśeṣakānta -kānta- mfn.excessively beloved ; saviśeṣakautūhalam -kautūhalam- ind.in a particularly festive or solemn manner ; saviśeṣataram -taram- ind.more particularly, particularly) etc. View this entry on the original dictionary page scan.
saviśeṣaṇamfn. possessing distinctions or peculiarities or attributes View this entry on the original dictionary page scan.
saviśeṣaṇarūpakan. a metaphor consisting of mere attributes View this entry on the original dictionary page scan.
saviśeṣataramind. saviśeṣam
saviśeṣatasind. especially, particularly, singularly, excellently View this entry on the original dictionary page scan.
śiraḥśeṣam. "having only the head left", Name of rāhu- View this entry on the original dictionary page scan.
śiromātrāvaśeṣamfn. having only the head left (rāhu-) View this entry on the original dictionary page scan.
smṛtiśeṣamf(ā-)n. remaining only in memory, dead, gone (accusative with kṛ-,"to destroy") View this entry on the original dictionary page scan.
sopadhiśeṣamfn. one in whom a residue of guile is left (opp. to nir-upadh-) View this entry on the original dictionary page scan.
strīśeṣamfn. having only women left (said of the world) View this entry on the original dictionary page scan.
surataviśeṣam. a particular kind of sexual intercourse View this entry on the original dictionary page scan.
sutanirviśeṣamind. not differently from a son, exactly like a son View this entry on the original dictionary page scan.
śvāsaśeṣamf(ā-)n. having nothing left but breath, consisting only in breathing (as life) View this entry on the original dictionary page scan.
tvagasthiśeṣamfn. having only skin and bone remaining, a mere skeleton, View this entry on the original dictionary page scan.
vaiśeṣikādiṣaḍdarśanaviśeṣavarṇanan. "description of the difference between the vaiśeṣika- and other systems", Name of a philosophy work View this entry on the original dictionary page scan.
vākyaśeṣam. "speech-remainder (in an ellipsis)", the part of a sentence which is wanting and has to be supplied, the words needed to complete an elliptical sentence (also vākyaśeṣatva -tva- n.) View this entry on the original dictionary page scan.
vākyaśeṣatvan. vākyaśeṣa
vākyaviśeṣam. a particular or special statement View this entry on the original dictionary page scan.
vārttāvaśeṣa(ttāv-) mfn. "having nothing left but to be talked about", dead, gone
varuṇaśeṣas(v/a-). mfn. having descendants capable of protecting (;others "being varuṇa-'s posterity id est sinless") . View this entry on the original dictionary page scan.
vasāhomaśeṣam. n. the remains of an offering of fat View this entry on the original dictionary page scan.
vasāvaśeṣamalina(vasan-) mfn. soiled with the remains of fat View this entry on the original dictionary page scan.
vayoviśeṣam. difference of age View this entry on the original dictionary page scan.
vipranaṣṭaviśeṣakamfn. one who has lost his discriminative faculty View this entry on the original dictionary page scan.
viśeṣam. (once in n.; in fine compositi or 'at the end of a compound' f(ā-).) distinction, difference between (two genitive case,two locative case,or genitive case and instrumental case) etc. View this entry on the original dictionary page scan.
viśeṣam. characteristic difference, peculiar mark, special property, speciality, peculiarity etc. View this entry on the original dictionary page scan.
viśeṣam. a kind, species, individual (exempli gratia, 'for example' vṛkṣa-v-,a species of tree, in compound often also = special, peculiar, particular, different, exempli gratia, 'for example' chando-v-,"a particular metre", viśeṣa-maṇḍana-,"a peculiar ornament"; argha-viśeṣāḥ-,"different prices") etc. View this entry on the original dictionary page scan.
viśeṣam. (plural) various objects View this entry on the original dictionary page scan.
viśeṣam. distinction, peculiar merit, excellence, superiority (in compound often = excellent, superior, choice, distinguished exempli gratia, 'for example' ākṛti-v-,"an excellent form"; see viśeṣa-pratipatti-) etc.
viśeṣam. (in gram.) a word which defines or limits the meaning of another word (see vi-śeṣaka-and vi-śeṣaṇa-) View this entry on the original dictionary page scan.
viśeṣam. (in philosophy) particularity, individuality, essential difference or individual essence (with the vaiśeṣika-s the 5th cate gory or padārtha-, belonging to the 9 eternal substances or dravya-s, viz. soul, time, place, ether, and the 5 atoms of earth, water, light, air, and mind, which are said to be so essentially different that one can never be the other) View this entry on the original dictionary page scan.
viśeṣam. (in medicine) a favourable turn or crisis of a sickness View this entry on the original dictionary page scan.
viśeṣam. (in rhetoric) statement of difference or distinction, individualization, variation (see viśeṣokti-) View this entry on the original dictionary page scan.
viśeṣam. a sectarian mark, any mark on the forehead (equals tilaka-) View this entry on the original dictionary page scan.
viśeṣam. (in geometry) the hypotenuse View this entry on the original dictionary page scan.
viśeṣam. Name of the primary elements or mahā-bhūta-s (q.v) View this entry on the original dictionary page scan.
viśeṣam. the earth as an element View this entry on the original dictionary page scan.
viśeṣam. the mundane egg View this entry on the original dictionary page scan.
viśeṣam. equals virāj- View this entry on the original dictionary page scan.
viśeṣamf(ā-)n. extraordinary, abundant (Bombay edition viśeṣāt-for viśeṣā-) View this entry on the original dictionary page scan.
viśeṣaetc. See . View this entry on the original dictionary page scan.
viśeṣabhāgam. a particular part of an elephant's fore-foot View this entry on the original dictionary page scan.
viśeṣabhāvanāf. reflecting on or perceiving difference View this entry on the original dictionary page scan.
viśeṣabhāvanāf. (in arithmetic) a particular operation in extracting roots, composition by the difference of the products View this entry on the original dictionary page scan.
viśeṣabhūtapariśiṣṭan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
viśeṣadharmam. a peculiar or different duty View this entry on the original dictionary page scan.
viśeṣadharmam. a special law View this entry on the original dictionary page scan.
viśeṣadriśyamfn. of splendid aspect or appearance View this entry on the original dictionary page scan.
viśeṣagarhaṇīyamfn. especially reprehensible, even more blamable View this entry on the original dictionary page scan.
viśeṣaguṇam. a special or distinct quality View this entry on the original dictionary page scan.
viśeṣaguṇam. (in philosophy) a substance of a distinct kind (as soul, time, space, ether, and the five atoms enumerated above) View this entry on the original dictionary page scan.
viśeṣajñamfn. knowing distinctions, judicious View this entry on the original dictionary page scan.
viśeṣajñamfn. (in fine compositi or 'at the end of a compound') knowing various kinds of. View this entry on the original dictionary page scan.
viśeṣajñānavādārtham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
viśeṣakamfn. (in fine compositi or 'at the end of a compound') equals vi-śeṣa-, distinction, difference View this entry on the original dictionary page scan.
viśeṣakamfn. distinguishing, qualifying, specifying View this entry on the original dictionary page scan.
viśeṣakamn. a mark on the forehead (made with sandal etc.) (see pattrav-) View this entry on the original dictionary page scan.
viśeṣakamn. an attribute, predicate View this entry on the original dictionary page scan.
viśeṣakam. a particular figure of speech (in which the difference of two objects otherwise said to be similar is dwelt upon; see viśeṣokti-) View this entry on the original dictionary page scan.
viśeṣakam. Name of a scholar View this entry on the original dictionary page scan.
viśeṣakam. of a country View this entry on the original dictionary page scan.
viśeṣakan. a series of three stanzas forming one grammatical sentence View this entry on the original dictionary page scan.
viśeṣakan. (see yugma-and kalāpaka-) View this entry on the original dictionary page scan.
viśeṣakacchedyan. Name of one of the 64 kalā-s (prob. the art of painting sectarian marks on the forehead) View this entry on the original dictionary page scan.
viśeṣakaraṇan. making better, improvement View this entry on the original dictionary page scan.
viśeṣakṛtmfn. making a distinction, distinguishing View this entry on the original dictionary page scan.
viśeṣalakṣaṇan. any specific or characteristic mark or sign View this entry on the original dictionary page scan.
viśeṣalakṣaṇāṭīkāf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
viśeṣaliṅgan. a particular mark, specific property, attribute of a subordinate class View this entry on the original dictionary page scan.
viśeṣamaṇḍanan. a peculiar ornament View this entry on the original dictionary page scan.
viśeṣamatim. Name of a bodhisattva- and of another man View this entry on the original dictionary page scan.
viśeṣamitram. Name of a man View this entry on the original dictionary page scan.
viśeṣaṇamfn. distinguishing, discriminative, specifying, qualifying View this entry on the original dictionary page scan.
viśeṣaṇamfn. distinctive (as a property) View this entry on the original dictionary page scan.
viśeṣaṇan. the act of distinguishing etc., distinction, discrimination, particularization View this entry on the original dictionary page scan.
viśeṣaṇan. a distinguishing mark or attribute View this entry on the original dictionary page scan.
viśeṣaṇan. (in gram.)"differencer", a word which particularizes or defines (another word which is called vi-śeṣya- q.v), attribute, adjective, adverb, apposition, predicate etc. View this entry on the original dictionary page scan.
viśeṣaṇan. a species, kind View this entry on the original dictionary page scan.
viśeṣaṇan. surpassing, excelling View this entry on the original dictionary page scan.
viśeṣaṇan. (in rhetoric) equals viśeṣokti- View this entry on the original dictionary page scan.
viśeṣaṇadvayavaiyarthyan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
viśeṣaṇajñānavādārtham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
viśeṣaṇakhaṇḍanan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
viśeṣaṇamātraprayogam. the use of an adjective for a substantive (exempli gratia, 'for example' sāgarāmbarā-,"the sea-girt", for pṛthivī-,"the earth") View this entry on the original dictionary page scan.
viśeṣaṇapadan. a title of honour View this entry on the original dictionary page scan.
viśeṣaṇaśeṣaṇīyamfn. to be distinguished or discriminated View this entry on the original dictionary page scan.
viśeṣaṇaśeṣaṇīyamfn. to be marked as different or distinct View this entry on the original dictionary page scan.
viśeṣaṇaśeṣaṇīyamfn. to be particularized View this entry on the original dictionary page scan.
viśeṣaṇatāf. the state of a distinguisher or of distinguishing View this entry on the original dictionary page scan.
viśeṣaṇatāf. individuality ( viśeṣaṇatāsambandha -sambandha- m.the relation of predicate to subject ) View this entry on the original dictionary page scan.
viśeṣaṇatāsambandham. viśeṣaṇatā
viśeṣaṇatrayavaiyarthyan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
viśeṣaṇatvan. equals -- View this entry on the original dictionary page scan.
viśeṣaṇatvan. adjectival nature View this entry on the original dictionary page scan.
viśeṣaṇavargam. Name of a chapter of the śabda-ratnāvalī- lexicon. View this entry on the original dictionary page scan.
viśeṣaṇavatmfn. endowed with discrimination View this entry on the original dictionary page scan.
viśeṣaṇavatmfn. having a distinguishing attribute View this entry on the original dictionary page scan.
viśeṣaṇaviśeṣyabhāvam. the relation of predicate and subject, vedānta-s. View this entry on the original dictionary page scan.
viśeṣaṇaviśeṣyatāf. the relation of predicate and subject, vedānta-s. View this entry on the original dictionary page scan.
viśeṣaṇīkṛP. -karoti-, to predicate View this entry on the original dictionary page scan.
viśeṣaniruktif. (in the beginning of a compound) "explanation of differences" View this entry on the original dictionary page scan.
viśeṣaniruktif. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
viśeṣaniruktikroḍam. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
viśeṣaniruktiprakāśam. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
viśeṣaniruktiṭīkāf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
viśeṣaniruktyālokam. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
viśeṣaniyamam. a particular observance View this entry on the original dictionary page scan.
viśeṣapadārtham. (in nyāya-) the category of particularity (see above under viśeṣa-) View this entry on the original dictionary page scan.
viśeṣapatanīyan. a particular crime or sin View this entry on the original dictionary page scan.
viśeṣapramāṇan. special authority View this entry on the original dictionary page scan.
viśeṣapratipattif. a special mark of honour or respect View this entry on the original dictionary page scan.
viśeṣapratiṣedham. a special exception View this entry on the original dictionary page scan.
viśeṣaramaṇīyamfn. especially delightful, particularly pleasant View this entry on the original dictionary page scan.
viśeṣaśālinmfn. possessing peculiar merit or excellence View this entry on the original dictionary page scan.
viśeṣaśārṅgadharam. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
viśeṣaśāstran. (in gram.) a special rule(equals apavāda-) View this entry on the original dictionary page scan.
viśeṣasthumfn. being (found only) in excellent persons or things View this entry on the original dictionary page scan.
viśeṣatasind. according to the difference of, in proportion to (compound) View this entry on the original dictionary page scan.
viśeṣatasind. especially, particularly, above all etc. View this entry on the original dictionary page scan.
viśeṣatasind. individually, singly, vedānta-s. View this entry on the original dictionary page scan.
viśeṣatvan. distinction, notion of the particular View this entry on the original dictionary page scan.
viśeṣavacanan. "distinguishing or defining word", an adjective, apposition View this entry on the original dictionary page scan.
viśeṣavacanan. a special text, special rule or precept View this entry on the original dictionary page scan.
viśeṣavādam. the above doctrine of the vaiśeṣika-s View this entry on the original dictionary page scan.
viśeṣavādaṭīkāf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
viśeṣavādinm. an adherent of that doctrine View this entry on the original dictionary page scan.
viśeṣavatmfn. pursuing something particular View this entry on the original dictionary page scan.
viśeṣavatmfn. possessed of some distinguishing property or specific quality View this entry on the original dictionary page scan.
viśeṣavatmfn. excellent, superior, better than (ablative) View this entry on the original dictionary page scan.
viśeṣavatmfn. making a difference (See a-v-) View this entry on the original dictionary page scan.
viśeṣavidmfn. equals jña- View this entry on the original dictionary page scan.
viśeṣavidhim. a special rule or observance View this entry on the original dictionary page scan.
viśeṣavidvasm. "eminently learned", a sage, philosopher View this entry on the original dictionary page scan.
viśeṣavikramarucimfn. taking delight in splendid heroism View this entry on the original dictionary page scan.
viśeṣavyāptif. (in logic) a form of vyāpti- or pervasion View this entry on the original dictionary page scan.
viśeṣavyāptif. Name of work (also viśeṣavyāptirahasya -rahasya- n.) View this entry on the original dictionary page scan.
viśeṣavyāptirahasyan. viśeṣavyāpti
viṣṇumantraviśeṣam. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
vrataśeṣam. the remainder of a religious obs View this entry on the original dictionary page scan.
yajñaśeṣam. what is left (to be performed) of a sacrifice View this entry on the original dictionary page scan.
yajñaśeṣam. equals -śiṣṭa- View this entry on the original dictionary page scan.
yaśaḥśeṣamfn. having nothing left but glory or fame, id est dead (-tām-with pra--,to die ;with -,to die; yaśaḥśeṣībhūta ṣī-bhūta- mfn.dead ) View this entry on the original dictionary page scan.
yaśaḥśeṣam. death, dying View this entry on the original dictionary page scan.
yogyaviśeṣaguṇavicāram. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
     Apte Search  
16 results
     
śeṣa शेष a. [शिष्-अच्] Remaining, rest, all the other; न्यषेधि शेषो$प्यनुयायिवर्गः R.2.4;4.64;1.29; Me.3,89; रम्भे निर्वर्त्यतां शेषो विधिः V.5; शेषान् मासान् गमय चतुरो लोचने मीलयित्वा Me.11 (v. l.); Ms.3.47; Ku.2.44; oft. at the end of comp. in this sense; भक्षितशेष, आलेख्यशेष &c. -षः, -षम् 1 (a) Remainder, rest, residue; ऋणशेषो$ग्निशेषश्च व्याधिशेषस्तथैव च । पुनश्च वर्धते यस्मात्तस्माच्छेषं न कारयेत् ॥ Chāṇ 4; अध्वशेष Me.4; प्रतिकारविधानमायुषः सति शेषे हि फलाय कल्पते R.8.4; so शेषे वयसः समागतो मृत्युः Bv.4.3; त्रिभागशेष Ku.5.57; वाक्यशेषः V.3. &c. (b) 1 Surplus, balance. -2 Anything left out or omitted to be said; (इति शेषः is often used by commentators in supplying an ellipsis or words necessary to complete the construction). -3 Escape, salvation, respite. -षः 1 Result, effect. -2 End, termination, conclusion. -3 Death, destruction. -4 N. of a celebrated serpent, said to have one thousand heads, and represented as forming the couch of Viṣṇu or as supporting the entire world on his head; किं शेषस्य भरव्यथा न वपुषि क्ष्मां न क्षिपत्येष यत् Mu.2.18; Ku.3.13; R.1.13. -5 N. of Balarāma (supposed to be an incarnation of Śeṣa). -6 An elephant. -7 Subsidiary अङ्ग; something which is declared as being subservient to something else; शेषः परार्थत्वात् MS.3.1.2 (यस्तु अत्यन्तं परार्थस्तं वयं शेष इति ब्रूमः ŚB.); शेषो हि सादनम् ŚB. on MS.1.5.76. -8 Favour (प्रसाद); 'शेषः संकर्षणे वधे अनन्ते ना प्रसादे च' इति मेदिनी नैवंशीलाः शेषमिहाप्नुवन्ति Mb.1.197.24. -षा The remains of flowers or other offerings made to an idol and distributed among the worshippers as a holy relique; तस्यै स्त्रियस्ताः प्रददुः शेषां युयुजुराशिषः Bhāg.1.53.5; तथेति शेषामिव भर्तुराज्ञामादाय मूर्ध्ना मदनः प्रतस्थे Ku.3.22; Ś.3. -षम् The remnants of food, remains of an offering. (शेषे is used adverbially in the sense of 1 at last, finally. -2 in other cases; as in शेषे षष्ठी). -Comp. -अन्नम् leavings of food. -अवस्था old age. -कालः the time of death. -जातिः f. assimilation of residues; (in alg.) reduction of fractions of residues. -पतिः a manager. -भागः the remainder. -भोजनम् the eating of leavings; गृहस्थस्य......त्यागः शेषभोजनम् Kau. A.1.3. -रात्रिः the last watch of the night. -रूपिन् a. appearing to be secondary. -शयनः, -शायिन् m. epithets of Viṣṇu.
atiśeṣa अतिशेषः Remainder; remnant (as of time); a small remainder.
apariśeṣa अपरिशेष a. Not leaving a remainder; all-surrounding, all-pervading; ˚षं ज्ञानम् Sāṅkhya K. -षः Absence of remainder or limit.
niḥśeṣa निःशेष a. [निर्गतः शेषो यस्य] Whole, complete, entire; निःशेषविश्राणितकोशजातम् R.5.1. -षम्, -षेण ind. Wholly, completely, totally, entirely. निःश्रय(यि)णी, निःश्रेणि, -णी f. A ladder, staircase; लब्ध्वापि मोक्षनिःश्रेणीं स नारोहति दुर्मतिः Bhāg.7.1.5; चक्रे त्रिदिवनिःश्रेणिः सरयूरनुयायिनाम् R.15.1.
niviśeṣa निविशेष a. Not different, alike. -षः Want of difference, sameness.
pariśeṣaṇam परिशेषणम् Remainder, residue.
paryavaśeṣa पर्यवशेषः End, termination.
prativiśeṣa प्रतिविशेषः Peculiarity, singularity.
prativiśeṣaṇam प्रतिविशेषणम् Detailed specification.
viśeṣa विशेष a. 1 Peculiar. -2 Copious, abundant; आसीद्विशेषा फलपुष्पवृष्टिः R.2.14. -षः 1 Discrimination, distinguishing between. -2 Distinction, difference; निर्विशेषो विशेषः Bh.3.5. -3 Characteristic difference, peculiar mark, special property, speciality, differentia; oft. in comp. and translated by 'special', 'peculiar' &c.; विशेषं नाधिगच्छामो गायतो राघवस्य च Rām. 7.94.14; प्रत्यादिष्टविशेषमण्डनविधिः Ś.6.5. -4 A favourable turn or crisis in sickness, a change for the better; अस्ति मे विशेषः &Sacute.3 'I feel better'. -5 A limb, member; पुपोष लावण्यमयान् विशेषान् Ku.1.25. -6 A species, sort, variety, kind, mode (usually at the end of comp.); पञ्चत्वाय विशेषाय कल्पते भुवनैः सह Bhāg.11.23.21; भूतविशेषः U.4; परिमलविशेषान् Pt.1; कदलीविशेषाः Ku.1.36. -7 A different or various object, various particulars (pl.); प्रासादास्त्वां तुलयितुमलं यत्र तैस्तैर्विशेषैः Me.66,59. -8 Excellence, superiority, distinction; usually at the end of comp. and translated by 'excellent', 'distinguished', 'pre-eminent', 'choice', &c.; अनुभावविशेषात्तु R.1.37; वपुर्विशेषेषु Ku.5.31; R.2.7;6.5; Ki.9.58; so आकृति- विशेषाः 'excellent forms', अतिथिविशेषः 'a distinguished guest' &c. -9 A peculiar attribute, the eternal distinguishing nature of each of the nine dravyas; अयमस्माद् व्यावृत्त इति व्यावृत्तिबुद्धिमात्रहेतुर्विशेषः Tarka K. (these viśeṣas are said to inhere in the atoms of the Earth, Water, Light, and Air and the five eternal substances, Ether, Time, Space, Soul and Mind.); पञ्च चैव विशेषा वै तथा पञ्चेन्द्रियाणि च Mb.12.36.29; Bhāg.2.5.29. -1 (a) Individuality, particularity. (b) A particular instance; उक्तिरर्थान्तरन्यासः स्यात् सामान्यविशेषयोः -11 A category, predicament. -12 A mark on the forehead with sandal, saffron &c. -13 A word which limits or qualifies the sense of another; see विशेषण. -14 N. of the mundane egg. -15 (In Rhet.) A figure of speech, said to be of three kinds; it is thus defined by Mammaṭa :- विना प्रसिद्धमाधारमाधेयस्य व्यवस्थितिः । एकात्मा युगपद्वृत्तिरेकस्यानेक- गोचरा । अन्यत् प्रकुर्वतः कार्यमशक्यान्यस्य वस्तुनः । तथैव करणं चेति विशेषस्त्रिविधः स्मृतः ॥ K. P.1. -16 (In geom.) The hypotenuse. -Comp. -अतिदेशः a special supplementary rule, special extended application. -उक्तिः f. a figure of speech in which an effect is represented as not taking place though the usual necessary causes exist; विशेषोक्तिरखण्डेषु कारणेषु फलावचः K. P.1; e. g. हृदि स्नेहक्षयो नाभूत् स्मरदीपे ज्वलत्यपि. -करणम् improvement. -गुणः 1 a special or distinguishing property. -2 (in phil.) such guṇa as is not produced (like संयोग, पृथक्त्व &c.) by the union of two things. -ज्ञ, -विद् a. 1 knowing distinctions, critical, connoisseur. -2 learned, wise; अज्ञः सुखमाराध्यः सुखतरमाराध्यते विशेषज्ञः Bh.2.3. -धर्मः 1 A peculiar duty. -3 A special law. -पतनी- यम् A particular crime; नीचाभिगमनं गर्भपातनं भर्तृहिंसनम् । विशेषपतनीयानि स्त्रीणामेतान्यपि ध्रुवम् ॥ Y.3.297. -भावना (in Arith.) a kind of method in extracting roots. -लक्षणम्, -लिङ्गम् a special or characteristic mark. -वचनम् a special text or precept. -विधिः, -शास्त्रम् a special rule.
viśeṣaka विशेषक a. 1 Distinguishing, distinctive. -2 Restrictive; ननु विशेषकः शब्दः श्रूयते ब्रह्मवर्चसकमिति । नैष विशेषकः । उपाधिकर एषः । ŚB. on MS.4.3.2. -कः, -कम् 1 A distinguishing feature or characteristic, an attribute. -2 A discriminative or distinguishing quality. -3 A mark on the forehead with sandal, saffron &c. -4 Drawing lines of painting on the face and person with coloured unguents and cosmetics; प्रत्याख्यातविशेषकं कुरबकं श्यामाव- दातारुणम् M.3 5; स्वेदोद्गमः किंपुरुषाङ्गनानां चक्रे पदं पत्रविशेषकेषु Ku.3.33; R.9.29; Śi.3.63;1.84. -कः A particular form of speech; cf. विशेषोक्ति. -कम् A group of three stanzas forming one grammatical sentence; द्वाभ्यां युग्ममिति प्रोक्तं त्रिभिः श्लोकैर्विशेषकम् । कलापकं चतुर्भिः स्यात्तदूर्ध्वं कुलकं स्मृतम् ॥.
viśeṣaṇa विशेषण a. 1 Attributive. -2 Distinctive; सूक्ष्मं विशेषणं तेषामवेक्षेच्छास्त्रचक्षुषा Mb.12.217.28. -णम् 1 Distinguishing, discrimination, particularization; भावनं ब्रह्मणः स्थानं धारणं सद्विशेषणम् Bhāg.3.26.46. -2 Distinction, difference; स्वानुभूत्या तिरोभूतमायागुणविशेषणम् Bhāg.3.33.25. -3 A word which particularizes, qualifies, or defines another, an adjective, attribute, epithet (opp. विशेष्य); भक्षयतिश्च नञ्विशेषणम् ŚB. on MS.6.2.19; उपपन्नमिदं विशेषणं वायोः V.3; विशेषणैर्यत् साकूतैरुक्तिः परिकरस्तु सः K. P.1. (विशेषण is said to be of three kinds व्यावर्तक, विधेय, and हेतुगर्भ). -4 A distinguishing feature or mark. -5 Species, kind. -6 Surpassing, excelling; अस्य काव्यस्य कवयो न समर्था विशेषणे Mb.1.1.73; पराक्रमे$न्योन्य- विशेषणेन Ki.17.32. -Comp. -असिद्धः N. of a kind of हेत्वाभास. -पदम् a title of honour. विशेषतस् viśēṣatas विशेषेण viśēṣēṇa विशेषात् viśēṣāt विशेषतस् विशेषेण विशेषात् ind. 1 Especially, particularly. -2 In proportion to; निःस्वेभ्यो देयमेतेभ्यो दानं विद्याविशेषतः Ms.11.2. -3 Individually, singly.
sanirviśeṣa सनिर्विशेष a. Indifferent.
saviśeṣa सविशेष a. 1 Possessing characteristic qualities. -2 Peculiar, extraordinary. -3 Special, particular; U.4. -4 Pre-eminent, superior, excellent. -5 Discriminative. (सविशेषम् and सविशेषतस् are used adverbially in the sense of 'especially', 'particularly', 'exceedingly'; अनेन धर्मः सविशेषमद्य मे त्रिवर्गसारः प्रतिभाति भामिनि Ku.5.38; oft. in comp.; द्विरेफमाला सविशेषसङ्गा Ku.1.27; R.16.53.)
saviśeṣaka सविशेषक a. 1 Possessing peculiar or distinguishing properties. -2 Discriminated. -कम् A distinguishing characteristic, peculiar property.
sāvaśeṣa सावशेष a. 1 Having a remainder, leaving a remainder or residue. -2 Imperfect, incomplete, unfinished. -Comp. -जीवित a. having yet time to live. -बन्धन a. still bound.
     Macdonell Search  
17 results
     
śeṣa m. n. [√ sish] remainder, resi- due, rest of (g., lc., --°ree;); issue, result (rare); token of recognition (rare); secondary matter, accident; supplement; --°ree; a. of whom or which -only (-mâtra being sts. added) is left: lc. seshe, for the rest; in every other case; se she râtrau, during the remainder of the night; iti seshah (very common in commen tators), the words -must be supplied to com plete the sense; a. remaining (pl.the rest); w. a pp. in ab., but gnly. °ree;--, e. g. desântaram prâyâtebhyo ye seshâs te, the few (remain ing over from those who had gone =) who had not gone to another country, hata-seshâh, the few who had not been slain; last, last mentioned; m. N. of a serpent supporting the earth and forming the couch of Vishnu during his sleep.
śeṣakaraṇa n. leaving a rem nant of (--°ree;); -tas, ad. otherwise; -tva, n. secondariness; applicability to other cases; -bhug, a. eating the remnants; -bhûta, pp. remaining; secondary; -vistâra-pându, a. pale in its remaining extent.
śeṣas n. [relict: √ sish] offspring (RV.).
aviśeṣa m. no difference: -tas, in. ad. without difference; a. indiscriminate, -gña, a. undiscriminating; -ita, pp. unspe cified.
aśeṣaya den. P. end entirely: pp. annihilated.
aśeṣa m. no remainder; a. whole, all, entire: -tas, -m, in. without reserve; completely, fully.
asthiśeṣa a. of which only bones are left; -tâ, f. abst. n.; -sthûna, a. having a framework of bones.
ahaḥśeṣa m. remainder of the day.
āyuḥśeṣa m. remnant of life; a. having a remnant of life, still alive: -tâ, f. abst. n.
kathāśeṣa a. dead: -tâ, f. abst. n.; -sandhi, m. junction in the narrative where it is interrupted by another; -sarit sâgara, m. ocean of streams of stories, T. of a collection of tales by Somadeva.
kṛttāvaśeṣa a. broken off except a small remnant.
niḥśeṣaya den. P. destroy com pletely: pp. ita, utterly consumed or de stroyed.
niḥśeṣa a. lacking a remainder, one and all, all, whole, complete: -m kri, destroy utterly, exterminate; °ree;--, -tas, in. utterly, completely; -tâ, f. extermination.
viśeṣatas ad. according to the difference of, in proportion to (--°ree;); specifi cally, singly, in particular; especially, par ticularly, above all; -tva, n. distinction; notion of the particular; -mandana, n. costly ornament; -vakana, n. adjective, apposition; -vat, a. distinguishing (in a-); -vid, a.= -gña; -sâlin, a. distinguished, excellent; -½arthi-tâ, f. want of something better; -½ukti, f. statement of the difference of two otherwise similar objects (a figure of speech).
viśeṣaṇa a. distinguishing, par ticularizing; n. that which differentiates, viz. attribute, adjective, adverb, apposition, or predicate; distinguishing; particulariza tion; species, kind; surpassing (rare):-tva, n. adjectival nature; -pada, n. honorific title; -viseshya-tâ, f., -viseshya-bhâva, m. relation of predicate and subject.
viśeṣa m. [√ sish] difference, be tween (2 g., 2 lc., g. & in.); characteristic difference, peculiarity, specific property, dif ferentia; species, individual; special objects, particulars (pl.); distinction, superiority, ex cellence, pre-eminence; special distinction; special place, wonderful object, extraordinary thing; individualization, variation (rh.); par ticularity (opp. sâmânya): --°ree; (sts. also °ree;--)= a definite, special, or particular (pl. different kinds of, various); extraordinary, pre-eminent, choice, distinguished: d. for the enhance ment of (beauty, --°ree;); in., ab., °ree;--, exceedingly, pre-eminently, especially, particularly, very; ab. by special reason of, in consequence of (--°ree;); yena yena viseshena, in any way whatever; a. extraordinary, abundant (in crease, v. r. viseshât): -ka, --°ree; a. = visesha, particularity; a. distinguishing, qualifying; m. n. forehead mark; m. a figure of speech in which two objects are at first represented as similar, but finally as different (e.g. &open;the crow and the cuckoo are black; spring causes their difference to be heard&close;); -karana, n. improvement; -gña, a. knowing the differ ences of things, discriminative, judicious; --°ree;, knowing various --.
haviḥśeṣa m. remnant of the sacrifice.
     Vedic Index of
     Names and Subjects  
2 results
     
śeṣaṇa In the Atharvavecia, means the ‘leaving’ of the dice as opposed to Glahana (grahana), the 'taking up' of them for the throw. Cf Glaha.
śeṣas Denotes ‘offspring’ in the Rigveda
     Dictionary of Sanskrit
     Grammar
     KV Abhyankar
"śeṣa" has 27 results.
     
śeṣa(l)any other senses than what are given a reference to some preceding word, not necessarily on the same page.; confer, compare शेषे P.IV.2.92: (2) surname of a reputed family of grammarians belonging to Southern India which produced many grammarians, from the fifteenth century to the eighteenth century. Ramacandra Sesa was the first grammarian in the family who wrote the Prakriyakaumudi in the fifteenth century. His descendants developed the system of studying grammar by the study of topics as given in the Prakriya Kaumudi and wrote several works of the nature of glosses and comments.
anekaśeṣahaving no ekaśeṣa topic in it; a term applied to the Daiva Grammar which does not discuss the ekaśeṣa topic to which Pāṇini has devoted ten rules from I. 2.64 to 73.
aviśeṣaabsence of specification; confer, compare गामादाग्रहणेष्वविशेषः M.Bh.I.1.20 Vārt 1; Paribhāṣenduśekhara of Nāgeśa. Pari. 106.
ekaśeṣaa kind of composite formation in which only one of the two or more words compounded together subsists, the others being elided; confer, compare एकः शिष्यते इतरे निवर्तन्ते वृक्षश्च वृक्षश्च वृक्षौ । Kāśikā on सरूपाणामेकशेष एक-विभक्तौ P.I.2.64; confer, compare also सुरूपसमुदायाद्धि विभक्तिर्या विधीयते । एकस्तत्रार्थवान् सिद्धः समुदायस्य वाचकः ।। Bhāṣāvṛtti on P. I. 2.64. There is a dictum of grammarians that every individual object requires a separate expression to convey its presence. Hence, when there is a dual sense, the word has to be repeated, as also the word has to be multiplied when there is a plural sense. In current spoken language, however, in such cases the word is used only once. To justify this single utterance for conveying the sense of plurality, Pāṇini has laid down a general rule सरूपाणामेकशेष एकविभक्तौ and many other similar rules to cover cases of plurality not of one and the same object, but plurality cased by many objects, such as plurality caused by ideas going in pairs or relations such as parents, brothers and sisters, grand-father and grand-son, male and female. For example, see the words वृक्षश्च वृक्षश्च वृक्षौ; Similarly वृक्षाः for many trees, पितरौ for माता च पिता च; देवौ for देवी च देवश्च; confer, compare also the words श्वशुरौ, भ्रातरौ, गार्ग्यौ (for गार्ग्य and गार्ग्यायण),आवाम् (for त्वं च अहं च), यौ (for स च यश्च) and गावः feminine. अजा feminine. अश्वाः masculine gender. irrespective of the individuals being some males and some females. Pāṇini has devoted 10 Sūtras to this topic of Ekaśeṣa. The Daiva grammar has completely ignored this topic. Patanjali has very critically and exhaustively discussed this topic. Some critics hold that the topic of एकशेघ did not exist in the original Pāṇini's Aṣṭādhyāyī. of Pāṇini but it was interpolated later on, and adduce the long discussion in the Mahābhāṣya especially the Pūrvapakṣa therein, in support of their argument. Whatever the case be, the Vārttikakāra has commented upon it at length; hence, the addition must have been made immediately after Pāṇini, if at all there was any. For details see Mahābhāṣya on I.1.64 to 73 as also,Introduction p. 166-167, Vol.7 of the Mahābhāṣya published by the D. E. Society, Poona.
ekaśeṣanirdeśastatement by subsistence of one word out of many. The phrase is very often used in the Mahābhāṣya where the omission of an individual thing is explained by saying that the expression used is a composite one including the omitted thing along with the thing already expressed; confer, compare एकशेषनिर्देशोयम् । सर्वादीनि च सर्वादीनि च सर्वादीनि । Mahābhāṣya of Patañjali on the Sūtras of Pāṇini (Dr. Kielhorn's edition ). on I.I.27, on I.1.59, I.2.39, as also on I.3.1 Vārttika (on the Sūtra of Pāṇini). 5,I.4. 101 Vārttika (on the Sūtra of Pāṇini). 3, II.1.1. Vārttika (on the Sūtra of Pāṇini). 19 et cetera, and others
kṛṣṇaśeṣaa famous grammarian of the Śeṣa family who wrote a commentary named the Gūḍhabhāvavivṛti on the Prakriyā Kaumudī of Rāmacandra Śeṣa.See कृष्णपण्डित
kriyāviśeṣaṇadeterminant or modifier of a verbal activity; confer, compare क्रियाविशेषणं चेति वक्तव्यम् । सुष्टु पचति दुष्टु पचति M.Bh. on II.1.1; nouns used as Kriyāviśeṣaṇa are put in the neuter gender, and in the nominative case. or the acc. case in the singular. number; confer, compare क्रियाविशेषणानां कर्मत्वं नपुंसकलिङ्गता च Pari.Bhāśkara Pari.56.
rāmacandraśeṣaSee रामचन्द्र (1).
vākyaśeṣacomplement of a sentence: something reguired to be understood to complete the sense of a sentence generally according to the context confer, compareकल्प्यो हि वाक्यशेषो वाक्यं वक्तर्यघीनं हि । M.Bh. on P. I. 1.57 Vart. 6, confer, compare कामचारश्च वतिनिर्देशे वाक्यशेषं समर्थयितुंम् | तद्यथा । उशीनखन्मद्रेषु गावः । सन्ति न सन्तीति i मातृवदस्याः कलाः ! सन्तिं न सन्तीति ! M.Bh. on P.I.3.62.
viśeṣaspecific nature causing a difference; difference; specific feature; confer, compare सामान्यग्रहणे विशेषानतिदेश:(Paribhāṣā) confer, compare also यस्तु प्रयुङ्क्ते कुशलो विशेषे et cetera, and others Mahābhāṣya of Patañjali on the Sūtras of Pāṇini (Dr. Kielhorn's edition ). in Āhnika 1; confer, compare also क्रियावाचकमाख्यातमुपसर्गो विशेषकृत् Uvvaṭa's Bhāṣya on the Prātiśākhya works.on V.Pr.VIII.50.
viśeṣakadetermining: determinant; confer, compare अस्त्यत्र विशेषः । राजा विशेषकः प्रयुज्यते तेन विशिष्टस्यानयनं भवति; Mahābhāṣya of Patañjali on the Sūtras of Pāṇini (Dr. Kielhorn's edition ). on P.II. 2.6; confer, compare अवयवे कृतं लिङ्गं समुदायस्य विशेषकं भवति; M.Bh.on P.I.3.62 Vārttika (on the Sūtra of Pāṇini).5.
viśeṣaṇaattribute: adjective; any word which qualifies another; hence, subordinate; confer, compare विशेषणानां चाजातेः । जातिर्यद्विशेषणम् , आहोस्वित् जातेर्यानि विशेषणानि । M.Bh. on P.I.2.52.
viśeṣaṇasamāsa(1)a tatpuruṣa compo und of the type of Mayūravyartisakādi where both the words which are compounded together are adjectival; (2) a karmadhāraya compound where the second member is an adjective; a determinative compound confer, compare गमनं च यच्चिरं च गमनचिरमिति विशेषणसमासोयम् Kāś. on P.VI.2.6.
viśeṣapratipattia clear understanding, or a determined sense in a place of doubt: confer, compare व्याख्यानतो विशेषप्रतिपत्तिर्नहि संदेहादलक्षणम् Paribhāṣenduśekhara of Nāgeśa. Pari. 1; also M.Bh. in Āhnika 1.
viśeṣavihitaspecifically prescribed, as contrasted with prescribed in general which is set aside; confer, compare सामान्यविहितस्य विशेषविहितेन वाधः; M.Bh. on P.II.1.24: cf also M.Bh. on P.III. 1.94 Vārttika (on the Sūtra of Pāṇini).10, III.2.77 et cetera, and others
vihitaviśeṣaṇaan adjectival word generally in a different case from that of the word to which it is applied as an adjective, and hence, translated as 'prescribed after' and not as 'belonging to' confer, compare विहितविशेषणं धातुग्रहणम् । धातोर्यो विहित इति | Mahābhāṣya of Patañjali on the Sūtras of Pāṇini (Dr. Kielhorn's edition ). on P.I.1.5 Vārt 3: confer, compare also Mahābhāṣya of Patañjali on the Sūtras of Pāṇini (Dr. Kielhorn's edition ). on II.4.74. Vārt 1.
śeṣakṛṣṇaone of the prominent grammarians belonging to the Sesa family, who was the son of नरससिंहशेत्र. He wrote a gloss on the Prakriyakaumudi and two small works Prakrtacandrika and Padacandrika. Two other minor grammar works viz. the Yanlugantasiromani and Upapadamatinsutravyakhyana are ascribed to शेषकृष्ण who may be the same as शेषकृष्ण the son of नरसिंह, or another, as there were many persons who had the name Krsna in the big family.
śeṣacakrapāṇia grammarian of the Sesa family who wrote a small treatise on case-relations named कारकतत्त्व.
śeṣaśarbhanalso known by the name मनीषिशेषशर्मन्, a grammarian who has written सर्वमङ्गला, a commentary on Nagesa's Paribhasendusekhara.
śeṣaśāstrīa grammarian who wrote a commentary on the Paribhasendusekhara of Nagesabhatta.
śeṣa ṣaṣṭhīthe genitive case used in any other senses than those given in the specific rules. The expression शेषे षष्ठी भविष्यति is often found in commentary works.
sakriyāviśeṣaṇaaccompanied by a word qualifying the verbal activity; sometimes a verb with such a word makes a sentence; confer, compare सक्रियाविशेषणं चेति वक्तव्यम् । सुष्टु पचति । M.Bh. on P. II.1.1 Vart, 9
sakriyāviśeṣaṇaaccompanied by a word qualifying the verbal activity; sometimes a verb with such a word makes a sentence; confer, compare सक्रियाविशेषणं चेति वक्तव्यम् । सुष्टु पचति । M.Bh. on P. II.1.1 Vart, 9
sāmānyaviśeṣabhāvathe relationship between the general and the particular, which forms the basis of the type of apavada which is explained by the analogy of तक्रकौण्डिन्यन्याय; the word also refers to the method followed by the Sutras of Panini, or any treatise of grammar for the matter of that, where a general rule is prescribed and, for the sake of definiteness some specific rules laying down exceptions, are given afterwards: confer, compare किंचित्सामान्यविशेषवल्लक्षणं प्रवर्त्यं येनाल्पेन यत्नेन महतः शद्बौघान् प्रतिपद्येरन् l Mahābhāṣya of Patañjali on the Sūtras of Pāṇini (Dr. Kielhorn's edition ). Ahnik 1.
appayadīkṣitaअप्पदीक्षित A famous versatile writer of the sixteenth century A. D. (1530-1600 ), son of रङ्गराजाध्वरीन्द्र a Dravid Brāhmaṇa. He wrote more than 60 smaller or greater treatises mainly on Vedānta, Mimāṁsā, Dharma and Alaṁkāra śāstras; many of his works are yet in manuscript form. The Kaumudi-prakāśa and Tiṅantaśeṣasaṁgraha are the two prominent grammatical works written by him. Paṇdit Jagannātha spoke very despisingly of him.
kārakatattvaa treatise on the topic of Kārakas written by Cakrapāṇiśeṣa, belonging to the famous Śeṣa family of grammarians, who lived in the seventeenth century A. D.
vṛtti(1)treatment, practice of pronunciation; (2) conversion of one phonetic element into another; confer, compare R.Pr.I.95;(3) position of the padas or words as they stand in the Saṁhhitā text, the word is often seen used in this way in the compound word पदवृत्ति; आन्पदा: पदवृत्तयः R.Pr. IV.17: (4) modes of recital of the Vedic text which are described to be three द्रुत, मध्य and विलम्बित based upon the time of the interval and the pronunciation which differs in each one; confer, compare Mahābhāṣya of Patañjali on the Sūtras of Pāṇini (Dr. Kielhorn's edition ). on P. I.4. 109, Vārttika (on the Sūtra of Pāṇini). 4; also I.l.69 Vārttika (on the Sūtra of Pāṇini).ll ; ( 5 ) nature confer, compare गुर्वक्षराणां गुरुवृत्ति सर्वम् R.Pr.XVIII.33; (6) interpretation of a word; (7) verbal or nominal form of a root; confer, compare अर्थनित्यः परीक्षेत केनचिद् वृत्तिसामान्येन Nirukta of Yāska.II.1; (8)mode or treatment followed by a scientific treatise; cf का पुनर्वृत्तिः । वृत्तिः शास्त्रप्रवृत्तिः | M.Bh. in Āhnika l on वृत्तिसमवायार्थ उपदेश: Vārttika 10; (9) manner of interpretation with the literal sense of the constituents present or absent, described usually as two-fold जहत्स्वार्था and अजहत्स्वार्था, | but with a third kind added by some grammarians viz. the जहदजहत्स्वार्था; (10) a compound word giving an aggregate sense different from the exact literal sense of the constituent words; there are mentioned five vṛittis of this kind; confer, compare परार्थाभिधानं वृत्तिः । कृत्तद्धितसमासैकदेशधातुरूपाः पञ्च वृत्तयः | वृत्त्यर्थावबोधकं वाक्यं विग्रहः S. K. at the end of the Ekaśeṣaprakaraṇa; ( 11 ) interpretation of a collection of statements; the word was originally applied to glosses or comments on the ancient works like the Sūtra works, in which the interpretation of the text was given with examples and counterexamples where necessary: confer, compare वृत्तौ भाष्ये तथा नामधातुपारायणादिषु; introductory stanza in the Kāśikā.Later on, when many commentary works were written,the word वृत्ति was diferentiated from भाष्य, वार्तिक, टीका,चूर्णि, निर्युक्ति, टिप्पणी, पञ्जिका and others, and made applicable to commentary works concerned with the explanation of the rules with examples and counter-examples and such statements or arguments as were necessary for the explanation of the rules or the examples and counter examples. In the Vyākaraṇa-Śāstra the word occurs almost exclusively used for the learned Vṛtti on Pāṇini-sūtras by Vāmana and Jayāditya which was given the name Kāśikā Vṛtti; confer, compare तथा च वृत्तिकृत् often occurring in works on Pāṇini's grammar.
     Vedabase Search  
548 results
     
śeṣa at the endCC Madhya 1.51
CC Madhya 2.3
CC Madhya 2.89
CC Madhya 3.3
śeṣa balanceCC Adi 13.39
śeṣa finalCC Adi 3.48
CC Madhya 1.88
śeṣa lastCC Adi 13.37
CC Adi 13.80
CC Madhya 1.286
CC Madhya 20.90-91
śeṣa last bitCC Madhya 20.93
śeṣa Lord ŚeṣaCC Adi 6.105-106
CC Madhya 20.370
śeṣa Lord Śeṣa NāgaCC Adi 17.331
śeṣa of Lord ŚeṣaCC Adi 5.99
śeṣa of the remainderSB 5.17.11
śeṣa remainingCC Madhya 15.10
śeṣa remnantsCC Adi 13.50
SB 3.30.10
śeṣa remnants of foodCC Antya 12.147
CC Antya 12.149
śeṣa surplusSB 4.29.39-40
śeṣa the balanceCC Madhya 19.89
śeṣa the incarnation ŚeṣaCC Adi 5.120
śeṣa the last partCC Madhya 20.90-91
śeṣa the limitCC Antya 18.14
śeṣa the remnantsCC Madhya 7.86
śeṣa the remnants of foodCC Antya 10.83-84
śeṣa ultimate endCC Adi 5.234
śeṣa aṣṭādaśa vatsara the remaining eighteen yearsCC Madhya 25.241
śeṣa aṣṭādaśa vatsara the remaining eighteen yearsCC Madhya 25.241
śeṣa aṣṭādaśa vatsara the remaining eighteen yearsCC Madhya 25.241
śeṣa dravya something valuable leftCC Madhya 20.34
śeṣa dravya something valuable leftCC Madhya 20.34
śeṣa haila came to an endCC Antya 3.123
śeṣa haila came to an endCC Antya 3.123
śeṣa nāma dhare assumes the name Śeṣa NāgaCC Adi 5.124
śeṣa nāma dhare assumes the name Śeṣa NāgaCC Adi 5.124
śeṣa nāma dhare assumes the name Śeṣa NāgaCC Adi 5.124
śeṣa ye āchila whatever remainedCC Antya 6.98
śeṣa ye āchila whatever remainedCC Antya 6.98
śeṣa ye āchila whatever remainedCC Antya 6.98
śeṣa-adhiṣṭhāna the abode of Śeṣa NāgaCC Madhya 14.251
śeṣa-adhiṣṭhāna the abode of Śeṣa NāgaCC Madhya 14.251
śeṣa-ākhyam known as Śeṣa, the plenary expansion of KṛṣṇaSB 10.2.8
śeṣa-ākhyam known as Śeṣa, the plenary expansion of KṛṣṇaSB 10.2.8
śeṣa-anna remnants of foodCC Madhya 17.91
śeṣa-anna remnants of foodCC Madhya 17.91
CC Madhya 7.123
śeṣa-anna remnants of foodCC Madhya 7.123
śeṣa-bhakṣaṇera of eating the remnants of foodCC Antya 16.57
śeṣa-bhakṣaṇera of eating the remnants of foodCC Antya 16.57
śeṣa-bhoga body of Śeṣa-nāgaSB 3.8.23
śeṣa-bhoga body of Śeṣa-nāgaSB 3.8.23
śeṣa-kāle at the endCC Madhya 4.196
śeṣa-kāle at the endCC Madhya 4.196
śeṣa-kāle at the last stage of his lifeCC Antya 11.103
śeṣa-kāle at the last stage of his lifeCC Antya 11.103
śeṣa-līlā last portion of the pastimesCC Adi 8.65
śeṣa-līlā last portion of the pastimesCC Adi 8.65
śeṣa-līlā pastimes at the endCC Adi 13.16
śeṣa-līlā pastimes at the endCC Adi 13.16
śeṣa-līlā pastimes in the last portion of His lifeCC Adi 8.48
śeṣa-līlā pastimes in the last portion of His lifeCC Adi 8.48
śeṣa-līlā the last pastimesCC Madhya 1.88
śeṣa-līlā the last pastimesCC Madhya 1.88
śeṣa-līlā the last portions of Caitanya Mahāprabhu's pastimesCC Adi 8.71
śeṣa-līlā the last portions of Caitanya Mahāprabhu's pastimesCC Adi 8.71
śeṣa-līlā the pastimes at the endCC Madhya 1.17
śeṣa-līlā the pastimes at the endCC Madhya 1.17
śeṣa-līlāra of the pastimes at the endCC Madhya 1.10
śeṣa-līlāra of the pastimes at the endCC Madhya 1.10
CC Madhya 1.14
śeṣa-līlāra of the pastimes at the endCC Madhya 1.14
CC Madhya 2.89
śeṣa-līlāra of the pastimes at the endCC Madhya 2.89
śeṣa-līlāra of the śeṣa-līlā, or pastimes at the endCC Madhya 1.18
śeṣa-līlāra of the śeṣa-līlā, or pastimes at the endCC Madhya 1.18
śeṣa-līlāra the last part of the pastimesCC Adi 13.14
śeṣa-līlāra the last part of the pastimesCC Adi 13.14
śeṣa-līlāra sūtra-gaṇa the synopsis of the antya-līlā, Śrī Caitanya Mahāprabhu's pastimes at the endCC Madhya 25.243
śeṣa-līlāra sūtra-gaṇa the synopsis of the antya-līlā, Śrī Caitanya Mahāprabhu's pastimes at the endCC Madhya 25.243
śeṣa-līlāra sūtra-gaṇa the synopsis of the antya-līlā, Śrī Caitanya Mahāprabhu's pastimes at the endCC Madhya 25.243
śeṣa-līlāra sūtra-gaṇa the synopsis of the antya-līlā, Śrī Caitanya Mahāprabhu's pastimes at the endCC Madhya 25.243
śeṣa-līlāya in His final pastimesCC Adi 3.34
śeṣa-līlāya in His final pastimesCC Adi 3.34
śeṣa-līlāya in the final pastimesCC Adi 4.107
śeṣa-līlāya in the final pastimesCC Adi 4.107
śeṣa-pātra plates of remnantsCC Antya 16.11
śeṣa-pātra plates of remnantsCC Antya 16.11
śeṣa-pātra the plate of remnantsCC Madhya 20.75
śeṣa-pātra the plate of remnantsCC Madhya 20.75
śeṣa-pātra the remnants of foodCC Antya 16.56
śeṣa-pātra the remnants of foodCC Antya 16.56
śeṣa-prasāda remnants of foodCC Antya 1.64
śeṣa-prasāda remnants of foodCC Antya 1.64
śeṣa-rasa the remnants of the nectarean juiceCC Antya 16.147
śeṣa-rasa the remnants of the nectarean juiceCC Antya 16.147
śeṣa-rātre at the end of nightCC Antya 6.166
śeṣa-rātre at the end of nightCC Antya 6.166
śeṣa-rātre at the end of the nightCC Madhya 4.34
śeṣa-rātre at the end of the nightCC Madhya 4.34
śeṣa-rātre near the end of nightCC Madhya 17.21
śeṣa-rātre near the end of nightCC Madhya 17.21
śeṣa-rātri at the end of the nightCC Madhya 4.157
śeṣa-rātri at the end of the nightCC Madhya 4.157
śeṣa-rūpe in form of Lord ŚeṣaCC Adi 5.117
śeṣa-rūpe in form of Lord ŚeṣaCC Adi 5.117
śeṣa-rūpe the form of Lord ŚeṣaCC Adi 5.10
śeṣa-rūpe the form of Lord ŚeṣaCC Adi 5.10
śeṣa-sańkarṣaṇa Lord Śeṣa SańkarṣaṇaCC Adi 6.95
śeṣa-sańkarṣaṇa Lord Śeṣa SańkarṣaṇaCC Adi 6.95
śeṣa-sańkarṣaṇa Lord Śeṣa, the incarnation of SańkarṣaṇaCC Adi 6.78
śeṣa-sańkarṣaṇa Lord Śeṣa, the incarnation of SańkarṣaṇaCC Adi 6.78
śeṣa-śāyī for seeing ŚeṣaśāyīCC Madhya 18.64
śeṣa-śāyī for seeing ŚeṣaśāyīCC Madhya 18.64
śeṣa-śāyī-līlā the pastimes of Śeṣaśāyī ViṣṇuCC Madhya 14.89
śeṣa-śāyī-līlā the pastimes of Śeṣaśāyī ViṣṇuCC Madhya 14.89
śeṣa-śāyī-līlā the pastimes of Śeṣaśāyī ViṣṇuCC Madhya 14.89
śeṣa-śayyā the Śeṣa Nāga bedCC Madhya 14.88
śeṣa-śayyā the Śeṣa Nāga bedCC Madhya 14.88
śeṣa-śayyāya on the bed of Lord ŚeṣaCC Madhya 20.286
śeṣa-śayyāya on the bed of Lord ŚeṣaCC Madhya 20.286
śeṣa Ananta ŚeṣaCC Madhya 21.13
śeṣa Ananta-nāgaSB 10.3.47
śeṣa He is the endSB 8.3.22-24
śeṣa known as ŚeṣaSB 2.7.41
śeṣa Śeṣa Nāga, the couch of ViṣṇuCC Adi 1.7
CC Adi 5.7
śeṣa some remnantSB 11.1.10
śeṣam remnantsSB 11.18.19
śeṣam that which was taken fromSB 3.3.6
śeṣam the balanceSB 6.16.3
SB 7.5.37
śeṣam the remaining (namely skin, bones and the other hard things in the body)SB 7.12.25
śeṣam the remaining years of lifeSB 7.6.8
śeṣam the remnantSB 6.19.24
śeṣam the remnantsSB 10.85.55-56
SB 8.16.44-45
SB 9.6.8
śeṣam the resting place Śeṣa NāgaSB 8.4.17-24
śeṣasya Lord ŚeṣaSB 6.16.29
śeṣa ultimate endCC Adi 5.124
sva-ańga-viśeṣa-ābhāsa-rūpe in the form of a specific shadow from His personal bodyCC Madhya 20.273
āche avaśeṣa there remainedCC Antya 6.159-160
kumāra-vyāsa-śuka-śāṇḍilya-garga-viṣṇu-kauṇḍilya-śeṣa-uddhava-aruṇi-bali-hanūmat-vibhīṣaṇa-ādayaḥ the Kumāras, Vyāsa, Śuka, Śāṇḍilya, Garga, Viṣṇu, Kauṇḍilya, Śeṣa, Uddhava, Aruṇi, Bali, Hanumān, Vibhīṣaṇa, and othersNBS 83
viśeṣaṇa adbhuta-guṇa the adjective adbhuta-guṇa ('wonderful qualities')CC Adi 16.66
madhura-aiśvarya-viśeṣa-śālini especially by the opulence of conjugal loveCC Madhya 21.45
viśeṣa-ākhyam called viśeṣaSB 3.26.52
ambhaḥ-guṇa-viśeṣa the distinctive characteristic of water (taste)SB 3.26.48
tāńra jhārī-śeṣa-amṛta the remnants of the milk of Vṛndāvana dāsa ṭhākura's pitcherCC Antya 20.89
kṛṣṇa-rāmera aṃśa-viśeṣa particular expansions of Lord Kṛṣṇa and Lord BalarāmaCC Adi 5.153
ānanda-viśeṣa special jubilationCC Adi 4.235
sva-ańga-viśeṣa-ābhāsa-rūpe in the form of a specific shadow from His personal bodyCC Madhya 20.273
ańgera viśeṣa particular portionsCC Antya 1.187
artha-viśeṣa special necessitySB 6.9.42
kumāra-vyāsa-śuka-śāṇḍilya-garga-viṣṇu-kauṇḍilya-śeṣa-uddhava-aruṇi-bali-hanūmat-vibhīṣaṇa-ādayaḥ the Kumāras, Vyāsa, Śuka, Śāṇḍilya, Garga, Viṣṇu, Kauṇḍilya, Śeṣa, Uddhava, Aruṇi, Bali, Hanumān, Vibhīṣaṇa, and othersNBS 83
sat-asat-viśeṣam with varieties manifest and unmanifestSB 4.9.13
aśeṣa unlimitedSB 1.15.29
aśeṣa-bandhanaḥ unlimited attachmentSB 1.15.40
nibhṛta-aśeṣa meditative moodSB 1.18.31
aśeṣa unlimitedSB 3.1.12
aśeṣa unlimitedSB 3.6.8
aśeṣa unlimitedSB 3.7.14
aśeṣa of everythingSB 3.21.15
aśeṣa allSB 3.21.30
aśeṣa allSB 3.21.34
aśeṣa allSB 3.22.1
aśeṣa allSB 3.29.33
aśeṣa of allSB 3.33.2
aśeṣa unlimitedSB 4.9.42-43
aśeṣa unlimitedSB 4.21.4
aśeṣa innumerableSB 4.21.9
aśeṣa innumerableSB 4.21.10
aśeṣa innumerableSB 4.21.18
aśeṣa innumerableSB 4.21.31
aśeṣa unlimitedSB 4.21.32
aśeṣa unlimitedSB 4.21.39
aśeṣa unlimitedlySB 4.23.1-3
aśeṣa unlimitedSB 4.30.27
aśeṣa unlimitedSB 4.31.18
aśeṣa unlimitedlySB 5.3.8
aśeṣa unlimitedSB 5.3.11
aśeṣa innumerableSB 5.10.8
aśeṣa unlimitedSB 5.14.7
aśeṣa-jīva-nikāyānām of unlimited numbers of living entitiesSB 5.24.19
aśeṣa unlimitedSB 6.2.13
aśeṣa unlimitedSB 6.2.14
aśeṣa allSB 6.4.27-28
aśeṣa-kṛcchrebhyaḥ from unlimited miseriesSB 6.8.29
aśeṣa-pāpmanām of unlimited numbers of sinful actsSB 6.13.22-23
aśeṣa-dhiṣṇya-pāḥ the principal men of all the planetsSB 7.4.13
aśeṣa unlimitedSB 7.7.38
aśeṣa unlimitedSB 7.9.25
aśeṣa-sākṣiṇaḥ the witness and knower of everythingSB 8.6.14
aśeṣa unlimitedSB 9.16.23
aśeṣa-saṃjñaḥ the same one with different namesSB 10.3.25
tam aśeṣa-śekharam unto Kṛṣṇa, who was on the peak of everything auspicious, with no question of dirtiness or uncleanlinessSB 10.11.20
aśeṣa-dṛk hariḥ Kṛṣṇa, who has unlimited potency, could understand past, future and presentSB 10.12.28
aśeṣa-karmarṇām and of unlimited other pious activitiesSB 10.22.20
aśeṣa of everythingSB 10.28.8
aśeṣa unlimitedSB 10.37.23
aśeṣa-mańgalam all-auspiciousSB 10.38.13
aśeṣa allSB 10.39.15
aśeṣa allSB 10.47.36
aśeṣa completeSB 10.69.15
aśeṣa allSB 10.87.31
aśeṣa of allSB 10.87.43
aśeṣa-ātman O unlimited Soul of allSB 11.6.21
aśeṣa-bandho O friend of allSB 11.29.4
aśeṣa of allSB 11.29.41-44
aśeṣa of all created beingsSB 11.31.13
aśeṣa unlimitedSB 11.31.13
aśeṣa-aśubha of everything inauspiciousSB 11.31.24
aśeṣa-mūrtiḥ who expands in unlimited personal formsSB 12.12.66
aśeṣa unlimitedCC Adi 2.14
aśeṣa-bhūtam being completeCC Adi 2.14
aśeṣa-viśeṣe unlimited varieties of enjoymentCC Adi 4.225
aśeṣa-viśeṣe in a very extensive wayCC Adi 7.165
aśeṣa unlimitedCC Madhya 1.10
aśeṣa unlimitedCC Madhya 20.160
aśeṣa-bhūtam being completeCC Madhya 20.160
aśeṣa unlimitedCC Madhya 21.17
aśeṣa unlimitedCC Madhya 24.217
aśeṣa unlimitedBs 5.40
aśeṣa-bhūtam being completeBs 5.40
aśeṣa-tejāḥ full of infinite effulgenceBs 5.52
aśeṣa completeMM 53
aśeṣa innumerable living entitiesSB 3.11.28
aśeṣa who is unlimitedSB 8.3.22-24
aśeṣaiḥ unlimitedSB 4.21.8
aśeṣam unlimitedSB 3.15.36
aśeṣam unlimitedSB 4.9.7
aśeṣam unlimitedSB 5.25.11
jita-aśeṣam who became the proprietor of all the worldsSB 8.6.29
aśeṣam entireSB 10.14.22
aśeṣam entireSB 10.87.26
aśeṣam the wholeSB 11.12.21
aśeṣam completelySB 11.18.19
aśeṣam entirelySB 12.12.48
aśeṣam unlimitedlyCC Antya 5.112
aśeṣataḥ completelyBG 6.24
aśeṣataḥ completelyBG 6.39
aśeṣataḥ in fullBG 7.2
aśeṣataḥ altogetherBG 18.11
aśeṣataḥ without reservationsSB 7.10.45
aśeṣataḥ including all branchesSB 8.24.55
aśeṣataḥ completely, with nothing remainingSB 11.7.2
aśeṣataḥ in all respectsSB 11.15.31
aśeṣayat she kept onSB 11.9.7
aśeṣa-aśubha of everything inauspiciousSB 11.31.24
aśeṣa-ātman O unlimited Soul of allSB 11.6.21
avaśeṣa remainingSB 11.30.33
avaśeṣa supplementCC Adi 8.48
avaśeṣa remnantsCC Madhya 12.201
avaśeṣa remnantsCC Madhya 15.230
avaśeṣa the remnantsCC Madhya 19.89
avaśeṣa leftCC Madhya 20.35
avaśeṣa rahe remains at lastCC Madhya 24.150
avaśeṣa the restCC Madhya 24.186
bhikṣā-avaśeṣa of remnants of the foodCC Antya 4.121
avaśeṣa what was remainingCC Antya 6.94
avaśeṣa chila there was food remainingCC Antya 6.95
āche avaśeṣa there remainedCC Antya 6.159-160
avaśeṣa prasāda the remaining prasādamCC Antya 8.12
avaśeṣa-pātra plate of the remnants of foodCC Antya 12.53
bhakta-bhukta-avaśeṣa and the remnants of food eaten by a devoteeCC Antya 16.60
avaśeṣa remaindersCC Antya 20.74
avaśeṣa remaining onlySB 10.54.51
avaśeṣam the restSB 1.13.50
avaśeṣam underlyingSB 10.87.17
avaśeṣatayā in terms of its being the all-pervading foundation of existenceSB 10.87.15
aviśeṣa-bhuk passing through the nondual exhibitionSB 3.11.4
aviśeṣa materially unmanifestedSB 1.10.21
aviśeṣa formsSB 3.11.2
aviśeṣam undifferentiatedSB 3.26.10
aviśeṣaṇaḥ there is no differenceSB 4.7.50
āyāma-viśeṣa the specific length of the radiusSB 5.16.1
āyuḥ-śeṣa the end of lifeCC Madhya 2.89
kumāra-vyāsa-śuka-śāṇḍilya-garga-viṣṇu-kauṇḍilya-śeṣa-uddhava-aruṇi-bali-hanūmat-vibhīṣaṇa-ādayaḥ the Kumāras, Vyāsa, Śuka, Śāṇḍilya, Garga, Viṣṇu, Kauṇḍilya, Śeṣa, Uddhava, Aruṇi, Bali, Hanumān, Vibhīṣaṇa, and othersNBS 83
aśeṣa-bandhanaḥ unlimited attachmentSB 1.15.40
aśeṣa-bandho O friend of allSB 11.29.4
bhakta-śeṣa the remnants of a devoteeCC Antya 16.59
bhakta-bhukta-avaśeṣa and the remnants of food eaten by a devoteeCC Antya 16.60
bhāva-viśeṣa transcendental situationCC Antya 8.35
bhikṣā-avaśeṣa of remnants of the foodCC Antya 4.121
bhū-golaka-viśeṣam the particular description of BhūlokaSB 5.16.4
aviśeṣa-bhuk passing through the nondual exhibitionSB 3.11.4
bhakta-bhukta-avaśeṣa and the remnants of food eaten by a devoteeCC Antya 16.60
bhukta-śeṣa remnants of foodCC Antya 16.98
bhūmeḥ guṇa-viśeṣa the distinctive characteristic of earth (odor)SB 3.26.48
aśeṣa-bhūtam being completeCC Adi 2.14
aśeṣa-bhūtam being completeCC Madhya 20.160
aśeṣa-bhūtam being completeBs 5.40
nirviśeṣa-brahma the impersonal Brahman effulgenceCC Adi 5.38
nirviśeṣa-brahma impersonal BrahmanCC Madhya 18.186
nirviśeṣa-brahma the impersonal Brahman effulgenceCC Madhya 24.83
nirviśeṣa-brahme in the impersonal Brahman effulgenceCC Madhya 25.51
viśeṣa-buddheḥ of the conception of the distinction between master and servantSB 5.10.12
buddhi-viśeṣa a particular type of intelligenceCC Madhya 24.186
avaśeṣa chila there was food remainingCC Antya 6.95
aśeṣa-dhiṣṇya-pāḥ the principal men of all the planetsSB 7.4.13
dina-śeṣa the end of the dayCC Madhya 18.37
dina-śeṣa haila the day was endedCC Antya 6.101
aśeṣa-dṛk hariḥ Kṛṣṇa, who has unlimited potency, could understand past, future and presentSB 10.12.28
eka-śeṣa only the lastCC Madhya 24.151
eka-śeṣa only the lastCC Madhya 24.297
kumāra-vyāsa-śuka-śāṇḍilya-garga-viṣṇu-kauṇḍilya-śeṣa-uddhava-aruṇi-bali-hanūmat-vibhīṣaṇa-ādayaḥ the Kumāras, Vyāsa, Śuka, Śāṇḍilya, Garga, Viṣṇu, Kauṇḍilya, Śeṣa, Uddhava, Aruṇi, Bali, Hanumān, Vibhīṣaṇa, and othersNBS 83
bhū-golaka-viśeṣam the particular description of BhūlokaSB 5.16.4
nirviśeṣa-gosāñi the Supreme Personality of Godhead as impersonalCC Madhya 18.200
nabhaḥ-guṇa-viśeṣa the distinctive characteristic of sky (sound)SB 3.26.47
vāyoḥ guṇa-viśeṣa the distinctive characteristic of air (touch)SB 3.26.47
tejaḥ-guṇa-viśeṣa the distinctive characteristic of fire (form)SB 3.26.48
ambhaḥ-guṇa-viśeṣa the distinctive characteristic of water (taste)SB 3.26.48
bhūmeḥ guṇa-viśeṣa the distinctive characteristic of earth (odor)SB 3.26.48
sarva-sattva-guṇa-viśeṣaṇāya whose form consists of śuddha-sattva, transcendental goodnessSB 5.18.30
viśeṣaṇa adbhuta-guṇa the adjective adbhuta-guṇa ('wonderful qualities')CC Adi 16.66
rātri-śeṣa haila the night endedCC Antya 3.130
dina-śeṣa haila the day was endedCC Antya 6.101
rātri-śeṣa haila the night endedCC Antya 18.38
kumāra-vyāsa-śuka-śāṇḍilya-garga-viṣṇu-kauṇḍilya-śeṣa-uddhava-aruṇi-bali-hanūmat-vibhīṣaṇa-ādayaḥ the Kumāras, Vyāsa, Śuka, Śāṇḍilya, Garga, Viṣṇu, Kauṇḍilya, Śeṣa, Uddhava, Aruṇi, Bali, Hanumān, Vibhīṣaṇa, and othersNBS 83
aśeṣa-dṛk hariḥ Kṛṣṇa, who has unlimited potency, could understand past, future and presentSB 10.12.28
haviḥ-śeṣam remnants of the offeringSB 6.19.8
tāńra jhārī-śeṣa-amṛta the remnants of the milk of Vṛndāvana dāsa ṭhākura's pitcherCC Antya 20.89
jita-aśeṣam who became the proprietor of all the worldsSB 8.6.29
aśeṣa-jīva-nikāyānām of unlimited numbers of living entitiesSB 5.24.19
viśeṣa-jñāna specific knowledgeCC Adi 2.81
kalā-viśeṣa particular plenary portion or expansionCC Adi 5.71
kalā-viśeṣa particular plenary portion or expansionCC Madhya 20.281
kalā-viśeṣa particular plenary portion or expansionCC Madhya 21.41
kalā-viśeṣa particular plenary portion or expansionBs 5.48
aśeṣa-karmarṇām and of unlimited other pious activitiesSB 10.22.20
kumāra-vyāsa-śuka-śāṇḍilya-garga-viṣṇu-kauṇḍilya-śeṣa-uddhava-aruṇi-bali-hanūmat-vibhīṣaṇa-ādayaḥ the Kumāras, Vyāsa, Śuka, Śāṇḍilya, Garga, Viṣṇu, Kauṇḍilya, Śeṣa, Uddhava, Aruṇi, Bali, Hanumān, Vibhīṣaṇa, and othersNBS 83
aśeṣa-kṛcchrebhyaḥ from unlimited miseriesSB 6.8.29
kriyā-viśeṣa pompous ceremoniesBG 2.42-43
kṛṣṇa-rāmera aṃśa-viśeṣa particular expansions of Lord Kṛṣṇa and Lord BalarāmaCC Adi 5.153
kṛṣṇera sakala śeṣa everything left by KṛṣṇaCC Madhya 15.236
kumāra-vyāsa-śuka-śāṇḍilya-garga-viṣṇu-kauṇḍilya-śeṣa-uddhava-aruṇi-bali-hanūmat-vibhīṣaṇa-ādayaḥ the Kumāras, Vyāsa, Śuka, Śāṇḍilya, Garga, Viṣṇu, Kauṇḍilya, Śeṣa, Uddhava, Aruṇi, Bali, Hanumān, Vibhīṣaṇa, and othersNBS 83
madhura-aiśvarya-viśeṣa-śālini especially by the opulence of conjugal loveCC Madhya 21.45
aśeṣa-mańgalam all-auspiciousSB 10.38.13
aśeṣa-mūrtiḥ who expands in unlimited personal formsSB 12.12.66
nabhaḥ-guṇa-viśeṣa the distinctive characteristic of sky (sound)SB 3.26.47
nahe śeṣa did not endCC Antya 10.75
nibhṛta-aśeṣa meditative moodSB 1.18.31
niḥśeṣa allCC Madhya 1.206
niḥśeṣa allCC Madhya 8.73
niḥśeṣa completelyCC Madhya 16.83
aśeṣa-jīva-nikāyānām of unlimited numbers of living entitiesSB 5.24.19
nirviśeṣa without variegatednessCC Adi 2.13
nirviśeṣa with out varietiesCC Adi 5.34
nirviśeṣa impersonalCC Adi 5.37
nirviśeṣa-brahma the impersonal Brahman effulgenceCC Adi 5.38
nirviśeṣa impersonalCC Adi 7.140
nirviśeṣa nothing peculiar but as He isCC Adi 10.57
nirviśeṣa impersonalCC Madhya 6.141
nirviśeṣa impersonalCC Madhya 6.151
nirviśeṣa-brahma impersonal BrahmanCC Madhya 18.186
nirviśeṣa-gosāñi the Supreme Personality of Godhead as impersonalCC Madhya 18.200
nirviśeṣa without varietiesCC Madhya 20.159
nirviśeṣa impersonalCC Madhya 24.82
nirviśeṣa-brahma the impersonal Brahman effulgenceCC Madhya 24.83
nirviśeṣa sthāpi if we make impersonalCC Madhya 25.33
nirviśeṣa-brahme in the impersonal Brahman effulgenceCC Madhya 25.51
nirviśeṣa without diversitySB 3.10.11
nirviśeṣam not directed to any particular person (but to the Supreme, although he did not know who the Supreme is)SB 8.3.30
nirviśeṣam You are present everywhere as the Supersoul (within the heart of a human being and within the heart of an animal, the same substance is present)SB 10.3.24
nirviśeṣam indecisiveSB 10.72.39
nirviśeṣam impersonal truthCC Madhya 6.142
nirviśeṣaṇam without material featuresSB 2.10.34
nirviśeṣasya without specific qualitiesSB 3.26.17
aśeṣa-dhiṣṇya-pāḥ the principal men of all the planetsSB 7.4.13
prabhura śeṣa pāñā after getting the remnants left by Lord Nityānanda PrabhuCC Antya 6.99
aśeṣa-pāpmanām of unlimited numbers of sinful actsSB 6.13.22-23
satra-pariśeṣaṇam remnants of yajñaSB 9.4.4-5
prabhura śeṣa prasāda-pātra the remnants of the plate of food offered to Śrī Caitanya MahāprabhuCC Madhya 19.59
avaśeṣa-pātra plate of the remnants of foodCC Antya 12.53
prabhura śeṣa prasāda-pātra the remnants of the plate of food offered to Śrī Caitanya MahāprabhuCC Madhya 19.59
prabhura śeṣa pāñā after getting the remnants left by Lord Nityānanda PrabhuCC Antya 6.99
prabhura śeṣa prasāda-pātra the remnants of the plate of food offered to Śrī Caitanya MahāprabhuCC Madhya 19.59
avaśeṣa prasāda the remaining prasādamCC Antya 8.12
puruṣa-viśeṣam the topmost of all living beings, PuruṣottamaSB 5.3.3
avaśeṣa rahe remains at lastCC Madhya 24.150
kṛṣṇa-rāmera aṃśa-viśeṣa particular expansions of Lord Kṛṣṇa and Lord BalarāmaCC Adi 5.153
rasa-viśeṣa a particular mellowCC Madhya 14.116
rasera viśeṣa particular information about transcendental mellowsCC Antya 1.89
rātri-śeṣa haila the night endedCC Antya 3.130
rātri-śeṣa the end of the nightCC Antya 3.247
rātri-śeṣa haila the night endedCC Antya 18.38
viśeṣa-rūpe and specificallyCC Adi 1.23
sva-ańga-viśeṣa-ābhāsa-rūpe in the form of a specific shadow from His personal bodyCC Madhya 20.273
sa-viśeṣa specificSB 2.8.18
sa-viśeṣa full of varietiesCC Adi 5.34
sa-viśeṣam personalityCC Madhya 6.142
sa-viśeṣam personal varietyCC Madhya 6.142
sa-viśeṣa in the personalityCC Madhya 6.144
sa-viśeṣa personalCC Madhya 6.151
sa-viśeṣa personal GodCC Madhya 18.189
kṛṣṇera sakala śeṣa everything left by KṛṣṇaCC Madhya 15.236
aśeṣa-sākṣiṇaḥ the witness and knower of everythingSB 8.6.14
madhura-aiśvarya-viśeṣa-śālini especially by the opulence of conjugal loveCC Madhya 21.45
viśeṣa sambhāra with great gorgeousnessCC Madhya 14.108
aśeṣa-saṃjñaḥ the same one with different namesSB 10.3.25
kumāra-vyāsa-śuka-śāṇḍilya-garga-viṣṇu-kauṇḍilya-śeṣa-uddhava-aruṇi-bali-hanūmat-vibhīṣaṇa-ādayaḥ the Kumāras, Vyāsa, Śuka, Śāṇḍilya, Garga, Viṣṇu, Kauṇḍilya, Śeṣa, Uddhava, Aruṇi, Bali, Hanumān, Vibhīṣaṇa, and othersNBS 83
viśeṣa-sańghān specifically assembledBG 11.15
śarīra-viśeṣa another specific transcendental bodyCC Adi 6.10
sarva-sattva-guṇa-viśeṣaṇāya whose form consists of śuddha-sattva, transcendental goodnessSB 5.18.30
sat-viśeṣaṇam distinguishing the open spaceSB 3.26.46
sat-asat-viśeṣam with varieties manifest and unmanifestSB 4.9.13
satra-pariśeṣaṇam remnants of yajñaSB 9.4.4-5
sarva-sattva-guṇa-viśeṣaṇāya whose form consists of śuddha-sattva, transcendental goodnessSB 5.18.30
tam aśeṣa-śekharam unto Kṛṣṇa, who was on the peak of everything auspicious, with no question of dirtiness or uncleanlinessSB 10.11.20
āyuḥ-śeṣa the end of lifeCC Madhya 2.89
kṛṣṇera sakala śeṣa everything left by KṛṣṇaCC Madhya 15.236
dina-śeṣa the end of the dayCC Madhya 18.37
prabhura śeṣa prasāda-pātra the remnants of the plate of food offered to Śrī Caitanya MahāprabhuCC Madhya 19.59
rātri-śeṣa haila the night endedCC Antya 3.130
rātri-śeṣa the end of the nightCC Antya 3.247
prabhura śeṣa pāñā after getting the remnants left by Lord Nityānanda PrabhuCC Antya 6.99
dina-śeṣa haila the day was endedCC Antya 6.101
tāńra śeṣa His remnantsCC Antya 6.123
nahe śeṣa did not endCC Antya 10.75
bhakta-śeṣa the remnants of a devoteeCC Antya 16.59
bhukta-śeṣa remnants of foodCC Antya 16.98
rātri-śeṣa haila the night endedCC Antya 18.38
tāńra jhārī-śeṣa-amṛta the remnants of the milk of Vṛndāvana dāsa ṭhākura's pitcherCC Antya 20.89
kumāra-vyāsa-śuka-śāṇḍilya-garga-viṣṇu-kauṇḍilya-śeṣa-uddhava-aruṇi-bali-hanūmat-vibhīṣaṇa-ādayaḥ the Kumāras, Vyāsa, Śuka, Śāṇḍilya, Garga, Viṣṇu, Kauṇḍilya, Śeṣa, Uddhava, Aruṇi, Bali, Hanumān, Vibhīṣaṇa, and othersNBS 83
eka-śeṣa only the lastCC Madhya 24.151
eka-śeṣa only the lastCC Madhya 24.297
haviḥ-śeṣam remnants of the offeringSB 6.19.8
yajña-śeṣam the last ritualistic ceremony of the sacrificeSB 9.8.29
nirviśeṣa sthāpi if we make impersonalCC Madhya 25.33
kumāra-vyāsa-śuka-śāṇḍilya-garga-viṣṇu-kauṇḍilya-śeṣa-uddhava-aruṇi-bali-hanūmat-vibhīṣaṇa-ādayaḥ the Kumāras, Vyāsa, Śuka, Śāṇḍilya, Garga, Viṣṇu, Kauṇḍilya, Śeṣa, Uddhava, Aruṇi, Bali, Hanumān, Vibhīṣaṇa, and othersNBS 83
sva-ańga-viśeṣa-ābhāsa-rūpe in the form of a specific shadow from His personal bodyCC Madhya 20.273
svāda-viśeṣa of particular tastesCC Adi 4.45
svāda-viśeṣa of particular tastesCC Madhya 8.84
tāhāra viśeṣa specifically on this matterCC Antya 1.183
tam aśeṣa-śekharam unto Kṛṣṇa, who was on the peak of everything auspicious, with no question of dirtiness or uncleanlinessSB 10.11.20
tāńra śeṣa His remnantsCC Antya 6.123
tāńra jhārī-śeṣa-amṛta the remnants of the milk of Vṛndāvana dāsa ṭhākura's pitcherCC Antya 20.89
tejaḥ-guṇa-viśeṣa the distinctive characteristic of fire (form)SB 3.26.48
aśeṣa-tejāḥ full of infinite effulgenceBs 5.52
kumāra-vyāsa-śuka-śāṇḍilya-garga-viṣṇu-kauṇḍilya-śeṣa-uddhava-aruṇi-bali-hanūmat-vibhīṣaṇa-ādayaḥ the Kumāras, Vyāsa, Śuka, Śāṇḍilya, Garga, Viṣṇu, Kauṇḍilya, Śeṣa, Uddhava, Aruṇi, Bali, Hanumān, Vibhīṣaṇa, and othersNBS 83
viśeṣa-vat possessing differentiationSB 3.26.10
vāyoḥ guṇa-viśeṣa the distinctive characteristic of air (touch)SB 3.26.47
kumāra-vyāsa-śuka-śāṇḍilya-garga-viṣṇu-kauṇḍilya-śeṣa-uddhava-aruṇi-bali-hanūmat-vibhīṣaṇa-ādayaḥ the Kumāras, Vyāsa, Śuka, Śāṇḍilya, Garga, Viṣṇu, Kauṇḍilya, Śeṣa, Uddhava, Aruṇi, Bali, Hanumān, Vibhīṣaṇa, and othersNBS 83
viśeṣa-vikalpaḥ the mode of the constructionSB 5.16.2
vikāra-viśeṣa with a special transforming agentCC Madhya 20.310
vikāra-viśeṣa of a special transformationBs 5.45
kriyā-viśeṣa pompous ceremoniesBG 2.42-43
viśeṣa-sańghān specifically assembledBG 11.15
viśeṣa manifestationsSB 3.11.40
viśeṣa-vat possessing differentiationSB 3.26.10
viśeṣa-ākhyam called viśeṣaSB 3.26.52
viśeṣa particularlySB 4.21.32
viśeṣa-buddheḥ of the conception of the distinction between master and servantSB 5.10.12
viśeṣa particularSB 5.14.1
viśeṣa-vikalpaḥ the mode of the constructionSB 5.16.2
viśeṣa particularSB 5.18.33
viśeṣa varietiesSB 6.4.27-28
viśeṣa particularSB 10.37.23
viśeṣa in all the specific aspectsSB 10.47.41
viśeṣa the essence (of life)SB 10.80.2
viśeṣa-rūpe and specificallyCC Adi 1.23
viśeṣa particularCC Adi 1.83
viśeṣa the varietyCC Adi 2.13
viśeṣa-jñāna specific knowledgeCC Adi 2.81
viśeṣa specificCC Adi 3.48
svāda-viśeṣa of particular tastesCC Adi 4.45
ānanda-viśeṣa special jubilationCC Adi 4.235
sa-viśeṣa full of varietiesCC Adi 5.34
kṛṣṇa-rāmera aṃśa-viśeṣa particular expansions of Lord Kṛṣṇa and Lord BalarāmaCC Adi 5.153
śarīra-viśeṣa another specific transcendental bodyCC Adi 6.10
viśeṣa with special attentionCC Adi 13.86
viśeṣa specificsCC Adi 16.109
viśeṣa specificCC Adi 17.316
viśeṣa specificallyCC Adi 17.327
viśeṣa specificsCC Madhya 1.9
viśeṣa special detailsCC Madhya 1.11-12
sa-viśeṣa in the personalityCC Madhya 6.144
sa-viśeṣa personalCC Madhya 6.151
svāda-viśeṣa of particular tastesCC Madhya 8.84
viśeṣa specificationCC Madhya 9.31
viśeṣa specificCC Madhya 11.21
viśeṣa specificallyCC Madhya 12.63
viśeṣa sambhāra with great gorgeousnessCC Madhya 14.108
rasa-viśeṣa a particular mellowCC Madhya 14.116
viśeṣa particular occurrenceCC Madhya 16.83
sa-viśeṣa personal GodCC Madhya 18.189
sva-ańga-viśeṣa-ābhāsa-rūpe in the form of a specific shadow from His personal bodyCC Madhya 20.273
vikāra-viśeṣa with a special transforming agentCC Madhya 20.310
madhura-aiśvarya-viśeṣa-śālini especially by the opulence of conjugal loveCC Madhya 21.45
viśeṣa distinguishedCC Madhya 23.5
buddhi-viśeṣa a particular type of intelligenceCC Madhya 24.186
rasera viśeṣa particular information about transcendental mellowsCC Antya 1.89
tāhāra viśeṣa specifically on this matterCC Antya 1.183
ańgera viśeṣa particular portionsCC Antya 1.187
viśeṣa all detailsCC Antya 6.238
bhāva-viśeṣa transcendental situationCC Antya 8.35
viśeṣa particularCC Antya 9.47
viśeṣa particularlyCC Antya 13.80
viśeṣa uniqueBs 5.30
vikāra-viśeṣa of a special transformationBs 5.45
viśeṣa personalSB 2.1.24
viśeṣa variegatednessSB 2.5.26-29
sa-viśeṣa specificSB 2.8.18
nabhaḥ-guṇa-viśeṣa the distinctive characteristic of sky (sound)SB 3.26.47
vāyoḥ guṇa-viśeṣa the distinctive characteristic of air (touch)SB 3.26.47
tejaḥ-guṇa-viśeṣa the distinctive characteristic of fire (form)SB 3.26.48
ambhaḥ-guṇa-viśeṣa the distinctive characteristic of water (taste)SB 3.26.48
bhūmeḥ guṇa-viśeṣa the distinctive characteristic of earth (odor)SB 3.26.48
viśeṣa the distinctive characteristicSB 3.26.49
viśeṣa differenceSB 4.29.1a-2a
viśeṣa the particularsSB 5.12.9
āyāma-viśeṣa the specific length of the radiusSB 5.16.1
artha-viśeṣa special necessitySB 6.9.42
kalā-viśeṣa particular plenary portion or expansionCC Adi 5.71
kalā-viśeṣa particular plenary portion or expansionCC Madhya 20.281
kalā-viśeṣa particular plenary portion or expansionCC Madhya 21.41
kalā-viśeṣa particular plenary portion or expansionBs 5.48
viśeṣaiḥ with all varietiesSB 5.18.18
viśeṣam particularlySB 2.2.28
sat-asat-viśeṣam with varieties manifest and unmanifestSB 4.9.13
puruṣa-viśeṣam the topmost of all living beings, PuruṣottamaSB 5.3.3
viśeṣam a particular typeSB 5.14.7
bhū-golaka-viśeṣam the particular description of BhūlokaSB 5.16.4
viśeṣam the particularsSB 6.9.42
viśeṣam the varieties caused by combinations of the twenty-three elementsSB 8.5.43
sa-viśeṣam personalityCC Madhya 6.142
sa-viśeṣam personal varietyCC Madhya 6.142
viśeṣaṇa adbhuta-guṇa the adjective adbhuta-guṇa ('wonderful qualities')CC Adi 16.66
viśeṣaṇa the adjectiveCC Madhya 24.226
sat-viśeṣaṇam distinguishing the open spaceSB 3.26.46
viśeṣaṇam distinctionsSB 3.33.24-25
sarva-sattva-guṇa-viśeṣaṇāya whose form consists of śuddha-sattva, transcendental goodnessSB 5.18.30
viśeṣaṇe in the adjectiveCC Adi 3.56
viśeṣataḥ specificallySB 1.17.41
viśeṣataḥ specificallySB 8.21.12
viśeṣataḥ in a particular senseSB 11.7.20
viśeṣataḥ above allCC Adi 4.118
viśeṣataḥ specificallyCC Madhya 10.146
viśeṣataḥ specificallyCC Madhya 21.141
viśeṣataḥ particularlyCC Madhya 22.130
aśeṣa-viśeṣe unlimited varieties of enjoymentCC Adi 4.225
aśeṣa-viśeṣe in a very extensive wayCC Adi 7.165
kumāra-vyāsa-śuka-śāṇḍilya-garga-viṣṇu-kauṇḍilya-śeṣa-uddhava-aruṇi-bali-hanūmat-vibhīṣaṇa-ādayaḥ the Kumāras, Vyāsa, Śuka, Śāṇḍilya, Garga, Viṣṇu, Kauṇḍilya, Śeṣa, Uddhava, Aruṇi, Bali, Hanumān, Vibhīṣaṇa, and othersNBS 83
kumāra-vyāsa-śuka-śāṇḍilya-garga-viṣṇu-kauṇḍilya-śeṣa-uddhava-aruṇi-bali-hanūmat-vibhīṣaṇa-ādayaḥ the Kumāras, Vyāsa, Śuka, Śāṇḍilya, Garga, Viṣṇu, Kauṇḍilya, Śeṣa, Uddhava, Aruṇi, Bali, Hanumān, Vibhīṣaṇa, and othersNBS 83
yajña-śeṣam the last ritualistic ceremony of the sacrificeSB 9.8.29
     DCS with thanks   
69 results
     
śeṣa noun (masculine neuter) balance (Monier-Williams, Sir M. (1988))
leavings (Monier-Williams, Sir M. (1988))
remainder (Monier-Williams, Sir M. (1988))
residue (Monier-Williams, Sir M. (1988))
surplus (Monier-Williams, Sir M. (1988))
that which has to be supplied (Monier-Williams, Sir M. (1988))
that which remains or is left (Monier-Williams, Sir M. (1988))
the snake Śeṣa
Frequency rank 497/72933
śeṣa adjective remaining
Frequency rank 1763/72933
śeṣabhūta adjective being a garland of flowers (Monier-Williams, Sir M. (1988))
being left (Monier-Williams, Sir M. (1988))
being secondary or accidental (Monier-Williams, Sir M. (1988))
remaining (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 67971/72933
śeṣaka noun (masculine) remainder the serpent Śesha (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 40128/72933
śeṣarāja noun (masculine) name of the dictionary Trikāṇḍaśeṣa
Frequency rank 67972/72933
śeṣarātri noun (feminine) the last watch of the night (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 67973/72933
śeṣatas indeclinable else (Monier-Williams, Sir M. (1988))
otherwise (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 40129/72933
śeṣatva noun (neuter) all that is left (Monier-Williams, Sir M. (1988))
residue (Monier-Williams, Sir M. (1988))
secondariness (Monier-Williams, Sir M. (1988))
the state of being a remainder (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 67970/72933
śeṣavant adjective characterized by an effect or result (sometimes applied in logic to a posteriori reasoning) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
left alive (Monier-Williams, Sir M. (1988))
spared (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 13204/72933
śeṣay verb (class 10 ātmanepada) to cause or allow to remain to leave to spare
Frequency rank 9263/72933
atiśeṣa noun (masculine) remainder (Monier-Williams, Sir M. (1988))
remnant (especially of time) (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 26191/72933
anavaśeṣa noun (masculine) completeness non-remainder
Frequency rank 22935/72933
anavaśeṣayant adjective
Frequency rank 31780/72933
apariśeṣa adjective all-enclosing (Monier-Williams, Sir M. (1988))
all-surrounding (Monier-Williams, Sir M. (1988))
not leaving a remainder (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 20630/72933
ardhāvaśeṣa adjective
Frequency rank 44971/72933
avaśeṣa noun (masculine neuter) leavings (Monier-Williams, Sir M. (1988))
remainder (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 3104/72933
avaśeṣaka noun (neuter)
Frequency rank 26713/72933
avaśeṣay verb (class 10 parasmaipada) to leave as a remnant (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 4634/72933
aviśeṣa noun (masculine) non-difference (Monier-Williams, Sir M. (1988))
non-distinction (Monier-Williams, Sir M. (1988))
uniformity (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 3631/72933
aviśeṣa adjective uniform (Monier-Williams, Sir M. (1988))
without difference (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 11185/72933
aviśeṣa noun (neuter) (in Sāṅkhya phil.) name of the (five) elementary substances (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 32728/72933
aviśeṣatas indeclinable without difference (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 14705/72933
aviśeṣay verb (denominative parasmaipada) to make no difference
Frequency rank 45463/72933
aviśeṣavant adjective not making a difference between (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 45464/72933
aviśeṣasama noun (masculine) a kind of sophism (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 45465/72933
aśeṣa noun (masculine) non-remainder (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 4311/72933
aśeṣa adjective all (Monier-Williams, Sir M. (1988))
entire (Monier-Williams, Sir M. (1988))
perfect (Monier-Williams, Sir M. (1988))
without (the snake) Śeṣa without remainder (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 1836/72933
aśeṣakārin noun (masculine) a doctor
Frequency rank 45609/72933
aśeṣatas indeclinable totally without remainder
Frequency rank 3209/72933
aśeṣayitvā indeclinable
Frequency rank 45610/72933
ekaśeṣa noun (masculine) (in Gr.) a term denoting that of two or more stems (a like in form and followed by the same termination) only one remains (Monier-Williams, Sir M. (1988))
the only remainder (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 33652/72933
kiṃviśeṣa adjective being of what kind?
Frequency rank 49491/72933
kṛtyaśeṣa adjective one who has left some work to be done (Monier-Williams, Sir M. (1988))
one who has not finished his task (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 34202/72933
kriyāviśeṣaṇa noun (neuter) an adverb (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 21149/72933
jīvaśeṣa adjective one who has escaped with his life and nothing more (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 53004/72933
tīrthayātrādividhānaviśeṣakathana noun (neuter) name of Skandapurāṇa, Revākhaṇḍa, 227
Frequency rank 53636/72933
trividharogaviśeṣavijñānīya noun (masculine) name of Carakasaṃhitā, Vim. 4
Frequency rank 53987/72933
dravyaviśeṣavijñānīya noun (masculine) name of Suśrutasaṃhitā, Sū. 41
Frequency rank 55115/72933
niravaśeṣa adjective complete (Monier-Williams, Sir M. (1988))
whole (Monier-Williams, Sir M. (1988))
without a residue (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 13593/72933
niravaśeṣataḥ indeclinable totally wholly
Frequency rank 16899/72933
nirviśeṣa noun (neuter) absence of difference (Monier-Williams, Sir M. (1988))
indiscriminateness (Monier-Williams, Sir M. (1988))
likeness (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 24412/72933
nirviśeṣa adjective absolute (Monier-Williams, Sir M. (1988))
like (Monier-Williams, Sir M. (1988))
same (Monier-Williams, Sir M. (1988))
showing no difference (Monier-Williams, Sir M. (1988))
unqualified (Monier-Williams, Sir M. (1988))
without distinction (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 7433/72933
nirviśeṣavant adjective
Frequency rank 56334/72933
niḥśeṣa adjective finished (Monier-Williams, Sir M. (1988))
passed away (Monier-Williams, Sir M. (1988))
without remainder (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 4081/72933
niḥśeṣa noun (feminine) img/alchemy.bmp
Frequency rank 56554/72933
niḥśeṣataḥ indeclinable
Frequency rank 24437/72933
niḥśeṣay verb (class 10 parasmaipada)
Frequency rank 36443/72933
pariśeṣa adjective left over (Monier-Williams, Sir M. (1988))
remaining (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 21683/72933
pariśeṣa noun (masculine neuter) conclusion (Monier-Williams, Sir M. (1988))
remains (Monier-Williams, Sir M. (1988))
remnant (Monier-Williams, Sir M. (1988))
rest (Monier-Williams, Sir M. (1988))
sequel (Monier-Williams, Sir M. (1988))
supplement (Monier-Williams, Sir M. (1988))
termination (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 16950/72933
pariśeṣay verb (class 10 parasmaipada) to leave over (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to quit or leave (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to spare (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to suffer to remain (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to supply (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 36718/72933
pītāvaśeṣa adjective drunk up with the exception of a small remainder (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 58116/72933
prativiśeṣa noun (masculine) a peculiar circumstance (Monier-Williams, Sir M. (1988))
peculiarity (Monier-Williams, Sir M. (1988))
singularity (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 29174/72933
madhuśeṣa noun (neuter) beeswax wax (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 29547/72933
ratnatadviśeṣavajraparīkṣaṇādivarṇana noun (neuter) name of Garuḍapurāṇa, 1.68
Frequency rank 63335/72933
rasaviśeṣavijñānīya noun (masculine) name of Suśrutasaṃhitā, Sū. 42
Frequency rank 63477/72933
vākyaśeṣa noun (masculine) the part of a sentence which is wanting and has to be supplied (Monier-Williams, Sir M. (1988))
the words needed to complete an elliptical sentence (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 20013/72933
viśeṣa noun (masculine) (in gram.) a word which defines or limits the meaning of another word (Monier-Williams, Sir M. (1988))
(in phil.) particularity (Monier-Williams, Sir M. (1988))
(pl.) various objects (Monier-Williams, Sir M. (1988))
a kind (Monier-Williams, Sir M. (1988))
a species of tree (Monier-Williams, Sir M. (1988))
characteristic difference (Monier-Williams, Sir M. (1988))
difference between (Monier-Williams, Sir M. (1988))
different (Monier-Williams, Sir M. (1988))
distinction (Monier-Williams, Sir M. (1988))
excellence (Monier-Williams, Sir M. (1988))
in comp. often also special (Monier-Williams, Sir M. (1988))
individual (Monier-Williams, Sir M. (1988))
individuality (Monier-Williams, Sir M. (1988))
particular (Monier-Williams, Sir M. (1988))
peculiar (Monier-Williams, Sir M. (1988))
peculiar mark (Monier-Williams, Sir M. (1988))
peculiar merit (Monier-Williams, Sir M. (1988))
peculiarity (Monier-Williams, Sir M. (1988))
special property (Monier-Williams, Sir M. (1988))
speciality (Monier-Williams, Sir M. (1988))
species (Monier-Williams, Sir M. (1988))
superiority (in comp. oftenexcellent) (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 269/72933
viśeṣaka noun (masculine neuter) a mark on the forehead (made with sandal etc.) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
an attribute (Monier-Williams, Sir M. (1988))
Clerodendrum Phlomoides predicate (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 16134/72933
viśeṣaka adjective distinguishing (Monier-Williams, Sir M. (1988))
qualifying (Monier-Williams, Sir M. (1988))
specifying (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 39519/72933
viśeṣaka noun (neuter) a series of three stanzas forming one grammatical sentence (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 30277/72933
viśeṣaṇa noun (neuter) (in gram.) "differencer" (Monier-Williams, Sir M. (1988))
(in rhet.) viśeṣokti (Monier-Williams, Sir M. (1988))
a distinguishing mark or attribute (Monier-Williams, Sir M. (1988))
a species (Monier-Williams, Sir M. (1988))
a word which particularizes or defines (another word which is called vi-śeṣya) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
adjective (Monier-Williams, Sir M. (1988))
adverb (Monier-Williams, Sir M. (1988))
apposition (Monier-Williams, Sir M. (1988))
attribute (Monier-Williams, Sir M. (1988))
discrimination (Monier-Williams, Sir M. (1988))
distinction (Monier-Williams, Sir M. (1988))
excelling (Monier-Williams, Sir M. (1988))
kind (Monier-Williams, Sir M. (1988))
particularization (Monier-Williams, Sir M. (1988))
predicate (Monier-Williams, Sir M. (1988))
surpassing (Monier-Williams, Sir M. (1988))
the act of distinguishing (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 3392/72933
viśeṣaṇa adjective discriminative (Monier-Williams, Sir M. (1988))
distinctive (as a property) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
distinguishing (Monier-Williams, Sir M. (1988))
qualifying (Monier-Williams, Sir M. (1988))
specifying (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 39520/72933
viśeṣataḥ indeclinable especially
Frequency rank 761/72933
viśeṣay verb (class 10 ātmanepada) to define to distinguish to enhance the worth or value of (acc.) to excel to overcome to prefer to qualify to surpass
Frequency rank 5945/72933
viśeṣavant adjective different differing
Frequency rank 17239/72933
saviśeṣa adjective discriminating (Monier-Williams, Sir M. (1988))
extraordinary (Monier-Williams, Sir M. (1988))
having discrimination (Monier-Williams, Sir M. (1988))
peculiar (Monier-Williams, Sir M. (1988))
possessing specific or characteristic qualities (Monier-Williams, Sir M. (1988))
singular (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 30844/72933
saviśeṣaṇarūpaka noun (neuter) [poet.] a kind of rūpaka
Frequency rank 69576/72933
saviśeṣatas indeclinable especially (Monier-Williams, Sir M. (1988))
excellently (Monier-Williams, Sir M. (1988))
particularly (Monier-Williams, Sir M. (1988))
singularly (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 69577/72933
saśeṣa adjective having a remainder (Monier-Williams, Sir M. (1988))
incomplete (Monier-Williams, Sir M. (1988))
not entirely emptied or exhausted (Monier-Williams, Sir M. (1988))
unfinished (Monier-Williams, Sir M. (1988))
with [the snake] Śeṣa
Frequency rank 20250/72933
Ayurvedic Medical
Dictionary
     Dr. Potturu with thanks
     
     Purchase Kindle edition

karaṇa

modification, cleaning raw food material, one of āhāravidhiviśeṣayatana (āhāra.vidhi.viśeṣa.yatana) or culinary science.

samyoga

1. conjuction; 2. combination, ratios of ingredients of prepared food, one of the āhāravidhiviśeṣayatana; 3. two humors increased.

     Wordnet Search "śeṣa" has 45 results.
     

śeṣa

ananyarūpa, abhinnarūpa, sama, samāna, samasamāna, tulya, ananya, abhinna, avibhinna, abheda, apara, aviparīta, nirastabheda, nirviśeṣa   

yad rūpādiṣu sadṛśam।

tena ananyarūpāḥ tisraḥ mūrtayaḥ krītāḥ।

śeṣa

ucchiṣṭa, śeṣa, śeṣita, vaighasika, sammārjana   

upaklṛptasya bhojanād anantaraṃ bhuktāvaśiṣṭam annam।

ucchiṣṭaṃ na bhojanīyam।

śeṣa

suvarṇamudrāviśeṣaḥ, suvarṇaḥ   

āṅladeśasya suvarṇamudrā prakāraḥ।

āṅladeśataḥ suvarṇamudrāviśeṣam ānayati।

śeṣa

samāpta, sampūrṇa, pūrṇa, sampanna, saṃvṛtta, aśeṣa   

yad śeṣarahitam।

mama kāryaṃ samāptam ।

śeṣa

mṛtyuḥ, maraṇam, nidhanam, pañcattvam, pañcatā, atyayaḥ, antaḥ, antakālaḥ, antakaḥ, apagamaḥ, nāśaḥ, nāśa, vināśaḥ, pralayaḥ, saṃsthānam, saṃsthitiḥ, avasānam, niḥsaraṇam, uparatiḥ, apāyaḥ, prayāṇam, jīvanatyāgaḥ, tanutyāgaḥ, jīvotsargaḥ, dehakṣayaḥ, prāṇaviyogaḥ, mṛtam, mṛtiḥ, marimā, mahānidrā, dīrghanidrā, kālaḥ, kāladharmaḥ, kāladaṇḍaḥ, kālāntakaḥ, narāntakaḥ, diṣṭāntakaḥ, vyāpadaḥ, hāndram, kathāśeṣatā, kīrtiśeṣatā, lokāntaratā   

bhavanasya nāśaḥ- athavā śarīrāt prāṇanirgamanasya kriyā।

dhruvo mṛtyuḥ jīvitasya।

śeṣa

apūrṇa, śeṣa, asamāpta, aniṣpādita, asiddha, asampanna   

yaḥ samāptiṃ na gataḥ।

apūrṇaṃ kāryaṃ pūrṇaṃ karotu।

śeṣa

śeṣanāgaḥ   

purāṇoktaḥ sahasraphaṇādhārī pṛthivyāḥ ādhārarūpeṇa vartamānaḥ nāgaḥ।

hindujanāḥ śeṣanāgaṃ devatā manyante।

śeṣa

śeṣaphalam, śeṣaḥ, antaram, avaśiṣṭakam, avasāyaḥ, khilam, parīśeṣa   

kāpi saṅkhyā kayāpi saṅakhyayā nyūnīkṛtya prāptā saṅkhyā।

asya praśnasya śeṣaphalaṃ pañca iti।

śeṣa

ādyaśeṣa   

tad dhanaṃ yad śeṣam asti tathā ca yad agrimāyāṃ lekhāyāṃ pṛṣṭhe vā āgacchati।

bhavataḥ lekhāyāṃ kevalaṃ dviśatarupyakāṇām ādyaśeṣaḥ asti।

śeṣa

asādhāraṇa, viśeṣa, asāmānya   

yaḥ sāmānyaḥ nāsti।

mohanaḥ asādhāraṇena rogeṇa grastaḥ asti।

śeṣa

viśeṣatā, guṇaḥ   

kasminnapi vastuni prāptaṃ tad tatvaṃ yena tad vastu bhinnam asti iti jñāyate।

pratyekasya vastunaḥ kāpi viśeṣatā asti eva।

śeṣa

viśeṣataḥ, viśiṣṭataḥ, mukhyataḥ   

viśeṣarūpeṇa।

viśeṣataḥ eṣaḥ upahāraḥ bhavatāṃ kṛte asti।

śeṣa

viśeṣajñatā   

viśeṣajñasya avasthā bhāvo vā।

vanaspativijñāne rāmasya viśeṣajñatayā sarve prabhāvitāḥ bhavanti।

śeṣa

śeṣa, śiṣṭa   

yasya nirveśaḥ na jātaḥ।

ahaṃ śeṣaṃ dhanaṃ ānetuṃ gatavān।

śeṣa

ṛṇaśeṣa   

kasmaicit pratyarpitāt dhanāt avaśiṣṭaṃ dhanam।

tena vittakoṣasya ṛṇaśeṣaṃ pratyarpitam।

śeṣa

bhagnāvaśeṣa   

bhagnasya avaśeṣāḥ।

eṣaḥ kasyāpi mugalakālīnasya durgasya bhagnāvaśeṣaḥ asti।

śeṣa

viśeṣaṇam   

tat padaṃ yat nāmnaḥ viśeṣatāṃ sūcayati।

sundarī bālikā ityasmin vākye sundarī idaṃ padaṃ bālikā ityasya padasya viśeṣatāṃ sūcayati ataḥ sundarī iti padaṃ viśeṣaṇam asti।

śeṣa

viśeṣavargam, adhyāpanam, śikṣaṇam, upadeśaḥ   

vidyālayasya samayād atirikte samaye kañcit śulkaṃ svīkṛtya śikṣakeṇa kṛtaṃ pāṭhanam।

idānīṃtanīye kāle chātrāḥ viśeṣavarge eva paṭhitum icchanti।

śeṣa

avakaraḥ, avakṣayaḥ, śeṣam, upakṣayaḥ, kāntāraḥ, kāntāram, kṣiyā, prahīṇaḥ   

saḥ padārthaḥ yam anupayuktam iti matvā kṣipyate।

yantrāgārāṇām avakarāḥ nadīḥ pradūṣayanti।

śeṣa

viśeṣatā, viśiṣṭatā   

kasminnapi api kṣetre viśiṣṭāyāḥ yogyatāyāḥ sampādanasya kriyā।

manojaḥ amerikādeśāt hṛdayasambandhināṃ vyādhīnāṃ cikitsāyāṃ viśeṣatāṃ sampādya svadeśaṃ pratyāgacchat।

śeṣa

kriyāviśeṣaṇam   

vyākaraṇaśāstrānusāreṇa saḥ śabdaḥ yena kriyāyāḥ viśeṣatā jñāyate।

tena mandaṃ mandaṃ dvāram udghāṭitam ityasmin vākye mandaṃ mandam iti kriyāviśeṣaṇam asti।

śeṣa

samasta, sama, sarva, viśva, aśeṣa, kṛtasra, nikhila, akhila, niḥśeṣa, samag, sakala, pūrṇa, akhaṇḍa, anūnaka, ananta, anyūna   

sarvaṃ yāvat vartate tāvat।

rāmeṇa samastāni caturdaśavarṣāṇi kānane vyatītāni।

śeṣa

ucchiṣ, avaśiṣ, avaśeṣaya, pariśeṣ, pariśeṣaya, śiṣ, śeṣaya, apaśiṣ, atiśiṣ, parihā, atisṛj, avahā   

pariśeṣānukūlaḥ vyāpāraḥ।

ahaṃ bhavatāṃ kṛte apūpasya khaṇḍam ucchinaṣmi।

śeṣa

viśeṣa   

sādhāraṇebhyaḥ kāryebhyaḥ bhinnam tasmāt kiñcit adhikam।

ekasya viśeṣasya kāryasya kṛte aham atra āgataḥ।

śeṣa

viśeṣa   

kasyāpi viṣayasya sambandhe spaṣṭīkaraṇāya svasya sammateḥ darśanāya vā uktaṃ vacanam।

lekhyapatrāṇāṃ nīcaiḥ viśeṣaḥ ityasmin yat likhitaṃ tat sāvadhānaṃ paṭhyatām।

śeṣa

viśeṣasenābalam, ārakṣitasenādalam   

sā senā yā kevalaṃ āpatkāle (samayocitamuhūrte) upayujyate anyasamaye ca tasyāḥ na kimapi viśeṣakāryam।

viśeṣasenāyāḥ āgamanānantarameva durgamaparisthiteḥ niyaṃtraṇam abhavat।

śeṣa

purātattvavidyā, purāvaśeṣavidyā   

vidyāviśeṣaḥ- purātanānāṃ vastūnāṃ vāstūnāṃ ca abhyāsena prācīnasaṃskṛteḥ itihāsasya adhyayanaviṣayiṇī vidyāśākhā।

purātattvavidyāyāḥ adhyetāraḥ nānāvidhasthalānām anvīkṣaṇaṃ kurvanti।

śeṣa

purātattvajñaḥ, purātattvavid, purātattvavettā, purāvaśeṣavid   

purātanānāṃ vastūnāṃ vāstūnāṃ saṃskṛteśca jñātā।

purātattvajñāḥ naikavidhān sthalān anvīkṣante।

śeṣa

upajātiḥ, upaprakāraḥ, upaviśeṣaḥ, upabhedaḥ, anvavāyaḥ, śākhābhedaḥ   

saṃjñāviśeṣaḥ, (jīvavijñāne) kasyāpi prāṇivaṃśasya vanaspativaṃśasya vā bhūpradeśam adhikṛtya atha vā kam api viśeṣam adhikṛtya sajātīyebhyaḥ anyebhyaḥ avacchedanārthaṃ kṛtaḥ upabhedaḥ;

yūkā iti kṛmijāteḥ upajātiḥ asti

śeṣa

avaśiṣṭam, śeṣaḥ, avaśeṣaḥ, śiṣṭam, ucchiṣṭam, pariśiṣṭam   

tad yad (anyaṃ sarvaṃ vinaṣṭe sati api) śiṣyate।

agninā bhasmīkṛtaṃ gṛham ataḥ kim api na avaśiṣṭam।

śeṣa

śeṣa   

chandoviśeṣaḥ।

śeṣe ṣaṭcatvāriṃśat guruvarṇāḥ tathā ṣaṣṭiḥ laghuvarṇāḥ bhavati athavā dvipañcāśatādhikaikaśata mātrāḥ bhavanti।

śeṣa

avaśeṣaḥ, atiśeṣaḥ, pariśeṣaḥ, pariśeṣam, śiṣṭam   

avaśiṣṭaṃ vastu।

mama avaśeṣaḥ nāvaśyakaḥ।

śeṣa

āhāraviśeṣajñaḥ   

saḥ viśeṣajñaḥ yaḥ janān āhāraviṣayakam upadeśaṃ karoti।

saḥ svasya bhāraṃ nyūnīkartum āhāraviśeṣajñena kṛtena upadeśānusāreṇa āhāraṃ karoti।

śeṣa

avaśeṣa   

vyayanāśopabhogaviśleṣaṇādibhyaḥ avaśiṣṭam।

asmin saṅgrahālaye haḍappānagarasya avaśeṣāḥ api santi।

śeṣa

viśeṣakāryabalam   

viśiṣṭāḥ samasyāḥ viśiṣṭayā paddhatyā apākartuṃ śāsanena sthāpitaṃ viśeṣaṃ balam।

uttarapradeśe jāyāmānām aparādhasya vṛddhiṃ niyantrayituṃ viśeṣakāryabalasya sthāpanā kṛtā।

śeṣa

madhumeha-viśeṣajñaḥ   

madhumehasya viśeṣajñaḥ cikitsakaḥ।

rameśasya pitā prasiddhaḥ madhumeha-viśeṣajñaḥ asti।

śeṣa

viśeṣakaḥ   

ekaḥ vidvān ।

viśeṣakasya varṇanaṃ bauddhasāhitye prāpyate

śeṣa

viśeṣamitraḥ   

puruṣasya nāmaviśeṣaḥ ।

bauddhasāhitye viśeṣamitrasya varṇanam asti

śeṣa

śeṣacakrapāṇiḥ   

ekaḥ vaiyākaraṇaḥ ।

śeṣacakrapāṇinaḥ ullekhaḥ koṣe asti

śeṣa

śeṣacintāmaṇiḥ   

ekaṃ kāvyam ।

śeṣacintāmaṇeḥ ullekhaḥ koṣe asti

śeṣa

śeṣaśāraṅgadharaḥ   

ekaḥ lekhakaḥ ।

śeṣaśārṅgadharasya ullekhaḥ vivaraṇapustikāyām asti

śeṣa

bhagavadviśeṣa   

ekaḥ puruṣaḥ ।

bauddhasāhitye bhagavadviśeṣaḥ varṇitaḥ dṛśyate

śeṣa

viśeṣakaḥ   

ekaḥ deśaḥ ।

viśeṣakasya ullekhaḥ damayantīkathāyām asti

śeṣa

puṇyaśeṣa   

ekaḥ rājaputraḥ ।

puṇyaśeṣasya ullekhaḥ koṣe asti

śeṣa

nārāyaṇaśeṣa   

ekaḥ lekhakaḥ ।

nārāyaṇaśeṣasya ullekhaḥ vivaraṇapustikāyām asti









Parse Time: 0.202s Search Word: śeṣa Input Encoding: IAST: śeṣa